All language subtitles for The Latest Buzz s03e20 The Issue Issue
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:05,560
This elevator is going down for people
who have already finished the article,
2
00:00:05,560 --> 00:00:07,660
we like to call them, The Great Ones.
3
00:00:08,340 --> 00:00:11,460
The Great Ones, isn't that just you and
me, Michael?
4
00:00:11,740 --> 00:00:12,740
Welcome to greatness.
5
00:00:12,860 --> 00:00:14,500
Or just fast typiness.
6
00:00:16,760 --> 00:00:17,760
True enough.
7
00:00:22,460 --> 00:00:27,200
When I began my story on Best Friends
two days ago, I never realized how
8
00:00:27,200 --> 00:00:28,440
complicated it would become.
9
00:00:29,200 --> 00:00:32,420
The complication is what rock and roll
is all about. Well, that and tight
10
00:00:32,420 --> 00:00:35,940
leather pants, but that's probably not
the point. Meeting one of music's
11
00:00:35,940 --> 00:00:36,940
stars was a challenge.
12
00:00:37,200 --> 00:00:41,500
The kind of challenge that was perfect
for me, with a lot of hard work and the
13
00:00:41,500 --> 00:00:42,620
things that really matter.
14
00:00:42,840 --> 00:00:46,760
Great shoes, hot hair, and a matching
bag. I knew nothing could go wrong.
15
00:00:47,580 --> 00:00:48,700
Famous last words.
16
00:00:58,850 --> 00:01:01,650
Thank you.
17
00:01:08,870 --> 00:01:10,650
Thank you.
18
00:01:37,630 --> 00:01:41,130
It all started Tuesday with a seemingly
innocent question.
19
00:01:41,430 --> 00:01:43,970
Hey, Michael, would you like to be a
part of my best article?
20
00:01:44,270 --> 00:01:45,268
Let me think.
21
00:01:45,270 --> 00:01:49,490
Yes, but only use the lies in this press
kit. I don't want you making up any new
22
00:01:49,490 --> 00:01:52,010
ones. I don't want a pre -packaged
version of you.
23
00:01:52,350 --> 00:01:54,950
I'm writing an article on boys and girls
who are best friends.
24
00:01:55,360 --> 00:01:56,620
For the perfect case study.
25
00:01:56,840 --> 00:02:00,200
Sounds promising, as long as I get final
approval of the text. No deal. Shared
26
00:02:00,200 --> 00:02:01,200
written by credit?
27
00:02:01,260 --> 00:02:04,360
No. If it's made into a movie, Will
Smith lays me. That seems very unlikely.
28
00:02:04,900 --> 00:02:06,260
Dunno, Davies, you fox.
29
00:02:06,560 --> 00:02:07,600
Another deal in the bag.
30
00:02:08,240 --> 00:02:10,860
This is going to be the best article
I've ever written.
31
00:02:11,220 --> 00:02:14,500
Why wouldn't it be? You, me, then me,
blah, blah, blah, blah, blah, friendship
32
00:02:14,500 --> 00:02:15,500
junk, then me.
33
00:02:18,340 --> 00:02:22,880
Meeting superstar Brock Ravage was
pretty cool. I was glad I had a bunch of
34
00:02:22,880 --> 00:02:25,600
interviews behind me, so I wasn't the
least bit nervous.
35
00:02:25,940 --> 00:02:27,500
So, this is great.
36
00:02:28,140 --> 00:02:29,140
Cool, it's good.
37
00:02:30,240 --> 00:02:34,940
Chatting it up old school. You, me, me
talking more than you, you staring
38
00:02:34,940 --> 00:02:39,940
blankly as I yak on without even asking
a single question. Wish there was a stop
39
00:02:39,940 --> 00:02:42,580
button on my mouth. Well, looks like we
have the same wish.
40
00:02:43,040 --> 00:02:44,700
So I started the interview slow.
41
00:02:45,200 --> 00:02:46,260
But I turned it around quickly.
42
00:02:46,520 --> 00:02:49,160
We don't have to strike a pose.
43
00:02:50,700 --> 00:02:57,040
We know who we are now. But nothing
always rhymes with me sometimes.
44
00:02:57,960 --> 00:03:00,140
Let's go, Wild Rockets!
45
00:03:00,380 --> 00:03:02,480
Let's go, Wild Rockets!
46
00:03:05,120 --> 00:03:08,100
Take a chance and shock yourself.
47
00:03:08,840 --> 00:03:11,860
Thankfully, I've moved past the terror
to some degree of competence.
48
00:03:12,360 --> 00:03:15,820
even though time flew by and managed to
write every word Brock Ravage said.
49
00:03:16,500 --> 00:03:18,900
Turns out there wasn't a stop button on
his mouth either.
50
00:03:19,380 --> 00:03:23,580
Man, this is the best interview I've
ever given. You're really easy to talk
51
00:03:23,620 --> 00:03:26,020
Noah. I knew I had to say something cool
in return.
52
00:03:26,380 --> 00:03:30,960
The moment demanded it. It was nice
rapping with you. I got a jet. It's
53
00:03:30,960 --> 00:03:32,960
night at the Jackson's and I get to pick
the topping.
54
00:03:33,680 --> 00:03:37,240
Yeah, I got a jet too on my actual jet.
I got a concert tonight in Whistler.
55
00:03:38,620 --> 00:03:40,920
Cool means different things to different
people.
56
00:03:43,120 --> 00:03:46,100
When it comes to clothes, every girl has
that perfect outfit.
57
00:03:46,380 --> 00:03:50,940
The one she puts on to feel confident,
happy, and, let's be honest,
58
00:03:50,940 --> 00:03:52,860
to boys. You know, the one I'm talking
about.
59
00:03:53,100 --> 00:03:56,040
You reach for it any time you need a
little something extra.
60
00:03:56,340 --> 00:03:57,760
Are those fashion magnets?
61
00:03:57,960 --> 00:03:58,960
That is so cute.
62
00:03:59,620 --> 00:04:01,460
Wait, is that supposed to be you?
63
00:04:02,500 --> 00:04:03,500
No.
64
00:04:04,560 --> 00:04:08,340
Okay, yes, but my article's not about
me, which is odd.
65
00:04:09,200 --> 00:04:12,600
It's about finding the one outfit that
puts you over the top and into the heart
66
00:04:12,600 --> 00:04:14,040
of any boy you desire.
67
00:04:14,280 --> 00:04:15,620
Um, like Wilder?
68
00:04:16,680 --> 00:04:17,680
No.
69
00:04:18,700 --> 00:04:22,720
Okay, yes. It's been forever since I
bailed on the trip to Mexico, and he
70
00:04:22,720 --> 00:04:25,620
hasn't asked me out on a real date. I
need stronger ammunition.
71
00:04:26,160 --> 00:04:27,860
Ah, the perfect outfit.
72
00:04:28,080 --> 00:04:31,980
I have one of those. I call it my little
Bo Peep dress, because when I wear it,
73
00:04:32,020 --> 00:04:33,560
your shepherd comes running.
74
00:04:34,620 --> 00:04:35,620
It's nice.
75
00:04:35,920 --> 00:04:37,520
So, what do you think?
76
00:04:37,920 --> 00:04:40,440
Like I didn't already know the answer.
It's perfect.
77
00:04:41,460 --> 00:04:44,620
Toast. I think a wild man's about to be
tamed.
78
00:04:50,920 --> 00:04:57,480
And that's why certain
79
00:04:57,480 --> 00:05:00,240
celebrities deny rumors that she's now
being difficult on set.
80
00:05:00,600 --> 00:05:03,900
That's it for this week. But for more
Michael Davies, check out Rebecca
81
00:05:03,900 --> 00:05:05,540
column. Since it's all about me.
82
00:05:06,060 --> 00:05:07,060
Hey, Michael.
83
00:05:07,200 --> 00:05:09,280
Have a look at these pictures from when
we were kids.
84
00:05:10,000 --> 00:05:12,280
Oh, here's us putting on a play in the
backyard.
85
00:05:12,560 --> 00:05:15,720
We swept the Harper Awards that year. It
helps that we were the only nominees.
86
00:05:17,140 --> 00:05:19,820
I can't believe we still have all of
these. Why wouldn't I?
87
00:05:20,160 --> 00:05:21,800
We have some amazing memories.
88
00:05:22,140 --> 00:05:23,820
Now I get to write about them in my
article.
89
00:05:24,280 --> 00:05:27,200
Why don't we focus on what we're doing
now? For example, I've been... Oh,
90
00:05:27,200 --> 00:05:31,120
Michael, our readers know what we're
doing now. They see it every week. This
91
00:05:31,120 --> 00:05:32,200
where the real story is.
92
00:05:33,740 --> 00:05:35,520
Am I wearing a sailor suit there?
93
00:05:35,720 --> 00:05:36,780
And Velcro shoes.
94
00:05:37,400 --> 00:05:39,560
Somehow we still got the nod for best
wardrobe.
95
00:05:40,380 --> 00:05:41,780
So, here's my idea.
96
00:05:42,020 --> 00:05:44,460
We bring back our routine from when we
were nine.
97
00:05:44,860 --> 00:05:46,600
Professor Squiggle, the silly scientist.
98
00:05:46,940 --> 00:05:47,940
Bring it back?
99
00:05:47,980 --> 00:05:49,660
Like to the store for a full refund?
100
00:05:50,100 --> 00:05:51,800
No. Bring it back tonight.
101
00:05:52,020 --> 00:05:53,680
We can do it for people in the office.
102
00:05:54,720 --> 00:05:55,720
Tonight?
103
00:05:55,900 --> 00:05:59,240
I'm sorry, but I have to, uh... You're
stomping on the memories.
104
00:06:00,140 --> 00:06:01,700
Here's us in the pool three years ago.
105
00:06:01,960 --> 00:06:03,160
Look at your water wings.
106
00:06:03,480 --> 00:06:05,680
My mom made me wear those because I just
ate.
107
00:06:09,440 --> 00:06:12,680
I can't believe the stuff Brock told
you. We're going to have to start
108
00:06:12,680 --> 00:06:13,680
you Scoop.
109
00:06:13,700 --> 00:06:17,020
Scoop? Sure, when we time travel back to
the 40s, see?
110
00:06:18,440 --> 00:06:20,920
Anyway, just waiting on the fact
checkers, but that's a no -brainer.
111
00:06:21,180 --> 00:06:22,420
It's going to be our cover story.
112
00:06:22,640 --> 00:06:23,680
I'm proud of you, kiddo.
113
00:06:25,020 --> 00:06:28,240
I fantasized about how awesome my life
would be when the story broke.
114
00:06:28,860 --> 00:06:31,720
I'd be a famous journalist, Brock
Ravage, and I would be best friends.
115
00:06:32,100 --> 00:06:33,420
Naturally, we'd go bowling together.
116
00:06:36,920 --> 00:06:38,220
Brock Ravage, is that you?
117
00:06:38,480 --> 00:06:41,060
Oh, hi, my fact -checking friends.
What's the good word?
118
00:06:42,400 --> 00:06:43,520
What do you mean, Lyle?
119
00:06:44,560 --> 00:06:46,420
Buzz can't print any of it? Are you
joking?
120
00:06:50,260 --> 00:06:52,520
Never ask a fact -checker if he's
joking.
121
00:06:52,720 --> 00:06:55,720
They'll scream at you like an old man
slipping in milk at a convenience store.
122
00:06:58,730 --> 00:07:00,810
Time for my Warrior Tribe 4 review.
123
00:07:01,270 --> 00:07:05,490
I haven't been so focused on something
since Warrior Tribe 3.
124
00:07:06,410 --> 00:07:11,450
Yo, buzzers. I hope you've been saving
up your allowances because Warrior Tribe
125
00:07:11,450 --> 00:07:14,230
4 is cooler than a penguin on an ice
cube.
126
00:07:15,090 --> 00:07:19,550
When you're in the perfect outfit, boys
are going to stare. Don't be afraid of
127
00:07:19,550 --> 00:07:22,490
these stairs, girls, but do pretend not
to notice them.
128
00:07:22,710 --> 00:07:25,250
Hey, buzzer. Notice anything different?
129
00:07:27,049 --> 00:07:29,170
You notice things better by looking.
130
00:07:29,630 --> 00:07:32,530
Sorry, man, I gotta get my story done. I
have a super important meeting.
131
00:07:35,230 --> 00:07:39,090
I'd like to order a raspberry smoothie
and have you dump it over that boy's
132
00:07:39,090 --> 00:07:40,910
head. I'm gonna have to call my manager.
133
00:07:41,310 --> 00:07:45,470
And that's why you're never gonna be
employee of the month. You can't stop me
134
00:07:45,470 --> 00:07:46,470
from trying.
135
00:07:48,170 --> 00:07:50,930
With some boys, you need to be a little
less subtle.
136
00:07:51,550 --> 00:07:55,350
Walter, could you quit typing for a sec?
Our deadline isn't even for two days. I
137
00:07:55,350 --> 00:07:58,250
have something to show you. No sweat. A
manager's going to be finished just when
138
00:07:58,250 --> 00:07:59,650
I can squeeze you in before my meeting.
139
00:08:00,750 --> 00:08:02,630
Ooh, my meeting got bumped up.
140
00:08:03,070 --> 00:08:04,070
Ice cream man!
141
00:08:04,410 --> 00:08:08,150
Ice cream man! Ice cream man! Wait up,
mister. I've exact change. I'm coming.
142
00:08:09,130 --> 00:08:10,790
This could have been prevented.
143
00:08:11,110 --> 00:08:14,530
My manager says the smoothing dumping
would have been fine. Too late. I'm
144
00:08:14,530 --> 00:08:15,950
my smoothie dumping business elsewhere.
145
00:08:18,990 --> 00:08:22,130
This picture of Brock says, I'm super
cool, but approachable.
146
00:08:22,450 --> 00:08:25,750
Ever had to deliver bad news to someone
who's counting on you? And this one
147
00:08:25,750 --> 00:08:29,530
says, I'm super cool and can sing way
better than you. My move is to babble
148
00:08:29,530 --> 00:08:31,970
incoherently, then stick the bad news in
when nobody's listening.
149
00:08:32,230 --> 00:08:35,169
Just so hard to pick, isn't it? All the
pictures are just dandy.
150
00:08:35,370 --> 00:08:36,369
I know.
151
00:08:36,370 --> 00:08:39,110
I'm going over the final details of your
story. Is it good to go?
152
00:08:39,409 --> 00:08:41,789
Oh, it's good. The fact checkers found a
few things.
153
00:08:42,710 --> 00:08:45,770
Address change, mother's maiden name, we
can't use a single word he just said,
154
00:08:45,810 --> 00:08:47,910
and the birthday art. What did you just
say?
155
00:08:48,770 --> 00:08:52,790
Is this one of those, you didn't hear
what I said or you can't believe what I
156
00:08:52,790 --> 00:08:53,389
just said?
157
00:08:53,390 --> 00:08:55,430
We can't use a single word he said.
158
00:08:55,650 --> 00:08:56,650
Ah, the second one.
159
00:08:58,210 --> 00:08:59,530
Look at your filing system.
160
00:08:59,890 --> 00:09:02,470
It is beyond super. It is very super.
161
00:09:03,070 --> 00:09:07,090
Noah, if everything is off the record,
then I'm going to have to pull the
162
00:09:07,190 --> 00:09:09,730
You better go talk to those fact
checkers one more time. Now get.
163
00:09:11,950 --> 00:09:13,870
I do file like nobody's business.
164
00:09:15,910 --> 00:09:18,170
Hello, everyone. I'm Professor Squiggle.
165
00:09:18,530 --> 00:09:19,530
What's that, friend?
166
00:09:20,630 --> 00:09:22,530
I say, what's that, friend?
167
00:09:22,790 --> 00:09:23,970
Oh, yeah.
168
00:09:24,610 --> 00:09:26,170
What? My breath stinks?
169
00:09:27,430 --> 00:09:31,290
You're right. If only I had some gum.
Maybe in my coat pocket?
170
00:09:34,490 --> 00:09:36,870
Excuse me. I can't seem to find my
mouth.
171
00:09:37,150 --> 00:09:39,370
Excuse me? That's funny as ever.
172
00:09:41,530 --> 00:09:43,630
Mmm. Fresh and minty.
173
00:09:44,050 --> 00:09:45,550
Now... Who wants to hear a song?
174
00:09:48,150 --> 00:09:49,390
I'll take that as a yes.
175
00:09:49,730 --> 00:09:51,770
This one's called Squiggle Up to
Science.
176
00:09:52,430 --> 00:09:53,430
Applause.
177
00:09:57,430 --> 00:10:00,350
I'm Professor Squiggle and I see you.
178
00:10:00,670 --> 00:10:03,610
I like science from my head and even to
my shoe.
179
00:10:03,890 --> 00:10:06,810
I just tap my head and I scratch my
chin.
180
00:10:07,030 --> 00:10:09,970
If I forget what I was thinking, I just
start again.
181
00:10:11,270 --> 00:10:13,530
Thank you, thank you. Good night, you
chin everybody.
182
00:10:16,080 --> 00:10:20,240
That was a little self of fun. Can we
please retire Professor Squiggle? Right
183
00:10:20,240 --> 00:10:21,860
after we perform on the Buzz website.
184
00:10:22,660 --> 00:10:23,660
Oh, dear.
185
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
Michael hates to be less than perfect.
186
00:10:29,340 --> 00:10:33,960
I was sure his lack of enthusiasm was
because he needed to make sure we had
187
00:10:33,960 --> 00:10:34,960
routine down pat.
188
00:10:35,180 --> 00:10:37,340
Hey, Michael, we had a few bumps
yesterday.
189
00:10:38,160 --> 00:10:42,000
Like, went on my head. But I came up
with some new moves that I think you'll
190
00:10:42,000 --> 00:10:45,790
like. Rebecca, I really don't feel like
doing a routine from when we were nine.
191
00:10:46,130 --> 00:10:50,150
Well, that's why I updated our act to
include more mature humor. Like funny
192
00:10:50,150 --> 00:10:54,150
noises. Get ready to fall in love all
over again with a certain kooky
193
00:10:54,710 --> 00:10:55,710
Rebecca, listen.
194
00:10:56,030 --> 00:10:57,290
I've been playing basketball.
195
00:10:57,690 --> 00:11:00,350
And I haven't told people because I want
it to get good.
196
00:11:00,730 --> 00:11:03,710
And get an outfit that compliments my
athletic physique.
197
00:11:04,410 --> 00:11:06,910
But the Michael Davies I know hates
sports.
198
00:11:07,130 --> 00:11:11,090
We went and spent an afternoon preparing
50 excuses for you to miss gym class.
199
00:11:11,360 --> 00:11:13,620
One was my knees faced the wrong way.
200
00:11:14,180 --> 00:11:15,320
Now I like sports.
201
00:11:15,580 --> 00:11:18,740
And basketball is like a musical on
hardwood floors.
202
00:11:19,820 --> 00:11:21,280
Okay, whatever you say.
203
00:11:21,480 --> 00:11:24,620
See you at 4 .30 for the video. Put on
your performance pants.
204
00:11:25,960 --> 00:11:28,440
Seem to be the same as my total
humiliation pants.
205
00:11:32,280 --> 00:11:35,900
Sloppy Joe's. A food that's tasty and
gives you permission to be a slob.
206
00:11:36,340 --> 00:11:37,340
Today's me good day.
207
00:11:40,250 --> 00:11:44,710
Wilder didn't know the half of it. When
he saw me in this new perfect outfit,
208
00:11:44,930 --> 00:11:46,130
he'd ask me out for sure.
209
00:11:49,990 --> 00:11:51,430
Hello, Wilder.
210
00:11:51,710 --> 00:11:53,490
Notice anything different about me?
211
00:11:57,690 --> 00:12:02,630
Wilder, I'm wearing a one -of -a -kind
gown. I turn heads at every major ball
212
00:12:02,630 --> 00:12:03,630
I've been to.
213
00:12:06,280 --> 00:12:09,140
I'm sorry. I'm sorry. I wasn't laughing.
214
00:12:09,540 --> 00:12:10,880
Walter! No, no, no, no.
215
00:12:11,520 --> 00:12:12,520
I'll be serious.
216
00:12:12,720 --> 00:12:13,720
Nothing was funny.
217
00:12:14,060 --> 00:12:15,680
Anyone would wear that to school.
218
00:12:16,380 --> 00:12:19,000
You know nothing about fashion.
219
00:12:19,220 --> 00:12:20,220
Or girls!
220
00:12:20,660 --> 00:12:22,400
Wait, wait. It's fabulous.
221
00:12:27,940 --> 00:12:28,980
I've got good news.
222
00:12:30,580 --> 00:12:33,780
Brock Ravage called, he corroborated my
whole story, and later we're going
223
00:12:33,780 --> 00:12:35,160
bowling? No.
224
00:12:35,610 --> 00:12:39,670
But I believe that he gave you that
story. And most importantly, I believe
225
00:12:39,670 --> 00:12:41,810
you. I know that you can get him to
verify what he said.
226
00:12:42,050 --> 00:12:45,110
I'll do whatever it takes. I'll sing his
music, tell jokes, reenact the time he
227
00:12:45,110 --> 00:12:47,950
fell backward into his drummer. Just get
him to verify the story.
228
00:12:48,250 --> 00:12:49,189
Done. Consider it done.
229
00:12:49,190 --> 00:12:51,770
I was out to prove to TJ that I could
accomplish anything.
230
00:12:52,190 --> 00:12:53,470
Nothing was going to stop me.
231
00:12:56,790 --> 00:12:58,370
Although that didn't help too much.
232
00:13:01,430 --> 00:13:02,990
Michael should be here any second.
233
00:13:03,610 --> 00:13:09,770
I'd call him, but... I was getting
worried.
234
00:13:10,050 --> 00:13:11,370
Sorry, I had a game.
235
00:13:11,670 --> 00:13:13,150
Can we just do this, please?
236
00:13:13,430 --> 00:13:20,410
We're live in five, four, three...
Professor Squiggle
237
00:13:20,410 --> 00:13:23,470
here, team buzzers, saying science can
be fun, fun, fun.
238
00:13:24,690 --> 00:13:26,270
Rebecca, can we talk for a sec?
239
00:13:26,670 --> 00:13:27,890
Do the arm thing.
240
00:13:28,670 --> 00:13:32,890
Why... I can't remember the time my nose
was this itchy. I really don't think...
241
00:13:32,890 --> 00:13:36,830
It just keeps getting itchier and
itchier. But I just don't... Scratch my
242
00:13:40,310 --> 00:13:43,670
Ah, gosh, folks, I think it's time to
brush my teeth.
243
00:13:43,870 --> 00:13:45,610
Good thing I have a toothbrush in my
pocket.
244
00:13:46,730 --> 00:13:48,190
Becca, what's the point of this again?
245
00:13:48,510 --> 00:13:52,270
The video adds a great visual touch to
the story. Plus, it's hilarious.
246
00:13:53,590 --> 00:13:56,610
Becca, I just don't think this is
worth... Michael, what is your problem?
247
00:13:57,010 --> 00:14:00,430
This! This is my problem. I don't want
to do it.
248
00:14:01,990 --> 00:14:05,530
How could you not want to do Professor
Squiggle? Because it's lame. That's why.
249
00:14:05,590 --> 00:14:07,630
This is the lamest thing we have ever
done.
250
00:14:07,830 --> 00:14:12,370
If this is fun, then we are here. In the
entire world, there's nothing sadder
251
00:14:12,370 --> 00:14:13,370
than this.
252
00:14:14,290 --> 00:14:15,850
Stop filming now.
253
00:14:17,390 --> 00:14:21,190
I love Professor Squiggle. Do you do
parties?
254
00:14:21,750 --> 00:14:26,530
So, Team Buzz fans, you may as well
know, Professor Squiggle was actually
255
00:14:26,530 --> 00:14:30,320
people. One, a selfish goof who didn't
know how to listen.
256
00:14:31,020 --> 00:14:33,820
And the other, my best friend, Michael
Davies.
257
00:14:34,760 --> 00:14:37,920
Uh, your ending still needs work.
258
00:14:39,440 --> 00:14:40,860
Coming through. Coming through.
259
00:14:41,240 --> 00:14:43,680
You really need to improve your
security.
260
00:14:44,000 --> 00:14:48,260
You. Not exactly who I wanted to see
jumping into my limo. Pleasant surprise.
261
00:14:49,240 --> 00:14:50,240
Can we talk?
262
00:14:50,580 --> 00:14:51,580
You got two minutes.
263
00:14:52,220 --> 00:14:53,220
No.
264
00:14:53,320 --> 00:14:54,320
This is nice.
265
00:14:54,970 --> 00:14:58,810
It's like a minibar at a hotel without
your dad saying, put those peanuts down,
266
00:14:58,890 --> 00:14:59,890
they're 14 bucks.
267
00:15:02,150 --> 00:15:05,110
We had a great interview yesterday.
268
00:15:05,330 --> 00:15:09,210
I often fool myself into thinking it was
a great interview, but this was
269
00:15:09,210 --> 00:15:10,210
objectively great.
270
00:15:11,230 --> 00:15:12,230
You got one minute.
271
00:15:13,070 --> 00:15:14,750
Look, it's only some pretty crazy stuff.
272
00:15:15,270 --> 00:15:18,810
You're feeling embarrassed, maybe having
second thoughts, but you can't tell my
273
00:15:18,810 --> 00:15:20,950
editor and the fact checkers that I made
the whole thing up.
274
00:15:21,630 --> 00:15:23,770
Look, my people read the article.
275
00:15:24,250 --> 00:15:27,090
It's just not the image we're trying to
put out there. But you came off quirky
276
00:15:27,090 --> 00:15:29,130
and real, and those are some good things
to your fans.
277
00:15:29,490 --> 00:15:31,470
Ha! He couldn't argue out of that.
278
00:15:31,750 --> 00:15:32,750
I think we're done here.
279
00:15:33,450 --> 00:15:34,450
Well played.
280
00:15:34,670 --> 00:15:36,330
Before I go, I have to say one thing.
281
00:15:37,470 --> 00:15:40,870
Your CD was the first one I ever bought,
and it's still the best one I own.
282
00:15:41,370 --> 00:15:44,150
You know, you're the reason I wanted to
write about music in the first place.
283
00:15:44,590 --> 00:15:48,130
And even if this story doesn't get
printed, it's still the best interview
284
00:15:48,130 --> 00:15:49,130
ever done.
285
00:15:50,350 --> 00:15:51,350
You can't...
286
00:15:55,630 --> 00:15:57,430
Tell your dad the peanuts were only
eight bucks.
287
00:16:15,570 --> 00:16:20,050
Even the most perfect outfit is
powerless against the ignorance of some
288
00:16:20,390 --> 00:16:23,810
When you earn the best and got nothing,
wear the worst and get comfortable.
289
00:16:28,750 --> 00:16:32,950
I've never seen you look this way. Yeah,
yeah. Fashion girl slums it in sweats.
290
00:16:33,310 --> 00:16:35,470
Better than wearing a ball gown to
school, right?
291
00:16:35,790 --> 00:16:38,130
You may think you're slumming it, but
you look amazing.
292
00:16:38,870 --> 00:16:39,870
Gorgeous.
293
00:16:39,970 --> 00:16:41,790
Like the most beautiful you've ever
looked.
294
00:16:42,390 --> 00:16:43,390
What? Really?
295
00:16:43,830 --> 00:16:47,610
This? This was my perfect, irresistible,
wilder, taming outfit?
296
00:16:48,350 --> 00:16:49,350
Grave fleece?
297
00:16:50,110 --> 00:16:51,190
Go out with me tonight.
298
00:16:51,710 --> 00:16:54,010
Well, that sounds great. Where would you
like to go?
299
00:16:54,230 --> 00:16:55,650
Foosball. I know just the place.
300
00:16:56,470 --> 00:16:57,470
Foosball?
301
00:16:57,600 --> 00:17:00,340
I may be dressed down, but that doesn't
mean I want to hang out with a bunch of
302
00:17:00,340 --> 00:17:01,340
greasy hooligans.
303
00:17:04,740 --> 00:17:07,540
Hey, thanks for lending me this dress. I
hope it works for me, too.
304
00:17:14,020 --> 00:17:20,800
I was not looking at her
305
00:17:20,800 --> 00:17:23,960
perfect, irresistible, wild,
entertaining outfit I could wear.
306
00:17:24,200 --> 00:17:25,319
And then I knew it.
307
00:17:25,720 --> 00:17:30,000
It's not about the... Perfect dress?
It's about the girl inside it. And this
308
00:17:30,000 --> 00:17:32,100
girl had blown it by being too mean.
309
00:17:32,360 --> 00:17:33,600
Looks like our time is off again.
310
00:17:34,300 --> 00:17:35,600
Besides, I have nothing to wear.
311
00:17:35,960 --> 00:17:36,960
Me neither.
312
00:17:37,880 --> 00:17:39,100
Obviously I did.
313
00:17:39,340 --> 00:17:43,740
Amanda Pierce. But right now I was
dressed for a night of TV and ice cream.
314
00:17:45,000 --> 00:17:47,360
Well, at least somebody's timing was on.
315
00:17:55,850 --> 00:17:56,850
You can pull the article.
316
00:17:56,990 --> 00:17:58,390
He wouldn't admit a single thing.
317
00:17:58,690 --> 00:17:59,850
At least I got some peanuts.
318
00:18:00,290 --> 00:18:02,950
Oh, you got more than that. You got the
cover.
319
00:18:04,490 --> 00:18:05,490
Peanuts and the cover?
320
00:18:05,730 --> 00:18:10,950
No. I don't know what you did, but you
must have made quite an impact on Brock
321
00:18:10,950 --> 00:18:11,950
Ravage.
322
00:18:17,930 --> 00:18:18,930
Hmm?
323
00:18:21,390 --> 00:18:24,370
I guess I could have given you a ride
back, but, uh...
324
00:18:24,650 --> 00:18:25,830
Wasn't my way a lot more dramatic?
325
00:18:26,190 --> 00:18:28,230
Wouldn't have been any less dramatic to
give me a bus fare.
326
00:18:29,590 --> 00:18:33,350
Look, I freaked about the article, all
right?
327
00:18:33,650 --> 00:18:34,650
But I'm sorry.
328
00:18:35,790 --> 00:18:38,530
It's not often you meet a true fan who's
also a really good writer.
329
00:18:39,130 --> 00:18:40,130
Go to there.
330
00:18:46,910 --> 00:18:47,910
Ow.
331
00:18:49,530 --> 00:18:51,370
Hey, do you want to go bowling?
332
00:18:51,790 --> 00:18:52,850
Uh, no.
333
00:18:55,240 --> 00:18:59,560
Getting the interview with a rock star
made me feel like, well, like a rock
334
00:18:59,560 --> 00:19:02,840
star. Ready to rock, let's hear it,
people! Yeah! Woo!
335
00:19:08,920 --> 00:19:09,920
Wow,
336
00:19:16,000 --> 00:19:17,140
you are really good.
337
00:19:17,400 --> 00:19:18,400
Oh, I'm good.
338
00:19:18,440 --> 00:19:19,960
I'm how them globetrotters good.
339
00:19:21,700 --> 00:19:22,700
I'm sorry.
340
00:19:23,850 --> 00:19:24,850
You go.
341
00:19:25,130 --> 00:19:26,130
I'll go.
342
00:19:26,710 --> 00:19:29,430
I'm sorry I forced you to do the
Professor Squiggle routine.
343
00:19:30,050 --> 00:19:34,170
I was afraid we were drifting apart, and
I wanted to remember the good times.
344
00:19:35,010 --> 00:19:36,670
Even if you obviously didn't.
345
00:19:37,110 --> 00:19:40,570
And I'm sorry I bailed on you, but we're
not drifting apart, Rebecca.
346
00:19:41,030 --> 00:19:42,850
I've changed, but our friendship hasn't.
347
00:19:43,330 --> 00:19:44,670
I just have a few new interests.
348
00:19:46,990 --> 00:19:50,290
So, want to shoot some hoops? You mean
it? Cool.
349
00:19:57,350 --> 00:19:58,350
I'm pretty terrible.
350
00:19:58,690 --> 00:20:00,170
No, you just need some help.
351
00:20:01,750 --> 00:20:02,790
You ready? Yeah.
352
00:20:04,390 --> 00:20:05,550
Ah, there you go.
353
00:20:06,550 --> 00:20:11,550
Hey, if I put on a lab coat and a funny
voice... Just shoot the ball, Rebecca.
354
00:20:16,110 --> 00:20:19,210
In life, like in fashion, timing is
everything.
355
00:20:19,590 --> 00:20:23,550
And sometimes people notice you when you
least expect it. I knew now I was
356
00:20:23,550 --> 00:20:24,550
smarter.
357
00:20:24,710 --> 00:20:25,970
Stronger. Happier.
358
00:20:26,330 --> 00:20:28,730
And definitely more mature than I was
before.
359
00:20:30,690 --> 00:20:31,730
Come to the blurb, quick!
360
00:20:31,990 --> 00:20:34,270
There's a squirrel with a hat running
around. You gotta see it.
361
00:20:34,550 --> 00:20:36,510
OMG, I love animal fashion.
362
00:20:36,730 --> 00:20:37,850
When it's done right, of course.
363
00:20:38,290 --> 00:20:40,030
I'm going to write about the squirrel in
my article.
364
00:20:40,230 --> 00:20:41,230
Michael, pose as the squirrel.
365
00:20:41,410 --> 00:20:43,290
No way, that thing's dressed better than
I am.
366
00:20:43,490 --> 00:20:46,370
I always said animals should wear hats.
I said they should wear shoes, too.
367
00:20:46,510 --> 00:20:47,670
Well, just a hat would look silly.
368
00:20:50,130 --> 00:20:52,790
Hey, what was so important you needed to
see me?
369
00:20:52,990 --> 00:20:54,590
Oh, DJ, no.
370
00:20:55,580 --> 00:20:59,840
Live your life, Shepard. That is what
you always tell me. Not this. Oh, this.
371
00:21:01,160 --> 00:21:02,520
What if the kids find out?
372
00:21:02,780 --> 00:21:03,780
Just close the door.
373
00:21:09,180 --> 00:21:09,640
Oh,
374
00:21:09,640 --> 00:21:17,720
boy,
375
00:21:18,120 --> 00:21:19,220
am I hungry.
376
00:21:23,080 --> 00:21:24,660
My favorite.
377
00:21:30,640 --> 00:21:31,640
Okay, that's enough.
378
00:21:33,040 --> 00:21:38,820
I'm Professor Squiggle. Believe the
hype. If you work for me, you better
379
00:21:39,080 --> 00:21:43,700
I listen well in interviews and work
real hard. I go to concerts, meet
380
00:21:43,700 --> 00:21:44,800
and famous stars.
381
00:21:45,320 --> 00:21:48,600
Thank you. Thank you. I'll be here all
week.
382
00:21:49,560 --> 00:21:50,960
You want to go get something to eat?
383
00:21:51,180 --> 00:21:52,180
I sure do.
29979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.