All language subtitles for The Latest Buzz s02e15 The Wonderful Wizard of Buzz Issue
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,560 --> 00:00:08,520
Dad, I know I said I'd go to the Kansas
concert with you, but that was before I
2
00:00:08,520 --> 00:00:11,620
knew it was on the same night as the
Emerald Gala. There's a talent show and
3
00:00:11,620 --> 00:00:12,760
Justin Morneau's playing the spoons.
4
00:00:13,540 --> 00:00:14,540
Can't someone else go?
5
00:00:14,720 --> 00:00:19,240
Uncle Henry, Auntie Emily, or that
friend of yours who wears suspenders and
6
00:00:19,240 --> 00:00:22,480
belt? I bet he'd love to sit on your
shoulders and go, Woo!
7
00:00:25,020 --> 00:00:28,420
Oh, dear.
8
00:00:35,680 --> 00:00:40,680
Watching the time pass, can't wait to
get out and hang out with my friends.
9
00:00:40,680 --> 00:00:42,980
out what's new, don't question on who.
10
00:00:43,360 --> 00:00:47,340
And if everyone's new, it's a whole new
thing.
11
00:00:48,040 --> 00:00:50,280
In the pages of my magazine.
12
00:00:51,420 --> 00:00:55,420
The latest buzz, I wanna know what it
is.
13
00:01:22,730 --> 00:01:25,770
I'm sorry, Dad, but I'm not going to
Kansas with you anymore.
14
00:01:28,570 --> 00:01:29,449
Let me guess.
15
00:01:29,450 --> 00:01:30,890
Couldn't find shoes to wear with that
outfit?
16
00:01:31,090 --> 00:01:34,230
No. I wrecked my shoes when I stepped
into a big puddle of mud.
17
00:01:34,490 --> 00:01:36,210
Sounds more like you stepped into a
puddle of grump.
18
00:01:37,670 --> 00:01:38,770
And what's with the desk?
19
00:01:39,310 --> 00:01:40,310
The desk.
20
00:01:40,510 --> 00:01:43,490
Oh, um, it was a gift from Alanis
Morissette.
21
00:01:44,150 --> 00:01:46,190
Alanis Morissette gave you furniture?
22
00:01:46,550 --> 00:01:48,490
No, she built me furniture.
23
00:01:49,230 --> 00:01:50,690
She's quite the craftsman.
24
00:01:52,090 --> 00:01:53,090
Oh, wow.
25
00:01:54,330 --> 00:01:58,430
You know how Amanda says that the right
pair of shoes can change your mood and
26
00:01:58,430 --> 00:02:01,530
take you to a new world? She's taking
credit for that? I said it first.
27
00:02:02,170 --> 00:02:03,990
I'm gonna need some new shoes to get
over this.
28
00:02:04,950 --> 00:02:07,390
Either way, I finally believe her.
29
00:02:07,920 --> 00:02:11,980
I wouldn't touch those. Designer Ella
Baum gave them to her. Like Amanda will
30
00:02:11,980 --> 00:02:12,980
ever know.
31
00:02:15,640 --> 00:02:21,880
Good thing Facial Lady hasn't put the
cucumber slices on my eyes yet, because
32
00:02:21,880 --> 00:02:22,880
see you.
33
00:02:24,140 --> 00:02:27,040
So put down the shoes, my little lovely.
34
00:02:27,260 --> 00:02:29,860
Well, not as lovely as me. Put them
down!
35
00:02:30,700 --> 00:02:34,200
That is one elaborate screen saver. I
warned you.
36
00:02:35,100 --> 00:02:36,320
I'll worry about that later.
37
00:02:36,650 --> 00:02:38,210
Right now, I'm off to get a fizzert.
38
00:02:39,130 --> 00:02:42,530
Fizzert? It's the drink with the fizz.
If ever a fizz there was.
39
00:02:47,070 --> 00:02:48,410
Double take.
40
00:02:48,970 --> 00:02:51,110
My reflection is much richer in black
glass.
41
00:02:52,790 --> 00:02:54,550
Look, R, I can't keep this in any
longer.
42
00:02:54,910 --> 00:02:56,710
I think you're neat.
43
00:02:57,930 --> 00:02:58,930
Neat? What are you, eight?
44
00:02:59,390 --> 00:03:00,390
Go for the funny.
45
00:03:01,450 --> 00:03:02,450
Knock, knock.
46
00:03:02,510 --> 00:03:03,469
Who's there?
47
00:03:03,470 --> 00:03:04,950
Noah. Noah who?
48
00:03:05,779 --> 00:03:07,260
Know a boy you'd like to grow up with?
49
00:03:08,020 --> 00:03:09,100
Why is it so hard?
50
00:03:09,460 --> 00:03:10,460
Why feel so hard?
51
00:03:10,660 --> 00:03:13,060
Um, doing the robot.
52
00:03:13,460 --> 00:03:14,540
I'm going to end with it tonight.
53
00:03:17,240 --> 00:03:18,540
Looks like it might need some oil.
54
00:03:20,600 --> 00:03:21,600
Cool shoes.
55
00:03:21,780 --> 00:03:24,260
These are my mood -changing take -you
-to -another -world shoes.
56
00:03:24,640 --> 00:03:25,780
That's a lot to put on shoes.
57
00:03:26,160 --> 00:03:29,540
All I know is that when I put them on, I
no longer felt guilty about going to
58
00:03:29,540 --> 00:03:32,040
the MLGala instead of the Kansas concert
with my dad.
59
00:03:32,720 --> 00:03:34,440
I wasn't even born when they were first
around.
60
00:03:34,700 --> 00:03:36,520
Neither was I, but I still know that
they're amazing.
61
00:03:37,060 --> 00:03:41,120
They were a huge rock group back in your
dad's day. You know, when he had hair.
62
00:03:41,900 --> 00:03:43,720
Good one. You always know what to say.
63
00:03:46,100 --> 00:03:47,100
Not always.
64
00:04:20,040 --> 00:04:21,040
I gotta go.
65
00:04:22,820 --> 00:04:23,900
A little help here?
66
00:04:25,940 --> 00:04:29,240
What are you doing up there?
67
00:04:29,880 --> 00:04:30,880
Looking for my brain.
68
00:04:31,460 --> 00:04:32,460
Of course you are.
69
00:04:32,740 --> 00:04:34,080
Not my brain, a pig's brain.
70
00:04:34,380 --> 00:04:36,200
I borrowed it from science class to do
my homework.
71
00:04:37,740 --> 00:04:38,740
But I lost it.
72
00:04:38,920 --> 00:04:40,540
I thought I'd get a better view from up
here.
73
00:04:40,860 --> 00:04:41,860
Now I'm stuck.
74
00:04:50,550 --> 00:04:51,890
So, can you help me find my brain?
75
00:04:52,190 --> 00:04:55,390
Sure. The best way to find something is
to retrace your steps.
76
00:04:55,770 --> 00:04:57,090
Eventually, you'll end up where it is.
77
00:04:57,510 --> 00:04:58,590
I wish I thought of that.
78
00:04:59,950 --> 00:05:00,950
Thanks.
79
00:05:03,010 --> 00:05:05,050
Um, what are you doing?
80
00:05:05,710 --> 00:05:06,649
Marking my trail.
81
00:05:06,650 --> 00:05:10,270
I used to use crumbs, but I hate giving
them up. They're the best part of food.
82
00:05:11,350 --> 00:05:13,330
Clever, huh? Yep, the dome light is
always on.
83
00:05:14,990 --> 00:05:16,810
Why am I putting sticky notes on the
floor again?
84
00:05:17,450 --> 00:05:18,710
You lost your brain?
85
00:05:19,150 --> 00:05:20,150
Right.
86
00:05:26,600 --> 00:05:31,180
If music was the soundtrack of our
lives, you would be the slow dance at my
87
00:05:31,180 --> 00:05:32,180
prom.
88
00:05:33,260 --> 00:05:36,360
Awkward, sweaty, and way too long. Even
I wouldn't go out with me.
89
00:05:37,220 --> 00:05:38,220
No!
90
00:05:38,880 --> 00:05:40,340
Why'd you karate chop my sandwich?
91
00:05:40,620 --> 00:05:43,060
Because there was a chance you were
about to bite into a pig's brain.
92
00:05:43,700 --> 00:05:45,940
Really? Because the package said pimento
loaf.
93
00:05:47,980 --> 00:05:48,980
Dude, talk to me.
94
00:05:51,580 --> 00:05:56,040
Tonight I'm going to ask her if she
wants to, you know, go out with me.
95
00:05:57,840 --> 00:06:02,100
Tonight, I'm going to ask that coat
check girl if I could, you know, try on
96
00:06:02,100 --> 00:06:03,100
coat.
97
00:06:03,940 --> 00:06:04,940
So you're going to do it?
98
00:06:05,260 --> 00:06:06,260
Yes.
99
00:06:06,780 --> 00:06:08,420
Rebecca's got the shoes, I got the suit.
100
00:06:08,640 --> 00:06:11,840
She'll meet Justin more and I'll rock
the talent show. The stars are aligned.
101
00:06:12,720 --> 00:06:13,720
There's only one problem.
102
00:06:14,200 --> 00:06:16,940
Justin will steal her heart with a
spoon's rendition of Sk8er Boi?
103
00:06:17,560 --> 00:06:18,960
Thanks for planning that in my head.
104
00:06:19,560 --> 00:06:22,320
No, I can't figure out how to ask her.
105
00:06:22,680 --> 00:06:24,720
The words are in my heart, I just can't
find them.
106
00:06:25,080 --> 00:06:26,220
You'll find them, trust me.
107
00:06:26,830 --> 00:06:27,830
Really smart advice.
108
00:06:28,810 --> 00:06:29,810
Dude,
109
00:06:30,670 --> 00:06:32,370
no. Floor sandwich.
110
00:06:32,890 --> 00:06:34,710
Right back to the brain.
111
00:06:40,190 --> 00:06:41,350
Look at my face.
112
00:06:41,850 --> 00:06:43,410
What a happy face it is.
113
00:06:48,990 --> 00:06:50,330
Michael Davies name dropping.
114
00:06:51,270 --> 00:06:54,230
Yes, this is Michael Davies. That's why
I answered Michael Davies.
115
00:06:56,080 --> 00:06:57,240
Hector's Furniture World?
116
00:06:57,740 --> 00:06:59,240
Did I get the invoice for the desk?
117
00:07:00,140 --> 00:07:01,960
Why am I repeating everything you say?
118
00:07:02,580 --> 00:07:04,320
Um, I think you've got the wrong number.
119
00:07:06,020 --> 00:07:07,020
Let me guess.
120
00:07:07,240 --> 00:07:09,300
Alanis Morissette never built you that
desk?
121
00:07:09,580 --> 00:07:10,700
No, isn't that ironic?
122
00:07:12,820 --> 00:07:15,720
You know that Buzz credit card we have
in case of emergencies?
123
00:07:16,180 --> 00:07:19,580
The one for cab fares or long -distance
calls?
124
00:07:20,120 --> 00:07:23,740
Or Rachel McAdams dry -cleaning bills
after you spilled juice on her?
125
00:07:24,920 --> 00:07:28,280
Don't we consider our one day stay on
the most magnificent desk in the world
126
00:07:28,280 --> 00:07:29,280
emergency?
127
00:07:29,880 --> 00:07:33,940
Michael, do you know what's going to
happen if DJ finds out? I'm not afraid
128
00:07:33,940 --> 00:07:36,540
DJ. Nothing scares Michael Davies.
129
00:07:36,820 --> 00:07:40,280
Michael, less talky -talky, more typey
-typey.
130
00:07:42,500 --> 00:07:43,500
Coward.
131
00:07:48,880 --> 00:07:50,740
Here, Brainy, Brainy, Brainy.
132
00:07:51,240 --> 00:07:52,240
Here, Brainy.
133
00:07:52,440 --> 00:07:53,440
Sweet.
134
00:07:59,880 --> 00:08:01,040
last place the pig brain was.
135
00:08:01,320 --> 00:08:02,320
Let's see.
136
00:08:02,400 --> 00:08:04,340
The pig was born, they slapped his
bottom.
137
00:08:04,780 --> 00:08:05,780
Too far back.
138
00:08:06,360 --> 00:08:09,320
Doctor says, pig, things aren't looking
too good.
139
00:08:10,200 --> 00:08:12,200
Hears from the pig family during the
will reading.
140
00:08:12,760 --> 00:08:14,940
Pig lifts brain on organ donor card.
141
00:08:15,200 --> 00:08:17,060
Pig comes to school, pig leaves school.
142
00:08:18,120 --> 00:08:19,800
He asks me to throw out the recycling.
143
00:08:20,040 --> 00:08:21,780
I put down the brain, pick up.
144
00:08:30,000 --> 00:08:31,080
Don't recycle my brain!
145
00:08:31,840 --> 00:08:32,839
Hasn't it suffered enough?
146
00:08:36,140 --> 00:08:37,159
I need your help.
147
00:08:37,500 --> 00:08:39,059
To figure out how to confess to DJ?
148
00:08:39,320 --> 00:08:40,820
No, to figure out how to fool DJ.
149
00:08:41,080 --> 00:08:42,200
Do you even know me?
150
00:08:43,419 --> 00:08:45,360
Michael, you're not going to get away
with this.
151
00:08:45,620 --> 00:08:49,220
Any second now, Mr. Munch from
accounting will bring the credit card
152
00:08:49,220 --> 00:08:50,220
to approve.
153
00:08:50,260 --> 00:08:51,400
They do that?
154
00:08:54,140 --> 00:08:57,500
Yes, Mr. Munch! Ken, my wakeboarding
buddy, what's going on?
155
00:08:57,980 --> 00:08:59,960
Beans need counting, so I count beans.
156
00:09:00,760 --> 00:09:01,579
Uh, Mr.
157
00:09:01,580 --> 00:09:05,640
Munch, Ken, Kenny, before you gave that
credit card bill to DJ, I was wondering
158
00:09:05,640 --> 00:09:07,560
if you knew today was take your count
into lunch day.
159
00:09:08,040 --> 00:09:10,320
I know we missed lunch, but I thought
you'd love a smoothie.
160
00:09:10,700 --> 00:09:12,260
Who doesn't love a fruity smoothie?
161
00:09:13,160 --> 00:09:14,160
My thoughts exactly.
162
00:09:14,480 --> 00:09:17,520
A worthwhile expense, like many other
things I could name.
163
00:09:18,640 --> 00:09:20,380
Oh, I'll take that. Thanks, Ken.
164
00:09:22,400 --> 00:09:24,020
So, uh, how about that fruity smoothie?
165
00:09:25,560 --> 00:09:27,100
I never want to see you again.
166
00:09:29,230 --> 00:09:32,710
Take your account to lunch day. My size
three foot.
167
00:09:34,310 --> 00:09:35,630
Somebody's in a wee bit of trouble.
168
00:09:38,370 --> 00:09:42,170
I'm sorry. I didn't mean it like that.
It was a teensy slip -up.
169
00:09:43,630 --> 00:09:44,890
Did I mention I was sorry?
170
00:09:45,850 --> 00:09:47,570
Hey, kid, it's no big deal.
171
00:09:49,010 --> 00:09:51,870
Amanda should be here any second. I
would take those shoes off if I were
172
00:09:52,270 --> 00:09:55,970
Please. Once I explain to Amanda why I
need her shoes, she'll be cool.
173
00:09:56,310 --> 00:09:57,310
She's not a witch.
174
00:10:03,630 --> 00:10:04,990
Though there are some similarities.
175
00:10:15,810 --> 00:10:20,450
So, I was wearing my green clay facial
and the spa had a blackout.
176
00:10:20,930 --> 00:10:25,370
By the time the power came on, my mask
had set so hard they couldn't get it
177
00:10:25,830 --> 00:10:30,530
And BT'd up, first person to make a
green with envy joke gets it.
178
00:10:31,110 --> 00:10:33,650
Amanda, a joke like that would be
insensitive.
179
00:10:34,070 --> 00:10:35,930
I mean, it's not easy being green.
180
00:10:37,850 --> 00:10:38,850
And you!
181
00:10:39,190 --> 00:10:40,630
Get out of my shoes!
182
00:10:40,970 --> 00:10:42,830
Amanda, you have a billion shoes.
183
00:10:43,270 --> 00:10:44,890
But I want those ones!
184
00:10:45,210 --> 00:10:47,710
They're mood -changing, take -you -to
-another -world shoes.
185
00:10:48,310 --> 00:10:51,250
And no, Michael, you got that from me!
186
00:10:53,090 --> 00:10:56,990
If you're not out of those shoes by the
time I get back, you will be sorry.
187
00:10:57,970 --> 00:10:59,530
And your little friend, too.
188
00:11:05,360 --> 00:11:09,620
found my courage. Yes! To trick DJ into
letting me keep the desk. No!
189
00:11:17,440 --> 00:11:18,440
It's my dad.
190
00:11:18,480 --> 00:11:19,560
What should I do?
191
00:11:19,760 --> 00:11:20,659
Don't answer it.
192
00:11:20,660 --> 00:11:23,020
You don't want to miss the gala.
193
00:11:23,540 --> 00:11:25,260
Something amazing might happen.
194
00:11:25,560 --> 00:11:27,240
More amazing than a barking cell phone?
195
00:11:28,220 --> 00:11:29,220
Hopefully.
196
00:11:31,210 --> 00:11:34,930
See, Rebecca's dry -cleaning bill for
spilling juice on Rachel McAdams.
197
00:11:35,470 --> 00:11:38,010
Michael's receipt for... Hi, DJ.
198
00:11:38,850 --> 00:11:39,850
Want a fizzer?
199
00:11:40,350 --> 00:11:43,370
A fizzer? The drink with the fizz, if
ever a fizz there was.
200
00:11:43,670 --> 00:11:45,430
I am a sucker for a good slogan.
201
00:11:45,770 --> 00:11:47,150
So, uh, what are you doing?
202
00:11:47,430 --> 00:11:50,690
Oh, just plowing through these receipts.
Here's your receipt. Wait. I need to
203
00:11:50,690 --> 00:11:53,310
know what you think of my song for
tonight's talent show. I'm rather busy,
204
00:11:53,470 --> 00:11:55,810
Michael. I... Well, a tasker like you
can do two things at once.
205
00:11:56,110 --> 00:11:58,330
Otherwise, you're just... a tasker.
206
00:11:59,110 --> 00:12:00,450
Ever heard anyone say...
207
00:12:00,700 --> 00:12:02,160
Wow, what a great tasker.
208
00:12:02,420 --> 00:12:03,600
It's all about the multi.
209
00:12:05,020 --> 00:12:06,020
Make it fast.
210
00:12:06,140 --> 00:12:08,260
I'm doing a song from Good Witch, Bad
Witch, the musical.
211
00:12:08,500 --> 00:12:09,500
What a surprise.
212
00:12:10,620 --> 00:12:14,060
Ever since I was a young girl, I had no
magic peers.
213
00:12:14,280 --> 00:12:17,220
With the spells that take a human and
give them dark years.
214
00:12:17,580 --> 00:12:20,780
But I never seen anything like her in
all my wicked years.
215
00:12:20,980 --> 00:12:24,900
That popular Good Witch sure knows how
to work her smoke and mirrors.
216
00:12:32,880 --> 00:12:35,480
You know that I like a big finish. Buy
your coffee. Why don't you sign those?
217
00:12:38,760 --> 00:12:39,760
I'll take those downstairs.
218
00:12:40,040 --> 00:12:41,040
You've been a great audience.
219
00:12:41,200 --> 00:12:42,320
Thank you, and good night.
220
00:12:46,220 --> 00:12:47,220
Roar!
221
00:12:48,120 --> 00:12:48,999
Let me guess.
222
00:12:49,000 --> 00:12:50,000
It went well?
223
00:12:50,200 --> 00:12:53,920
Yeah. All I have to do now is give these
invoices to Mr. Munch, and the desk is
224
00:12:53,920 --> 00:12:54,920
all mine.
225
00:12:55,060 --> 00:12:56,060
Ah, new desk.
226
00:12:56,140 --> 00:12:57,260
How I love you so.
227
00:12:57,860 --> 00:12:58,860
What do you think I should name her?
228
00:13:01,140 --> 00:13:02,140
Let me guess.
229
00:13:02,440 --> 00:13:03,820
You got in the fifth fight with a bale
of hay.
230
00:13:04,500 --> 00:13:06,520
I was dumpster diving looking for my
brain.
231
00:13:06,820 --> 00:13:07,820
Didn't find it.
232
00:13:08,040 --> 00:13:09,420
But I did find this cool hat.
233
00:13:12,340 --> 00:13:14,020
I wish I had a garbage hat.
234
00:13:14,900 --> 00:13:15,900
This can't be.
235
00:13:16,580 --> 00:13:17,499
What's wrong?
236
00:13:17,500 --> 00:13:20,420
My guess, something no other person on
the planet would care about.
237
00:13:20,700 --> 00:13:21,700
My reflection.
238
00:13:21,900 --> 00:13:23,460
No longer smiling back at me.
239
00:13:24,840 --> 00:13:26,780
Realizing he was right, Noah left the
room.
240
00:13:27,960 --> 00:13:31,240
Michael, you've lost your smile because
you feel guilty about the way you got
241
00:13:31,240 --> 00:13:32,029
the desk.
242
00:13:32,030 --> 00:13:36,070
No, that can't be it. I just need a
different glass cleaner. One with new
243
00:13:36,070 --> 00:13:37,450
improved smile -finding ingredients.
244
00:13:38,450 --> 00:13:39,650
Maybe a hint of lemon.
245
00:13:41,690 --> 00:13:43,410
Michael, I hadn't finished that.
246
00:13:43,770 --> 00:13:45,470
It's always about you, isn't it,
Rebecca?
247
00:13:53,830 --> 00:13:56,110
Hello? Hello, is anyone in here?
248
00:13:59,230 --> 00:14:01,070
I see you're still wearing my shoes.
249
00:14:01,569 --> 00:14:03,410
And I see you're still green.
250
00:14:04,130 --> 00:14:06,690
I've tried every cream, lotion, and harm
remedy.
251
00:14:07,210 --> 00:14:08,970
Fever is really overrated.
252
00:14:09,990 --> 00:14:11,970
This is the worst day of my life.
253
00:14:12,270 --> 00:14:15,530
You know what your problem is? I'm green
and you're wearing my shoe?
254
00:14:16,490 --> 00:14:18,950
No. You only think about yourself.
255
00:14:19,390 --> 00:14:21,710
You're not the only one who's having a
bad day today.
256
00:14:22,200 --> 00:14:25,760
Maybe if you thought about somebody else
for one second, your problems would go
257
00:14:25,760 --> 00:14:29,780
away. Troubles don't melt like bonbons
in your world, but in mine they linger
258
00:14:29,780 --> 00:14:31,540
like last year's fashion on a clearance
rack.
259
00:14:32,380 --> 00:14:35,720
Now, I spilled a jar of facial scrub in
the bathroom and I have to clean it up.
260
00:14:36,660 --> 00:14:39,600
Maybe while you're in there, you can
take a look in the mirror and you'll see
261
00:14:39,600 --> 00:14:40,600
you have things pretty good.
262
00:14:49,500 --> 00:14:50,500
Trust me.
263
00:14:50,510 --> 00:14:53,730
The only way you're going to see your
smile on that desk is if you find the
264
00:14:53,730 --> 00:14:55,170
courage to tell DJ the right thing.
265
00:14:55,390 --> 00:14:56,790
But I don't have any courage.
266
00:14:57,050 --> 00:14:58,050
Yes, you do.
267
00:14:58,170 --> 00:15:01,290
You have it when you break through a mob
of people to get an interview with a
268
00:15:01,290 --> 00:15:04,830
star. You have it when you wear
something nobody else would because you
269
00:15:04,830 --> 00:15:05,830
looks amazing.
270
00:15:05,930 --> 00:15:08,990
And you had it when you stuck up for me
in the first grade when I got teased.
271
00:15:09,830 --> 00:15:12,510
And you're going to thank me for that by
telling DJ about the death of me?
272
00:15:14,790 --> 00:15:17,110
Can I have a hug in case I don't come
back alive?
273
00:15:26,320 --> 00:15:27,320
you go out with me?
274
00:15:28,380 --> 00:15:29,740
That's the line right there.
275
00:15:30,700 --> 00:15:31,700
Good news.
276
00:15:31,780 --> 00:15:35,660
You found your pig's brain? No, I found
photocopies of my pig's brain.
277
00:15:35,940 --> 00:15:39,540
Why did you make photocopies of your
pig's brain? So if he gets lost, I can
278
00:15:39,540 --> 00:15:40,540
reward posters.
279
00:15:41,300 --> 00:15:43,780
Good idea, huh? Pretty much a no
-brainer.
280
00:15:44,300 --> 00:15:45,400
Here's another good idea.
281
00:15:45,680 --> 00:15:47,060
Get this over with.
282
00:15:47,800 --> 00:15:51,400
Ask Rebecca before you go to the gala.
The tension is too much to bear.
283
00:15:52,000 --> 00:15:53,000
Anything else, Einstein?
284
00:15:53,500 --> 00:15:54,500
Yes.
285
00:15:54,670 --> 00:15:57,490
Now that you know what's in your heart,
make sure you know what's in hers.
286
00:15:58,050 --> 00:16:02,350
And if you find my brain, you'll have a
kajillion dollars to spend on your first
287
00:16:02,350 --> 00:16:03,350
date.
288
00:16:15,190 --> 00:16:16,189
I'm a guest.
289
00:16:16,190 --> 00:16:17,290
You want to sing your encore?
290
00:16:18,170 --> 00:16:20,070
No. Well, yes, but there's more.
291
00:16:21,010 --> 00:16:23,410
Remember how I told you Alanis
Morissette built my desk?
292
00:16:23,930 --> 00:16:27,190
It is hard to forget the image of Alanis
with a welding iron.
293
00:16:28,450 --> 00:16:32,350
I lied. I bought the desk with the bus
credit card at Hectic Hectors. Then I
294
00:16:32,350 --> 00:16:35,010
dazzled you with my routine and got you
to sign the receipt in a cloud of smoke.
295
00:16:36,050 --> 00:16:38,010
I'm sorry, DJ. I really am.
296
00:16:39,010 --> 00:16:39,909
I know.
297
00:16:39,910 --> 00:16:41,930
I was just waiting for you to do the
right thing.
298
00:16:42,830 --> 00:16:45,930
Here's what's going to happen. First
off, you're going to return the desk.
299
00:16:46,300 --> 00:16:50,240
After tonight, you're grounded. For the
next week, no more galas, no more movie
300
00:16:50,240 --> 00:16:52,000
openings, and no more award shows.
301
00:16:52,360 --> 00:16:55,540
And you're going to apologize to Hector
Kector and Ken Munch.
302
00:16:57,220 --> 00:16:58,220
That's it?
303
00:16:59,040 --> 00:17:00,040
Wow.
304
00:17:00,640 --> 00:17:02,180
It's great having the courage to be
honest.
305
00:17:02,400 --> 00:17:03,780
I should be honest all the time.
306
00:17:04,119 --> 00:17:06,200
DJ, I ate your yogurt yesterday.
307
00:17:07,119 --> 00:17:09,339
I wasn't sick last week. I was at the
movies.
308
00:17:09,540 --> 00:17:12,180
I think when you wear chunky jewelry,
you look like one of those ladies at my
309
00:17:12,180 --> 00:17:13,180
mom's book club.
310
00:17:16,399 --> 00:17:20,180
Of course, there's a lot to say about
being nobly silent.
311
00:17:20,480 --> 00:17:21,660
There certainly is.
312
00:17:29,720 --> 00:17:30,720
Given up?
313
00:17:31,140 --> 00:17:33,080
No. I've run out of yellow sticky.
314
00:17:33,920 --> 00:17:35,680
How did someone lose a pig's brick?
315
00:17:36,140 --> 00:17:37,860
Besides the pig. That story I know.
316
00:17:39,200 --> 00:17:40,600
How can I be so empty -headed?
317
00:17:40,960 --> 00:17:43,060
You're a lot smarter than you think,
Wilder.
318
00:17:43,800 --> 00:17:46,860
Once you believe that, you'll figure out
exactly where you left that brain.
319
00:17:48,580 --> 00:17:49,580
Where are the shoes?
320
00:17:49,900 --> 00:17:52,560
I hope they make you the most beautiful
girl at the Emerald Gala.
321
00:17:52,780 --> 00:17:53,780
Wow.
322
00:17:54,000 --> 00:17:55,000
What happened?
323
00:17:55,460 --> 00:17:59,320
I looked in the mirror and underneath
all the screen I saw someone who was
324
00:17:59,320 --> 00:18:00,319
pretty lucky.
325
00:18:00,320 --> 00:18:01,320
And pretty hot.
326
00:18:01,460 --> 00:18:03,740
I figured it was my turn to help
somebody else out.
327
00:18:04,200 --> 00:18:05,820
Thank you so much.
328
00:18:11,530 --> 00:18:14,710
Look what it gets me. Wicked. It totally
looks like your face is melting.
329
00:18:15,950 --> 00:18:17,410
The fizzer got the green off.
330
00:18:17,650 --> 00:18:20,370
A fizzer? It's the drink with the fizz,
if ever a fizzer was.
331
00:18:21,110 --> 00:18:24,010
I'm going to the Emerald Gala not as
some green -faced freak.
332
00:18:24,890 --> 00:18:28,330
Poor Rebecca. You can keep the shoes,
but you're no longer going to be the
333
00:18:28,330 --> 00:18:29,330
beautiful girl there.
334
00:18:33,150 --> 00:18:34,150
So?
335
00:18:35,270 --> 00:18:36,550
I have to return Betsy.
336
00:18:36,970 --> 00:18:38,390
I finally just named her.
337
00:18:38,950 --> 00:18:39,950
Hey, Wilder?
338
00:18:40,270 --> 00:18:42,910
You help me set her up. Can you help me
take her down? No problemo.
339
00:18:44,350 --> 00:18:45,890
Wait, I helped you set it up.
340
00:18:46,430 --> 00:18:49,690
Check in the bottom left -hand drawer,
but do it really carefully.
341
00:18:52,450 --> 00:18:53,450
Oh, dang!
342
00:18:53,730 --> 00:18:55,770
Wilder, my desk smells like science
class.
343
00:18:57,350 --> 00:18:58,350
You were right, Rebecca.
344
00:18:58,670 --> 00:19:00,450
My brain helped me find my brain.
345
00:19:01,410 --> 00:19:05,370
Oh, little oinker, let's get you washed
up. You've had a big day.
346
00:19:05,770 --> 00:19:06,770
Yes, pal.
347
00:19:07,820 --> 00:19:09,840
Do you know what it's going to cost me
to replace that drawer?
348
00:19:10,380 --> 00:19:13,380
I thought you said doing the right thing
would make me feel better. I didn't say
349
00:19:13,380 --> 00:19:14,380
it'd be cheap.
350
00:19:18,060 --> 00:19:24,920
Thank you, thank
351
00:19:24,920 --> 00:19:27,140
you. You being awesome makes me feel
awesome.
352
00:19:28,780 --> 00:19:30,000
There's something I wanted to ask you.
353
00:19:31,060 --> 00:19:33,100
Before you do, I want to thank you.
354
00:19:33,380 --> 00:19:34,259
For what?
355
00:19:34,260 --> 00:19:35,660
I had a lot going on today.
356
00:19:36,140 --> 00:19:37,280
Everyone wanted my help.
357
00:19:37,790 --> 00:19:44,090
Wilder with his brain, Michael with his
courage, Amanda with her witch face, and
358
00:19:44,090 --> 00:19:45,090
my dad with Kansas.
359
00:19:45,690 --> 00:19:47,970
You were the only one who gave me my
space.
360
00:19:48,350 --> 00:19:49,510
Who didn't need something?
361
00:19:51,030 --> 00:19:52,030
No big deal.
362
00:19:54,610 --> 00:19:55,610
Hmm.
363
00:19:56,230 --> 00:19:57,230
What?
364
00:19:57,890 --> 00:20:02,230
For the first time today, when I look at
my shoes, they aren't my mood -changing
365
00:20:02,230 --> 00:20:03,370
take -you -to -another -world shoes.
366
00:20:05,680 --> 00:20:07,100
So, what do you want to ask me?
367
00:20:09,060 --> 00:20:13,720
I wanted to ask you if... If you
would...
368
00:20:13,720 --> 00:20:20,420
Why do you think Kansas means so much to
your dad?
369
00:20:21,160 --> 00:20:22,160
I don't know.
370
00:20:22,520 --> 00:20:23,520
I don't know.
371
00:20:23,700 --> 00:20:26,520
I don't know. My dad didn't even like
rock music.
372
00:20:27,060 --> 00:20:28,740
My mom did, but...
373
00:20:33,980 --> 00:20:35,700
Chances isn't my dad's favorite band.
374
00:20:37,200 --> 00:20:38,260
They were my mom's.
375
00:20:39,020 --> 00:20:40,020
Go home, Mar.
376
00:20:40,300 --> 00:20:41,300
Go home.
377
00:20:41,380 --> 00:20:42,380
Go home.
378
00:20:43,180 --> 00:20:44,180
Yeah.
379
00:20:44,400 --> 00:20:45,460
There's no place like it.
380
00:20:49,100 --> 00:20:52,840
I knew that under your sarcastic joke,
they were the hardest, biggest bit could
381
00:20:52,840 --> 00:20:53,840
be.
382
00:20:58,380 --> 00:20:59,380
Hey,
383
00:21:02,260 --> 00:21:03,260
Dad. You're downstairs?
384
00:21:03,740 --> 00:21:04,740
I'm on my way.
385
00:21:08,620 --> 00:21:09,620
It'll happen, dude.
386
00:21:10,760 --> 00:21:11,760
Maybe.
387
00:21:11,960 --> 00:21:13,260
But for now, it's just a dream.
388
00:21:13,500 --> 00:21:17,780
But look around. It's buzzed. This is
where any dream you could possibly dream
389
00:21:17,780 --> 00:21:19,220
actually can come true.
390
00:21:22,680 --> 00:21:23,680
Guys,
391
00:21:24,060 --> 00:21:25,060
look!
392
00:21:35,879 --> 00:21:37,280
Awestruck.
28475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.