Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,260 --> 00:00:18,660
Are you OK, Chelsea?
That was really scary.
2
00:00:21,580 --> 00:00:23,980
Shut up, shut up, shut up.
3
00:00:25,060 --> 00:00:28,380
I'm already on edge, man.
I'm already on edge.
4
00:00:28,460 --> 00:00:30,460
OK. Trail To Terror.
5
00:00:30,540 --> 00:00:33,140
Let's do it. Let's do the trail.
6
00:00:35,700 --> 00:00:37,780
Trail To Terror, it is a documentary,
7
00:00:37,860 --> 00:00:40,780
but it also is a challenge,
it's a total experiment.
8
00:00:40,860 --> 00:00:45,660
It's five nights in a row, spending
the night at five of the scariest
places in America.
9
00:00:45,740 --> 00:00:47,740
The nights end with us going to bed.
10
00:00:47,820 --> 00:00:51,100
We draw out of a hat what room you go
sleep in and you go to bed.
11
00:00:51,180 --> 00:00:55,780
So, we're gonna be at huge scary
places sleeping in separate rooms
super far apart.
12
00:00:55,860 --> 00:00:57,860
I've always liked fear.
13
00:00:57,940 --> 00:01:00,380
I love the idea of fear.
Fear is cool.
14
00:01:00,460 --> 00:01:04,300
So I've always been intrigued by that
and I think if you're gonna capture
15
00:01:04,380 --> 00:01:06,700
real fear on camera,
this is the way to do it.
16
00:01:06,780 --> 00:01:10,340
It's five nights in a row of this.
We're gonna be battling sleep
deprivation.
17
00:01:10,420 --> 00:01:15,420
We're gonna be battling the cold.
We're gonna be battling scary
abandoned places in the dark.
18
00:01:15,500 --> 00:01:17,100
It's... We're screwed.
19
00:01:17,180 --> 00:01:22,420
I don't know how many times I have
to say that we're screwed, but we're
screwed. We're screwed!
20
00:01:23,500 --> 00:01:25,300
This is so awesome!
21
00:01:26,540 --> 00:01:30,140
You need some little exercises here.
This is our last fun day.
22
00:01:30,220 --> 00:01:32,260
I'm a professional hockey player.
23
00:01:32,340 --> 00:01:34,180
I think that I will, obviously,
24
00:01:34,260 --> 00:01:35,900
have more stamina.
25
00:01:35,980 --> 00:01:38,300
Um... No, I don't, though. I...
26
00:01:38,380 --> 00:01:39,820
Redo!
27
00:01:39,900 --> 00:01:41,620
Hold on. OK, ready?
28
00:01:44,620 --> 00:01:46,900
# Ooh ooh-ooh ooh
29
00:01:46,980 --> 00:01:49,420
# Ahh! Ha ha ha #
30
00:01:49,500 --> 00:01:51,100
Rough!
31
00:01:52,220 --> 00:01:54,420
Check. Take. Cut.
32
00:01:55,500 --> 00:01:57,500
My name is Tanner Wiseman.
33
00:01:57,580 --> 00:01:59,380
I'm 6'4".
34
00:01:59,460 --> 00:02:01,140
I'm 225lb
35
00:02:01,220 --> 00:02:03,420
and I am gonna cry like a girl.
36
00:02:05,860 --> 00:02:07,460
Hello.
37
00:02:07,540 --> 00:02:09,660
Hello, going shopping!
38
00:02:10,660 --> 00:02:12,180
Let me get this.
39
00:02:12,260 --> 00:02:15,340
Sausage and pepperoni
in a golden crust.
40
00:02:15,420 --> 00:02:17,420
Uh, yeah.
41
00:02:20,180 --> 00:02:23,020
Oh. That's gonna be Chelsea
in two days!
42
00:02:23,100 --> 00:02:25,100
Dakota is my brother.
43
00:02:25,180 --> 00:02:30,220
I definitely trust my brother,
but I also think that he picked
some pretty scary places,
44
00:02:30,300 --> 00:02:32,700
because he doesn't go half-assed on
stuff.
45
00:02:32,780 --> 00:02:36,460
He's knows where our limits are
and he knows how far he can push us.
46
00:02:36,540 --> 00:02:41,540
And he knows he can go past it,
because, like, what am I gonna do?
Disown him as his sister?
47
00:02:41,620 --> 00:02:44,620
I can't do that. Exactly.
That's why he wanted me.
48
00:02:44,700 --> 00:02:46,980
This sucks!
This makes sense now.
49
00:02:47,060 --> 00:02:48,660
Oh...
50
00:02:48,740 --> 00:02:50,340
Coalin!
51
00:02:50,420 --> 00:02:52,420
Come on, man!
52
00:02:52,500 --> 00:02:54,700
That's a good horn.
53
00:02:54,780 --> 00:02:56,620
Welcome!
Oh!
54
00:02:59,380 --> 00:03:03,620
So, Dakota hasn't told me really
anything about what we're doing.
55
00:03:03,700 --> 00:03:08,140
I kind of like it that way, because
it doesn't give me time to think
about, like, oh,
56
00:03:08,220 --> 00:03:10,620
"I'm about to go to
this really terrible place."
57
00:03:10,700 --> 00:03:12,820
I know nothing about these
locations.
58
00:03:12,900 --> 00:03:16,540
I just know that we're driving east.
I'm pretty happy about the idea
59
00:03:16,620 --> 00:03:19,620
that we don't know what's going on.
Yeah, I'm not complaining.
60
00:03:19,700 --> 00:03:23,420
I think that we are underestimating
how bad it's gonna be.
61
00:03:23,500 --> 00:03:26,500
I like to think I'm tough,
but this might change...
62
00:03:26,580 --> 00:03:28,860
my perspective. I'm not tough.
63
00:03:28,940 --> 00:03:30,700
I'm not tough.
64
00:03:30,780 --> 00:03:32,500
Our last meal at home.
65
00:03:32,580 --> 00:03:36,180
This is gonna be the last time
we're actually happy in our lives.
66
00:03:36,260 --> 00:03:38,060
And not clinically depressed.
67
00:03:38,140 --> 00:03:40,740
Oh, my gosh. What?
You think I'm joking?
68
00:03:40,820 --> 00:03:44,220
I don't know how to even get pumped
for something like this.
69
00:03:46,020 --> 00:03:47,820
That scared me a little bit.
70
00:03:48,900 --> 00:03:51,900
Well... Well?
This is happening. This is real.
71
00:03:53,500 --> 00:03:56,500
I am not prepared mentally
for this at all.
72
00:03:56,580 --> 00:03:59,180
I've started reading
the Bible a lot more!
73
00:03:59,260 --> 00:04:01,260
I'm not even kidding you.
74
00:04:09,700 --> 00:04:14,340
# Curiosity takes us
to haunted places
75
00:04:14,420 --> 00:04:17,420
# Where things go bump in the night
76
00:04:19,100 --> 00:04:22,700
# Inquiring minds seek to find
77
00:04:22,780 --> 00:04:26,100
# A connection to an afterlife
78
00:04:27,420 --> 00:04:31,580
# There's a fascination
in the exploration
79
00:04:31,660 --> 00:04:34,660
# And we have our stories to tell
80
00:04:35,900 --> 00:04:39,300
# You won't believe the things
we've seen
81
00:04:39,380 --> 00:04:42,780
# Out on the paranormal trail
82
00:04:44,140 --> 00:04:47,860
# You won't believe the things
we've seen
83
00:04:47,940 --> 00:04:51,660
# Out on the paranormal trail #
84
00:04:59,620 --> 00:05:01,620
Boo! Ohh!
85
00:05:03,380 --> 00:05:05,180
You got a nice bed.
86
00:05:06,260 --> 00:05:08,580
Oh, this is not bad.
No, it's not that bad.
87
00:05:08,660 --> 00:05:11,140
Nope, we're on a schedule,
shit right here.
88
00:05:11,220 --> 00:05:13,220
Ahhh!
89
00:05:13,300 --> 00:05:15,500
You scared us, Chels.
So predictable.
90
00:05:15,580 --> 00:05:17,580
So, scary
91
00:05:17,660 --> 00:05:19,740
I definitely believe in spirits.
92
00:05:19,820 --> 00:05:22,580
I definitely believe in demons
and angels.
93
00:05:22,660 --> 00:05:26,300
I don't know, I just hope there's
no, like, satanic rituals
94
00:05:26,380 --> 00:05:30,380
that have been at this place, that's
gonna be the goofed-up part.
95
00:05:30,460 --> 00:05:34,620
There's negative energies in the
world, so I think that demons exist.
96
00:05:34,700 --> 00:05:40,340
I think a lot of times, what a lot
of people think are ghosts are
demons just playing with people.
97
00:06:03,140 --> 00:06:04,940
Good morning.
98
00:06:05,020 --> 00:06:07,020
Good morning, beautiful.
99
00:06:07,100 --> 00:06:09,100
Today's your last day.
100
00:06:09,180 --> 00:06:13,340
That was the last night I'm gonna
sleep comfortable. Your last night.
101
00:06:13,420 --> 00:06:15,940
So this is how we're taking
showers, I guess.
102
00:06:17,100 --> 00:06:19,940
Hey, Coalin? Yeah.
No jerking off in there!
103
00:06:20,020 --> 00:06:23,180
Ah. OK, I thought I'd catch
you. Maybe next time.
104
00:06:23,260 --> 00:06:25,260
I'm too tired.
105
00:06:25,340 --> 00:06:27,340
Maybe next time.
106
00:06:28,500 --> 00:06:31,300
OK. Next time. I know you'll do it.
107
00:06:47,100 --> 00:06:50,900
So, we are at a hotel, about eight
miles from the first location.
108
00:06:50,980 --> 00:06:53,620
I'm gonna get excited
once I'm at location. Yeah.
109
00:06:53,700 --> 00:06:56,580
So, for me, it's like,
I don't know what it is. Yeah.
110
00:06:56,660 --> 00:06:58,780
You don't know?
No, he hasn't told me.
111
00:06:58,860 --> 00:07:01,860
You don't know either?
No, I have no idea. What? Yeah.
112
00:07:01,940 --> 00:07:05,940
We're gonna leave you guys alone in
your hotel and we're gonna go to the
location.
113
00:07:06,020 --> 00:07:08,700
Let me just leave you with
a little note. There you go.
114
00:07:08,780 --> 00:07:10,340
Thanks for the encouragement.
115
00:07:10,420 --> 00:07:14,300
See you guys. Seriously, we'll be
back at night. All right,
you guys have fun.
116
00:07:15,380 --> 00:07:17,380
So, Dakota, we're almost there.
117
00:07:17,460 --> 00:07:19,260
Yes, we are about to...
118
00:07:19,340 --> 00:07:21,540
about to get to the first location.
119
00:07:21,620 --> 00:07:24,140
All right, we're turning in.
This is the turn.
120
00:07:24,220 --> 00:07:26,500
Are you ready, Dakota?
Oh, man, this is nuts.
121
00:07:38,940 --> 00:07:40,940
They are in for a treat.
122
00:07:41,020 --> 00:07:45,220
We're gonna go step in the RV and
tell them where they're going
for the night.
123
00:07:45,300 --> 00:07:47,300
I'm not ready for this.
124
00:07:47,380 --> 00:07:51,620
So, Tanner, you're gonna open.
So, here goes night number one.
125
00:07:53,540 --> 00:07:55,540
Boom, boom, boom!
126
00:07:56,620 --> 00:07:58,300
Ashmore Estates.
127
00:07:58,380 --> 00:07:59,980
What is that?
128
00:08:00,060 --> 00:08:02,740
I don't know what that is.
That's what it looks like.
129
00:08:05,140 --> 00:08:10,740
From 1870 to 1959, the building
operated as the Coles County
Poor Farm.
130
00:08:10,820 --> 00:08:14,220
The residents of the poor farm were
referred to as "inmates".
131
00:08:14,300 --> 00:08:16,980
Over 100 of them died on
the property.
132
00:08:18,060 --> 00:08:21,060
The poor farm actually was started by
the state
133
00:08:21,140 --> 00:08:25,060
and what it would have would be
indigent people or people that were
134
00:08:25,140 --> 00:08:28,500
divorced or had a disability
or a learning disability.
135
00:08:28,580 --> 00:08:32,940
Basically, the poor farms were built
outside of town for the simple reason
136
00:08:33,020 --> 00:08:38,260
that they didn't want the residents
of the poor farm to actually
intermingle with the townspeople.
137
00:08:38,340 --> 00:08:42,620
The conditions of the poor farm,
basically, it was a working
environment, almost like
138
00:08:42,700 --> 00:08:46,580
they were in jail, the people that
here were actually called inmates.
139
00:08:46,660 --> 00:08:51,580
The conditions of the poor farm were
noted by the Board of Commissioners
140
00:08:51,660 --> 00:08:55,820
of public charities to have
vermin-infected walls.
141
00:08:55,900 --> 00:09:00,340
The Board of Commissioners also
noted that flies swarmed everywhere.
142
00:09:00,420 --> 00:09:02,620
That's really sad.
143
00:09:02,700 --> 00:09:06,900
In 1959, the building was renovated
and turned into a psychiatric
hospital.
144
00:09:07,980 --> 00:09:11,580
You have to remember this was
the '50s and '60s in mental health
145
00:09:11,660 --> 00:09:14,100
and they were trying a lot of
strange stuff.
146
00:09:14,180 --> 00:09:16,180
Lobotomies and electric shocks.
147
00:09:16,260 --> 00:09:19,860
And, uh, being out here in the
boonies, who knows what went on?
148
00:09:21,420 --> 00:09:24,020
The building has sat abandoned
since then,
149
00:09:24,100 --> 00:09:26,460
and is now known to be
extremely haunted,
150
00:09:26,540 --> 00:09:29,220
due to its death-filled history.
151
00:09:29,300 --> 00:09:34,220
We had worked out here,
on a Saturday, Sunday and my son
was out here helping me.
152
00:09:34,300 --> 00:09:36,740
His girlfriend was sitting in
her car out front
153
00:09:36,820 --> 00:09:40,220
and her daughter wanted to know why
she couldn't go in the building.
154
00:09:40,300 --> 00:09:42,900
She said, "They won't let little
kids go in the building."
155
00:09:42,980 --> 00:09:48,580
She pointed up to the window and
said, "How come she can?" She saw a
little girl standing in the window.
156
00:09:48,660 --> 00:09:51,980
Be consciously aware that you,
if something should happen
157
00:09:52,060 --> 00:09:55,180
and you can't explain it,
that you need to leave.
158
00:09:56,700 --> 00:09:56,950
00:19:53.160 -- 00:19:55.440
Well, here goes nothing.
159
00:19:53,860 --> 00:19:56,140
Well, here goes nothing.
160
00:19:56,220 --> 00:19:57,940
Yeah.
161
00:19:58,020 --> 00:20:00,020
No turning back now.
Right.
162
00:20:00,100 --> 00:20:02,260
I was feeling pretty confident.
Um...
163
00:20:02,340 --> 00:20:06,020
Now it's gonna be, I feel like this
is gonna be really interesting.
164
00:20:10,340 --> 00:20:12,540
All right, we're here. There it is.
165
00:20:13,620 --> 00:20:15,420
Yeah.
166
00:20:32,740 --> 00:20:34,740
All right.
167
00:20:37,180 --> 00:20:39,180
See how heavy those doors are?
168
00:20:40,860 --> 00:20:42,860
Oh, man.
It's so quiet.
169
00:20:50,740 --> 00:20:53,740
Do you want to go down to
the second floor? Yeah. Yeah.
170
00:21:00,900 --> 00:21:02,700
Whoo-oo!
171
00:21:06,460 --> 00:21:08,460
Now, this is gonna be freaky!
172
00:21:09,660 --> 00:21:11,180
Infrared.
173
00:21:13,780 --> 00:21:16,460
Dude, this is so weird,
I can't see anything.
174
00:21:17,540 --> 00:21:19,540
Go to infrared.
175
00:21:19,620 --> 00:21:21,900
Oh, my gosh, you can see that well.
176
00:21:21,980 --> 00:21:23,620
Off.
177
00:21:23,700 --> 00:21:26,700
On. Infrared on. Infrared light
we can't see with our eyes.
178
00:21:26,780 --> 00:21:29,180
I want a camera.
Off...on.
179
00:21:29,260 --> 00:21:31,700
Off...on.
180
00:21:37,860 --> 00:21:39,860
How are you feeling, everybody?
181
00:21:39,940 --> 00:21:41,940
Give me that camera.
182
00:21:44,580 --> 00:21:46,580
You gonna go by yourself?
183
00:21:49,340 --> 00:21:52,340
Did you just hear that?
I did, I totally heard that.
184
00:21:51,700 --> 00:21:51,950
00:21:58.120 -- 00:22:02.880
185
00:21:52,420 --> 00:21:56,060
That was like a high-pitched thing.
It was like a woman. Like...
186
00:21:59,940 --> 00:22:02,540
Did you just hear that?
187
00:22:02,620 --> 00:22:04,300
Coalin, are you going?
188
00:22:04,380 --> 00:22:06,100
I'm going.
All right.
189
00:22:10,660 --> 00:22:13,660
How did everybody sleep?
I slept good. I didn't sleep.
190
00:22:13,740 --> 00:22:18,340
I didn't fall asleep.
You didn't sleep at all? No.
Dakota cried like a little baby.
191
00:22:18,420 --> 00:22:20,380
"Chelsea!" I was just freaking out.
192
00:22:20,460 --> 00:22:23,260
I heard a lady screaming.
"Chelsea, was that you?"
193
00:22:23,340 --> 00:22:25,940
So do you think Dakota is kind of
a little girl?
194
00:22:26,020 --> 00:22:27,620
I don't know.
195
00:22:27,700 --> 00:22:29,700
Let's let the viewers decide!
196
00:22:29,780 --> 00:22:31,780
Honestly...
197
00:22:31,860 --> 00:22:34,260
if tonight is the last night
of like...
198
00:22:31,980 --> 00:22:33,980
Oh, man.
Yeah?
199
00:22:34,060 --> 00:22:36,660
I literally just heard buzzing.
Buzzing?
200
00:22:34,340 --> 00:22:36,140
maybe we can get through it.
201
00:22:36,220 --> 00:22:38,500
Night three is when it really
gets real.
202
00:22:36,740 --> 00:22:39,540
Like... Like legit buzzing
above my head.
203
00:22:38,580 --> 00:22:41,100
That's not tonight,
so we got one more night.
204
00:22:39,620 --> 00:22:41,900
I didn't see anything
around your head.
205
00:22:41,180 --> 00:22:44,780
I don't know what you'd call last
night, but that was pretty real.
206
00:22:41,980 --> 00:22:43,980
And it didn't go away.
Like a bug?
207
00:22:44,060 --> 00:22:48,380
Like, that's what I'm saying,
I didn't see a bug or anything
around your head.
208
00:22:44,860 --> 00:22:48,420
I know. I'm just basing my ranking
off of what it looks like.
209
00:22:48,460 --> 00:22:50,460
Stay there.
210
00:22:48,500 --> 00:22:50,700
I've got drugs! I've got drugs!
211
00:22:50,780 --> 00:22:52,780
He's got allergy drugs.
212
00:22:52,860 --> 00:22:54,860
We're not doing real drugs.
213
00:23:04,180 --> 00:23:07,060
We're recording. All right.
Well, have a fun time.
214
00:23:07,140 --> 00:23:09,220
See you! Bye, bitches.
215
00:23:10,220 --> 00:23:12,380
Hi! We are gonna be
a mess by night four.
216
00:23:12,460 --> 00:23:15,460
Seriously, I think we're gonna be
screwed by night four.
217
00:23:15,540 --> 00:23:17,140
What?
What?
218
00:23:15,540 --> 00:23:18,620
So, this is the haunted pool.
This is the haunted pool!
219
00:23:17,220 --> 00:23:21,500
Guys, I'm hearing people talking.
Dude, I am, too. I thought I saw
something.
220
00:23:19,700 --> 00:23:22,100
Oh, I'm gonna be
relaxing my ass off!
221
00:23:21,580 --> 00:23:24,100
I am really hearing people talking
right now.
222
00:23:24,180 --> 00:23:26,860
I thought I saw...
Something's moving! Where?
223
00:23:26,940 --> 00:23:28,700
Something's fucking moving.
224
00:23:28,780 --> 00:23:30,380
Oh, my God.
225
00:23:30,460 --> 00:23:33,660
What, what, what was it?
Definitely, a fucking...
226
00:23:33,740 --> 00:23:36,540
Oh, what the frick, man?
What? What? Let me see.
227
00:23:36,620 --> 00:23:40,780
I want to play that back and show
you a full fucking person walking.
228
00:23:40,860 --> 00:23:44,180
Are you serious? I kid you not, man,
I heard, like, whispers.
229
00:23:41,460 --> 00:23:44,740
Ready to do the thing?
Oh, yeah, I'm gonna change quick.
230
00:23:44,260 --> 00:23:46,940
Hold on, no-one move. No-one move.
No-one move.
231
00:23:44,820 --> 00:23:46,820
It's too late, the door's locked!
232
00:23:47,020 --> 00:23:49,420
All right, Coalin,
I want you to walk back.
233
00:23:48,100 --> 00:23:50,100
How is it?
Dude, this one is so big.
234
00:23:49,500 --> 00:23:53,580
Dakota, I want you to walk forward.
Walk forward? Just, just move
around.
235
00:23:50,180 --> 00:23:52,260
It's like eight times as big.
Good.
236
00:23:52,340 --> 00:23:53,940
So, OK.
237
00:23:54,020 --> 00:23:55,820
This is awesome.
238
00:23:55,900 --> 00:23:58,620
Oh, wow, it's nice
and really quiet out here.
239
00:23:58,540 --> 00:24:01,620
Can I play this back and just show
you what the fuck I saw?
240
00:23:58,700 --> 00:24:00,900
There's no noise.
241
00:24:00,980 --> 00:24:03,460
This is actually super-cool looking.
242
00:24:01,700 --> 00:24:03,700
I'm telling you, dude -
Genuine?
243
00:24:03,540 --> 00:24:06,460
Let's see what you have to say
at the end of the night.
244
00:24:03,780 --> 00:24:05,980
What do you think you saw
in the camera?
245
00:24:06,060 --> 00:24:07,980
Straight up, a straight up person.
246
00:24:06,540 --> 00:24:08,540
Wow, this is awesome!
247
00:24:08,060 --> 00:24:11,900
A straight up person just walking
in the bottom corner of the window.
248
00:24:11,380 --> 00:24:14,100
Oh, my gosh! I feel like I'm in
an old scary movie.
249
00:24:11,980 --> 00:24:14,940
Are you sure? Straight up. Are you
sure it wasn't a car?
250
00:24:14,180 --> 00:24:15,780
Seriously.
251
00:24:15,860 --> 00:24:18,780
So, you guys want to sit down
and read about this place?
252
00:24:18,860 --> 00:24:20,460
That's insane.
253
00:24:20,540 --> 00:24:22,140
All right.
254
00:24:22,220 --> 00:24:24,060
Night two.
Oh, God.
255
00:24:24,140 --> 00:24:27,660
Night two. We already know what
it looks like since we're here.
256
00:24:27,740 --> 00:24:30,980
Night number two.
The Randolph County Infirmary.
257
00:24:32,980 --> 00:24:37,300
This 1850s, poor-farm infirmary was
built on the site
258
00:24:37,380 --> 00:24:41,700
where the original county asylum
burned down many years prior.
259
00:24:39,540 --> 00:24:44,820
Like, this whole time I've been in
there, I've been trying to be like,
"OK, maybe it's the wind."
260
00:24:43,860 --> 00:24:46,780
They built a facility just for
the mentally insane.
261
00:24:44,900 --> 00:24:48,780
Look how old this, like,
reconstruction of some of these
windows are,
262
00:24:46,860 --> 00:24:50,540
It had terrible conditions. There
were people being put in cages.
263
00:24:48,860 --> 00:24:52,260
maybe there's a draught,
but like for that, like, shadow...
264
00:24:50,620 --> 00:24:52,620
They were sleeping outside.
265
00:24:52,340 --> 00:24:55,500
The weirdest part is no-one is
moving and the shadow is moving.
266
00:24:52,700 --> 00:24:56,180
The county asylum burned down
in 1897. More people perished.
267
00:24:55,580 --> 00:24:59,620
We're at the back end of the hall.
Tanner was ahead of us. And you two
were sitting down.
268
00:24:56,260 --> 00:25:00,460
They buried them out in the very
back, where that pasture is,
with the cows.
269
00:24:59,700 --> 00:25:03,220
As soon as you said something,
I didn't move. I was just trying
to listen.
270
00:25:00,540 --> 00:25:03,860
That's where at least 30 plus bodies
are buried, back there.
271
00:25:03,300 --> 00:25:06,180
OK. So, look at this.
So, watch this. Some light...
272
00:25:03,940 --> 00:25:08,100
Three years would go by, they would
start building the Randolph County
Infirmary.
273
00:25:07,260 --> 00:25:09,460
Oh. So, watch, this light turns on.
274
00:25:08,180 --> 00:25:12,220
From 1899, all the way up until
about 2008, it was operational.
275
00:25:09,540 --> 00:25:12,020
Then, once the thing passes it,
it's gone.
276
00:25:12,100 --> 00:25:14,300
Look at that!
Oh, my gosh. Look at that.
277
00:25:14,820 --> 00:25:18,660
We know in its first 40 years,
it was the most corrupt.
278
00:25:19,300 --> 00:25:23,220
Holy crap. It zooms away. And then,
and then, and then the light's gone.
279
00:25:19,740 --> 00:25:23,300
Patients fighting each other.
Patients killing each other.
280
00:25:26,100 --> 00:25:28,900
You fucking maniac.
How did you see that?
281
00:25:28,980 --> 00:25:31,980
Because I...am...the...man!
282
00:25:30,860 --> 00:25:34,660
Just one month ago, the abandoned
facility was opened to the public.
283
00:25:32,060 --> 00:25:34,540
I don't want to go back in there.
284
00:25:34,620 --> 00:25:39,540
Damn, that was nuts. Play it again,
The weirdest part is actually
the end when it zooms away.
285
00:25:34,740 --> 00:25:38,500
There have already been claims of
seeing "black shadow people",
286
00:25:38,580 --> 00:25:40,580
humanoid apparitions,
287
00:25:39,620 --> 00:25:42,180
- It doesn't just like walk away.
- Zoom!
288
00:25:40,660 --> 00:25:44,460
hearing unexplainable voices
and clothes being tugged.
289
00:25:45,540 --> 00:25:47,900
I'm always sceptical
going into a place.
290
00:25:47,980 --> 00:25:50,700
Maybe it's not as haunted
as everyone's saying.
291
00:25:50,780 --> 00:25:54,460
But between the footsteps and
the noises and the doors slamming,
292
00:25:51,900 --> 00:25:53,900
OK, so we're about to go to bed.
293
00:25:53,980 --> 00:25:57,500
We all picked the four scariest
locations. So we're gonna draw.
294
00:25:54,540 --> 00:25:58,380
there's no way it was anyone else,
so I know this place is haunted.
295
00:25:57,580 --> 00:26:00,900
Wherever you pull is where you have
to go sleep for the night.
296
00:26:00,980 --> 00:26:04,300
Who wants to go first? How about
the camera guy? Camera guy!
297
00:26:01,500 --> 00:26:04,900
I was talking on the phone and
I was down here in the basement.
298
00:26:04,380 --> 00:26:06,380
Oh no, oh no, oh no.
299
00:26:04,980 --> 00:26:09,460
As I was talking, I heard somebody
walk up. I heard three steps.
300
00:26:09,140 --> 00:26:11,340
Got the third...
The camera guy got...
301
00:26:09,540 --> 00:26:12,020
Then the last step...
302
00:26:11,420 --> 00:26:13,220
Why?
303
00:26:12,100 --> 00:26:14,220
..a kind of shuffle
and they stopped.
304
00:26:13,500 --> 00:26:16,780
What did you get? What did you get?
The third floor hallway.
305
00:26:14,300 --> 00:26:17,180
I looked back around
and I see somebody.
306
00:26:16,860 --> 00:26:18,860
I got the scariest one!
307
00:26:17,260 --> 00:26:19,380
Oh, he couldn't have been 100lb.
308
00:26:18,940 --> 00:26:20,940
I'm gonna get the boiler room.
309
00:26:19,460 --> 00:26:22,860
He had what looked like two towels
wrapped around his head.
310
00:26:21,020 --> 00:26:23,340
I really don't want the boiler room.
311
00:26:22,940 --> 00:26:24,740
And he just stood...
312
00:26:24,460 --> 00:26:26,940
Second... Boiler room!
No!
313
00:26:24,820 --> 00:26:27,420
like I was first in line
and he was second.
314
00:26:27,020 --> 00:26:29,940
I got the second worst room,
the boiler room.
315
00:26:27,500 --> 00:26:29,580
That was... That caught
my attention.
316
00:26:29,660 --> 00:26:33,380
Now I'm kind of a little bit more on
my tiptoes when I walk around.
317
00:26:30,020 --> 00:26:31,620
At the same time? Ready?
318
00:26:31,700 --> 00:26:33,300
Don't look at it!
319
00:26:33,380 --> 00:26:35,380
No! At the same time.
320
00:26:35,140 --> 00:26:38,540
When I was downstairs,
in the second-floor men's ward,
321
00:26:35,460 --> 00:26:38,340
I'm gonna have to do the other one.
We got to pick one.
322
00:26:38,620 --> 00:26:41,220
I heard a door handle shake
and a door slam.
323
00:26:39,420 --> 00:26:41,420
Hold on, hold on, hold on.
324
00:26:41,300 --> 00:26:44,220
Now, it sounds to a normal person,
oh, that's really not scary,
325
00:26:41,500 --> 00:26:43,100
Ready?
Go.
326
00:26:44,220 --> 00:26:47,980
Second floor. Wheelchair. First
floor. Chelsea got the good one.
327
00:26:44,300 --> 00:26:48,460
but when you can't explain what
caused that and it's right close...
You know what I mean?
328
00:26:48,060 --> 00:26:50,740
She got the best one.
I got the wheelchair room.
329
00:26:48,540 --> 00:26:53,380
That's, to me, fear and, in five
years, I never had something
come that close.
330
00:26:50,820 --> 00:26:55,020
Dakota says, "It'll be fun",
he says. "We'll have a lot of good
times", he says.
331
00:26:53,460 --> 00:26:58,020
I couldn't explain it, there was
nothing there. It was real.
It was in my face.
332
00:26:55,100 --> 00:26:57,740
I don't think I believe anything
that he has to say.
333
00:26:57,820 --> 00:26:59,420
All right.
334
00:26:58,100 --> 00:27:01,660
I feel that you are going to find
a mix of good and evil here.
335
00:26:59,500 --> 00:27:01,500
So, I'm about to go to bed.
336
00:27:01,580 --> 00:27:04,580
Um... Yeah, I drew this card,
it's great.
337
00:27:01,740 --> 00:27:04,860
I'm not really...
looking forward to the...
338
00:27:04,940 --> 00:27:06,940
separated night sleeping.
339
00:27:06,820 --> 00:27:08,620
Ohh...
340
00:27:07,020 --> 00:27:08,820
Yeah, it's gonna suck.
341
00:27:12,300 --> 00:27:15,420
This place is so much bigger.
I want to do a walk through.
342
00:27:13,700 --> 00:27:16,300
I'm currently getting ready
to go to bed.
343
00:27:15,500 --> 00:27:17,500
Let's go walk through.
All right.
344
00:27:16,380 --> 00:27:21,260
I kind of lucked out with my first
sleeping location, but it's still
pretty scary.
345
00:27:21,340 --> 00:27:25,900
Hopefully I don't have to turn this
back on, because that means
something scary happened.
346
00:27:25,980 --> 00:27:27,500
Good night.
347
00:27:31,900 --> 00:27:35,740
Would you like to go to
the bathroom? No, I'd rather poo
my pants.
348
00:27:33,140 --> 00:27:35,420
Well, I picked the...
349
00:27:35,820 --> 00:27:37,820
Oh, look at that!
350
00:27:36,500 --> 00:27:38,500
..third scariest room.
351
00:27:37,900 --> 00:27:40,900
I don't know what that is,
but I don't like it.
352
00:27:38,580 --> 00:27:40,580
I got my friend...
353
00:27:40,660 --> 00:27:42,460
in a wheelchair.
354
00:27:40,980 --> 00:27:44,100
Whoa, look at this.
Dude, I don't like whatever that...
355
00:27:42,540 --> 00:27:45,380
There's no way in shit
I'm falling asleep.
356
00:27:44,180 --> 00:27:46,500
I saw this in the last location.
357
00:27:46,580 --> 00:27:48,580
There's so much, like, stuff.
358
00:27:49,300 --> 00:27:50,900
Yeah, I got...
359
00:27:50,980 --> 00:27:52,900
I drew this floor, so...
360
00:27:52,700 --> 00:27:54,700
It's so weird...
361
00:27:52,980 --> 00:27:56,140
I, kind of, am not a big fan
of Dakota right now.
362
00:27:54,780 --> 00:27:56,580
Ohh!
Whoa!
363
00:27:56,220 --> 00:27:58,700
You know? I just turned off
my lights.
364
00:27:56,660 --> 00:27:58,540
What? What?
365
00:27:58,620 --> 00:28:00,220
Whoa.
366
00:27:58,780 --> 00:28:00,780
Now I'm in, like, the pitch black.
367
00:28:00,300 --> 00:28:02,500
One of these big old things just...
368
00:28:00,860 --> 00:28:05,180
I really, really, really, really,
really am not a big fan of
Dakota right now.
369
00:28:03,740 --> 00:28:05,740
It's so weird...
370
00:28:05,820 --> 00:28:07,420
Ohh!
Whoa!
371
00:28:07,500 --> 00:28:10,180
Oh, it scared the crap...
That was freaky.
372
00:28:07,940 --> 00:28:09,740
All right, go to bed.
373
00:28:10,260 --> 00:28:12,060
Huuh.
374
00:28:12,140 --> 00:28:13,940
Wow.
375
00:28:14,020 --> 00:28:15,820
Oh, what?
376
00:28:18,100 --> 00:28:20,580
I don't like whoever was here
before us.
377
00:28:20,660 --> 00:28:24,780
Yeah, dude, I don't like that,
at all. What the hell is that about?
378
00:28:25,980 --> 00:28:27,980
Oh, that's creepy!
379
00:28:28,060 --> 00:28:29,660
Whoa!
What?
380
00:28:29,740 --> 00:28:32,020
Yeah. Oh, yeah, this is the cell.
381
00:28:32,100 --> 00:28:33,900
Why is there a cell?
382
00:28:33,980 --> 00:28:37,060
There's only one cell in the whole
building. It's here.
383
00:28:37,140 --> 00:28:39,140
How can you not go insane like this?
384
00:28:39,220 --> 00:28:44,780
There's one cell in the whole
building, in the whole facility.
That's so weird. Really creepy.
385
00:28:44,860 --> 00:28:46,860
Scary as hell.
386
00:28:53,340 --> 00:28:56,380
All right. Let's break into
teams of two. Teams of two.
387
00:28:56,460 --> 00:29:00,060
Let's go upstairs. Dak, I'm with you.
Right, come on, let's do it.
388
00:28:58,380 --> 00:29:00,180
What was that?
389
00:29:00,260 --> 00:29:02,060
What was that?
390
00:29:03,140 --> 00:29:05,700
Oh, this is terrible.
391
00:29:10,100 --> 00:29:12,100
Into the basement we go.
392
00:29:11,500 --> 00:29:13,300
What was that?
393
00:29:13,380 --> 00:29:14,980
What was that?
394
00:29:24,980 --> 00:29:26,980
It's so cold in here.
395
00:29:28,740 --> 00:29:30,540
Whoa!
396
00:29:30,620 --> 00:29:32,620
What?
Chelsea!
397
00:29:32,060 --> 00:29:34,340
I just heard more footsteps again.
398
00:29:34,620 --> 00:29:36,620
Chelsea, that was not cool.
399
00:29:36,580 --> 00:29:38,580
Like someone is right outside.
400
00:29:36,700 --> 00:29:38,700
That was not me.
401
00:29:40,460 --> 00:29:42,380
It's so cold in here.
402
00:29:44,140 --> 00:29:45,620
Whoa!
403
00:29:46,700 --> 00:29:48,900
What was that?
Dude, stop.
404
00:30:00,340 --> 00:30:02,340
What the fuck?
405
00:30:01,220 --> 00:30:03,220
OK.
406
00:30:05,100 --> 00:30:06,700
What the fuck?
407
00:30:10,780 --> 00:30:12,980
Chelsea? Hello?
408
00:30:14,380 --> 00:30:16,700
I wonder if they found anything
upstairs.
409
00:30:16,420 --> 00:30:18,420
Chelsea?
Yeah?
410
00:30:18,500 --> 00:30:20,500
Did you just hear that?
No.
411
00:30:18,700 --> 00:30:20,700
Whoa!
412
00:30:20,580 --> 00:30:22,180
Oh, my God.
413
00:30:22,260 --> 00:30:24,260
Holy shit, that wasn't you?
No.
414
00:30:24,340 --> 00:30:25,940
Oh, my God.
415
00:30:26,020 --> 00:30:28,020
What?
I always leave my camera...
416
00:30:26,780 --> 00:30:28,940
Where are you guys?
417
00:30:29,020 --> 00:30:32,220
What's wrong? Did you guys hear
that door slam? No.
418
00:30:31,860 --> 00:30:35,060
Oh, my gosh. I went in Chelsea's
room, because I heard a girl.
419
00:30:34,220 --> 00:30:35,820
Something slammed.
420
00:30:35,140 --> 00:30:38,340
She's like, no, I didn't hear
anything, I wasn't talking.
421
00:30:35,900 --> 00:30:37,900
Well, something slammed...
422
00:30:37,980 --> 00:30:40,460
Whoa, this door is closed.
What door?
423
00:30:38,420 --> 00:30:42,820
And my camera wasn't even freaking
recording. Dude, are you sure?
I am so sure.
424
00:30:40,540 --> 00:30:42,540
I don't know.
425
00:30:42,620 --> 00:30:45,420
Oh, fuck that, guys,
it's the jail cell.
426
00:30:42,900 --> 00:30:46,580
I'm so mad my camera wasn't on.
I swear I hit record though to start.
427
00:30:45,500 --> 00:30:47,500
Oh, no.
Fuck.
428
00:30:46,660 --> 00:30:50,500
Well, maybe Chelsea's camera
caught it, if it was that close.
429
00:30:47,580 --> 00:30:50,780
That wasn't closed, guys.
That wasn't closed at all.
430
00:30:50,580 --> 00:30:53,900
How did you not hear it with your
ears? I can't even believe that.
431
00:30:50,860 --> 00:30:52,460
No way!
432
00:30:52,540 --> 00:30:56,180
This was closed, this door. It was
closed when you came over here?
433
00:30:56,260 --> 00:30:58,780
Yeah. Are you sure?
Dude, I'd just opened it.
434
00:30:57,340 --> 00:30:58,940
What the fuck?
435
00:30:58,860 --> 00:31:00,460
Whoa!
436
00:30:59,020 --> 00:31:04,020
I was thinking about a little girl
the whole time. I don't know why
a little girl. Me, too.
437
00:31:00,540 --> 00:31:03,060
I just heard footsteps
on the floor above us.
438
00:31:03,140 --> 00:31:04,740
The attic?
439
00:31:04,100 --> 00:31:06,100
A little girl.
That is so freaky.
440
00:31:06,180 --> 00:31:09,380
You guys didn't even see
the interviews we got earlier.
441
00:31:06,500 --> 00:31:08,780
There it is again.
That's a person or...
442
00:31:08,860 --> 00:31:10,660
I heard someone. Guys...
443
00:31:09,460 --> 00:31:13,900
She pointed up to the window and
said, "How come she can?" She saw a
little girl standing in the window.
444
00:31:13,980 --> 00:31:16,500
I just...
Like, let's just pack up, let's go.
445
00:31:16,580 --> 00:31:20,340
The sun is literally about to come
up, so... Let's just go. Let's go.
446
00:31:18,380 --> 00:31:20,380
Whoa! Whoa!
447
00:31:20,460 --> 00:31:22,460
What was that?
448
00:31:22,540 --> 00:31:25,060
What the fuck was that?
You fucker.
449
00:31:25,140 --> 00:31:27,140
That was you.
450
00:31:25,380 --> 00:31:27,380
It's, uh, 7am.
451
00:31:27,220 --> 00:31:29,220
I was playing with this.
452
00:31:27,460 --> 00:31:29,780
Quite exhausted. Running on fumes.
453
00:31:29,860 --> 00:31:32,460
Now we're off on the road to
Indiana.
454
00:31:30,300 --> 00:31:33,500
I didn't think I'd make you
scared, I was like...
455
00:31:32,540 --> 00:31:35,100
Chelsea, you up and moving?
Kind of.
456
00:31:35,260 --> 00:31:40,340
We should probably start thinking
about going to bed soon.
Or should we go in the basement?
457
00:31:38,820 --> 00:31:40,820
There we go.
I'm really not sure.
458
00:31:40,420 --> 00:31:42,740
I think we should start
going to bed soon.
459
00:31:40,900 --> 00:31:44,340
Dak Attack? Hi. I am a zombie
and it's only day one.
460
00:31:42,820 --> 00:31:44,620
I think so, too.
461
00:31:44,420 --> 00:31:47,620
It's only day one. We're gonna be
like freaking like dead.
462
00:31:44,700 --> 00:31:44,950
00:31:54.520 -- 00:31:56.920
Right, here I am in this...
463
00:31:55,220 --> 00:31:57,620
Right, here I am in this...
464
00:31:58,940 --> 00:32:02,940
..jail cell, here on the third
floor, by myself.
465
00:32:03,020 --> 00:32:05,020
This is definitely, um,
466
00:32:05,100 --> 00:32:07,340
a step up from last night.
467
00:32:07,420 --> 00:32:09,420
I am in a cage here, people.
468
00:32:11,100 --> 00:32:12,900
All right, guys, so...
469
00:32:12,980 --> 00:32:15,540
I got the first floor hallway.
470
00:32:15,620 --> 00:32:17,620
Kind of freaked out a little bit.
471
00:32:20,980 --> 00:32:22,580
Well...
472
00:32:22,660 --> 00:32:24,660
I'm in the basement.
473
00:32:24,740 --> 00:32:26,740
It's time to go to bed.
474
00:32:26,820 --> 00:32:28,420
Somehow.
475
00:32:33,540 --> 00:32:35,540
I'm about to go to bed.
476
00:32:35,620 --> 00:32:37,620
I'm on the basement floor.
477
00:32:37,700 --> 00:32:40,220
Second hallway. This sucks so bad.
478
00:32:42,420 --> 00:32:44,980
Good night.
Good night, dude.
479
00:32:45,060 --> 00:32:47,540
This sucks ass.
480
00:33:00,460 --> 00:33:02,060
Whoa.
481
00:33:02,140 --> 00:33:04,740
Dakota, are you moving?
What the hell is that?
482
00:33:04,820 --> 00:33:06,820
Are you moving?
No.
483
00:33:16,660 --> 00:33:19,260
Dakota, are you moving?
What the hell is that?
484
00:33:19,340 --> 00:33:21,340
Are you moving?
No.
485
00:33:23,020 --> 00:33:25,020
I'm going back to bed.
486
00:33:25,100 --> 00:33:26,700
What?
487
00:33:26,780 --> 00:33:29,780
I'm gonna go back to bed.
Fucking how?
488
00:33:29,860 --> 00:33:33,500
I'm gonna try. Are you legitimately
trying to fall asleep?
489
00:33:33,580 --> 00:33:35,180
Yeah.
490
00:33:36,260 --> 00:33:38,260
No. I can't.
491
00:33:38,340 --> 00:33:42,220
I don't get how, dude. I am sitting
up. Eyes wide open right now.
492
00:33:43,980 --> 00:33:45,580
Did you move?
493
00:33:45,660 --> 00:33:47,260
No.
494
00:33:47,340 --> 00:33:49,140
Shut up. Are you serious?
495
00:33:49,220 --> 00:33:50,820
No.
496
00:33:50,900 --> 00:33:53,100
Something is moving
behind my camera.
497
00:34:08,380 --> 00:34:10,660
All right, what the fuck was that?
498
00:34:11,740 --> 00:34:13,740
What was that?
499
00:34:40,700 --> 00:34:43,420
What the fuck was that?
500
00:35:09,580 --> 00:35:11,180
What the...
501
00:35:19,020 --> 00:35:20,620
OK.
502
00:35:20,700 --> 00:35:23,060
What was that?
What was that?
503
00:35:23,140 --> 00:35:25,140
Something just crashed.
504
00:35:25,220 --> 00:35:27,220
Oh, I have such a headache.
505
00:35:27,300 --> 00:35:29,300
I have such a headache.
506
00:35:35,900 --> 00:35:39,020
I definitely had the hardest room
this time around
507
00:35:39,100 --> 00:35:41,700
and I hope that it's like
a one-time deal.
508
00:35:43,580 --> 00:35:45,580
That was scary.
509
00:35:45,660 --> 00:35:48,900
I'm ready to get out of here.
See you later.
510
00:36:00,100 --> 00:36:01,900
This is some great coffee.
511
00:36:01,980 --> 00:36:04,260
Yeah. Coffee.
512
00:36:05,780 --> 00:36:07,780
OK, ow! Actually, hot. Sorry.
513
00:36:07,860 --> 00:36:09,460
Redo. Cut?
514
00:36:21,900 --> 00:36:26,140
The location is right up there in
those trees. We're deep up there on
the hill in those trees.
515
00:36:26,220 --> 00:36:29,220
That's so freaky.
This is way bigger than yesterday.
516
00:36:30,300 --> 00:36:32,300
It's, it's more of a solid object.
517
00:36:32,380 --> 00:36:36,620
I have watched it once crawl out of
one of the rooms on the left.
518
00:36:36,700 --> 00:36:40,140
It crawled towards us on the
ceiling. It came down the wall.
519
00:36:40,220 --> 00:36:43,420
It kind of turned into that and came
right up in front of us.
520
00:36:43,500 --> 00:36:45,180
Then faded out and gone.
521
00:36:45,260 --> 00:36:47,060
Guys, already...
522
00:36:47,140 --> 00:36:49,340
I just know it's gonna be
really bad.
523
00:36:49,420 --> 00:36:52,380
Oh, man, Tanner and Chelsea are gonna
freaking die.
524
00:36:53,380 --> 00:36:55,300
Night number three.
525
00:36:55,380 --> 00:36:57,380
Night number three.
526
00:36:57,460 --> 00:36:59,460
I don't know where I'm going.
527
00:36:59,540 --> 00:37:01,340
RIP Chelsea Laden.
528
00:37:01,420 --> 00:37:03,220
RIP my pants.
529
00:37:05,540 --> 00:37:08,540
I have a really weird feeling about
this one. I am freaking out.
530
00:37:08,620 --> 00:37:12,540
I don't know why, I didn't even have
caffeine today. Yeah, me, neither.
531
00:37:14,700 --> 00:37:18,500
Big strides in my life, I can face
anything now, I'm not even kidding.
532
00:37:18,580 --> 00:37:20,580
My fear standards are much higher.
533
00:37:20,660 --> 00:37:22,660
We're here.
Man, this is huge.
534
00:37:22,740 --> 00:37:24,740
Where are we? What is this place?
535
00:37:24,820 --> 00:37:27,540
We're up on a hill actually right now
in the woods.
536
00:37:27,620 --> 00:37:29,220
Hill View Manor.
537
00:37:29,300 --> 00:37:30,900
A house?
538
00:37:30,980 --> 00:37:32,980
A mansion? On a hill?
539
00:37:33,060 --> 00:37:34,820
Guys, here we are.
540
00:37:34,900 --> 00:37:36,500
A strip club?
541
00:37:43,300 --> 00:37:45,900
Night number three. Hill View Manor.
542
00:37:46,980 --> 00:37:49,180
Oh, nice.
543
00:38:01,180 --> 00:38:04,580
I still don't know where we are,
so let's continue. Oh, fuck.
544
00:38:04,660 --> 00:38:07,300
This is not a good place.
This is a really bad place.
545
00:38:07,380 --> 00:38:10,940
Everyone keeps saying that, but
I still don't know what the heck -
546
00:38:11,020 --> 00:38:12,500
This is bad.
547
00:38:14,700 --> 00:38:16,700
Opened on October 19, 1926,
548
00:38:16,780 --> 00:38:20,300
and originally known as the Lawrence
County Home For The Aged,
549
00:38:20,380 --> 00:38:24,060
it's purpose was to serve as a poor
house for the county's orphans,
550
00:38:24,140 --> 00:38:28,060
mentally ill and elderly residents
with no traceable family.
551
00:38:28,140 --> 00:38:30,460
That's sad.
552
00:38:32,300 --> 00:38:34,820
It was a place where you didn't want
to be sent.
553
00:38:34,900 --> 00:38:38,300
A lot of mysterious kind of...
554
00:38:38,380 --> 00:38:40,780
cover-upy kind of stuff.
555
00:38:40,860 --> 00:38:44,260
We found quite a few deaths of people
that would come in
556
00:38:44,340 --> 00:38:48,700
and then, three or four days later,
they would have committed suicide
557
00:38:48,780 --> 00:38:50,780
by a fractured skull.
558
00:38:50,860 --> 00:38:55,100
I don't know how they were committing
suicide by fracturing their own
skull.
559
00:38:57,060 --> 00:39:00,260
In the late 1960s, a new wing was
added to the building
560
00:39:00,340 --> 00:39:03,580
and the facility was renamed
Hill View Manor.
561
00:39:03,660 --> 00:39:08,340
It was an extended care facility.
It basically became an old age home.
562
00:39:08,420 --> 00:39:11,020
These walls have witnessed
thousands of deaths.
563
00:39:11,100 --> 00:39:13,900
The entire time this place was in
operation, we've estimated that
564
00:39:13,980 --> 00:39:16,340
between 8,000 and 10,000 people died
in the building.
565
00:39:16,420 --> 00:39:19,420
A large handful of inmates are known
to have committed suicide.
566
00:39:19,500 --> 00:39:22,940
We've had people that hung
themselves from trees outside.
567
00:39:23,020 --> 00:39:25,940
We've had people jump out of
windows, off the roof.
568
00:39:26,020 --> 00:39:30,380
Although it seems to sit quietly at
the top of this grassy hill above
Route 65,
569
00:39:30,460 --> 00:39:32,780
evidence of its history remains
active.
570
00:39:32,860 --> 00:39:38,380
Witnesses report seeing
shadow figures approaching them
and hearing many unknown voices.
571
00:39:40,580 --> 00:39:44,060
Whatever this is, it's dark.
I don't mean to scare you guys,
572
00:39:44,140 --> 00:39:46,420
but it's been something creepy.
573
00:39:49,700 --> 00:39:53,260
I was with a group, it was almost
time to lock up for the night.
574
00:39:53,340 --> 00:39:56,420
We were all staring at the end of
the hallway watching
575
00:39:56,500 --> 00:39:59,380
what looked like a skeletal type
creature
576
00:39:59,460 --> 00:40:03,940
poke its hand out from under the
handrail at the end of the hallway
577
00:40:04,020 --> 00:40:05,620
and eerily just...
578
00:40:05,700 --> 00:40:09,860
kind of do a little movement with
its fingers, like it was waving,
579
00:40:09,940 --> 00:40:11,940
and it did this little grimacing,
580
00:40:12,020 --> 00:40:15,220
kind of twisting motion with its
head to look at us.
581
00:40:15,300 --> 00:40:18,980
The best way that I can describe it
is it looked like the shadow of
a skeleton.
582
00:40:22,460 --> 00:40:26,620
I had witnessed something very, very
frightening. We call it The Creeper.
583
00:40:26,700 --> 00:40:30,220
People have described it as having
two legs, four legs and six legs.
584
00:40:30,300 --> 00:40:33,580
It crawls on the ceiling, crawls on
the walls, crawls on the floor.
585
00:40:33,660 --> 00:40:38,660
We watched this thing crawl out of
one of the rooms on the left.
586
00:40:38,740 --> 00:40:40,900
It crawled towards us
on the ceiling.
587
00:40:40,980 --> 00:40:43,180
It came down the wall.
It hit the floor.
588
00:40:43,260 --> 00:40:46,460
It started to crawl towards us and
then turned into a black mist.
589
00:40:46,540 --> 00:40:49,100
I do think this place is haunted.
590
00:40:49,180 --> 00:40:53,180
I didn't when I first came here,
but you come here, you have something
run at you,
591
00:40:53,260 --> 00:40:57,060
you get a few doors slammed in your
face, it kind of changes your mind.
592
00:40:58,180 --> 00:41:02,740
I'm really kind of anxious to see
how you guys do tonight.
Just good luck.
593
00:41:02,820 --> 00:41:04,420
I mean...
594
00:41:04,500 --> 00:41:06,780
And God bless,
because I wouldn't do it.
595
00:41:06,860 --> 00:41:09,540
You guys go off on your own through
the night? No.
596
00:41:09,620 --> 00:41:12,580
No, you would not catch me
in a room by myself.
597
00:41:15,260 --> 00:41:19,940
That's scary, just knowing
how many people died here is like
frightening.
598
00:41:20,020 --> 00:41:22,460
Like, I knew I've heard of
Hill View Manor.
599
00:41:22,540 --> 00:41:26,700
Once I saw these, the inside of
these rooms and some of these
pictures,
600
00:41:26,780 --> 00:41:28,780
now I know exactly what's going on.
601
00:41:28,860 --> 00:41:31,740
What's gonna happen tonight is not
gonna be good.
602
00:41:31,820 --> 00:41:33,620
All right, let's go.
603
00:41:33,700 --> 00:41:33,950
00:41:37.600 -- 00:41:39.600
Oh, what? No, thank you.
604
00:41:38,300 --> 00:41:40,300
Oh, what? No, thank you.
605
00:41:40,380 --> 00:41:41,980
Freaky.
606
00:41:42,060 --> 00:41:44,140
I didn't see this today, did you?
No.
607
00:41:44,220 --> 00:41:46,220
I did not see this room today.
608
00:41:47,660 --> 00:41:50,460
I, like, literally feel sick
to my stomach.
609
00:41:50,540 --> 00:41:52,340
Really?
Yeah.
610
00:41:52,420 --> 00:41:55,420
Anyone else? Not any more.
It comes and goes.
611
00:41:55,500 --> 00:41:58,220
I felt it right away, like I was
going to puke.
612
00:42:15,060 --> 00:42:17,060
How are you feeling, Tanner?
613
00:42:17,140 --> 00:42:21,140
Something about this place is just
so much different from the other
nights.
614
00:42:44,380 --> 00:42:46,980
I heard that. What was that? Sssh!
Right there.
615
00:43:14,820 --> 00:43:16,420
Dude, are we...
616
00:43:16,500 --> 00:43:18,500
I've never been in here.
617
00:43:20,580 --> 00:43:22,660
Oh, no.
618
00:43:25,820 --> 00:43:27,820
I was gonna help you.
619
00:43:29,980 --> 00:43:31,580
Yeah, we definitely...
620
00:43:31,660 --> 00:43:33,620
What the heck? Where are we?
621
00:43:33,700 --> 00:43:35,300
Whoa.
622
00:43:35,380 --> 00:43:37,740
Wait. This goes back to
the cafeteria.
623
00:43:37,820 --> 00:43:39,820
So, we came up through here and...
624
00:43:39,900 --> 00:43:42,500
So we just didn't cover
this little mini hall.
625
00:43:42,580 --> 00:43:44,060
OK.
626
00:43:44,140 --> 00:43:46,140
What was that?
627
00:43:46,220 --> 00:43:49,020
Whoa, whoa, whoa. What?
OK, relax, relax, relax.
628
00:43:49,100 --> 00:43:51,180
That was not a camera?
629
00:43:51,260 --> 00:43:52,740
No!
630
00:43:52,820 --> 00:43:54,820
What was beeping? What was beeping?
631
00:43:54,900 --> 00:43:57,700
Are we allowed in this hallway,
you guys? Yes, we are.
632
00:43:57,780 --> 00:44:01,020
Oh, my gosh. Oh, my gosh,
I'm actually really scared.
633
00:44:01,100 --> 00:44:03,300
Wait, I'm still confused.
634
00:44:03,380 --> 00:44:05,660
Guys, where did that even come from?
635
00:44:05,740 --> 00:44:08,220
It sounds like a legitimate, like,
ER thing.
636
00:44:08,300 --> 00:44:10,100
That sounded like an ER...?
637
00:44:10,180 --> 00:44:11,780
Oh, my gosh, Chelsea.
638
00:44:11,860 --> 00:44:13,380
Guys.
639
00:44:13,460 --> 00:44:16,060
Holy crap, that sounded like
a heartbeat!
640
00:44:16,140 --> 00:44:17,620
What the shyster?
641
00:44:17,700 --> 00:44:20,380
That was definitely
a freaking heart monitor.
642
00:44:20,460 --> 00:44:22,660
I don't know what that was.
Oh, my gosh.
643
00:44:23,980 --> 00:44:25,580
OK.
644
00:44:25,660 --> 00:44:28,380
What was that? Whoa, whoa, whoa.
645
00:44:29,460 --> 00:44:31,540
I call not ever sleeping up here.
646
00:44:31,620 --> 00:44:33,620
That was a freaking heart monitor.
647
00:44:33,700 --> 00:44:37,300
It sounds like that. Like, exactly
like that. 100% like that.
648
00:44:37,380 --> 00:44:40,380
At least it wasn't...
Let's just be quiet.
649
00:44:55,100 --> 00:44:58,420
You guys, turn off the lights.
OK, go dark. Go dark, go dark.
650
00:44:59,500 --> 00:45:01,500
Oh, fuck going dark.
651
00:45:04,860 --> 00:45:08,020
What? Someone's talking upstairs.
The third floor.
652
00:45:08,100 --> 00:45:10,100
The third freaking floor.
653
00:45:16,420 --> 00:45:18,420
I don't know about this wing.
654
00:45:21,780 --> 00:45:23,780
Shut up!
655
00:45:23,860 --> 00:45:25,860
Shut up, shut up.
656
00:45:25,940 --> 00:45:27,940
Sssh! But... Sssh!
657
00:45:28,020 --> 00:45:30,020
Oh, my God.
658
00:45:30,100 --> 00:45:32,100
Are you OK?
659
00:45:36,180 --> 00:45:39,660
That was a little girl, that was
a little freaking girl.
660
00:45:39,740 --> 00:45:41,740
Sssh! Quiet.
661
00:45:41,820 --> 00:45:45,300
That was the scariest thing
I've ever seen. Quiet. You're OK.
662
00:45:48,140 --> 00:45:50,140
What the heck was that?
663
00:45:53,300 --> 00:45:55,300
I don't know about this wing.
664
00:46:00,540 --> 00:46:02,700
I don't know about this wing.
665
00:46:06,060 --> 00:46:09,980
Are you OK? I've like never heard
a voice before like that in my life.
666
00:46:10,060 --> 00:46:12,060
Are you OK, Chelsea?
667
00:46:12,140 --> 00:46:14,140
That was really scary.
668
00:46:18,980 --> 00:46:22,100
We need to take a break.
Let's just go... Yeah, let's go.
669
00:46:22,180 --> 00:46:25,900
Let's go downstairs. You need to take
a break. This is really scary.
670
00:46:25,980 --> 00:46:29,060
Chelsea gets to be in the middle.
Let her in the middle.
671
00:46:29,140 --> 00:46:31,140
All right.
We need to protect her.
672
00:46:31,220 --> 00:46:34,140
That was literally
the scariest thing.
673
00:46:34,220 --> 00:46:38,020
Hey, hey, a deep breath real quick.
OK? We need to just go downstairs.
674
00:46:38,100 --> 00:46:41,100
A deep breath. Let's go.
That was a legitimate voice.
675
00:46:41,180 --> 00:46:43,700
That was a voice, that was a -
Let's go back...
676
00:46:43,780 --> 00:46:47,460
Hey, guys, guys. Let's just go.
I need everyone just to relax. OK?
677
00:46:47,540 --> 00:46:50,660
Down the stairs. Just follow me,
I know where I'm going.
678
00:46:50,740 --> 00:46:52,340
I'm freaking... We're done.
679
00:46:58,340 --> 00:47:00,860
I'm so freaking scared.
680
00:47:00,940 --> 00:47:03,900
Are you OK? Yeah, I'm fine.
I just got really scared.
681
00:47:03,980 --> 00:47:05,980
I know 100% that was a voice.
682
00:47:06,060 --> 00:47:10,220
That's like all I know guaranteed.
That was a legitimate, like, voice.
683
00:47:10,300 --> 00:47:11,900
It was a girl.
684
00:47:11,980 --> 00:47:15,980
And it was in the hallway, we always
hear things upstairs or downstairs.
This was...
685
00:47:16,060 --> 00:47:19,220
That makes no sense,
we're the only ones here.
686
00:47:19,300 --> 00:47:22,980
All four of us heard the same exact
thing at the same time.
687
00:47:23,060 --> 00:47:25,060
I mean, we checked every... We...
688
00:47:25,140 --> 00:47:28,660
covered this...that floor pretty
well, so if there was like...
689
00:47:28,740 --> 00:47:34,140
The people out there watching this
are gonna go, "There could have been
someone in the building."
690
00:47:34,220 --> 00:47:37,020
There wasn't. We...
We covered that whole floor.
691
00:47:38,100 --> 00:47:42,180
I think that there could be
something very dark here,
possibly demonic.
692
00:47:42,260 --> 00:47:44,900
It takes the form of
many different things.
693
00:47:44,980 --> 00:47:48,500
We all four are people of faith,
so it can't possess us.
694
00:47:48,580 --> 00:47:52,060
I'm seriously like so... I'm not...
I'm not sleeping alone.
695
00:47:52,140 --> 00:47:55,580
I'm gonna either quit today or I'm
not sleeping alone. You guys can
decide.
696
00:47:55,660 --> 00:47:57,740
I'm doing doubles. I'll do doubles.
697
00:47:57,820 --> 00:48:01,020
Do you guys want me here? I'm not
sleeping alone tonight.
698
00:48:07,380 --> 00:48:11,980
Everything that we're doing right
now is kind of testing everything
in our faith.
699
00:48:12,060 --> 00:48:15,260
We just ask, ask you for a prayer of
protection,
700
00:48:15,340 --> 00:48:17,900
of calmness and peace of mind.
Amen.
701
00:48:17,980 --> 00:48:20,580
Amen. Amen. All right.
Let's go.
702
00:48:20,660 --> 00:48:22,660
All right. Those are the two spots.
703
00:48:25,100 --> 00:48:29,420
The teams are, right now, it's gonna
be Dakota and Chelsea in one spot
704
00:48:29,500 --> 00:48:32,500
and Coalin and I in another.
705
00:48:40,700 --> 00:48:42,980
Fuck. Really?
706
00:48:43,060 --> 00:48:45,500
Let me see yours. No, dang it.
707
00:48:45,580 --> 00:48:47,580
Third floor hallway.
708
00:48:47,660 --> 00:48:49,660
This is not my night.
709
00:48:49,740 --> 00:48:51,740
Second floor hallway.
710
00:48:53,180 --> 00:48:55,660
I have the worst touch for drawing.
711
00:48:56,740 --> 00:48:58,740
All right, so, uh,
712
00:48:58,820 --> 00:49:00,820
this is us up in the third floor.
713
00:49:00,900 --> 00:49:02,740
Going to bed.
714
00:49:02,820 --> 00:49:04,820
It's been a long night.
Yeah.
715
00:49:05,900 --> 00:49:08,220
All right, dude, good night.
Good night.
716
00:49:11,780 --> 00:49:14,580
So...me and Chelsea,
717
00:49:14,660 --> 00:49:17,460
we're on the second floor hallway,
718
00:49:17,540 --> 00:49:19,940
where all hell broke loose earlier.
719
00:49:20,020 --> 00:49:22,020
This is the room right there,
720
00:49:22,100 --> 00:49:25,100
that we were in when everything
happened.
721
00:49:25,180 --> 00:49:28,980
If we can get through this, it's
gonna be amazing that we did it.
722
00:49:29,060 --> 00:49:31,340
OK, good night. Sleep good.
723
00:49:32,420 --> 00:49:34,420
What? What?
724
00:49:57,740 --> 00:49:59,740
Oh, my God.
725
00:49:59,820 --> 00:50:01,820
That was loud.
726
00:50:01,900 --> 00:50:03,900
That was really loud.
727
00:50:03,980 --> 00:50:05,660
Oh, my gosh.
728
00:50:05,740 --> 00:50:07,740
OK, this is getting freaky again.
729
00:50:11,220 --> 00:50:13,220
Oh, my God.
730
00:50:14,340 --> 00:50:16,540
I know, this building sucks.
731
00:50:17,900 --> 00:50:19,900
Hill View Manor is a bitch.
732
00:50:21,220 --> 00:50:23,500
I shouldn't have said that.
No.
733
00:50:23,580 --> 00:50:25,580
I take that back.
734
00:50:37,820 --> 00:50:39,540
Chelsea?
735
00:50:39,620 --> 00:50:41,620
It's time to get up.
736
00:50:43,380 --> 00:50:45,060
What?
I'm just like,
737
00:50:45,140 --> 00:50:46,980
I can't believe we did that.
738
00:50:47,060 --> 00:50:48,660
So...
739
00:50:48,740 --> 00:50:50,740
we faced our fears.
740
00:50:50,820 --> 00:50:52,820
I don't know why this is still on.
741
00:50:52,900 --> 00:50:55,540
That was the scariest night
of my life, by far.
742
00:50:55,620 --> 00:50:57,100
Yeah.
743
00:51:03,580 --> 00:51:05,980
All right, let's go get
Tanner and Coalin.
744
00:51:26,460 --> 00:51:30,300
All right, so we're about to watch
over the footage from yesterday,
745
00:51:30,380 --> 00:51:32,580
when we heard
the little girl's voice.
746
00:51:32,660 --> 00:51:36,620
We just need to kind of rewatch this
and see what the hell happened.
747
00:51:36,700 --> 00:51:39,380
Someone's talking upstairs.
The third floor.
748
00:51:39,460 --> 00:51:41,060
The third freaking floor.
749
00:51:47,980 --> 00:51:49,980
"I don't know about this wing."
750
00:51:51,220 --> 00:51:53,420
"Holy shit!
751
00:51:53,500 --> 00:51:56,100
"Shut up! Shut up, shut up.
752
00:51:56,180 --> 00:51:58,180
Stop, stop.
Shut up."
753
00:51:58,260 --> 00:52:00,260
"I don't know about this wing."
754
00:52:02,420 --> 00:52:04,420
Whoa!
That's so freaky.
755
00:52:04,500 --> 00:52:06,500
Whoa! What? What?
756
00:52:06,580 --> 00:52:08,220
What, what?
757
00:52:08,300 --> 00:52:10,300
Oh, my goodness!
758
00:52:10,380 --> 00:52:12,780
That's so freaky.
Holy shit.
759
00:52:12,860 --> 00:52:15,460
Have fun at the hotel. He says it's
worse than last night.
760
00:52:15,540 --> 00:52:18,540
I don't know what can be really
worse than last night. Exactly.
761
00:52:18,620 --> 00:52:20,620
See you guys.
Bye. Bye.
762
00:52:20,700 --> 00:52:23,100
Hey, Dakota, what are you doing?
763
00:52:23,180 --> 00:52:25,740
We have to go the location right now
and it's raining out.
764
00:52:25,820 --> 00:52:29,100
We need to get outside shots. Can't
use the drone. It's gonna be great!
765
00:52:30,980 --> 00:52:33,180
Dude, you've got to be really
screwed.
766
00:52:33,260 --> 00:52:37,340
I know. Like, I don't have enough
energy to give to this any more.
767
00:52:38,860 --> 00:52:40,860
Hoorah.
768
00:52:44,340 --> 00:52:46,340
Night number four.
769
00:52:46,420 --> 00:52:48,420
Trail To Terror.
770
00:52:48,500 --> 00:52:53,260
Tonight is gonna be the night that
the sleep deprivation and all that
stuff is really hitting hard.
771
00:52:56,580 --> 00:53:01,540
If there was a World's Best Sister
award, I would get it.
772
00:53:01,620 --> 00:53:05,060
If there was a World's Worst Brother,
I think I'd get it!
773
00:53:05,140 --> 00:53:07,460
What the fuck is this?
I don't get it.
774
00:53:07,540 --> 00:53:10,900
Oh, wait, isn't it over here?
It's this whole thing.
775
00:53:21,260 --> 00:53:23,260
OK.
776
00:53:25,660 --> 00:53:27,820
Night number four.
Oh.
777
00:53:27,900 --> 00:53:29,940
St Albans Sanatorium.
778
00:53:32,180 --> 00:53:35,500
Described by many professional
paranormal investigators
779
00:53:35,580 --> 00:53:38,780
as "the most active location
on the east coast",
780
00:53:38,860 --> 00:53:40,780
this sanatorium is not for the weak.
781
00:53:40,860 --> 00:53:42,340
Great
782
00:53:42,420 --> 00:53:47,900
In the 1700s, members of the Shawnee
and the Cherokee Indian tribes
inhabited this land.
783
00:53:47,980 --> 00:53:52,100
There was much massacre and
bloodshed between these tribes and
the early pioneers.
784
00:53:52,180 --> 00:53:56,820
It was during the Civil War in 1865,
that the Union forces defeated
the Confederate forces
785
00:53:56,900 --> 00:54:00,180
in the violent Battle of New Bern
and Cloyd's Mountain.
786
00:54:01,780 --> 00:54:04,180
The battle was very bloody.
787
00:54:05,260 --> 00:54:08,340
The North had this side of the river.
788
00:54:08,420 --> 00:54:13,980
There are Civil War soldiers
seen here on the property.
789
00:54:15,820 --> 00:54:20,820
In 1892, the facility was built as
the St Albans Boys' School.
790
00:54:20,900 --> 00:54:25,460
In 1916, Dr JC King converted
the school into a hospital
791
00:54:25,540 --> 00:54:28,820
for the mentally ill calling it
"St Albans Sanatorium".
792
00:54:28,900 --> 00:54:34,700
St Albans Sanatorium became one of
the leading sanatoriums
in the nation.
793
00:54:34,780 --> 00:54:36,820
Many patients passed away,
as a result of
794
00:54:36,900 --> 00:54:39,780
the experimental treatments
performed at the institution.
795
00:54:39,860 --> 00:54:44,300
The insulin coma caused
a great many fatalities,
796
00:54:44,380 --> 00:54:47,340
as well as the electroshock therapy.
797
00:54:48,420 --> 00:54:50,940
There are also several documented
suicides,
798
00:54:51,020 --> 00:54:54,220
four to have taken place
in the same bathroom.
799
00:54:54,300 --> 00:54:56,300
That's really creepy.
800
00:55:01,420 --> 00:55:04,740
For decades, paranormal
investigators have investigated
801
00:55:04,820 --> 00:55:08,220
and have reported full-bodied
apparitions, shadow figures
802
00:55:08,300 --> 00:55:10,700
and demonic beings
in harmful attacks.
803
00:55:12,460 --> 00:55:15,260
I think there's evil things here,
yes.
804
00:55:15,340 --> 00:55:19,060
I've seen people get scratched.
I've seen people get pushed.
805
00:55:19,140 --> 00:55:21,540
I've seen people knocked down
the stairs.
806
00:55:21,620 --> 00:55:24,220
So I lifted his shirt up
and it just looked like
807
00:55:24,300 --> 00:55:26,700
somebody took a whip
and whipped his back.
808
00:55:26,780 --> 00:55:29,300
The stripes, some were as high as
a half inch.
809
00:55:32,300 --> 00:55:36,900
The scariest thing that happened to
me in St Albans was down in the
bowling alley.
810
00:55:38,700 --> 00:55:42,580
Clear as day, I heard something
brush on the floor
811
00:55:42,660 --> 00:55:44,260
and a hiss.
812
00:55:45,620 --> 00:55:48,340
I think that's the most active place
at St Albans.
813
00:55:48,420 --> 00:55:50,700
PS, watch out for red eyes
814
00:55:50,780 --> 00:55:52,580
and the Goat Man.
815
00:55:54,900 --> 00:55:57,380
I looked up to the second floor of
the stairs.
816
00:55:57,460 --> 00:56:02,860
There was two little red eyes
sitting there. Next thing you know,
I seen it step down on the stairs.
817
00:56:02,940 --> 00:56:05,540
It started stepping down,
coming towards me.
818
00:56:07,540 --> 00:56:10,340
As you guys and gals
come in here tonight,
819
00:56:10,420 --> 00:56:12,980
I hope you don't run up on
the Goat Man.
820
00:56:13,060 --> 00:56:16,620
He has the legs of a man,
but when you get to his head,
821
00:56:16,700 --> 00:56:19,740
it's definitely the head of a goat.
822
00:56:19,820 --> 00:56:22,140
And, if you give him reason,
823
00:56:22,220 --> 00:56:24,020
he'll hurt you.
824
00:56:25,780 --> 00:56:28,780
Dude, that's the devil.
It's really bad.
825
00:56:28,860 --> 00:56:30,860
It's crazy.
826
00:56:42,860 --> 00:56:44,860
This is so narrow.
827
00:56:44,940 --> 00:56:46,940
It's like the Scooby Doo doors!
828
00:56:47,020 --> 00:56:48,500
Yeah.
829
00:56:48,580 --> 00:56:51,260
I got the worst flashlight,
this is not bright.
830
00:56:52,340 --> 00:56:54,020
This is creepy, guys.
831
00:56:54,100 --> 00:56:56,100
Oh, my God, that's the bathroom.
832
00:56:56,180 --> 00:56:58,860
Seriously? That's the suicide
bathroom, yeah.
833
00:56:59,940 --> 00:57:03,020
That's the bathroom four people
committed suicide in.
834
00:57:03,100 --> 00:57:05,100
That's so sad.
835
00:57:05,180 --> 00:57:07,020
It is sad.
836
00:57:24,100 --> 00:57:26,380
This is the electroshock
therapy room.
837
00:57:26,460 --> 00:57:29,340
This is like where all the
experimentation went on.
838
00:57:29,420 --> 00:57:31,420
This is like the freaky-ass room.
839
00:57:55,620 --> 00:57:57,420
A bowling alley.
840
00:57:57,500 --> 00:57:59,660
Oh, my gosh, can we bowl?
841
00:58:01,700 --> 00:58:04,020
OK. So, the bowling alley.
842
00:58:08,980 --> 00:58:10,980
Let's go dark.
Yeah.
843
00:58:11,060 --> 00:58:12,940
All right, let's switch on the IR.
844
00:58:23,260 --> 00:58:25,460
Oh, boy.
845
00:58:25,540 --> 00:58:27,540
That was right above us.
846
00:58:27,620 --> 00:58:30,220
That was a big one.
That's so scary.
847
00:58:30,300 --> 00:58:32,380
It's another basement above us, too.
848
00:58:46,300 --> 00:58:47,900
Oh, man!
849
00:58:47,980 --> 00:58:49,980
What? What? Holy shit.
850
00:58:50,060 --> 00:58:52,060
Holy shit, did you hear that?
Yeah.
851
00:58:52,140 --> 00:58:54,140
Something's walking, something...
852
00:58:54,220 --> 00:58:57,340
Sssh! Sssh! Just quiet, guys,
let's hear what is it.
853
00:59:00,940 --> 00:59:03,340
Oh, fuck me. That really hurt.
854
00:59:04,460 --> 00:59:07,060
Yeah, dude, you're like a fish
out of water.
855
00:59:07,140 --> 00:59:08,740
Sssh!
856
00:59:08,820 --> 00:59:11,460
That sounded like something,
like, shuffling.
857
00:59:11,540 --> 00:59:14,940
Something was... It did not...
..moving for a long time, too.
858
00:59:15,020 --> 00:59:19,180
That sounded like something was
like scurrying like towards us
with chains.
859
00:59:19,260 --> 00:59:21,580
I don't know why that's in my head.
860
00:59:21,660 --> 00:59:27,260
It just kept going, that's when it
really scared me, because it was
coming towards us.
861
00:59:31,020 --> 00:59:33,020
Oh, man!
862
00:59:36,940 --> 00:59:38,940
Oh, man!
863
00:59:40,660 --> 00:59:42,660
Are you all right, Dakota?
864
00:59:42,740 --> 00:59:46,660
It felt like something that would
actually attack, coming towards us.
865
00:59:46,740 --> 00:59:51,940
It started off slow. I was giving it
a second and it just didn't stop,
so I felt like I had to run.
866
01:00:01,220 --> 01:00:03,220
What? No way.
867
01:00:05,100 --> 01:00:07,100
It's caged off.
Yeah.
868
01:00:07,180 --> 01:00:10,460
It's so people couldn't jump.
That's so weird.
869
01:00:10,540 --> 01:00:12,780
This is a legit cage.
870
01:00:12,860 --> 01:00:14,860
It's so sad.
871
01:00:31,580 --> 01:00:33,380
What, what, what, what?
872
01:00:33,460 --> 01:00:35,180
Like an Indian chant.
873
01:00:35,260 --> 01:00:37,540
Where? Out here. What?
Go, go, go.
874
01:00:37,620 --> 01:00:39,220
Give me the camera.
875
01:00:41,900 --> 01:00:44,100
It sounded like horses, at first.
876
01:00:44,180 --> 01:00:47,780
Then, all of a sudden, you could
hear them go...
877
01:00:47,860 --> 01:00:50,020
So, me and Chelsea
878
01:00:50,100 --> 01:00:52,180
heard Indians way down there.
879
01:00:53,260 --> 01:00:55,460
We ran and got Coalin and Dakota.
880
01:00:55,540 --> 01:00:57,340
And they heard it, too.
881
01:00:57,420 --> 01:01:00,700
There's some weird things going on,
on this ground.
882
01:01:00,780 --> 01:01:03,780
Dude, even the outside is creepy.
883
01:01:03,860 --> 01:01:06,540
Oh, my gosh.
884
01:01:19,180 --> 01:01:21,180
Sssh.
885
01:01:37,340 --> 01:01:39,620
What the hell is going on?
886
01:01:39,700 --> 01:01:44,020
If I'm looking at it from a realistic
point of view, I'd say it's
a recreation.
887
01:01:44,100 --> 01:01:47,780
The Indians are known to have been
here. But also, at the same time,
888
01:01:47,860 --> 01:01:50,620
it's three in the morning
on a Tuesday. It's 3am.
889
01:02:02,180 --> 01:02:04,380
What the hell?
890
01:02:11,300 --> 01:02:14,500
They did sound like Civil War people.
Like Civil War shit.
891
01:02:14,580 --> 01:02:16,780
That's insane,
it's so late right now.
892
01:02:16,860 --> 01:02:19,340
Just listen, one sec,
I just want to hear it.
893
01:02:27,860 --> 01:02:29,860
I don't know what that was.
894
01:02:29,940 --> 01:02:33,940
I can't say that's a ghost
just because, like, we're on
this property.
895
01:02:34,020 --> 01:02:35,820
There's so much land out there.
896
01:02:35,900 --> 01:02:38,580
War grounds and we just heard
Indians fighting.
897
01:02:38,660 --> 01:02:41,540
Both the Indians and the Civil War.
It's really scary.
898
01:02:41,620 --> 01:02:45,940
But the only explanation I have is
that it's some weirdos doing that
late at night.
899
01:02:46,020 --> 01:02:47,620
Spooked me out.
900
01:02:48,700 --> 01:02:52,860
So we picked the four scariest rooms
for the night. Tanner is drawing
them out right now.
901
01:02:52,940 --> 01:02:55,940
This place is terrible.
There's not one good place to sleep.
902
01:02:58,460 --> 01:03:00,460
Oh, fuck.
What?
903
01:03:01,540 --> 01:03:03,940
The fucking suicide bathroom.
Let me see.
904
01:03:04,020 --> 01:03:05,580
Oh!
905
01:03:05,660 --> 01:03:07,660
Tanner got the suicide bathroom.
906
01:03:07,740 --> 01:03:10,420
Coalin, do you want to go?
Just put your hand in.
907
01:03:11,860 --> 01:03:13,460
East-wing hallway.
908
01:03:13,540 --> 01:03:16,580
That's not good. It's better than
freaking everything else!
909
01:03:16,660 --> 01:03:20,860
That's the one I would want.
You're gonna be like 400 feet away -
Don't remind me. OK?
910
01:03:20,940 --> 01:03:22,940
I was really banking on the hallway.
911
01:03:24,020 --> 01:03:26,100
There's two left.
912
01:03:26,180 --> 01:03:28,260
Electroshock or...
Bowling alley.
913
01:03:28,340 --> 01:03:32,860
Oh, if it's the bowling alley,
I'm gonna cry, because I heard that
stuff earlier.
914
01:03:32,940 --> 01:03:34,940
Bowling alley!
915
01:03:36,540 --> 01:03:38,820
Electroshock room.
I'm actually happy.
916
01:03:38,900 --> 01:03:42,460
Of the two, that's really good, but
that's still really messed up.
917
01:03:42,540 --> 01:03:44,740
Can we redraw?
No, we're not gonna redraw.
918
01:03:44,820 --> 01:03:49,740
Should be if you get the scariest
room one night, you shouldn't have
to get it the next night.
919
01:03:49,820 --> 01:03:52,300
Well, if we do a sequel,
that's what we'll do.
920
01:03:52,380 --> 01:03:55,260
I just feel like I...
I look like the baby right now.
921
01:03:55,340 --> 01:04:00,420
I look like the girl who cannot do
this, but I've drawn the scariest
room every night almost.
922
01:04:00,500 --> 01:04:02,100
It's just bad luck.
923
01:04:02,180 --> 01:04:06,580
That's part of the documentary.
Someone could get really screwed
and you did.
924
01:04:06,660 --> 01:04:08,660
This really sucks.
925
01:04:12,340 --> 01:04:14,340
Sorry, geez.
926
01:04:16,820 --> 01:04:18,820
She's gonna be unhappy regardless.
927
01:04:18,900 --> 01:04:20,900
There's not like a good switch.
928
01:04:23,060 --> 01:04:25,060
I have...
929
01:04:26,060 --> 01:04:28,900
..the crappiest location possible.
930
01:04:28,980 --> 01:04:32,300
The worst sleeping
arrangement again.
931
01:04:34,100 --> 01:04:36,100
I have nothing else to say.
932
01:04:42,500 --> 01:04:45,260
So, I'm in the electroshock
therapy room.
933
01:04:46,340 --> 01:04:47,940
This sucks.
934
01:04:48,020 --> 01:04:51,900
This is where they did all
the electroshock therapy.
935
01:04:51,980 --> 01:04:53,980
It was a very painful death.
936
01:04:55,060 --> 01:04:57,340
Oh, God, holy crap.
937
01:05:08,980 --> 01:05:11,580
Behind me...is the room
938
01:05:11,660 --> 01:05:13,860
where four people took their lives.
939
01:05:13,940 --> 01:05:15,940
Just this long...
940
01:05:16,020 --> 01:05:18,820
hallway just down this way
and then this...
941
01:05:21,980 --> 01:05:23,980
How are you supposed to sleep?
942
01:05:24,980 --> 01:05:27,500
This is the worst part of, like,
943
01:05:27,580 --> 01:05:29,580
this entire documentary.
944
01:05:29,660 --> 01:05:33,100
Sleeping alone by yourself
in a haunted place is...
945
01:05:34,180 --> 01:05:35,900
..just terrible.
946
01:06:03,860 --> 01:06:06,420
I have not been able
to fall asleep yet.
947
01:06:06,500 --> 01:06:08,500
It sucks.
948
01:06:52,740 --> 01:06:54,340
Hello?
949
01:06:57,500 --> 01:06:59,980
Dakota! Dakota!
950
01:07:01,180 --> 01:07:03,540
Dakota! Dakota!
951
01:07:03,620 --> 01:07:05,620
Oh, my God.
952
01:07:05,700 --> 01:07:07,700
Dakota!
953
01:07:10,260 --> 01:07:12,260
Oh, shit.
954
01:07:13,700 --> 01:07:15,700
Chelsea?
955
01:07:18,700 --> 01:07:20,700
Dakota!
Oh, shit. Chelsea!
956
01:07:22,180 --> 01:07:24,180
I'm coming! I'm coming!
957
01:07:27,620 --> 01:07:29,620
Dakota!
958
01:07:29,700 --> 01:07:31,700
Chelsea?
Dakota.
959
01:07:33,220 --> 01:07:35,700
Dude, that was
the scariest thing ever.
960
01:07:35,780 --> 01:07:39,580
There was that same sound that we
heard before, the same exact sound.
961
01:07:39,660 --> 01:07:41,260
You scared me so bad.
962
01:07:41,340 --> 01:07:46,220
Like, seriously, I think there's
actually something out there.
I'm not even kidding.
963
01:07:46,300 --> 01:07:49,380
OK.
I didn't see anything. I heard it.
964
01:07:49,460 --> 01:07:53,300
I heard two things. I heard one...
I literally heard it twice.
965
01:07:53,380 --> 01:07:55,700
OK, let's, let's get out of here.
Let's go.
966
01:07:55,780 --> 01:07:57,780
You're OK, come on.
967
01:07:57,860 --> 01:08:00,100
I hate all of this.
Just come on.
968
01:08:00,180 --> 01:08:02,180
I'm sorry, just come on.
969
01:08:02,260 --> 01:08:04,260
Here, let's grab your camera.
970
01:08:04,340 --> 01:08:06,340
Turn it off, I'm done with this.
971
01:08:06,420 --> 01:08:10,420
I'm keeping it on, just in case
something happens again.
Let's just go.
972
01:08:10,500 --> 01:08:12,500
No, I'm literally done.
973
01:08:12,580 --> 01:08:15,660
I'm freaking done with this,
I cannot do this any more.
974
01:08:23,980 --> 01:08:26,660
Tanner, no, it's me, it's me, Dakota.
975
01:08:26,740 --> 01:08:29,740
Oh, my God, dude! I'm sorry,
I didn't try to scare you.
976
01:08:29,820 --> 01:08:34,420
Chelsea is, like, freaking out.
She had something happen, she wants
to like quit.
977
01:08:34,500 --> 01:08:36,300
Quit?
Yeah, she wants to be done.
978
01:08:36,380 --> 01:08:38,660
What happened?
She heard something.
979
01:08:38,740 --> 01:08:42,100
I don't know. She heard like the
shuffling that we heard earlier.
980
01:08:42,180 --> 01:08:43,620
Yeah?
981
01:08:43,700 --> 01:08:47,820
Tanner will talk to her and, like,
you know, he'll probably
calm her down.
982
01:08:47,900 --> 01:08:50,100
You saw her last night,
she was crying.
983
01:08:50,180 --> 01:08:55,260
Yeah, she was bawling. She... She was
crying like this, dude, literally
like crying again.
984
01:08:55,340 --> 01:08:57,340
This is just stupid, it's just...
985
01:08:57,420 --> 01:09:00,900
You can't, you can't, you can't
think like that. You got to stop.
986
01:09:00,980 --> 01:09:05,220
I know you feel bad and stuff, but
we didn't anticipate any of this
happening.
987
01:09:05,300 --> 01:09:07,300
Dude, she's like...
988
01:09:07,380 --> 01:09:09,860
She's like...? Done.
I don't know, like...
989
01:09:09,940 --> 01:09:14,660
I just was talking to her the whole
entire time, trying to say, we have
one last night.
990
01:09:14,740 --> 01:09:20,020
Any way you can toughen it up?
Let's say you get the worst room,
we'll give you the best room.
991
01:09:23,580 --> 01:09:26,180
If she would have got, like,
a different room,
992
01:09:26,260 --> 01:09:29,700
one of the other nights,
she would have stayed, but still...
993
01:09:29,780 --> 01:09:32,620
I'm gonna go talk to her. OK, man.
I have a mic on me.
994
01:09:36,020 --> 01:09:38,620
I'm sorry. Sorry I made you go
through all this.
995
01:09:38,700 --> 01:09:40,700
This is like...
I'm just done.
996
01:09:42,380 --> 01:09:45,100
I'm just, like, so exhausted
right now.
997
01:09:45,180 --> 01:09:47,780
I'm like bummed out that like
I couldn't do it.
998
01:09:47,860 --> 01:09:51,220
I honestly don't know, like how...
I did everything I could.
999
01:09:51,300 --> 01:09:56,260
You made it through four freaking
scary nights, having to sleep in
some scary-ass rooms.
1000
01:09:56,340 --> 01:09:59,500
Tomorrow, when we wake up,
I'm gonna call some airports.
1001
01:09:59,580 --> 01:10:01,660
I'm gonna try to get you
a flight home.
1002
01:10:01,740 --> 01:10:06,060
If we can't get you a flight,
you might have to stay in the RV
or even at a hotel.
1003
01:10:06,140 --> 01:10:09,940
Let's just go. Let's get out of
this place. It's freaky.
1004
01:10:10,020 --> 01:10:13,300
Seriously, though, like, you're
a badass. That's...
1005
01:10:13,380 --> 01:10:15,540
You went through some crazy stuff.
1006
01:10:15,620 --> 01:10:17,620
All right. We're gonna go.
1007
01:10:17,700 --> 01:10:19,700
Let's just get out of here.
1008
01:10:21,100 --> 01:10:22,820
Chels, I hope you're OK.
1009
01:10:22,900 --> 01:10:26,620
I'm gonna try to just find her
a flight tomorrow. She's had enough.
1010
01:10:26,700 --> 01:10:29,380
It's just, it's just...
We got to go. All right.
1011
01:10:47,140 --> 01:10:51,100
She's done. She's done.
I mean, looking over the footage,
1012
01:10:51,180 --> 01:10:56,380
all the movement and scuffling would
scare the crap out of me, so I
understand where she's coming from.
1013
01:10:56,460 --> 01:11:01,020
The game plan is kind of changed up
to three people, so we're just gonna
have to adapt.
1014
01:11:02,100 --> 01:11:03,700
All right, well...
1015
01:11:05,700 --> 01:11:07,700
Are you sure you want to do this?
1016
01:11:07,780 --> 01:11:09,780
I am ready to go.
1017
01:11:09,860 --> 01:11:13,220
It was like, it was fun, like,
as far as it tested me and stuff,
1018
01:11:13,300 --> 01:11:15,580
but I think I've had enough.
Yeah.
1019
01:11:15,660 --> 01:11:17,420
Well, thanks for having me.
1020
01:11:17,500 --> 01:11:19,900
I think the taxi is almost here.
1021
01:11:21,900 --> 01:11:24,100
This is just weird, you're leaving.
1022
01:11:24,180 --> 01:11:28,660
I know. This is so weird. It's gonna
be such a different mojo,
a different like...
1023
01:11:28,740 --> 01:11:30,340
Yeah, that was...
1024
01:11:30,420 --> 01:11:32,020
terrifying.
1025
01:11:32,100 --> 01:11:34,100
Five nights in a row, that's a lot.
1026
01:11:34,180 --> 01:11:37,700
Yeah. Yeah. That was the most scared
I've ever been in my life.
1027
01:11:40,500 --> 01:11:42,100
Hiya.
1028
01:11:44,060 --> 01:11:46,100
All right.
1029
01:11:46,180 --> 01:11:49,460
All right, I'm gonna give you a hug.
Love you, Chels.
1030
01:11:49,540 --> 01:11:51,540
Good luck.
Yeah.
1031
01:11:51,620 --> 01:11:53,980
Appreciate it. Good luck.
Thanks.
1032
01:11:58,660 --> 01:12:00,780
Damn. Yeah.
1033
01:12:00,860 --> 01:12:02,860
Man.
1034
01:12:02,940 --> 01:12:04,940
Let's go.
1035
01:12:09,500 --> 01:12:11,980
This sucks.
This does suck.
1036
01:12:17,980 --> 01:12:19,620
All right, let's go.
1037
01:12:19,700 --> 01:12:19,950
01:12:40.840 -- 01:12:43.240
I think Dakota is pretty
bummed out, dude.
1038
01:12:41,540 --> 01:12:43,940
I think Dakota is pretty
bummed out, dude.
1039
01:12:44,020 --> 01:12:47,340
I know, ever since Chelsea's gone,
he's been kind of just...
1040
01:12:47,420 --> 01:12:49,220
a little bit more quiet.
1041
01:12:49,300 --> 01:12:50,900
I don't know.
1042
01:12:53,300 --> 01:12:56,420
As goofy as it is, saying this now,
it's good for the film.
1043
01:12:56,500 --> 01:13:00,140
You know she's gonna be all right.
She's safe. She's back home now.
1044
01:13:00,220 --> 01:13:04,700
Yeah. I mean... It's just like
I'm looking at this footage
and I did that to her.
1045
01:13:04,780 --> 01:13:08,260
I put her through that. Put it on
the backburner for the night.
1046
01:13:08,340 --> 01:13:10,340
We can call her up tomorrow.
1047
01:13:10,420 --> 01:13:12,540
Let's, uh, let's do this.
Let's do it!
1048
01:13:14,420 --> 01:13:16,420
I knew that'd help out!
1049
01:13:16,500 --> 01:13:18,500
Why does a spanking make me smile?
1050
01:13:28,220 --> 01:13:30,220
Here we go.
1051
01:13:30,300 --> 01:13:33,140
Night number five.
It's the last night.
1052
01:13:35,940 --> 01:13:38,660
Well, now, it's just me
in this hotel.
1053
01:13:38,740 --> 01:13:40,740
This is gonna be...
1054
01:13:40,820 --> 01:13:42,820
just a little bit different.
1055
01:13:44,100 --> 01:13:46,100
Just a little bit different.
1056
01:13:47,460 --> 01:13:50,180
Dakota, I think you're freaked out
a little bit.
1057
01:13:50,260 --> 01:13:53,820
I'm very freaked out. I know where
we're going and I know the history.
1058
01:14:00,860 --> 01:14:02,860
Man, it's a mess in here.
1059
01:14:02,940 --> 01:14:06,300
It's such a mess. Like this
replicates our brains right now.
1060
01:14:06,380 --> 01:14:09,460
All right, Tanner. Excited to kind of
find out where we're going?
1061
01:14:09,540 --> 01:14:12,540
I guess that's a word I could use.
1062
01:14:18,380 --> 01:14:21,500
We're here. We'll just walk
a little bit into the woods.
1063
01:14:21,580 --> 01:14:23,780
Dude, where the heck
are you taking me?
1064
01:14:25,620 --> 01:14:27,620
Into these woods, Tanner.
1065
01:14:27,700 --> 01:14:30,820
Deep into these woods is where
this place is.
1066
01:14:30,900 --> 01:14:32,900
And it's not just one place.
1067
01:14:32,980 --> 01:14:34,500
What?
1068
01:14:34,580 --> 01:14:38,900
It's kind of weird not having
Chelsea here to read it with him.
I know. Yeah.
1069
01:14:38,980 --> 01:14:42,780
We gotta finish strong. Like we said
earlier, gotta finish strong.
1070
01:14:42,860 --> 01:14:44,460
Shit.
1071
01:14:45,540 --> 01:14:48,740
Night five. Pennhurst State School
And Hospital.
1072
01:14:54,300 --> 01:14:58,860
Opened in 1908, 20 miles into
the woods away from society,
1073
01:14:58,940 --> 01:15:03,380
Pennhurst was created for
the purpose of separating
the mentally deficient,
1074
01:15:03,460 --> 01:15:07,860
mentally handicapped, physically
handicapped and epileptic
from society.
1075
01:15:12,460 --> 01:15:16,140
Pennhurst was a place where we
put away people who are different.
1076
01:15:16,220 --> 01:15:19,820
We tried to isolate people with
an intellectual disability,
1077
01:15:19,900 --> 01:15:22,180
segregate them, sterilise them
1078
01:15:22,260 --> 01:15:25,180
and remove them
from the human race entirely.
1079
01:15:25,260 --> 01:15:27,620
Pennhurst was part of that.
1080
01:15:31,420 --> 01:15:36,420
Most people were sent here by
families because they weren't
allowed in a public school.
1081
01:15:36,500 --> 01:15:39,460
They were stuck. So people like me,
with PhDs, MDs,
1082
01:15:40,340 --> 01:15:44,140
we told parents, "Pennhurst is the
thing to do, the only thing to do."
1083
01:15:44,220 --> 01:15:48,060
"It's the right thing to do." At the
time, it was the best thing we had.
1084
01:15:48,140 --> 01:15:52,540
For close to a century, 10,000
patients came through Pennhurst.
1085
01:15:52,620 --> 01:15:56,540
Many have suffered unthinkable
atrocities, including mental abuse,
1086
01:15:56,620 --> 01:15:58,620
physical abuse, sexual abuse
1087
01:15:58,700 --> 01:16:00,420
and even murder.
1088
01:16:00,500 --> 01:16:04,900
I'd like to talk about
the conditions here
with a personal note.
1089
01:16:04,980 --> 01:16:06,980
I came here first as a kid.
1090
01:16:07,060 --> 01:16:09,340
21 years old, just out of college.
1091
01:16:09,420 --> 01:16:11,420
I walked into a room.
1092
01:16:11,500 --> 01:16:14,500
A day room, with about 50 men,
mostly naked.
1093
01:16:14,580 --> 01:16:16,940
Rocking, self-stimulating,
1094
01:16:17,020 --> 01:16:20,500
screaming, hitting each other
and themselves
1095
01:16:20,580 --> 01:16:23,180
and faeces everywhere.
1096
01:16:23,260 --> 01:16:29,300
This was America. It's the
wealthiest country in the history
of the human race and I saw...this.
1097
01:16:31,580 --> 01:16:37,020
I saw open wounds in cribs.
I saw broken bones
that hadn't been treated.
1098
01:16:37,100 --> 01:16:40,580
People tied to their cribs
and cages, tied up.
1099
01:16:40,660 --> 01:16:45,060
I remember driving home
crying a lot. My parents knew
something was wrong.
1100
01:16:45,140 --> 01:16:48,780
They said, "What's troubling you?"
I said, "I just saw a place
1101
01:16:48,860 --> 01:16:54,060
with more than 3,000 American
citizens where we wouldn't put
our dog for the weekend."
1102
01:16:55,140 --> 01:16:58,420
Pennhurst soon became known as
the shame of Pennsylvania
1103
01:16:58,500 --> 01:17:01,300
and later became known as
the shame of the nation.
1104
01:17:01,380 --> 01:17:05,100
Wow. Damn, this is the real deal.
Yeah, this is the real deal, dude.
1105
01:17:05,180 --> 01:17:07,460
This one's bad.
1106
01:17:08,700 --> 01:17:11,700
After two decades of
complex litigation,
1107
01:17:11,780 --> 01:17:15,100
Pennhurst was finally forced
to close in 1987.
1108
01:17:15,180 --> 01:17:20,140
A visitor at Pennhurst today can
expect a wide array of unsettling
experiences.
1109
01:17:20,220 --> 01:17:22,620
From child voices,
ghostly apparitions,
1110
01:17:22,700 --> 01:17:26,020
slamming doors, poltergeist activity
and evil presences.
1111
01:17:26,100 --> 01:17:28,260
Dude, I fucking hate poltergeist
shit.
1112
01:17:28,340 --> 01:17:31,740
The spirits that are believed
to be here are children.
1113
01:17:31,820 --> 01:17:35,660
You've got to remember a lot of
the children, they couldn't talk.
1114
01:17:35,740 --> 01:17:38,900
They would make moaning sounds or
they would bang a wall.
1115
01:17:38,980 --> 01:17:42,020
You will hear thumping.
You will hear screams.
1116
01:17:42,100 --> 01:17:44,620
Some people
have seen apparitions, shadows.
1117
01:17:46,300 --> 01:17:50,740
We went on the third floor of the
Mayflower Building, this building.
1118
01:17:51,020 --> 01:17:55,580
When we turned around, it felt like
something just pushed me
right in the back.
1119
01:17:55,660 --> 01:17:58,740
The first thing on my mind was
"I got to get out of here."
1120
01:17:58,820 --> 01:18:02,420
I find that, since there is a small
number of you guys here tonight
1121
01:18:02,500 --> 01:18:05,220
and it's kind of interesting
what you're doing,
1122
01:18:05,300 --> 01:18:09,420
I think the spirits are gonna be
drawn to that, I think they're
gonna be curious.
1123
01:18:14,140 --> 01:18:17,220
Dude, these people were supposed
to not be in society?
1124
01:18:17,300 --> 01:18:21,500
Tanner, this place we're going to
today literally...shut down
1125
01:18:21,580 --> 01:18:23,580
other places like this.
1126
01:18:23,660 --> 01:18:29,500
The places that we've been going this
whole trip, most likely, were shut
down BECAUSE of this place.
1127
01:18:31,500 --> 01:18:34,180
Road closed.
All right, see you guys!
1128
01:18:34,260 --> 01:18:36,740
Dude, I don't want
to fucking do this.
1129
01:18:40,500 --> 01:18:42,500
What?!
1130
01:18:42,580 --> 01:18:44,580
This is Pennhurst.
1131
01:18:49,940 --> 01:18:53,420
Look at that, it's just decrepit
and gross.
1132
01:18:53,500 --> 01:18:55,500
Am I even going the right way?
1133
01:18:55,580 --> 01:18:57,460
Oh, sorry, sorry.
1134
01:18:57,540 --> 01:19:00,020
That was me. Tanner jumped
and it scared me.
1135
01:19:00,100 --> 01:19:01,700
Sorry.
1136
01:19:01,780 --> 01:19:03,940
What, it's even bigger?
1137
01:19:04,020 --> 01:19:06,100
Oh, I'm telling you, Tanner, like...
1138
01:19:06,180 --> 01:19:07,780
this, like, when...
1139
01:19:07,860 --> 01:19:11,180
There's a freaking light in there.
There is a light in there.
1140
01:19:11,260 --> 01:19:15,580
Coalin, are you on infrared? Yeah.
You can't even see it
on the infrared? I can see it.
1141
01:19:15,660 --> 01:19:19,140
Weird. This is a totally abandoned
building. Dude, that's not cool.
1142
01:19:19,220 --> 01:19:21,620
This is a totally abandoned building.
1143
01:19:21,700 --> 01:19:24,220
There's no electricity in there.
Dude!
1144
01:19:30,020 --> 01:19:32,820
This place is a sad place.
It's a really sad place.
1145
01:19:32,900 --> 01:19:36,300
It's a really sad place.
Well, that's what I'm saying, like,
1146
01:19:36,380 --> 01:19:38,380
these people didn't have a chance.
1147
01:19:38,460 --> 01:19:40,580
Like, I have a cousin and...
1148
01:19:40,660 --> 01:19:43,060
I couldn't imagine
just dropping her off.
1149
01:19:43,140 --> 01:19:48,740
And I have a cousin who is special.
If he would have been born that much
longer ago, he would have been...
1150
01:19:48,820 --> 01:19:51,380
That's what I'm saying.
..treated like hell.
1151
01:19:51,460 --> 01:19:54,260
They're still people.
They're still human beings.
1152
01:19:54,700 --> 01:19:54,950
01:19:57.560 -- 01:19:59.560
Oh, damn.
1153
01:19:58,260 --> 01:20:00,260
Oh, damn.
1154
01:20:10,780 --> 01:20:12,780
You will leave.
1155
01:20:12,860 --> 01:20:15,060
Whoa, whoa, whoa, what?
1156
01:20:25,180 --> 01:20:27,180
You will leave.
1157
01:20:29,060 --> 01:20:31,060
You will leave.
1158
01:20:31,140 --> 01:20:33,140
Whoa, whoa, whoa, what?
1159
01:20:35,900 --> 01:20:38,060
So, we just heard a voice.
1160
01:20:39,820 --> 01:20:41,700
This is gonna be a good night.
1161
01:20:49,340 --> 01:20:51,340
Whoa.
1162
01:20:51,420 --> 01:20:53,420
Yeah. Oh, yeah.
1163
01:20:53,500 --> 01:20:58,340
That is by far the most creepiest
thing I've ever seen
in my entire life.
1164
01:20:58,420 --> 01:21:00,420
It's just sad.
1165
01:21:00,500 --> 01:21:03,700
Those chairs are freaky.
Dude, I hate those chairs.
1166
01:21:03,780 --> 01:21:06,100
This one's got a full-blown
belt buckle.
1167
01:21:06,180 --> 01:21:08,300
This place has just...
1168
01:21:08,380 --> 01:21:10,380
a bad vibe.
1169
01:21:10,460 --> 01:21:13,820
I'm genuinely creeped out right now
and sad. It's a weird mixture.
1170
01:21:13,900 --> 01:21:16,220
My hand is killing me right now.
Your hand?
1171
01:21:16,300 --> 01:21:18,100
It's like a pressure.
1172
01:21:18,180 --> 01:21:21,740
People get grabbed. Did it feel like
something grabbed it?
1173
01:21:21,820 --> 01:21:24,580
It feels like someone is just...
gripping it.
1174
01:21:24,660 --> 01:21:26,260
Ow.
1175
01:21:26,340 --> 01:21:28,740
You OK? That's like really
scaring me.
1176
01:21:32,540 --> 01:21:34,540
I don't like this.
1177
01:21:34,620 --> 01:21:36,620
I don't like the basement.
1178
01:21:36,700 --> 01:21:38,700
It's dark.
1179
01:21:38,780 --> 01:21:40,580
This feels like a gym area.
1180
01:21:40,660 --> 01:21:42,900
This totally was the gym area.
Look at this.
1181
01:21:42,980 --> 01:21:44,740
A chalkboard.
1182
01:21:44,820 --> 01:21:46,820
Yeah, this used to be a gym.
1183
01:21:48,820 --> 01:21:51,420
The second floor looks just like
the first.
1184
01:21:58,820 --> 01:22:03,140
It's the way up to the third floor.
That'll bring us to the third floor.
1185
01:22:04,220 --> 01:22:06,220
Whoa.
What was that?
1186
01:22:06,300 --> 01:22:08,300
What?
1187
01:22:08,380 --> 01:22:10,780
We started walking,
there was footsteps.
1188
01:22:10,860 --> 01:22:13,860
Like someone was just like following
right behind us.
1189
01:22:14,940 --> 01:22:16,540
Yo.
1190
01:22:28,620 --> 01:22:30,820
This is the third floor.
1191
01:22:30,900 --> 01:22:33,100
Yeah, this is creepy.
1192
01:22:42,700 --> 01:22:44,500
I need to rest.
1193
01:22:44,580 --> 01:22:47,780
Guys, I think we should just like
chill here. You OK? Yeah.
1194
01:22:47,860 --> 01:22:49,860
My neck just kills.
1195
01:22:49,940 --> 01:22:51,540
Really?
Yeah.
1196
01:22:51,620 --> 01:22:54,860
You OK? No. You were fine, like,
ten seconds ago.
1197
01:22:54,940 --> 01:22:57,860
I'm just really creeped out.
Let's, let's sit down.
1198
01:22:59,860 --> 01:23:01,860
Oh, I'm so tired.
1199
01:23:03,220 --> 01:23:05,020
Oh, man.
1200
01:23:15,900 --> 01:23:17,900
Did you hear that outside?
1201
01:23:17,980 --> 01:23:19,980
Right in the hallway.
1202
01:23:28,500 --> 01:23:30,980
What is that?
1203
01:23:31,060 --> 01:23:32,860
I can't hear it.
1204
01:23:37,500 --> 01:23:39,700
That's the real deal, dude.
1205
01:23:45,420 --> 01:23:49,660
Guys, there's something like crying
or something really bad.
1206
01:23:49,740 --> 01:23:51,940
Get right here,
over here where I'm at.
1207
01:23:56,300 --> 01:23:57,900
OK.
1208
01:24:13,780 --> 01:24:15,580
Sssh!
1209
01:24:16,700 --> 01:24:18,700
It's in the hallway.
1210
01:24:21,100 --> 01:24:23,100
OK, this is bad, this is really bad.
1211
01:24:23,180 --> 01:24:24,980
No, just stop. Stop. Stop.
1212
01:24:25,060 --> 01:24:26,860
We gotta hear what it is.
1213
01:24:35,380 --> 01:24:36,980
Do you hear it?
1214
01:24:40,700 --> 01:24:42,700
Where's that coming from?
1215
01:24:44,620 --> 01:24:48,020
Oh, my God. Yo. OK, OK. Be quiet,
be quiet, be quiet, be quiet.
1216
01:24:48,100 --> 01:24:49,700
Just be quiet.
1217
01:24:50,780 --> 01:24:52,580
That was louder.
1218
01:24:52,660 --> 01:24:54,660
It was almost like a, a kid crying.
1219
01:24:58,580 --> 01:25:02,260
Yo, dude, that is the creepiest
thing ever in the whole world.
1220
01:25:02,340 --> 01:25:04,740
Yo, dude, no joke,
that is messed up.
1221
01:25:17,700 --> 01:25:19,780
You OK?
Dude, that was really scary.
1222
01:25:21,100 --> 01:25:23,700
That was like a little kid
fucking screaming.
1223
01:25:23,780 --> 01:25:26,860
It sounded like a kid.
A little kid fucking screaming.
1224
01:25:34,580 --> 01:25:36,580
It's back.
1225
01:25:36,660 --> 01:25:38,660
Sssh, sssh, sssh.
1226
01:25:46,260 --> 01:25:50,580
Oh, my God, dude, this is like
really, like hitting me really hard
right now.
1227
01:25:50,660 --> 01:25:53,940
I hear that as clear as day.
1228
01:25:54,020 --> 01:25:57,940
We're in the middle of the woods
and we're hearing a kid crying.
1229
01:25:59,980 --> 01:26:03,780
If there's not a human in here,
I don't know what the fuck that is.
1230
01:26:06,580 --> 01:26:09,700
We need to go, we need to go out of
here. Get in the hallway.
1231
01:26:09,780 --> 01:26:12,380
Let's just get out of
this freaking bathroom.
1232
01:26:13,700 --> 01:26:13,950
01:26:18.920 -- 01:26:20.520
It's back.
1233
01:26:19,620 --> 01:26:21,220
It's back.
1234
01:26:21,300 --> 01:26:23,300
I hear it, I hear it.
1235
01:26:26,300 --> 01:26:29,220
It's still happening, but we're way
too far away now.
1236
01:26:30,540 --> 01:26:32,940
Quiet. Listen. Let's just sit.
1237
01:26:38,300 --> 01:26:40,300
Just listen quietly.
1238
01:26:56,180 --> 01:27:00,060
We need to find it. It's coming from
the other side of the building now.
1239
01:27:00,140 --> 01:27:03,020
Dude, it's everywhere. It's...
We came over here.
1240
01:27:13,220 --> 01:27:15,820
When we were right down that hall,
right there,
1241
01:27:15,900 --> 01:27:18,620
we were right in that hall,
we heard it over here.
1242
01:27:18,700 --> 01:27:22,100
Exactly. We ran over there
and now we've heard it over here.
1243
01:27:22,180 --> 01:27:26,100
It's toying with us, we're running
back and forth and it's toying
with us.
1244
01:27:26,180 --> 01:27:30,700
Let's go down a floor. We've been on
the third floor, we need to go to
the second floor.
1245
01:27:32,700 --> 01:27:34,700
Let's go this way.
OK, OK, OK.
1246
01:27:36,460 --> 01:27:38,460
Let's just see if it's outside.
1247
01:27:46,220 --> 01:27:48,220
Dude, there's nothing out here.
1248
01:27:49,860 --> 01:27:52,780
I don't hear anything either.
That was inside.
1249
01:27:52,860 --> 01:27:56,220
I don't, I don't know if I want
to go back in. I really don't.
1250
01:27:56,300 --> 01:27:58,100
I'm just like... It's...
1251
01:28:04,460 --> 01:28:07,740
OK, so we've just picked the three
scariest rooms.
1252
01:28:07,820 --> 01:28:10,460
We've done this a million times.
Tanner?
1253
01:28:11,820 --> 01:28:13,820
First floor gurney rom.
1254
01:28:13,900 --> 01:28:18,100
The first floor gurney room.
I think that was the best one
out of the three.
1255
01:28:18,180 --> 01:28:21,580
Did you want the third floor?
I don't want the basement.
1256
01:28:22,900 --> 01:28:24,900
Basement gym room. Fuck! No!
1257
01:28:24,980 --> 01:28:26,980
Come on!
1258
01:28:27,060 --> 01:28:29,060
Oh, so I get the third floor.
1259
01:28:29,140 --> 01:28:32,260
Rumoured to be the worst.
Everything lives up in the...
1260
01:28:32,340 --> 01:28:35,340
All the noises we heard?
The third floor. Yeah. Active.
1261
01:28:35,420 --> 01:28:38,780
The basement? We didn't hear that
much. We were there ten minutes.
1262
01:28:38,860 --> 01:28:40,660
OK, so...
1263
01:28:40,740 --> 01:28:44,020
right now, I'm in the basement,
in the gym room.
1264
01:28:44,100 --> 01:28:45,900
It has all, like, the toys...
1265
01:28:45,980 --> 01:28:47,580
right there.
1266
01:28:50,220 --> 01:28:53,340
I literally can't see anything
right now. Pitch black.
1267
01:28:53,420 --> 01:28:55,420
Not pitch black. Pitch black.
1268
01:28:55,500 --> 01:28:57,500
Not pitch black.
1269
01:28:59,140 --> 01:29:04,140
Oh, my God. I don't know if you guys
just turned on a camera, but I just
heard knocking.
1270
01:29:11,140 --> 01:29:13,420
So, I just picked the gurney room.
1271
01:29:13,500 --> 01:29:16,260
I'm shaken up a little bit,
to be honest with you.
1272
01:29:23,700 --> 01:29:25,700
So, I got the third floor.
1273
01:29:25,780 --> 01:29:27,980
Just where I did not want to go.
1274
01:29:29,060 --> 01:29:31,420
So, it's gonna be great.
I've got to do it.
1275
01:29:31,500 --> 01:29:33,500
It's terrifying.
1276
01:29:51,780 --> 01:29:53,780
The bed just creaked.
1277
01:29:55,140 --> 01:29:57,140
What?!
1278
01:30:35,100 --> 01:30:37,380
Oh, gosh!
1279
01:30:39,660 --> 01:30:41,860
Oh, my God, that was really loud.
1280
01:30:45,860 --> 01:30:47,860
Hey, Tanner?
1281
01:30:47,940 --> 01:30:49,820
Hey, Tanner?
1282
01:30:50,940 --> 01:30:53,740
Tanner? Coalin?
Someone, please come down here!
1283
01:30:55,100 --> 01:30:56,700
Tanner!
1284
01:30:56,780 --> 01:30:58,780
Coalin! Someone, please!
1285
01:30:58,860 --> 01:31:00,940
I can't move, I'm so scared.
1286
01:31:01,020 --> 01:31:03,220
What?
1287
01:31:03,300 --> 01:31:06,100
I'm fine, I'm fine.
I just am really scared.
1288
01:31:07,700 --> 01:31:11,420
Dude, no, I'm fine, I'm fine.
I'm fine, I'm just really scared.
1289
01:31:11,500 --> 01:31:14,380
Like, I don't want to move,
I am so scared right now.
1290
01:31:14,460 --> 01:31:17,980
What happened? Dude, I am
so freaking scared of this basement.
1291
01:31:25,700 --> 01:31:28,980
Dude...this was a bad idea.
1292
01:31:33,780 --> 01:31:35,780
All right, well, let's just...
1293
01:31:35,860 --> 01:31:37,660
get out of here.
1294
01:31:37,740 --> 01:31:40,460
We made it through five days.
We freaking did it.
1295
01:31:40,540 --> 01:31:42,340
Let's just be done.
1296
01:31:42,420 --> 01:31:45,420
Tanner, freaking give me a hug, dude.
Give me a hug.
1297
01:31:45,500 --> 01:31:47,620
Holy shit, man.
We fucking did it.
1298
01:31:49,780 --> 01:31:51,780
Come here, brother.
1299
01:31:51,860 --> 01:31:53,460
That's awesome.
1300
01:31:54,540 --> 01:31:57,820
That was, literally,
the worst week of my life.
1301
01:31:57,900 --> 01:31:59,900
Yeah, me, too.
1302
01:32:05,060 --> 01:32:07,060
I'm just so glad this is over.
1303
01:32:07,140 --> 01:32:11,780
I get to go home. I get to shave.
I get to take a nice shower.
I get to sleep in a real bed.
1304
01:32:11,860 --> 01:32:14,580
It was definitely awesome
to be a part of.
1305
01:32:14,660 --> 01:32:17,180
But, man, was it creepy.
1306
01:32:17,260 --> 01:32:19,260
And, man, was it freaky.
1307
01:32:19,340 --> 01:32:21,340
The mental exhaustion.
1308
01:32:21,420 --> 01:32:24,380
The... You know, the physical
exhaustion.
1309
01:32:24,460 --> 01:32:27,100
Even the spiritual exhaustion was,
it's a lot.
1310
01:32:29,220 --> 01:32:33,540
It'll be interesting to see how,
you know, being at home plays out.
1311
01:32:33,620 --> 01:32:36,820
# We freaking did it,
we freaking did it
1312
01:32:36,900 --> 01:32:38,900
# We freaking did it #
1313
01:32:40,820 --> 01:32:42,820
We did it, man. We did it.
We did it.
1314
01:32:42,900 --> 01:32:44,900
# The trail to terror! #
1315
01:32:44,980 --> 01:32:46,780
# The trail to terror! #
1316
01:32:46,860 --> 01:32:49,780
We did it and I didn't look like
too much of a pussy!
1317
01:32:51,740 --> 01:32:53,740
Just a little bit.
1318
01:32:55,740 --> 01:32:58,340
It's been six months since
Trail To Terror.
1319
01:32:58,420 --> 01:33:01,980
I can't even describe what
Trail To Terror was like for me.
1320
01:33:02,060 --> 01:33:04,940
It was like living a nightmare
every single night.
1321
01:33:05,020 --> 01:33:08,540
There was not one night where
I even felt close to comfortable.
1322
01:33:08,620 --> 01:33:12,380
Now, six months later, I would say
that there's definitely some...
1323
01:33:12,460 --> 01:33:14,260
remnants of Trail To Terror.
1324
01:33:14,340 --> 01:33:16,860
I'm definitely not fully recovered
from it.
1325
01:33:16,940 --> 01:33:20,020
I just felt, like, a darker presence
1326
01:33:20,100 --> 01:33:22,940
around me...for a while.
1327
01:33:23,020 --> 01:33:25,060
The initial, like, hit of
everything,
1328
01:33:25,140 --> 01:33:28,380
once you go through things like
that, you just sit and think.
1329
01:33:28,460 --> 01:33:33,260
It kind of reshapes, like,
your whole reality. You just come
back a different person.
1330
01:33:33,340 --> 01:33:35,740
I think we all came back
different people.
1331
01:33:36,820 --> 01:33:39,020
Would I do Trail To Terror again?
1332
01:33:41,340 --> 01:33:46,340
I know that, if we did it again,
it might be even more locations,
more everything and...
1333
01:33:46,420 --> 01:33:49,420
I can't imagine more,
I can't imagine harder.
1334
01:33:49,500 --> 01:33:52,100
There's a part of me
that would do it again.
1335
01:33:52,180 --> 01:33:54,380
I really miss the adrenaline rush
1336
01:33:54,460 --> 01:33:58,180
of being, you know, on edge
and being scared all the time.
1337
01:33:59,180 --> 01:34:00,940
I... I do miss it.
1338
01:34:01,940 --> 01:34:04,140
There is this adrenaline factor.
1339
01:34:04,220 --> 01:34:07,820
The kind of, like, rush you get
when you watch a scary movie.
1340
01:34:07,900 --> 01:34:10,500
You wish you didn't watch it,
but a week passes
1341
01:34:10,580 --> 01:34:13,300
and you kind of want to watch
a scary movie again.
1342
01:34:14,340 --> 01:34:17,260
That's kind of the feelings
I have six months later.
1343
01:34:17,340 --> 01:34:22,340
After doing Trail To Terror, I kind
of have my own little theory
on this paranormal stuff,
1344
01:34:22,420 --> 01:34:24,300
just based off of our experiences.
1345
01:34:24,380 --> 01:34:28,060
I feel that whatever it is
that's in these places...
1346
01:34:28,140 --> 01:34:30,140
it feeds off of fear.
1347
01:34:31,220 --> 01:34:33,500
The paranormal, it feeds off of fear.
1348
01:34:33,580 --> 01:34:35,380
I say that, because...
1349
01:34:35,460 --> 01:34:39,140
it felt like almost every time we'd
get more scared or more on edge,
1350
01:34:39,220 --> 01:34:41,020
it would just get worse.
1351
01:34:41,100 --> 01:34:43,900
I don't know why that is,
but if that's true,
1352
01:34:43,980 --> 01:34:46,780
then that means you can't get scared.
1353
01:34:47,860 --> 01:34:50,700
And I want to continue
to explore that.
1354
01:34:50,780 --> 01:34:54,940
This... This whole experience
just leaves me wanting more.
1355
01:34:55,020 --> 01:34:57,020
subtitles by Deluxe
102216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.