All language subtitles for The Latest Buzz s02e12 The Happy Holidays Issue
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,810 --> 00:00:07,490
You know the best part about being off
from school for the holidays?
2
00:00:07,870 --> 00:00:09,010
Being off from school?
3
00:00:09,430 --> 00:00:12,790
No, we get to be at the buzz all day
instead of just after class.
4
00:00:13,130 --> 00:00:16,610
Oh yeah, nothing since the holidays like
chestnuts roasting over an open
5
00:00:16,610 --> 00:00:17,610
deadline.
6
00:00:17,870 --> 00:00:21,050
All right, journals, it's time for your
toughest assignment ever.
7
00:00:21,290 --> 00:00:22,750
Yes, a holiday challenge!
8
00:00:24,250 --> 00:00:27,490
I mean, uh -uh, no fair.
9
00:00:29,130 --> 00:00:31,010
It's time for our secret Santa pick.
10
00:00:31,370 --> 00:00:33,970
The tough part will be keeping who you
picked.
11
00:00:36,700 --> 00:00:37,700
Yay,
12
00:00:37,960 --> 00:00:38,739
I picked you.
13
00:00:38,740 --> 00:00:40,440
I know your girl Skiggling gave it away.
14
00:00:40,700 --> 00:00:41,820
I got you, too.
15
00:00:42,480 --> 00:00:44,100
Mikey, guess who?
16
00:00:44,920 --> 00:00:46,700
Oh, ho and oh again.
17
00:00:47,180 --> 00:00:48,640
Wilder, you're all mine, baby.
18
00:00:49,100 --> 00:00:52,000
Cool. Man, it looks like the wild man's
going to be your secret Santa.
19
00:00:52,480 --> 00:00:54,140
I was hoping you'd pick me.
20
00:01:06,920 --> 00:01:11,200
I need to get out and hang out with my
friends Find out what's new, who's
21
00:01:11,200 --> 00:01:12,340
bashing on who
22
00:01:47,660 --> 00:01:48,660
Happen to my party planner?
23
00:01:50,020 --> 00:01:53,180
Yes, I'll hold. But do not put on any
Christmas music.
24
00:01:53,540 --> 00:01:56,340
Christmas Eve is coming soon. Now you do
know that.
25
00:01:56,880 --> 00:01:59,540
Whisper what you'll bring to me. Tell me
if you can.
26
00:02:01,020 --> 00:02:04,420
Walter, why are you dressed like someone
I'd never be seen with? Because I just
27
00:02:04,420 --> 00:02:06,860
got a job at the Ajax Mall's Blinky the
Elf.
28
00:02:07,760 --> 00:02:09,180
You know, one of Santa's helpers.
29
00:02:09,400 --> 00:02:13,080
Why would anyone need to use something
as ridiculous as that? To make money for
30
00:02:13,080 --> 00:02:14,080
a gift.
31
00:02:17,680 --> 00:02:19,480
What do you mean the party planner's
rulebook?
32
00:02:20,280 --> 00:02:21,780
Then sit over the first one available.
33
00:02:23,800 --> 00:02:24,800
That looks fun.
34
00:02:25,320 --> 00:02:26,320
Santa dude.
35
00:02:26,640 --> 00:02:27,640
Elf dude.
36
00:02:27,900 --> 00:02:28,900
Hey,
37
00:02:29,060 --> 00:02:31,620
party planner. If you're not here for
the chit -chat, move it out.
38
00:02:33,560 --> 00:02:36,900
I'm here to make sure this is the best
Christmas ever for Amanda Pierce.
39
00:02:37,360 --> 00:02:39,260
A party planner that stays in character.
40
00:02:39,640 --> 00:02:41,060
Jippee. Uh -oh.
41
00:02:49,360 --> 00:02:50,620
Good help is so hard to find.
42
00:02:53,760 --> 00:02:56,460
Hey, Michael, I was wondering if... I'm
studying.
43
00:02:56,900 --> 00:03:01,240
Studying? Studying what? School's out.
The Cashman Holiday Catalog? Oh, man, it
44
00:03:01,240 --> 00:03:03,780
gets me a great present, like this
platinum shoehorn.
45
00:03:04,320 --> 00:03:08,400
But there's a $30 gift limit. You can't
even get something gift -wrapped without
46
00:03:08,400 --> 00:03:09,379
a Cashman.
47
00:03:09,380 --> 00:03:12,800
Please, with extreme shoppers like
Amanda, $30 is just a warm -up.
48
00:03:13,520 --> 00:03:15,860
Oh, an electric air swabber!
49
00:03:16,350 --> 00:03:19,010
I do spend a lot of time swabbing my
ears the old -fashioned way.
50
00:03:19,570 --> 00:03:23,650
I combine my secret Santa gift limit
with my he's -my -boyfriend gift limit
51
00:03:23,650 --> 00:03:25,010
get Noah the gift of all gifts.
52
00:03:25,550 --> 00:03:29,150
It isn't slippers, is it? Because
nothing says lame like a pair of
53
00:03:29,150 --> 00:03:31,130
footwear. That's what I got you last
year.
54
00:03:33,510 --> 00:03:38,230
Deck the halls with boughs of holly, fa
-la -la -la -la, la -la -la -la.
55
00:03:39,250 --> 00:03:43,830
Anyway, I got Noah an MP3 player with
all of his favorite songs already deal
56
00:03:43,830 --> 00:03:47,680
-loaded. Do you know how hard it is to
find the Tasmanian monk singing Be My
57
00:03:47,680 --> 00:03:48,680
Yoko Ono?
58
00:03:49,460 --> 00:03:50,480
You did good, Becky.
59
00:03:51,840 --> 00:03:52,840
That's a sudden realization.
60
00:03:53,300 --> 00:03:54,720
What if you over -gifted?
61
00:03:55,120 --> 00:03:56,360
What does that even mean?
62
00:03:56,680 --> 00:03:59,460
Over -gifting is when you give someone
an amazing gift and their gift to you
63
00:03:59,460 --> 00:04:00,239
isn't as good.
64
00:04:00,240 --> 00:04:03,680
Like how on Oprah's birthday I gave her
the Harry Potter collection, but on my
65
00:04:03,680 --> 00:04:05,760
birthday she gave me... nothing.
66
00:04:06,600 --> 00:04:10,480
You have to find out what Noah gave me,
but do it in a way so he doesn't know
67
00:04:10,480 --> 00:04:11,480
who wants to know.
68
00:04:12,430 --> 00:04:14,590
Tends to be sneaky and find out secret
stuff.
69
00:04:14,930 --> 00:04:16,149
Way better than slippers.
70
00:04:17,630 --> 00:04:19,050
Fur -covered cell phone.
71
00:04:19,670 --> 00:04:21,190
Faux fur, no guilt.
72
00:04:23,410 --> 00:04:25,790
We have to decorate this room totally
perfect.
73
00:04:26,470 --> 00:04:30,850
Tons of celebrities are going to be
here, and I wanted to say Christmas, but
74
00:04:30,850 --> 00:04:34,710
too Christmassy. Sort of like Christmas
seems to the eyes of hip and edgy elves.
75
00:04:35,050 --> 00:04:37,250
But you used to love traditional
Christmases.
76
00:04:38,050 --> 00:04:41,270
Where's the little Amanda Pierce that
used to leave me milk and caviar on
77
00:04:41,270 --> 00:04:42,270
Christmas Eve?
78
00:04:42,530 --> 00:04:46,850
How'd you know that I used to... Oh,
because I'm rich and a rich girl would
79
00:04:46,850 --> 00:04:48,030
never just leave a cookie, right?
80
00:04:49,090 --> 00:04:49,969
Here's your budget.
81
00:04:49,970 --> 00:04:51,690
Don't spend it all on candy canes.
82
00:04:52,390 --> 00:04:53,289
Santa dude!
83
00:04:53,290 --> 00:04:54,290
Elf dude.
84
00:04:54,690 --> 00:04:57,590
Amanda, I'm heading over to the
community center to help my parents, but
85
00:04:57,590 --> 00:04:59,710
wanted to talk to you about the $30
secret Santa limit.
86
00:04:59,990 --> 00:05:01,090
Chump change, I know.
87
00:05:01,350 --> 00:05:04,630
That's why I think friends like us
should spend more. What do you say,
88
00:05:06,150 --> 00:05:07,150
$200?
89
00:05:07,560 --> 00:05:09,940
The only thing worth $200 is $200.
90
00:05:10,680 --> 00:05:12,220
What can anyone need that's $200?
91
00:05:12,640 --> 00:05:15,760
Glad you asked. There's a star pendant
at Cashman's that's $200.
92
00:05:16,040 --> 00:05:19,060
And make sure it's in the Cashman's box.
That's half the joy and all the
93
00:05:19,060 --> 00:05:22,040
prestige. Now, I'm off to watch Daddy's
assistant build a snowman.
94
00:05:22,820 --> 00:05:23,820
H -O -Q.
95
00:05:24,760 --> 00:05:26,260
Ho, ho, ho to you, too.
96
00:05:29,940 --> 00:05:33,780
Hi, uh, Ajax Ma, this is Blinky the Elf.
Do you have any extra shifts?
97
00:05:35,920 --> 00:05:38,460
Sure, I'd be happy to clean up after the
reindeer.
98
00:05:44,240 --> 00:05:46,940
An electric ear swabber? Who'd ever want
that?
99
00:05:47,960 --> 00:05:52,980
Dashing through the snow In a one -horse
open sleigh O 'er the fields we go
100
00:05:52,980 --> 00:05:59,760
Laughing all the way Oh, hello, Shepard.
Hello to you,
101
00:05:59,860 --> 00:06:00,860
Frosty the Snowman.
102
00:06:01,710 --> 00:06:04,670
So the kids seem pretty excited about
their Secret Santas, huh? They're like
103
00:06:04,670 --> 00:06:06,650
five -year -olds. I need a referee
whistle.
104
00:06:06,930 --> 00:06:07,930
Those kids.
105
00:06:09,350 --> 00:06:10,890
So, what do we do in our Secret Santa?
106
00:06:11,230 --> 00:06:12,230
What? Us?
107
00:06:12,490 --> 00:06:15,190
No, no, no, Shepard. We're colleagues.
That's all.
108
00:06:15,490 --> 00:06:19,410
Colleagues don't give each other gifts.
Right. We give each other hearty
109
00:06:19,410 --> 00:06:21,850
handshakes and best wishes for the
Yuletide season.
110
00:06:22,670 --> 00:06:25,210
Promise me you will not get me a gift
and make me look bad.
111
00:06:25,790 --> 00:06:26,830
All right, Ebenezer.
112
00:06:28,090 --> 00:06:31,740
Now. If you'll excuse me, I'm off to buy
a Christmas goose for Tiny Tim.
113
00:06:33,640 --> 00:06:34,840
You're a Christmas goose.
114
00:06:36,200 --> 00:06:39,200
Jingle bells, jingle bells, jingle all
the way.
115
00:06:44,720 --> 00:06:48,480
I know it's the fest this season, but do
we really need eggnog flavored hot
116
00:06:48,480 --> 00:06:51,080
dogs? Come on, who doesn't love dog nog?
117
00:06:51,500 --> 00:06:52,500
What you doing?
118
00:06:52,620 --> 00:06:56,820
Figuring out what to get, Wilder. I have
it down to a cheetah print bow tie or a
119
00:06:56,820 --> 00:06:58,580
stainless steel... apple core.
120
00:06:59,140 --> 00:07:00,840
Those sound like things you want.
121
00:07:01,040 --> 00:07:02,040
So they do.
122
00:07:02,220 --> 00:07:05,140
And that's the danger of being someone's
secret Santa.
123
00:07:06,480 --> 00:07:07,640
Danger? Yes.
124
00:07:08,020 --> 00:07:12,520
A bad gift could eat away at a
relationship until there's nothing left
125
00:07:12,520 --> 00:07:13,520
and despair.
126
00:07:13,680 --> 00:07:16,480
And try returning anger and despair
without a receipt.
127
00:07:16,860 --> 00:07:18,460
I never thought about it that way.
128
00:07:18,700 --> 00:07:20,120
Because you're not as shallow as I am.
129
00:07:20,800 --> 00:07:23,680
Maybe you should tell me what you got,
Rebecca, so that doesn't happen to you.
130
00:07:23,920 --> 00:07:25,100
Okay. Um...
131
00:07:26,030 --> 00:07:29,890
I went online and bought her a baseball
fan by Justin Morneau.
132
00:07:30,490 --> 00:07:32,370
Perfect! Good job!
133
00:07:32,990 --> 00:07:33,990
Yay, Noah!
134
00:07:40,590 --> 00:07:41,710
Need more nutmeg.
135
00:07:49,650 --> 00:07:53,850
No, I don't want three Swedish hens. I
want three French hens, like the song
136
00:07:53,850 --> 00:07:56,950
says. And B .G.'s applesauce better be a
leaping.
137
00:08:01,350 --> 00:08:02,990
O .M .G.
138
00:08:07,090 --> 00:08:08,090
What do you think?
139
00:08:08,850 --> 00:08:11,910
It's like someone put a lump of coal in
my life.
140
00:08:13,050 --> 00:08:16,310
But the icicles are just like the one
house decorator put up on your roof when
141
00:08:16,310 --> 00:08:17,129
you were six.
142
00:08:17,130 --> 00:08:21,270
This is not hip. This is not edgy. This
is suburban.
143
00:08:22,480 --> 00:08:26,080
I'm sorry, Amanda. I've been doing this
for hundreds of years, and I've never
144
00:08:26,080 --> 00:08:27,080
got it wrong before.
145
00:08:27,260 --> 00:08:30,300
Yeah, yeah, yeah. You're old. You're a
legend. I get it.
146
00:08:31,160 --> 00:08:34,500
Okay, here's something really simple you
can do. Call everyone on the guest
147
00:08:34,500 --> 00:08:36,100
list. Oh, I'm good at lists.
148
00:08:36,720 --> 00:08:37,960
I'll even check it twice.
149
00:08:39,440 --> 00:08:42,500
You better be. This is a regular Who's
Who of the Stars.
150
00:08:42,780 --> 00:08:44,600
I want to make sure they have a special
night.
151
00:08:45,680 --> 00:08:48,300
What are you doing? You can't cross off
Karina.
152
00:08:48,790 --> 00:08:51,150
Yesterday, she threw an eggnog smoothie
at her assistant.
153
00:08:51,510 --> 00:08:52,810
More naughty than nice.
154
00:08:53,410 --> 00:08:55,490
Ah, little Kelly Clarkson.
155
00:08:55,830 --> 00:08:59,710
I remember when she was five and all she
wanted was a karaoke machine.
156
00:09:00,790 --> 00:09:04,570
When you were five, you got little
Biscuit. How did you know?
157
00:09:05,930 --> 00:09:10,990
Oh, I get it. You called Daddy's
assistant and he told you. Now, you have
158
00:09:10,990 --> 00:09:11,990
calls to make.
159
00:09:13,730 --> 00:09:15,650
Rebecca Harper in so many words.
160
00:09:16,040 --> 00:09:18,420
Hanukkah. Easier to celebrate than it is
to spell.
161
00:09:18,700 --> 00:09:20,180
Good one. I crack me up.
162
00:09:21,240 --> 00:09:24,520
Did you find out about the Secret Santa
thing? Yes, I gave him out of my list,
163
00:09:24,560 --> 00:09:27,300
and she's getting me everything on it,
including the sideburn trimmer.
164
00:09:28,320 --> 00:09:32,380
But you don't even have sideburns. I
might next year. Who knows? Amanda will
165
00:09:32,380 --> 00:09:33,380
then.
166
00:09:33,540 --> 00:09:34,920
I was talking about me.
167
00:09:35,160 --> 00:09:36,620
Did you find out what Noah's getting me?
168
00:09:36,860 --> 00:09:38,380
Yes. How shall I put this?
169
00:09:38,640 --> 00:09:42,500
When it comes to gifts you might
actually want, Noah has no gift to
170
00:09:42,700 --> 00:09:43,960
A -rap -a -pum -pum.
171
00:09:45,230 --> 00:09:46,049
Not bad.
172
00:09:46,050 --> 00:09:47,750
Some ball written on by Justin Monroe?
173
00:09:48,550 --> 00:09:53,770
It's Justin Morneau, and it's called an
autograph, and I already have one of
174
00:09:53,770 --> 00:09:54,770
those.
175
00:09:56,430 --> 00:10:00,070
I'm not disappointed by the gift. I'm
just hurt that Noah doesn't know me as
176
00:10:00,070 --> 00:10:01,070
well as I thought.
177
00:10:01,750 --> 00:10:03,890
I'd be more disappointed by the crummy
gift.
178
00:10:04,990 --> 00:10:06,190
Yeah, okay, bye -bye.
179
00:10:09,610 --> 00:10:11,250
What in the name of St.
180
00:10:11,490 --> 00:10:12,490
Nick? Yes?
181
00:10:13,230 --> 00:10:14,230
Not you.
182
00:10:15,219 --> 00:10:16,219
Expression.
183
00:10:17,600 --> 00:10:20,140
To DJ, best of the season, Shepard.
184
00:10:21,940 --> 00:10:23,080
That sneaky dog.
185
00:10:24,200 --> 00:10:25,660
Buy me a gift on Christmas.
186
00:10:26,340 --> 00:10:27,740
You'll pay for this, Shepard.
187
00:10:28,980 --> 00:10:29,980
Do you hear me?
188
00:10:30,520 --> 00:10:31,520
Pay.
189
00:10:32,900 --> 00:10:34,080
That's right, Angelina.
190
00:10:34,420 --> 00:10:36,540
Skip the party and stay home with your
children.
191
00:10:36,800 --> 00:10:39,500
You have all next year to eat shrimp
puffs with journalists.
192
00:10:41,020 --> 00:10:42,260
Oh, I slay me.
193
00:10:44,640 --> 00:10:46,440
No, no, no! What are you doing?
194
00:10:46,720 --> 00:10:50,720
Well, you said to make sure everyone had
a special night, so I told the nice
195
00:10:50,720 --> 00:10:54,260
ones to stay home with their families,
and I told the naughty ones to think
196
00:10:54,260 --> 00:10:55,880
about how they could improve for next
year.
197
00:10:56,120 --> 00:10:57,720
What could be more special than that?
198
00:10:59,100 --> 00:11:00,220
You're fired!
199
00:11:04,720 --> 00:11:10,900
I know he said not to come, J. Ray, but
the views expressed by that silly old
200
00:11:10,900 --> 00:11:13,880
man do not reflect the views of Teen
Buzz, nor do we endorse them.
201
00:11:20,000 --> 00:11:22,080
Wonderland. Amanda, what's wrong?
202
00:11:22,460 --> 00:11:23,580
What's wrong?
203
00:11:24,260 --> 00:11:25,360
Look at this place.
204
00:11:25,600 --> 00:11:29,260
I haven't seen anything so tacky since
Rebecca's Thanksgiving party.
205
00:11:29,540 --> 00:11:33,040
Hey, you try making breeches and buckles
on hats look hip.
206
00:11:33,940 --> 00:11:35,760
Come on, I think this place looks
awesome.
207
00:11:35,960 --> 00:11:40,380
Even if it did, which it doesn't, it
wouldn't matter because not a single
208
00:11:40,380 --> 00:11:41,380
is going to be here.
209
00:11:41,600 --> 00:11:43,460
We'll all be here. That's what really
matters.
210
00:11:43,950 --> 00:11:47,230
Amanda, who cares about fancy
decorations and flashy guests?
211
00:11:47,570 --> 00:11:49,890
The holidays are about spending time
with their family and friends.
212
00:11:50,110 --> 00:11:52,970
And trying to avoid my uncle Ron's
fruitcake? That thing weighs more than a
213
00:11:52,970 --> 00:11:53,970
turkey.
214
00:11:54,950 --> 00:11:56,330
It's about the nice things, too.
215
00:11:57,870 --> 00:11:58,870
So sweet.
216
00:11:59,270 --> 00:12:00,790
Lying to make me feel better.
217
00:12:01,110 --> 00:12:04,110
But I know this Christmas is going to
stink like figgy pudding!
218
00:12:05,350 --> 00:12:07,970
Amanda! Don't let this affect your gift
-giving mood!
219
00:12:14,440 --> 00:12:15,440
Hey, Santa dude.
220
00:12:16,160 --> 00:12:17,400
How are you, elf dude?
221
00:12:18,200 --> 00:12:22,220
Bad. I've been wearing this elf costume
for so long, they changed my elf name
222
00:12:22,220 --> 00:12:23,280
from Blinky to Stinky.
223
00:12:23,920 --> 00:12:26,600
I didn't understand Blinky, but I don't
like Stinky.
224
00:12:27,340 --> 00:12:29,220
Why are you working yourself so hard?
225
00:12:29,540 --> 00:12:33,140
Between your mall job and the community
center, you haven't had a second to
226
00:12:33,140 --> 00:12:34,140
enjoy the holidays.
227
00:12:34,280 --> 00:12:37,080
I know, but it's so hard being Amanda's
secret Santa.
228
00:12:37,380 --> 00:12:39,600
I'm still 20 bucks short for that star
pendant.
229
00:12:40,380 --> 00:12:42,460
Being Amanda's secret me?
230
00:12:43,160 --> 00:12:44,160
Shouldn't make you unhappy.
231
00:12:44,740 --> 00:12:47,660
I'm sure if you don't get her that
pendant, she'll understand.
232
00:12:48,060 --> 00:12:51,340
Right. And that's the look I want to see
in her eyes when she opens my gift. I
233
00:12:51,340 --> 00:12:54,240
understand. Way better than you, Rock
Wilder.
234
00:12:54,920 --> 00:12:57,420
I promised Amanda this would be her best
Christmas ever.
235
00:12:57,880 --> 00:12:59,160
And I haven't had much luck.
236
00:13:00,940 --> 00:13:02,660
Maybe you're the boy to lead her there.
237
00:13:03,840 --> 00:13:06,380
There are other gifts that can bring joy
to someone's heart.
238
00:13:06,600 --> 00:13:08,120
But they don't come in a cashman's box.
239
00:13:08,700 --> 00:13:12,300
Trust me, what Amanda needs doesn't come
in a cashman's box. Case?
240
00:13:12,660 --> 00:13:13,660
No. A jar?
241
00:13:14,060 --> 00:13:15,360
Uh -uh. Oh, paper bag?
242
00:13:16,420 --> 00:13:17,980
I'm sure you'll figure this one out.
243
00:13:29,000 --> 00:13:31,300
Oh, that's your ear swabber.
244
00:13:33,180 --> 00:13:34,180
Couplings.
245
00:13:34,460 --> 00:13:35,460
Sleep mask.
246
00:13:37,370 --> 00:13:39,870
Toyland, Toyland, little girl in
Boyland.
247
00:13:40,110 --> 00:13:41,109
Hey. Hey.
248
00:13:41,110 --> 00:13:42,230
Still getting over something new?
249
00:13:42,690 --> 00:13:47,510
Yep. He is now getting an Arcade Fire t
-shirt. I know he already has one, but I
250
00:13:47,510 --> 00:13:48,510
will not be over -gifting.
251
00:13:48,770 --> 00:13:51,750
If you don't know what to do with that
MP3 player, I know a certain friend who
252
00:13:51,750 --> 00:13:52,930
forgot to ask Amanda for one.
253
00:13:53,430 --> 00:13:55,030
I'm giving it to Baba for Hanukkah.
254
00:13:55,250 --> 00:13:58,950
Then we can have a nice year -long chat
about what an MP3 is.
255
00:14:02,350 --> 00:14:04,650
Are you hiding my gift behind your back?
256
00:14:04,950 --> 00:14:08,910
Maybe. You do realize it's wrapped. I
have no way of knowing what it is.
257
00:14:09,290 --> 00:14:10,290
Amateur.
258
00:14:11,050 --> 00:14:14,530
Well, it better be good because you are
going to love my gift.
259
00:14:16,730 --> 00:14:19,750
What if you really did get me something
good? I hid this one out of the park
260
00:14:19,750 --> 00:14:20,750
car.
261
00:14:23,090 --> 00:14:26,390
Nope. You're getting the useless
scribbled on ball.
262
00:14:27,090 --> 00:14:28,310
Don't be afraid to cry, Rebecca.
263
00:14:28,830 --> 00:14:29,830
I would.
264
00:14:33,590 --> 00:14:36,200
Yeah. I'll be coming home for Christmas
dinner, Mom.
265
00:14:37,460 --> 00:14:40,080
No, I won't be bringing a special
someone.
266
00:14:41,320 --> 00:14:42,320
Yeah.
267
00:14:42,520 --> 00:14:43,520
Bye.
268
00:14:44,460 --> 00:14:45,840
Christmas dinner with the folk.
269
00:14:46,540 --> 00:14:48,020
Graduated from the kiddie table yet?
270
00:14:48,900 --> 00:14:49,900
I'm on to you.
271
00:14:50,460 --> 00:14:53,020
Yeah, you caught me. These are
definitely the semester grades.
272
00:14:53,840 --> 00:14:55,920
You bought me a present to make me look
bad?
273
00:14:56,640 --> 00:15:00,100
Okay, guilty as charged. I saw something
that was perfect, and I knew you had to
274
00:15:00,100 --> 00:15:01,100
have it, so I bought it.
275
00:15:02,200 --> 00:15:03,200
What is it?
276
00:15:03,720 --> 00:15:05,780
It's a hat made out of Limburger cheese.
277
00:15:06,220 --> 00:15:09,280
Come on, DJ, I can't tell you what it
is. Please give me a hint.
278
00:15:10,820 --> 00:15:11,820
Okay.
279
00:15:12,200 --> 00:15:18,860
It's shiny, it fits on your finger, and
it will make you go... See you at the
280
00:15:18,860 --> 00:15:19,860
party.
281
00:15:37,360 --> 00:15:38,840
and bringing a special someone to
dinner.
282
00:15:39,480 --> 00:15:42,380
That's right. No kiddie table for Diane
this year.
283
00:15:51,200 --> 00:15:52,220
Ho, ho, ho, everyone.
284
00:15:52,440 --> 00:15:55,100
It's time to open up our secret Santas.
Who wants to go first?
285
00:15:55,380 --> 00:15:56,380
Me, DJ, me.
286
00:15:56,480 --> 00:16:00,180
I'm so excited I can hardly stand it.
Actually, DJ, I can't stay long because
287
00:16:00,180 --> 00:16:02,780
have to go to the community center to
help families in need. So you can start
288
00:16:02,780 --> 00:16:05,950
with me. Me, me, me. Don't you know that
Christmas is the time for sharing?
289
00:16:06,190 --> 00:16:07,190
Michael!
290
00:16:07,810 --> 00:16:08,810
Fine, selfish.
291
00:16:10,810 --> 00:16:11,810
Here.
292
00:16:17,690 --> 00:16:18,589
Crocheted slippers.
293
00:16:18,590 --> 00:16:19,590
Thanks, dude!
294
00:16:19,790 --> 00:16:23,230
I can't believe you gave Fowler my gift
to you. I can't believe you gave me
295
00:16:23,230 --> 00:16:24,230
slippers, so we're even.
296
00:16:27,310 --> 00:16:29,330
Amanda, this is for you. I hope you like
it.
297
00:16:29,690 --> 00:16:31,230
Ooh, a cashmere box.
298
00:16:31,610 --> 00:16:32,610
I like it already.
299
00:16:40,330 --> 00:16:41,330
Did you make that?
300
00:16:42,130 --> 00:16:43,170
You rock, Walder.
301
00:16:43,610 --> 00:16:46,610
I know you wanted the fancy one, but I
decided to give all the money to the
302
00:16:46,610 --> 00:16:47,610
community center.
303
00:16:48,270 --> 00:16:49,870
Except for five bucks for these to buy
the box.
304
00:16:50,330 --> 00:16:52,050
That's the most beautiful gift ever.
305
00:16:56,810 --> 00:16:57,810
You can have one.
306
00:16:57,930 --> 00:17:00,270
Walder's inspired me. I'm not giving you
any more of it for you and the spirit
307
00:17:00,270 --> 00:17:01,049
of Christmas.
308
00:17:01,050 --> 00:17:03,690
What? No, Pam, I don't want the true
spirit of Christmas.
309
00:17:04,030 --> 00:17:05,950
I want an electric ear swabber.
310
00:17:08,079 --> 00:17:10,700
I know I'm not your secret Santa, but I
want to give you a gift anyway.
311
00:17:11,200 --> 00:17:13,359
Perfect. I carry mistletoe for such an
occasion.
312
00:17:17,140 --> 00:17:18,319
You gotta be impressed.
313
00:17:18,540 --> 00:17:19,540
The guy is good.
314
00:17:20,319 --> 00:17:21,520
I meant something else.
315
00:17:29,300 --> 00:17:31,140
Inviting families from the center was a
better idea.
316
00:17:31,400 --> 00:17:33,420
Although a kiss would have been sweet,
too.
317
00:17:34,920 --> 00:17:38,680
was right. This is the best Christmas
ever. I hope Michael's not mad I
318
00:17:38,680 --> 00:17:40,260
all his gifts for the ones the children
needed.
319
00:17:40,540 --> 00:17:43,400
How could I be mad? Better remind you my
birthday's in three months.
320
00:17:45,080 --> 00:17:48,900
As cool as this party is, it's still
missing something.
321
00:17:50,780 --> 00:17:51,780
Santa dude!
322
00:17:51,800 --> 00:17:52,800
Elf dude!
323
00:17:53,520 --> 00:17:57,200
Oh, sorry to bother, but I do believe I
left my jingle bells here.
324
00:18:03,110 --> 00:18:04,430
And this is Roxanna.
325
00:18:05,370 --> 00:18:07,410
And your sister, Jacqueline.
326
00:18:07,690 --> 00:18:09,070
And my friend, Arthur.
327
00:18:09,490 --> 00:18:11,190
Kimberly. Maya.
328
00:18:11,910 --> 00:18:14,630
Up on the housetop, reindeer's paws.
329
00:18:15,010 --> 00:18:17,450
Out jumps good old Santa Claus.
330
00:18:17,710 --> 00:18:20,010
Down through the chimney with lots of
toys.
331
00:18:20,230 --> 00:18:25,810
All for the little one's Christmas joy.
Ho, ho, ho, who wouldn't go? Ho, ho, ho,
332
00:18:25,850 --> 00:18:26,870
who wouldn't go?
333
00:18:39,799 --> 00:18:40,900
Happy holidays, DJ.
334
00:18:42,240 --> 00:18:47,620
Shepard, I didn't want to say I can't
believe you got me a... Whistle?
335
00:18:49,940 --> 00:18:51,580
Why would you give me a whistle?
336
00:18:51,780 --> 00:18:53,140
Because you said you feel like a
referee.
337
00:18:53,640 --> 00:18:54,640
And it's shiny.
338
00:18:55,040 --> 00:18:59,260
It fits on your finger and makes you
go... Get it?
339
00:18:59,920 --> 00:19:00,920
I do.
340
00:19:02,120 --> 00:19:03,880
Now... So?
341
00:19:04,520 --> 00:19:05,520
What did you get me?
342
00:19:06,420 --> 00:19:09,480
Nothing. Nothing at all. We said we
weren't going to exchange gifts.
343
00:19:09,740 --> 00:19:12,080
Is it my fault that you can't follow
rules?
344
00:19:13,060 --> 00:19:14,860
I'm supposed to bring this in now,
right?
345
00:19:17,680 --> 00:19:18,680
Wow!
346
00:19:20,200 --> 00:19:21,360
DJ, this is fantastic.
347
00:19:23,940 --> 00:19:25,500
I don't know what to say.
348
00:19:39,129 --> 00:19:40,129
Chuanica. Harmonica?
349
00:19:41,370 --> 00:19:43,930
Hanukkah. And she can give gifts for
eight days.
350
00:19:44,190 --> 00:19:46,050
In case the first one doesn't work out.
351
00:19:52,870 --> 00:19:53,870
My corset.
352
00:19:55,110 --> 00:19:56,110
From the Glimmers.
353
00:19:56,810 --> 00:19:57,810
I had it preserved.
354
00:19:58,870 --> 00:20:02,090
You looked so beautiful that night. I
took this to make the night last a
355
00:20:02,090 --> 00:20:03,090
bit longer.
356
00:20:06,820 --> 00:20:09,380
What about the Justin Morneau ball you
told Michael you bought?
357
00:20:09,600 --> 00:20:11,280
I lied to throw you off the scent.
358
00:20:11,760 --> 00:20:14,680
You think I know my girl well enough to
realize when she sent her best friend to
359
00:20:14,680 --> 00:20:15,680
do her bidding?
360
00:20:17,760 --> 00:20:18,760
Wait one sec.
361
00:20:22,040 --> 00:20:24,900
Papa, I need my MP3 player back.
362
00:20:26,220 --> 00:20:28,260
MP3. It's the phone you download.
363
00:20:29,920 --> 00:20:31,900
Downloading is when you get it off the
computer.
364
00:20:32,480 --> 00:20:35,080
A computer is that shiny box I write on.
365
00:20:36,680 --> 00:20:37,680
Wait a minute.
366
00:20:38,240 --> 00:20:40,260
Dash way, dash way, dash where?
367
00:20:45,440 --> 00:20:47,040
These Tasmanian monks rock.
368
00:20:47,920 --> 00:20:49,100
Sir, are you going to return the bike?
369
00:20:49,780 --> 00:20:51,580
Sure. It's not really a fair trade.
370
00:20:51,820 --> 00:20:52,820
Thank you.
371
00:20:53,640 --> 00:20:57,160
Do you want to go to Christmas at my
parents? I know you probably already
372
00:20:57,160 --> 00:20:59,620
plans, but I was... DJ, I'd love to.
373
00:21:00,460 --> 00:21:01,460
Whoa!
374
00:21:01,900 --> 00:21:03,920
I love these newspapers.
375
00:21:04,320 --> 00:21:05,520
What? No fair?
376
00:21:06,030 --> 00:21:07,130
I want some crocheted slippers.
377
00:21:10,450 --> 00:21:13,770
Thank you, party planner, for making
this the best Christmas ever.
378
00:21:14,150 --> 00:21:15,950
You're welcome, little Amanda Pierce.
379
00:21:16,510 --> 00:21:20,470
Oh, and just so you know, I've missed
the caviar.
380
00:21:20,750 --> 00:21:24,210
Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho,
ho.
381
00:21:24,650 --> 00:21:28,090
Give the guy credit. He stayed in
character right till the very end.
382
00:21:30,450 --> 00:21:32,050
Why is Santa dude going to the roof?
383
00:21:38,540 --> 00:21:43,640
Now Dancer, now Prancer and Vixen. On
Comet, on Cupid, on Donner and Blitzen.
384
00:21:45,040 --> 00:21:46,040
Clawstruck.
385
00:21:47,140 --> 00:21:49,340
Merry Christmas to all.
386
00:21:49,580 --> 00:21:51,640
And to all a good night.
28966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.