All language subtitles for The Latest Buzz s03e20 The Issue Issue

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:05,560 This elevator is going down for people who have already finished the article, 2 00:00:05,560 --> 00:00:07,660 we like to call them, The Great Ones. 3 00:00:08,340 --> 00:00:11,460 The Great Ones, isn't that just you and me, Michael? 4 00:00:11,740 --> 00:00:12,740 Welcome to greatness. 5 00:00:12,860 --> 00:00:14,500 Or just fast typiness. 6 00:00:16,760 --> 00:00:17,760 True enough. 7 00:00:22,460 --> 00:00:27,200 When I began my story on Best Friends two days ago, I never realized how 8 00:00:27,200 --> 00:00:28,440 complicated it would become. 9 00:00:29,200 --> 00:00:32,420 The complication is what rock and roll is all about. Well, that and tight 10 00:00:32,420 --> 00:00:35,940 leather pants, but that's probably not the point. Meeting one of music's 11 00:00:35,940 --> 00:00:36,940 stars was a challenge. 12 00:00:37,200 --> 00:00:41,500 The kind of challenge that was perfect for me, with a lot of hard work and the 13 00:00:41,500 --> 00:00:42,620 things that really matter. 14 00:00:42,840 --> 00:00:46,760 Great shoes, hot hair, and a matching bag. I knew nothing could go wrong. 15 00:00:47,580 --> 00:00:48,700 Famous last words. 16 00:00:58,850 --> 00:01:01,650 Thank you. 17 00:01:08,870 --> 00:01:10,650 Thank you. 18 00:01:37,630 --> 00:01:41,130 It all started Tuesday with a seemingly innocent question. 19 00:01:41,430 --> 00:01:43,970 Hey, Michael, would you like to be a part of my best article? 20 00:01:44,270 --> 00:01:45,268 Let me think. 21 00:01:45,270 --> 00:01:49,490 Yes, but only use the lies in this press kit. I don't want you making up any new 22 00:01:49,490 --> 00:01:52,010 ones. I don't want a pre -packaged version of you. 23 00:01:52,350 --> 00:01:54,950 I'm writing an article on boys and girls who are best friends. 24 00:01:55,360 --> 00:01:56,620 For the perfect case study. 25 00:01:56,840 --> 00:02:00,200 Sounds promising, as long as I get final approval of the text. No deal. Shared 26 00:02:00,200 --> 00:02:01,200 written by credit? 27 00:02:01,260 --> 00:02:04,360 No. If it's made into a movie, Will Smith lays me. That seems very unlikely. 28 00:02:04,900 --> 00:02:06,260 Dunno, Davies, you fox. 29 00:02:06,560 --> 00:02:07,600 Another deal in the bag. 30 00:02:08,240 --> 00:02:10,860 This is going to be the best article I've ever written. 31 00:02:11,220 --> 00:02:14,500 Why wouldn't it be? You, me, then me, blah, blah, blah, blah, blah, friendship 32 00:02:14,500 --> 00:02:15,500 junk, then me. 33 00:02:18,340 --> 00:02:22,880 Meeting superstar Brock Ravage was pretty cool. I was glad I had a bunch of 34 00:02:22,880 --> 00:02:25,600 interviews behind me, so I wasn't the least bit nervous. 35 00:02:25,940 --> 00:02:27,500 So, this is great. 36 00:02:28,140 --> 00:02:29,140 Cool, it's good. 37 00:02:30,240 --> 00:02:34,940 Chatting it up old school. You, me, me talking more than you, you staring 38 00:02:34,940 --> 00:02:39,940 blankly as I yak on without even asking a single question. Wish there was a stop 39 00:02:39,940 --> 00:02:42,580 button on my mouth. Well, looks like we have the same wish. 40 00:02:43,040 --> 00:02:44,700 So I started the interview slow. 41 00:02:45,200 --> 00:02:46,260 But I turned it around quickly. 42 00:02:46,520 --> 00:02:49,160 We don't have to strike a pose. 43 00:02:50,700 --> 00:02:57,040 We know who we are now. But nothing always rhymes with me sometimes. 44 00:02:57,960 --> 00:03:00,140 Let's go, Wild Rockets! 45 00:03:00,380 --> 00:03:02,480 Let's go, Wild Rockets! 46 00:03:05,120 --> 00:03:08,100 Take a chance and shock yourself. 47 00:03:08,840 --> 00:03:11,860 Thankfully, I've moved past the terror to some degree of competence. 48 00:03:12,360 --> 00:03:15,820 even though time flew by and managed to write every word Brock Ravage said. 49 00:03:16,500 --> 00:03:18,900 Turns out there wasn't a stop button on his mouth either. 50 00:03:19,380 --> 00:03:23,580 Man, this is the best interview I've ever given. You're really easy to talk 51 00:03:23,620 --> 00:03:26,020 Noah. I knew I had to say something cool in return. 52 00:03:26,380 --> 00:03:30,960 The moment demanded it. It was nice rapping with you. I got a jet. It's 53 00:03:30,960 --> 00:03:32,960 night at the Jackson's and I get to pick the topping. 54 00:03:33,680 --> 00:03:37,240 Yeah, I got a jet too on my actual jet. I got a concert tonight in Whistler. 55 00:03:38,620 --> 00:03:40,920 Cool means different things to different people. 56 00:03:43,120 --> 00:03:46,100 When it comes to clothes, every girl has that perfect outfit. 57 00:03:46,380 --> 00:03:50,940 The one she puts on to feel confident, happy, and, let's be honest, 58 00:03:50,940 --> 00:03:52,860 to boys. You know, the one I'm talking about. 59 00:03:53,100 --> 00:03:56,040 You reach for it any time you need a little something extra. 60 00:03:56,340 --> 00:03:57,760 Are those fashion magnets? 61 00:03:57,960 --> 00:03:58,960 That is so cute. 62 00:03:59,620 --> 00:04:01,460 Wait, is that supposed to be you? 63 00:04:02,500 --> 00:04:03,500 No. 64 00:04:04,560 --> 00:04:08,340 Okay, yes, but my article's not about me, which is odd. 65 00:04:09,200 --> 00:04:12,600 It's about finding the one outfit that puts you over the top and into the heart 66 00:04:12,600 --> 00:04:14,040 of any boy you desire. 67 00:04:14,280 --> 00:04:15,620 Um, like Wilder? 68 00:04:16,680 --> 00:04:17,680 No. 69 00:04:18,700 --> 00:04:22,720 Okay, yes. It's been forever since I bailed on the trip to Mexico, and he 70 00:04:22,720 --> 00:04:25,620 hasn't asked me out on a real date. I need stronger ammunition. 71 00:04:26,160 --> 00:04:27,860 Ah, the perfect outfit. 72 00:04:28,080 --> 00:04:31,980 I have one of those. I call it my little Bo Peep dress, because when I wear it, 73 00:04:32,020 --> 00:04:33,560 your shepherd comes running. 74 00:04:34,620 --> 00:04:35,620 It's nice. 75 00:04:35,920 --> 00:04:37,520 So, what do you think? 76 00:04:37,920 --> 00:04:40,440 Like I didn't already know the answer. It's perfect. 77 00:04:41,460 --> 00:04:44,620 Toast. I think a wild man's about to be tamed. 78 00:04:50,920 --> 00:04:57,480 And that's why certain 79 00:04:57,480 --> 00:05:00,240 celebrities deny rumors that she's now being difficult on set. 80 00:05:00,600 --> 00:05:03,900 That's it for this week. But for more Michael Davies, check out Rebecca 81 00:05:03,900 --> 00:05:05,540 column. Since it's all about me. 82 00:05:06,060 --> 00:05:07,060 Hey, Michael. 83 00:05:07,200 --> 00:05:09,280 Have a look at these pictures from when we were kids. 84 00:05:10,000 --> 00:05:12,280 Oh, here's us putting on a play in the backyard. 85 00:05:12,560 --> 00:05:15,720 We swept the Harper Awards that year. It helps that we were the only nominees. 86 00:05:17,140 --> 00:05:19,820 I can't believe we still have all of these. Why wouldn't I? 87 00:05:20,160 --> 00:05:21,800 We have some amazing memories. 88 00:05:22,140 --> 00:05:23,820 Now I get to write about them in my article. 89 00:05:24,280 --> 00:05:27,200 Why don't we focus on what we're doing now? For example, I've been... Oh, 90 00:05:27,200 --> 00:05:31,120 Michael, our readers know what we're doing now. They see it every week. This 91 00:05:31,120 --> 00:05:32,200 where the real story is. 92 00:05:33,740 --> 00:05:35,520 Am I wearing a sailor suit there? 93 00:05:35,720 --> 00:05:36,780 And Velcro shoes. 94 00:05:37,400 --> 00:05:39,560 Somehow we still got the nod for best wardrobe. 95 00:05:40,380 --> 00:05:41,780 So, here's my idea. 96 00:05:42,020 --> 00:05:44,460 We bring back our routine from when we were nine. 97 00:05:44,860 --> 00:05:46,600 Professor Squiggle, the silly scientist. 98 00:05:46,940 --> 00:05:47,940 Bring it back? 99 00:05:47,980 --> 00:05:49,660 Like to the store for a full refund? 100 00:05:50,100 --> 00:05:51,800 No. Bring it back tonight. 101 00:05:52,020 --> 00:05:53,680 We can do it for people in the office. 102 00:05:54,720 --> 00:05:55,720 Tonight? 103 00:05:55,900 --> 00:05:59,240 I'm sorry, but I have to, uh... You're stomping on the memories. 104 00:06:00,140 --> 00:06:01,700 Here's us in the pool three years ago. 105 00:06:01,960 --> 00:06:03,160 Look at your water wings. 106 00:06:03,480 --> 00:06:05,680 My mom made me wear those because I just ate. 107 00:06:09,440 --> 00:06:12,680 I can't believe the stuff Brock told you. We're going to have to start 108 00:06:12,680 --> 00:06:13,680 you Scoop. 109 00:06:13,700 --> 00:06:17,020 Scoop? Sure, when we time travel back to the 40s, see? 110 00:06:18,440 --> 00:06:20,920 Anyway, just waiting on the fact checkers, but that's a no -brainer. 111 00:06:21,180 --> 00:06:22,420 It's going to be our cover story. 112 00:06:22,640 --> 00:06:23,680 I'm proud of you, kiddo. 113 00:06:25,020 --> 00:06:28,240 I fantasized about how awesome my life would be when the story broke. 114 00:06:28,860 --> 00:06:31,720 I'd be a famous journalist, Brock Ravage, and I would be best friends. 115 00:06:32,100 --> 00:06:33,420 Naturally, we'd go bowling together. 116 00:06:36,920 --> 00:06:38,220 Brock Ravage, is that you? 117 00:06:38,480 --> 00:06:41,060 Oh, hi, my fact -checking friends. What's the good word? 118 00:06:42,400 --> 00:06:43,520 What do you mean, Lyle? 119 00:06:44,560 --> 00:06:46,420 Buzz can't print any of it? Are you joking? 120 00:06:50,260 --> 00:06:52,520 Never ask a fact -checker if he's joking. 121 00:06:52,720 --> 00:06:55,720 They'll scream at you like an old man slipping in milk at a convenience store. 122 00:06:58,730 --> 00:07:00,810 Time for my Warrior Tribe 4 review. 123 00:07:01,270 --> 00:07:05,490 I haven't been so focused on something since Warrior Tribe 3. 124 00:07:06,410 --> 00:07:11,450 Yo, buzzers. I hope you've been saving up your allowances because Warrior Tribe 125 00:07:11,450 --> 00:07:14,230 4 is cooler than a penguin on an ice cube. 126 00:07:15,090 --> 00:07:19,550 When you're in the perfect outfit, boys are going to stare. Don't be afraid of 127 00:07:19,550 --> 00:07:22,490 these stairs, girls, but do pretend not to notice them. 128 00:07:22,710 --> 00:07:25,250 Hey, buzzer. Notice anything different? 129 00:07:27,049 --> 00:07:29,170 You notice things better by looking. 130 00:07:29,630 --> 00:07:32,530 Sorry, man, I gotta get my story done. I have a super important meeting. 131 00:07:35,230 --> 00:07:39,090 I'd like to order a raspberry smoothie and have you dump it over that boy's 132 00:07:39,090 --> 00:07:40,910 head. I'm gonna have to call my manager. 133 00:07:41,310 --> 00:07:45,470 And that's why you're never gonna be employee of the month. You can't stop me 134 00:07:45,470 --> 00:07:46,470 from trying. 135 00:07:48,170 --> 00:07:50,930 With some boys, you need to be a little less subtle. 136 00:07:51,550 --> 00:07:55,350 Walter, could you quit typing for a sec? Our deadline isn't even for two days. I 137 00:07:55,350 --> 00:07:58,250 have something to show you. No sweat. A manager's going to be finished just when 138 00:07:58,250 --> 00:07:59,650 I can squeeze you in before my meeting. 139 00:08:00,750 --> 00:08:02,630 Ooh, my meeting got bumped up. 140 00:08:03,070 --> 00:08:04,070 Ice cream man! 141 00:08:04,410 --> 00:08:08,150 Ice cream man! Ice cream man! Wait up, mister. I've exact change. I'm coming. 142 00:08:09,130 --> 00:08:10,790 This could have been prevented. 143 00:08:11,110 --> 00:08:14,530 My manager says the smoothing dumping would have been fine. Too late. I'm 144 00:08:14,530 --> 00:08:15,950 my smoothie dumping business elsewhere. 145 00:08:18,990 --> 00:08:22,130 This picture of Brock says, I'm super cool, but approachable. 146 00:08:22,450 --> 00:08:25,750 Ever had to deliver bad news to someone who's counting on you? And this one 147 00:08:25,750 --> 00:08:29,530 says, I'm super cool and can sing way better than you. My move is to babble 148 00:08:29,530 --> 00:08:31,970 incoherently, then stick the bad news in when nobody's listening. 149 00:08:32,230 --> 00:08:35,169 Just so hard to pick, isn't it? All the pictures are just dandy. 150 00:08:35,370 --> 00:08:36,369 I know. 151 00:08:36,370 --> 00:08:39,110 I'm going over the final details of your story. Is it good to go? 152 00:08:39,409 --> 00:08:41,789 Oh, it's good. The fact checkers found a few things. 153 00:08:42,710 --> 00:08:45,770 Address change, mother's maiden name, we can't use a single word he just said, 154 00:08:45,810 --> 00:08:47,910 and the birthday art. What did you just say? 155 00:08:48,770 --> 00:08:52,790 Is this one of those, you didn't hear what I said or you can't believe what I 156 00:08:52,790 --> 00:08:53,389 just said? 157 00:08:53,390 --> 00:08:55,430 We can't use a single word he said. 158 00:08:55,650 --> 00:08:56,650 Ah, the second one. 159 00:08:58,210 --> 00:08:59,530 Look at your filing system. 160 00:08:59,890 --> 00:09:02,470 It is beyond super. It is very super. 161 00:09:03,070 --> 00:09:07,090 Noah, if everything is off the record, then I'm going to have to pull the 162 00:09:07,190 --> 00:09:09,730 You better go talk to those fact checkers one more time. Now get. 163 00:09:11,950 --> 00:09:13,870 I do file like nobody's business. 164 00:09:15,910 --> 00:09:18,170 Hello, everyone. I'm Professor Squiggle. 165 00:09:18,530 --> 00:09:19,530 What's that, friend? 166 00:09:20,630 --> 00:09:22,530 I say, what's that, friend? 167 00:09:22,790 --> 00:09:23,970 Oh, yeah. 168 00:09:24,610 --> 00:09:26,170 What? My breath stinks? 169 00:09:27,430 --> 00:09:31,290 You're right. If only I had some gum. Maybe in my coat pocket? 170 00:09:34,490 --> 00:09:36,870 Excuse me. I can't seem to find my mouth. 171 00:09:37,150 --> 00:09:39,370 Excuse me? That's funny as ever. 172 00:09:41,530 --> 00:09:43,630 Mmm. Fresh and minty. 173 00:09:44,050 --> 00:09:45,550 Now... Who wants to hear a song? 174 00:09:48,150 --> 00:09:49,390 I'll take that as a yes. 175 00:09:49,730 --> 00:09:51,770 This one's called Squiggle Up to Science. 176 00:09:52,430 --> 00:09:53,430 Applause. 177 00:09:57,430 --> 00:10:00,350 I'm Professor Squiggle and I see you. 178 00:10:00,670 --> 00:10:03,610 I like science from my head and even to my shoe. 179 00:10:03,890 --> 00:10:06,810 I just tap my head and I scratch my chin. 180 00:10:07,030 --> 00:10:09,970 If I forget what I was thinking, I just start again. 181 00:10:11,270 --> 00:10:13,530 Thank you, thank you. Good night, you chin everybody. 182 00:10:16,080 --> 00:10:20,240 That was a little self of fun. Can we please retire Professor Squiggle? Right 183 00:10:20,240 --> 00:10:21,860 after we perform on the Buzz website. 184 00:10:22,660 --> 00:10:23,660 Oh, dear. 185 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 Michael hates to be less than perfect. 186 00:10:29,340 --> 00:10:33,960 I was sure his lack of enthusiasm was because he needed to make sure we had 187 00:10:33,960 --> 00:10:34,960 routine down pat. 188 00:10:35,180 --> 00:10:37,340 Hey, Michael, we had a few bumps yesterday. 189 00:10:38,160 --> 00:10:42,000 Like, went on my head. But I came up with some new moves that I think you'll 190 00:10:42,000 --> 00:10:45,790 like. Rebecca, I really don't feel like doing a routine from when we were nine. 191 00:10:46,130 --> 00:10:50,150 Well, that's why I updated our act to include more mature humor. Like funny 192 00:10:50,150 --> 00:10:54,150 noises. Get ready to fall in love all over again with a certain kooky 193 00:10:54,710 --> 00:10:55,710 Rebecca, listen. 194 00:10:56,030 --> 00:10:57,290 I've been playing basketball. 195 00:10:57,690 --> 00:11:00,350 And I haven't told people because I want it to get good. 196 00:11:00,730 --> 00:11:03,710 And get an outfit that compliments my athletic physique. 197 00:11:04,410 --> 00:11:06,910 But the Michael Davies I know hates sports. 198 00:11:07,130 --> 00:11:11,090 We went and spent an afternoon preparing 50 excuses for you to miss gym class. 199 00:11:11,360 --> 00:11:13,620 One was my knees faced the wrong way. 200 00:11:14,180 --> 00:11:15,320 Now I like sports. 201 00:11:15,580 --> 00:11:18,740 And basketball is like a musical on hardwood floors. 202 00:11:19,820 --> 00:11:21,280 Okay, whatever you say. 203 00:11:21,480 --> 00:11:24,620 See you at 4 .30 for the video. Put on your performance pants. 204 00:11:25,960 --> 00:11:28,440 Seem to be the same as my total humiliation pants. 205 00:11:32,280 --> 00:11:35,900 Sloppy Joe's. A food that's tasty and gives you permission to be a slob. 206 00:11:36,340 --> 00:11:37,340 Today's me good day. 207 00:11:40,250 --> 00:11:44,710 Wilder didn't know the half of it. When he saw me in this new perfect outfit, 208 00:11:44,930 --> 00:11:46,130 he'd ask me out for sure. 209 00:11:49,990 --> 00:11:51,430 Hello, Wilder. 210 00:11:51,710 --> 00:11:53,490 Notice anything different about me? 211 00:11:57,690 --> 00:12:02,630 Wilder, I'm wearing a one -of -a -kind gown. I turn heads at every major ball 212 00:12:02,630 --> 00:12:03,630 I've been to. 213 00:12:06,280 --> 00:12:09,140 I'm sorry. I'm sorry. I wasn't laughing. 214 00:12:09,540 --> 00:12:10,880 Walter! No, no, no, no. 215 00:12:11,520 --> 00:12:12,520 I'll be serious. 216 00:12:12,720 --> 00:12:13,720 Nothing was funny. 217 00:12:14,060 --> 00:12:15,680 Anyone would wear that to school. 218 00:12:16,380 --> 00:12:19,000 You know nothing about fashion. 219 00:12:19,220 --> 00:12:20,220 Or girls! 220 00:12:20,660 --> 00:12:22,400 Wait, wait. It's fabulous. 221 00:12:27,940 --> 00:12:28,980 I've got good news. 222 00:12:30,580 --> 00:12:33,780 Brock Ravage called, he corroborated my whole story, and later we're going 223 00:12:33,780 --> 00:12:35,160 bowling? No. 224 00:12:35,610 --> 00:12:39,670 But I believe that he gave you that story. And most importantly, I believe 225 00:12:39,670 --> 00:12:41,810 you. I know that you can get him to verify what he said. 226 00:12:42,050 --> 00:12:45,110 I'll do whatever it takes. I'll sing his music, tell jokes, reenact the time he 227 00:12:45,110 --> 00:12:47,950 fell backward into his drummer. Just get him to verify the story. 228 00:12:48,250 --> 00:12:49,189 Done. Consider it done. 229 00:12:49,190 --> 00:12:51,770 I was out to prove to TJ that I could accomplish anything. 230 00:12:52,190 --> 00:12:53,470 Nothing was going to stop me. 231 00:12:56,790 --> 00:12:58,370 Although that didn't help too much. 232 00:13:01,430 --> 00:13:02,990 Michael should be here any second. 233 00:13:03,610 --> 00:13:09,770 I'd call him, but... I was getting worried. 234 00:13:10,050 --> 00:13:11,370 Sorry, I had a game. 235 00:13:11,670 --> 00:13:13,150 Can we just do this, please? 236 00:13:13,430 --> 00:13:20,410 We're live in five, four, three... Professor Squiggle 237 00:13:20,410 --> 00:13:23,470 here, team buzzers, saying science can be fun, fun, fun. 238 00:13:24,690 --> 00:13:26,270 Rebecca, can we talk for a sec? 239 00:13:26,670 --> 00:13:27,890 Do the arm thing. 240 00:13:28,670 --> 00:13:32,890 Why... I can't remember the time my nose was this itchy. I really don't think... 241 00:13:32,890 --> 00:13:36,830 It just keeps getting itchier and itchier. But I just don't... Scratch my 242 00:13:40,310 --> 00:13:43,670 Ah, gosh, folks, I think it's time to brush my teeth. 243 00:13:43,870 --> 00:13:45,610 Good thing I have a toothbrush in my pocket. 244 00:13:46,730 --> 00:13:48,190 Becca, what's the point of this again? 245 00:13:48,510 --> 00:13:52,270 The video adds a great visual touch to the story. Plus, it's hilarious. 246 00:13:53,590 --> 00:13:56,610 Becca, I just don't think this is worth... Michael, what is your problem? 247 00:13:57,010 --> 00:14:00,430 This! This is my problem. I don't want to do it. 248 00:14:01,990 --> 00:14:05,530 How could you not want to do Professor Squiggle? Because it's lame. That's why. 249 00:14:05,590 --> 00:14:07,630 This is the lamest thing we have ever done. 250 00:14:07,830 --> 00:14:12,370 If this is fun, then we are here. In the entire world, there's nothing sadder 251 00:14:12,370 --> 00:14:13,370 than this. 252 00:14:14,290 --> 00:14:15,850 Stop filming now. 253 00:14:17,390 --> 00:14:21,190 I love Professor Squiggle. Do you do parties? 254 00:14:21,750 --> 00:14:26,530 So, Team Buzz fans, you may as well know, Professor Squiggle was actually 255 00:14:26,530 --> 00:14:30,320 people. One, a selfish goof who didn't know how to listen. 256 00:14:31,020 --> 00:14:33,820 And the other, my best friend, Michael Davies. 257 00:14:34,760 --> 00:14:37,920 Uh, your ending still needs work. 258 00:14:39,440 --> 00:14:40,860 Coming through. Coming through. 259 00:14:41,240 --> 00:14:43,680 You really need to improve your security. 260 00:14:44,000 --> 00:14:48,260 You. Not exactly who I wanted to see jumping into my limo. Pleasant surprise. 261 00:14:49,240 --> 00:14:50,240 Can we talk? 262 00:14:50,580 --> 00:14:51,580 You got two minutes. 263 00:14:52,220 --> 00:14:53,220 No. 264 00:14:53,320 --> 00:14:54,320 This is nice. 265 00:14:54,970 --> 00:14:58,810 It's like a minibar at a hotel without your dad saying, put those peanuts down, 266 00:14:58,890 --> 00:14:59,890 they're 14 bucks. 267 00:15:02,150 --> 00:15:05,110 We had a great interview yesterday. 268 00:15:05,330 --> 00:15:09,210 I often fool myself into thinking it was a great interview, but this was 269 00:15:09,210 --> 00:15:10,210 objectively great. 270 00:15:11,230 --> 00:15:12,230 You got one minute. 271 00:15:13,070 --> 00:15:14,750 Look, it's only some pretty crazy stuff. 272 00:15:15,270 --> 00:15:18,810 You're feeling embarrassed, maybe having second thoughts, but you can't tell my 273 00:15:18,810 --> 00:15:20,950 editor and the fact checkers that I made the whole thing up. 274 00:15:21,630 --> 00:15:23,770 Look, my people read the article. 275 00:15:24,250 --> 00:15:27,090 It's just not the image we're trying to put out there. But you came off quirky 276 00:15:27,090 --> 00:15:29,130 and real, and those are some good things to your fans. 277 00:15:29,490 --> 00:15:31,470 Ha! He couldn't argue out of that. 278 00:15:31,750 --> 00:15:32,750 I think we're done here. 279 00:15:33,450 --> 00:15:34,450 Well played. 280 00:15:34,670 --> 00:15:36,330 Before I go, I have to say one thing. 281 00:15:37,470 --> 00:15:40,870 Your CD was the first one I ever bought, and it's still the best one I own. 282 00:15:41,370 --> 00:15:44,150 You know, you're the reason I wanted to write about music in the first place. 283 00:15:44,590 --> 00:15:48,130 And even if this story doesn't get printed, it's still the best interview 284 00:15:48,130 --> 00:15:49,130 ever done. 285 00:15:50,350 --> 00:15:51,350 You can't... 286 00:15:55,630 --> 00:15:57,430 Tell your dad the peanuts were only eight bucks. 287 00:16:15,570 --> 00:16:20,050 Even the most perfect outfit is powerless against the ignorance of some 288 00:16:20,390 --> 00:16:23,810 When you earn the best and got nothing, wear the worst and get comfortable. 289 00:16:28,750 --> 00:16:32,950 I've never seen you look this way. Yeah, yeah. Fashion girl slums it in sweats. 290 00:16:33,310 --> 00:16:35,470 Better than wearing a ball gown to school, right? 291 00:16:35,790 --> 00:16:38,130 You may think you're slumming it, but you look amazing. 292 00:16:38,870 --> 00:16:39,870 Gorgeous. 293 00:16:39,970 --> 00:16:41,790 Like the most beautiful you've ever looked. 294 00:16:42,390 --> 00:16:43,390 What? Really? 295 00:16:43,830 --> 00:16:47,610 This? This was my perfect, irresistible, wilder, taming outfit? 296 00:16:48,350 --> 00:16:49,350 Grave fleece? 297 00:16:50,110 --> 00:16:51,190 Go out with me tonight. 298 00:16:51,710 --> 00:16:54,010 Well, that sounds great. Where would you like to go? 299 00:16:54,230 --> 00:16:55,650 Foosball. I know just the place. 300 00:16:56,470 --> 00:16:57,470 Foosball? 301 00:16:57,600 --> 00:17:00,340 I may be dressed down, but that doesn't mean I want to hang out with a bunch of 302 00:17:00,340 --> 00:17:01,340 greasy hooligans. 303 00:17:04,740 --> 00:17:07,540 Hey, thanks for lending me this dress. I hope it works for me, too. 304 00:17:14,020 --> 00:17:20,800 I was not looking at her 305 00:17:20,800 --> 00:17:23,960 perfect, irresistible, wild, entertaining outfit I could wear. 306 00:17:24,200 --> 00:17:25,319 And then I knew it. 307 00:17:25,720 --> 00:17:30,000 It's not about the... Perfect dress? It's about the girl inside it. And this 308 00:17:30,000 --> 00:17:32,100 girl had blown it by being too mean. 309 00:17:32,360 --> 00:17:33,600 Looks like our time is off again. 310 00:17:34,300 --> 00:17:35,600 Besides, I have nothing to wear. 311 00:17:35,960 --> 00:17:36,960 Me neither. 312 00:17:37,880 --> 00:17:39,100 Obviously I did. 313 00:17:39,340 --> 00:17:43,740 Amanda Pierce. But right now I was dressed for a night of TV and ice cream. 314 00:17:45,000 --> 00:17:47,360 Well, at least somebody's timing was on. 315 00:17:55,850 --> 00:17:56,850 You can pull the article. 316 00:17:56,990 --> 00:17:58,390 He wouldn't admit a single thing. 317 00:17:58,690 --> 00:17:59,850 At least I got some peanuts. 318 00:18:00,290 --> 00:18:02,950 Oh, you got more than that. You got the cover. 319 00:18:04,490 --> 00:18:05,490 Peanuts and the cover? 320 00:18:05,730 --> 00:18:10,950 No. I don't know what you did, but you must have made quite an impact on Brock 321 00:18:10,950 --> 00:18:11,950 Ravage. 322 00:18:17,930 --> 00:18:18,930 Hmm? 323 00:18:21,390 --> 00:18:24,370 I guess I could have given you a ride back, but, uh... 324 00:18:24,650 --> 00:18:25,830 Wasn't my way a lot more dramatic? 325 00:18:26,190 --> 00:18:28,230 Wouldn't have been any less dramatic to give me a bus fare. 326 00:18:29,590 --> 00:18:33,350 Look, I freaked about the article, all right? 327 00:18:33,650 --> 00:18:34,650 But I'm sorry. 328 00:18:35,790 --> 00:18:38,530 It's not often you meet a true fan who's also a really good writer. 329 00:18:39,130 --> 00:18:40,130 Go to there. 330 00:18:46,910 --> 00:18:47,910 Ow. 331 00:18:49,530 --> 00:18:51,370 Hey, do you want to go bowling? 332 00:18:51,790 --> 00:18:52,850 Uh, no. 333 00:18:55,240 --> 00:18:59,560 Getting the interview with a rock star made me feel like, well, like a rock 334 00:18:59,560 --> 00:19:02,840 star. Ready to rock, let's hear it, people! Yeah! Woo! 335 00:19:08,920 --> 00:19:09,920 Wow, 336 00:19:16,000 --> 00:19:17,140 you are really good. 337 00:19:17,400 --> 00:19:18,400 Oh, I'm good. 338 00:19:18,440 --> 00:19:19,960 I'm how them globetrotters good. 339 00:19:21,700 --> 00:19:22,700 I'm sorry. 340 00:19:23,850 --> 00:19:24,850 You go. 341 00:19:25,130 --> 00:19:26,130 I'll go. 342 00:19:26,710 --> 00:19:29,430 I'm sorry I forced you to do the Professor Squiggle routine. 343 00:19:30,050 --> 00:19:34,170 I was afraid we were drifting apart, and I wanted to remember the good times. 344 00:19:35,010 --> 00:19:36,670 Even if you obviously didn't. 345 00:19:37,110 --> 00:19:40,570 And I'm sorry I bailed on you, but we're not drifting apart, Rebecca. 346 00:19:41,030 --> 00:19:42,850 I've changed, but our friendship hasn't. 347 00:19:43,330 --> 00:19:44,670 I just have a few new interests. 348 00:19:46,990 --> 00:19:50,290 So, want to shoot some hoops? You mean it? Cool. 349 00:19:57,350 --> 00:19:58,350 I'm pretty terrible. 350 00:19:58,690 --> 00:20:00,170 No, you just need some help. 351 00:20:01,750 --> 00:20:02,790 You ready? Yeah. 352 00:20:04,390 --> 00:20:05,550 Ah, there you go. 353 00:20:06,550 --> 00:20:11,550 Hey, if I put on a lab coat and a funny voice... Just shoot the ball, Rebecca. 354 00:20:16,110 --> 00:20:19,210 In life, like in fashion, timing is everything. 355 00:20:19,590 --> 00:20:23,550 And sometimes people notice you when you least expect it. I knew now I was 356 00:20:23,550 --> 00:20:24,550 smarter. 357 00:20:24,710 --> 00:20:25,970 Stronger. Happier. 358 00:20:26,330 --> 00:20:28,730 And definitely more mature than I was before. 359 00:20:30,690 --> 00:20:31,730 Come to the blurb, quick! 360 00:20:31,990 --> 00:20:34,270 There's a squirrel with a hat running around. You gotta see it. 361 00:20:34,550 --> 00:20:36,510 OMG, I love animal fashion. 362 00:20:36,730 --> 00:20:37,850 When it's done right, of course. 363 00:20:38,290 --> 00:20:40,030 I'm going to write about the squirrel in my article. 364 00:20:40,230 --> 00:20:41,230 Michael, pose as the squirrel. 365 00:20:41,410 --> 00:20:43,290 No way, that thing's dressed better than I am. 366 00:20:43,490 --> 00:20:46,370 I always said animals should wear hats. I said they should wear shoes, too. 367 00:20:46,510 --> 00:20:47,670 Well, just a hat would look silly. 368 00:20:50,130 --> 00:20:52,790 Hey, what was so important you needed to see me? 369 00:20:52,990 --> 00:20:54,590 Oh, DJ, no. 370 00:20:55,580 --> 00:20:59,840 Live your life, Shepard. That is what you always tell me. Not this. Oh, this. 371 00:21:01,160 --> 00:21:02,520 What if the kids find out? 372 00:21:02,780 --> 00:21:03,780 Just close the door. 373 00:21:09,180 --> 00:21:09,640 Oh, 374 00:21:09,640 --> 00:21:17,720 boy, 375 00:21:18,120 --> 00:21:19,220 am I hungry. 376 00:21:23,080 --> 00:21:24,660 My favorite. 377 00:21:30,640 --> 00:21:31,640 Okay, that's enough. 378 00:21:33,040 --> 00:21:38,820 I'm Professor Squiggle. Believe the hype. If you work for me, you better 379 00:21:39,080 --> 00:21:43,700 I listen well in interviews and work real hard. I go to concerts, meet 380 00:21:43,700 --> 00:21:44,800 and famous stars. 381 00:21:45,320 --> 00:21:48,600 Thank you. Thank you. I'll be here all week. 382 00:21:49,560 --> 00:21:50,960 You want to go get something to eat? 383 00:21:51,180 --> 00:21:52,180 I sure do. 29979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.