All language subtitles for The Division s02e10 Angel Work
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,280 --> 00:00:12,280
You're kidding.
2
00:00:12,640 --> 00:00:14,180
No one ever signs the first one.
3
00:00:14,580 --> 00:00:18,360
There's always some adjustment, some
language that doesn't sit quite right.
4
00:00:20,460 --> 00:00:22,060
That's how I make the big bucks, Edie.
5
00:00:23,160 --> 00:00:25,100
Rewriting these agreements at 200 an
hour.
6
00:00:32,200 --> 00:00:33,600
I'm not missing anything, right?
7
00:00:34,940 --> 00:00:36,060
There's no alimony.
8
00:00:36,520 --> 00:00:40,140
All of our assets have already been
divided. It's just a clean break.
9
00:00:40,810 --> 00:00:41,810
Absolutely.
10
00:00:46,950 --> 00:00:48,530
My son's first hit in the league.
11
00:00:49,510 --> 00:00:53,070
Well, not a hit exactly, but it's the
first time he got on base.
12
00:00:54,850 --> 00:00:58,290
He tapped this little roller back to the
pitcher. The kid threw it away.
13
00:00:58,690 --> 00:01:01,010
By the time they got the ball back,
Michael was on third.
14
00:01:03,030 --> 00:01:04,410
Hit was kind of like my marriage.
15
00:01:05,050 --> 00:01:07,430
Mistake, but I got something great out
of it.
16
00:01:11,370 --> 00:01:12,710
Stand -up triple of a kid.
17
00:01:15,170 --> 00:01:16,890
So you know about moving forward?
18
00:01:17,790 --> 00:01:20,710
Yeah. But for that to work, you gotta
know what you want.
19
00:01:21,350 --> 00:01:22,370
You gotta be sure.
20
00:01:23,230 --> 00:01:24,230
I am.
21
00:01:25,790 --> 00:01:27,530
Okay, so we're almost there.
22
00:01:28,390 --> 00:01:31,170
There is a final hearing on the 12th.
23
00:01:31,710 --> 00:01:34,010
Wednesday. Can't take more than half an
hour.
24
00:01:34,690 --> 00:01:36,850
Wednesday? That's really soon, isn't it?
25
00:01:37,090 --> 00:01:39,050
But we're on an accelerated schedule,
you know.
26
00:01:41,130 --> 00:01:43,210
Paul and Jeanette want to get married as
soon as possible.
27
00:01:47,330 --> 00:01:48,430
I assumed you knew.
28
00:01:49,650 --> 00:01:50,650
No.
29
00:01:51,990 --> 00:01:53,430
Paul forgot to mention it.
30
00:01:54,470 --> 00:01:55,470
I'll tell you what, then.
31
00:01:55,970 --> 00:01:58,350
Let's just hold on to these. There's no
need to rush.
32
00:02:00,070 --> 00:02:01,070
That's right.
33
00:02:02,990 --> 00:02:04,090
I'm looking forward, right?
34
00:02:54,860 --> 00:02:55,478
Snap it back.
35
00:02:55,480 --> 00:02:56,480
Put your body in there.
36
00:02:56,500 --> 00:02:57,520
Good. Watch your dog. Chair.
37
00:02:57,960 --> 00:02:59,220
Chair. One, two.
38
00:02:59,780 --> 00:03:00,780
One, two, three, four.
39
00:03:01,080 --> 00:03:04,220
Big power in those parts. All the way to
the right. Right hand to the body.
40
00:03:04,420 --> 00:03:05,660
Right uppercut. Right hand.
41
00:03:05,860 --> 00:03:06,860
Left hook. Right hand.
42
00:03:07,460 --> 00:03:08,700
Okay. Good. We're ready.
43
00:03:09,880 --> 00:03:10,779
You're not tired?
44
00:03:10,780 --> 00:03:11,980
Okay. We're ready.
45
00:03:12,620 --> 00:03:13,620
Relax.
46
00:03:17,000 --> 00:03:18,380
It's a shame you don't want to fight.
47
00:03:19,720 --> 00:03:21,400
Other students here is good match for
you.
48
00:03:22,380 --> 00:03:23,880
You're a real contender, the Golden
Gloves.
49
00:03:27,970 --> 00:03:29,450
Okay. Let's do what you told me no.
50
00:03:30,790 --> 00:03:31,790
Change.
51
00:03:35,350 --> 00:03:42,230
I heard this weird kind
52
00:03:42,230 --> 00:03:44,170
of a thump and came running out, and
there he was.
53
00:03:45,750 --> 00:03:46,970
Uniform, say no witnesses.
54
00:03:47,490 --> 00:03:50,670
Lived alone. Dennis Parrish is the name
on the lease. Seventh floor.
55
00:03:51,570 --> 00:03:52,790
Weird kind of thump.
56
00:04:07,080 --> 00:04:09,420
Looks like our jumper threw himself a
going -away party.
57
00:04:10,880 --> 00:04:13,560
You see anybody coming and going? I look
like a doorman?
58
00:04:15,820 --> 00:04:18,760
He had people over all the time, but I
didn't see anyone tonight.
59
00:04:29,040 --> 00:04:33,520
So what, he stepped up onto it to jump
and knocked it over?
60
00:04:34,080 --> 00:04:35,740
You don't need a chair to get over this.
61
00:04:36,240 --> 00:04:37,900
Whoever pushed him knocked it over.
62
00:04:39,980 --> 00:04:41,380
An angry gopher maybe.
63
00:04:42,600 --> 00:04:43,620
Angry smoker.
64
00:04:44,040 --> 00:04:45,860
Two favorite ways for a woman to kill.
65
00:04:46,440 --> 00:04:47,980
Poison or being pushed off a cliff.
66
00:04:48,280 --> 00:04:49,800
This works as a cliff. Yeah.
67
00:05:26,230 --> 00:05:27,270
Oh, my God.
68
00:05:28,330 --> 00:05:29,330
Ginny.
69
00:05:31,490 --> 00:05:33,070
I can't believe it.
70
00:05:34,130 --> 00:05:35,130
Ginny.
71
00:05:35,310 --> 00:05:37,350
This is Denny Paradise.
72
00:05:37,750 --> 00:05:39,730
The Sultan of Blue -Eyed Soul.
73
00:05:40,530 --> 00:05:42,010
What was that hit that he had?
74
00:05:42,230 --> 00:05:45,710
What is it? It had something to do with
angels. Angels. That's angel work. Angel
75
00:05:45,710 --> 00:05:48,270
work. That's right. You're going to do
your angel work.
76
00:05:49,510 --> 00:05:50,510
Remember?
77
00:05:50,970 --> 00:05:55,630
Oh, my God. My entire freshman class had
a crush on him, even the guys.
78
00:05:55,850 --> 00:06:00,230
I think I saw him open for Oingo Boingo
at the Cow Palace. No, this guy, like,
79
00:06:00,250 --> 00:06:04,750
pretty much owned the 80s. When it comes
to soul, I will stick with Mr. Ray
80
00:06:04,750 --> 00:06:08,010
Charles. Man, I wonder what happened to
Denny Paradise.
81
00:06:08,350 --> 00:06:10,690
I think I read about him battling a junk
problem.
82
00:06:10,950 --> 00:06:12,870
Oh, there's a new one, a musician on
heroin.
83
00:06:15,390 --> 00:06:16,390
Hey.
84
00:06:17,230 --> 00:06:18,230
Hey, A -Chip.
85
00:06:21,840 --> 00:06:22,840
Newcomer chips.
86
00:06:23,420 --> 00:06:26,620
You get one at your first meeting and
you start counting the days from there.
87
00:06:27,300 --> 00:06:28,300
136, for example.
88
00:06:29,260 --> 00:06:30,260
That's awesome.
89
00:06:30,860 --> 00:06:32,240
Why does he have a whole box, though?
90
00:06:32,820 --> 00:06:34,960
Alcoholics and addicts are chronic
flippers.
91
00:06:35,720 --> 00:06:36,720
Relapsers.
92
00:06:37,260 --> 00:06:38,260
You know.
93
00:06:38,660 --> 00:06:40,760
Then he could have picked one up every
time to try to get sober.
94
00:06:41,680 --> 00:06:43,300
You girls gonna be here much longer?
95
00:06:43,620 --> 00:06:48,020
First off, it's inspectors, exit, and
Ramirez, and we're gonna be here as long
96
00:06:48,020 --> 00:06:49,160
as it takes. How's that sound?
97
00:06:49,480 --> 00:06:51,520
I just want to know when I can start
showing the play.
98
00:06:52,020 --> 00:06:54,480
A loss with a great view doesn't grow on
trees.
99
00:06:55,720 --> 00:07:00,220
They caught the guy in Golden Gate Park
selling 40 milligram morphine sulfate
100
00:07:00,220 --> 00:07:04,780
pads to an upscale junkie. Some
political heroine named Walter Francis
101
00:07:04,780 --> 00:07:05,960
cooling out in the review too.
102
00:07:06,160 --> 00:07:09,460
Well, let's let him ponder his fate a
little while longer while we steel
103
00:07:09,460 --> 00:07:10,460
ourselves for the interview.
104
00:07:10,880 --> 00:07:14,340
I offer you some, but I hear your body
is sometimes simple now.
105
00:07:14,680 --> 00:07:15,720
I'm in training, that's all.
106
00:07:16,160 --> 00:07:17,860
What's your fascination with boxing?
107
00:07:18,350 --> 00:07:19,350
I like to punch people.
108
00:07:19,990 --> 00:07:21,290
People who ask questions.
109
00:07:25,210 --> 00:07:27,530
She OD'd, Walton, on your junk.
110
00:07:28,050 --> 00:07:31,650
A housewife in Daly City, 35 years old,
two kids.
111
00:07:32,370 --> 00:07:33,990
I told you I wasn't dealing.
112
00:07:35,870 --> 00:07:38,090
223 tabs of morphine sulfate, Walton.
113
00:07:38,370 --> 00:07:39,530
I got back pain.
114
00:07:40,930 --> 00:07:41,930
Real bad.
115
00:07:42,010 --> 00:07:44,010
We nabbed your customer, the guy in the
park.
116
00:07:44,540 --> 00:07:47,240
He's not taking the fall for you. He
said you hooked him up before.
117
00:07:47,480 --> 00:07:49,680
Give us your supplier, Walter. Help
yourself out.
118
00:07:50,520 --> 00:07:54,380
We've got you on possession of narcotics
with intent to sell. You've got witness
119
00:07:54,380 --> 00:07:57,920
problems. My customer has got a record,
which, by the way, I don't.
120
00:07:58,920 --> 00:08:00,160
Probation. You've never heard of it?
121
00:08:00,460 --> 00:08:04,680
And accessory to manslaughter, too,
which is the larger issue, we can safely
122
00:08:04,680 --> 00:08:05,680
say.
123
00:08:09,120 --> 00:08:10,680
You're crazy. She's crazy.
124
00:08:11,840 --> 00:08:12,840
Not about this.
125
00:08:14,510 --> 00:08:15,510
Oh, man, Denny.
126
00:08:15,830 --> 00:08:16,830
I don't believe it.
127
00:08:17,190 --> 00:08:18,190
You two were close?
128
00:08:18,570 --> 00:08:20,430
Yeah, he was my first client, my friend.
129
00:08:20,870 --> 00:08:22,790
I saw him play at Slim's back in 78.
130
00:08:24,050 --> 00:08:27,070
I was on my way to law school. I mean,
literally, I was two weeks away from my
131
00:08:27,070 --> 00:08:28,070
first class at Bolt.
132
00:08:28,770 --> 00:08:29,810
About by the end of that night.
133
00:08:33,230 --> 00:08:34,230
Denny was the real deal.
134
00:08:35,990 --> 00:08:38,530
His songs did something to people, to
me.
135
00:08:39,230 --> 00:08:42,970
We hung out, he played me some more
songs, and law school was out the
136
00:08:45,070 --> 00:08:48,050
You know, I did a little publishing deal
for him, and then the record started,
137
00:08:48,490 --> 00:08:53,430
and bigger deals, and... Now he's gone.
138
00:08:54,310 --> 00:08:55,650
When did you last see him?
139
00:08:56,030 --> 00:08:59,590
I don't know. Six, eight months ago, we
had our yearly, you should write songs,
140
00:08:59,610 --> 00:09:00,650
I don't want to write songs lunch.
141
00:09:01,870 --> 00:09:04,170
It's an awfully long time to not see a
client.
142
00:09:05,010 --> 00:09:06,010
Or your friend.
143
00:09:06,170 --> 00:09:07,650
I have a drink every now and then.
144
00:09:07,910 --> 00:09:09,190
I don't have a problem with it.
145
00:09:10,550 --> 00:09:13,070
If you weren't in AA, Denny had no use
for you.
146
00:09:14,939 --> 00:09:17,800
That's all he ever talks about were his
meetings, his program.
147
00:09:18,280 --> 00:09:22,940
And business -wise, like I said, he
stopped playing music, writing, which is
148
00:09:22,940 --> 00:09:25,260
big problem because he sold off most of
his publishing for drug money.
149
00:09:25,500 --> 00:09:26,399
He was broke?
150
00:09:26,400 --> 00:09:27,520
Did he owe anybody money?
151
00:09:27,780 --> 00:09:29,480
Did he have any enemies, you mean?
152
00:09:30,860 --> 00:09:31,860
Not that I know of.
153
00:09:32,880 --> 00:09:35,640
I held back a couple of copyrights so he
had a little dough to live on.
154
00:09:36,560 --> 00:09:38,420
Do you think Denny could have killed
himself?
155
00:09:38,920 --> 00:09:40,120
Denny stops his music.
156
00:09:40,860 --> 00:09:43,340
Something he's so great at, I changed my
life for.
157
00:09:44,550 --> 00:09:45,610
He just gives it up.
158
00:09:47,970 --> 00:09:50,590
All the man was doing was not getting
high.
159
00:09:51,130 --> 00:09:52,109
That's it.
160
00:09:52,110 --> 00:09:53,350
Now, I have his gift.
161
00:09:53,710 --> 00:09:56,610
I turn my back on it. Yeah, I snuff
myself.
162
00:09:57,210 --> 00:09:58,210
Definitely.
163
00:09:58,670 --> 00:09:59,670
Thanks, Raina.
164
00:09:59,770 --> 00:10:01,890
We got a hit off a set of prints from
Denny's apartment.
165
00:10:02,090 --> 00:10:03,630
Ex -con out of Folsom.
166
00:10:03,850 --> 00:10:06,050
Roland Eastway served four years
Agasson.
167
00:10:06,370 --> 00:10:09,890
When did he get out? Six months ago.
They found his prints all over the
168
00:10:09,890 --> 00:10:12,210
and the overturned chair. Right. Grab
him up.
169
00:10:12,490 --> 00:10:14,030
We'll retract him through his P .O.
170
00:10:14,530 --> 00:10:15,930
Roland wants to talk.
171
00:10:16,210 --> 00:10:22,890
You can't prove anything. See that?
Beauty of
172
00:10:22,890 --> 00:10:23,890
pharmaceutical fault.
173
00:10:24,490 --> 00:10:28,290
Morphine sulfate traceable by batch. In
this case, traceable to you.
174
00:10:31,150 --> 00:10:33,570
I want you to take a really good look,
Walter.
175
00:10:33,930 --> 00:10:36,130
Hey. All right, what?
176
00:10:37,650 --> 00:10:38,650
Evan Graham.
177
00:10:39,310 --> 00:10:40,330
That's the guy's name.
178
00:10:40,730 --> 00:10:41,730
Evan Graham.
179
00:10:47,470 --> 00:10:48,470
Who's Evan Graham?
180
00:10:48,990 --> 00:10:49,990
I know him.
181
00:10:51,070 --> 00:10:54,010
He's my ex -wife's business partner. He
helps her run the furniture company.
182
00:10:55,190 --> 00:10:56,190
How well do you know him?
183
00:10:56,690 --> 00:10:58,530
Well, I don't know him that well, but I
know my wife.
184
00:10:59,850 --> 00:11:01,190
Robin's got nothing to do with this.
185
00:11:01,630 --> 00:11:04,450
On this narcotics thing, Graham's on his
own. He's got to be.
186
00:11:04,730 --> 00:11:05,750
We don't know that yet.
187
00:11:06,950 --> 00:11:07,950
I understand that.
188
00:11:08,670 --> 00:11:12,990
And obviously, I want Basso and
DiLorenzo to conduct a thorough
189
00:11:14,830 --> 00:11:19,990
Well... I was just hoping that you and
your division could use a little
190
00:11:19,990 --> 00:11:20,990
discretion here.
191
00:11:21,290 --> 00:11:23,270
Prevent innocent people from getting
hurt.
192
00:11:23,790 --> 00:11:25,990
You realize you could be crossing a line
here.
193
00:11:26,250 --> 00:11:27,350
I don't see a line.
194
00:11:28,170 --> 00:11:29,670
I'm protecting my children.
195
00:11:32,430 --> 00:11:33,430
Do what I can do.
196
00:11:41,910 --> 00:11:42,910
You're welcome.
197
00:11:59,920 --> 00:12:06,740
You died sober,
198
00:12:06,900 --> 00:12:07,900
man.
199
00:12:08,180 --> 00:12:09,360
You died sober.
200
00:12:10,900 --> 00:12:11,940
Rolling leaf, Blake?
201
00:12:13,140 --> 00:12:14,920
I got a little respect for the dead.
202
00:12:15,340 --> 00:12:16,900
Inspector Magda Ramirez?
203
00:12:17,320 --> 00:12:18,640
You want to step in over here?
204
00:12:23,470 --> 00:12:25,070
This is Inspector Eckstead.
205
00:12:26,030 --> 00:12:27,170
Denny was my main man.
206
00:12:27,530 --> 00:12:28,530
He was your sponsor?
207
00:12:28,950 --> 00:12:29,950
Damn straight.
208
00:12:30,170 --> 00:12:32,290
He took me through the steps.
209
00:12:32,970 --> 00:12:35,370
I mean, he introduced me to my higher
power.
210
00:12:36,270 --> 00:12:40,730
I mean, if you know me... Can you tell
us why your fingerprints were found all
211
00:12:40,730 --> 00:12:41,730
over Denny's apartment?
212
00:12:42,450 --> 00:12:44,010
I was there all the time.
213
00:12:44,910 --> 00:12:47,550
Denny used to hold meetings in his house
with all his sponsors.
214
00:12:48,110 --> 00:12:49,130
Did he have a meeting last night?
215
00:12:49,470 --> 00:12:53,970
No. On Tuesdays and Thursdays, we have
Candlelight Big Book studying the hate.
216
00:12:54,830 --> 00:12:57,830
I was supposed to meet him there, but he
didn't show up, so I had to step in for
217
00:12:57,830 --> 00:13:00,610
him and tell him my sad -ass story.
218
00:13:00,930 --> 00:13:02,930
Do you have witnesses that can verify
this for you?
219
00:13:03,230 --> 00:13:06,970
Yeah. A room full of disappointed, sober
women.
220
00:13:08,410 --> 00:13:13,090
Look, whenever Denny spoke, AA skirts
would pack the place like a concert.
221
00:13:13,810 --> 00:13:16,670
I mean, like, groupies.
222
00:13:17,840 --> 00:13:22,300
I mean, Denny delivered a powerful AA
message. It's just, I mean, come on,
223
00:13:22,460 --> 00:13:23,500
He's Denny Paradise.
224
00:13:24,120 --> 00:13:25,520
What's he supposed to do with this?
225
00:13:26,620 --> 00:13:27,620
They know?
226
00:13:27,740 --> 00:13:31,180
Sex with other alcoholics in the program
isn't exactly encouraged.
227
00:13:31,580 --> 00:13:34,780
Oh, because the lady's done her
research. No, I'm just saying. Look, I
228
00:13:34,780 --> 00:13:36,940
that, okay? I'm new. Denny told me that.
229
00:13:37,240 --> 00:13:41,360
But he had like 4 ,000 days, so it was
okay for him to hang with the ladies.
230
00:13:42,160 --> 00:13:44,720
He worked a big -time program.
231
00:13:45,200 --> 00:13:47,060
He saved a lot of people's lives.
232
00:13:49,290 --> 00:13:51,050
You're looking right at one of them.
233
00:13:53,890 --> 00:13:55,230
He was a babe.
234
00:13:56,130 --> 00:13:59,070
I had my first French kiss to smoke of
love.
235
00:13:59,790 --> 00:14:03,370
That was his first hit, right? What was
that, 1982 or 83?
236
00:14:04,070 --> 00:14:05,069
Uh -uh.
237
00:14:05,070 --> 00:14:06,070
Summer of 80.
238
00:14:06,190 --> 00:14:10,510
My 13th birthday party. Andy Wagner took
me back to my parents' bedroom. Back
239
00:14:10,510 --> 00:14:12,610
up, Ginny. You were French kissing at
13?
240
00:14:12,950 --> 00:14:15,090
I took an advanced placement test.
241
00:14:15,600 --> 00:14:19,520
I don't get it. How can a washed -up old
rock star like Denny Paradise still
242
00:14:19,520 --> 00:14:24,340
manage to score chicks at will? I got
two words for you. Mick Jagger.
243
00:14:24,720 --> 00:14:26,400
Mick Jagger is a rock god.
244
00:14:26,880 --> 00:14:27,880
Yeah, so?
245
00:14:28,200 --> 00:14:31,320
Mick gets the Brazilian supermodels, but
the principal's the same.
246
00:14:32,640 --> 00:14:35,220
Denny Paradise doesn't have a hit, but
Spandex was cool.
247
00:14:35,560 --> 00:14:39,620
Neither does David Cassidy, but I still
get a tingle every time I see the bag of
248
00:14:39,620 --> 00:14:40,599
the school bus.
249
00:14:40,600 --> 00:14:41,680
I rest my case.
250
00:14:42,120 --> 00:14:43,160
I miss Spandex.
251
00:14:43,850 --> 00:14:45,250
Rock star, AA star.
252
00:14:45,530 --> 00:14:48,970
Are you saying that you think he used
his status in AA to hook up with women?
253
00:14:49,090 --> 00:14:50,770
You heard what Roland said, Chin.
254
00:14:52,210 --> 00:14:55,430
And you know, even if he did, it doesn't
change the fact that he helped a lot of
255
00:14:55,430 --> 00:14:58,770
people get straight and stay straight.
I'm just saying that he knew how to use
256
00:14:58,770 --> 00:14:59,770
his position.
257
00:15:00,330 --> 00:15:01,770
Well, it wasn't a great position.
258
00:15:02,830 --> 00:15:03,830
Emmy's report.
259
00:15:04,310 --> 00:15:06,830
Anything on the red hair they found
under her fingernails?
260
00:15:07,050 --> 00:15:08,710
Nope. Just that it wasn't his.
261
00:15:09,490 --> 00:15:10,490
Guess what?
262
00:15:11,660 --> 00:15:13,520
The paradise was HIV positive.
263
00:15:16,860 --> 00:15:20,540
Evan Graham was hired by Robin Haysworth
about a year ago to turn the company
264
00:15:20,540 --> 00:15:24,960
around. When she inherited, the business
from her family was losing money. They
265
00:15:24,960 --> 00:15:26,860
were very close to filing chapter 11.
266
00:15:27,120 --> 00:15:28,760
How's it doing now? It's in the black.
267
00:15:29,380 --> 00:15:30,600
First time in two years.
268
00:15:30,940 --> 00:15:31,940
In this economy.
269
00:15:32,100 --> 00:15:36,580
Yeah, it's because of this Le Bois
Chamont or something like that. French
270
00:15:36,580 --> 00:15:37,580
butt ugly.
271
00:15:37,600 --> 00:15:41,640
Apparently, Graham started traveling
abroad. He took 15 trips in four months
272
00:15:41,640 --> 00:15:44,740
shipped back this LeBow, whatever it is.
273
00:15:44,960 --> 00:15:49,400
It's this entire new line of recycled
teak. Must be selling like hotcakes.
274
00:15:49,660 --> 00:15:52,460
The more likely scenario is that he's
meeting with foreign pharmacies, buying
275
00:15:52,460 --> 00:15:55,160
morphine sulfate out the back door, and
shipping it back with the furniture.
276
00:15:55,460 --> 00:15:56,460
Likely's not good enough.
277
00:15:56,960 --> 00:16:01,080
I made Haysburg a promise. I'm not about
to turn his ex -wife's life upside down
278
00:16:01,080 --> 00:16:01,779
on likely.
279
00:16:01,780 --> 00:16:03,440
Okay, but we do have enough for a
warrant.
280
00:16:03,780 --> 00:16:04,820
I need more than enough.
281
00:16:05,160 --> 00:16:06,240
I need extra.
282
00:16:06,720 --> 00:16:07,579
Catch 22.
283
00:16:07,580 --> 00:16:09,100
Without a warrant, we can't get extra.
284
00:16:10,040 --> 00:16:11,920
Would it help if we got a look at their
books?
285
00:16:13,500 --> 00:16:16,900
Basically, Mr. Graham, we're talking
about a structural flaw.
286
00:16:17,220 --> 00:16:23,560
You see, the original 1992 415A formula
for the calculation of import -export
287
00:16:23,560 --> 00:16:29,100
tax never accounted for any allowable 36
-30 SBA Schedule II transfers.
288
00:16:29,880 --> 00:16:31,500
Of course it didn't.
289
00:16:32,350 --> 00:16:36,050
Yeah, it's not something the IRS likes
to advertise.
290
00:16:36,830 --> 00:16:38,250
Oops, we goofed.
291
00:16:38,810 --> 00:16:40,550
So are we entitled to a refund?
292
00:16:40,810 --> 00:16:46,450
Most likely. If our figures reconcile
with yours, then Uncle Sam will cut you
293
00:16:46,450 --> 00:16:47,810
check. It's all right there.
294
00:16:50,270 --> 00:16:51,490
Vacation on the IRS.
295
00:16:52,550 --> 00:16:53,550
Who'd have thunk it?
296
00:16:54,250 --> 00:16:55,990
See, we're not all bad over there.
297
00:16:58,690 --> 00:16:59,690
Yeah, Janice.
298
00:17:00,000 --> 00:17:02,980
Set up last year's book for Mrs. Lennox,
would you?
299
00:17:03,240 --> 00:17:04,159
That's Ms.
300
00:17:04,160 --> 00:17:07,140
Lennox, and I'll need to see the last
two years.
301
00:17:11,359 --> 00:17:13,819
Okay. Round trip to Cabo.
302
00:17:14,020 --> 00:17:17,060
AA singles retreat Denny Paradise was
planning on attending.
303
00:17:17,440 --> 00:17:18,960
Well, I guess that rules out suicide.
304
00:17:19,520 --> 00:17:23,800
Dr. told us that he diagnosed the HIV
about a year and a half ago.
305
00:17:24,599 --> 00:17:27,300
Denny didn't even seem upset and wasn't
much interested in any kind of
306
00:17:27,300 --> 00:17:29,040
treatment. Denial. Huge.
307
00:17:29,400 --> 00:17:32,520
Well, since he got sober, Denny felt he
was living on borrowed time.
308
00:17:32,960 --> 00:17:34,420
Gravy, as he called it.
309
00:17:34,980 --> 00:17:38,300
By all rights, he should have OD'd years
ago, so he was just going to let nature
310
00:17:38,300 --> 00:17:40,080
take its course, according to the docs.
311
00:17:40,480 --> 00:17:42,840
In denial for himself or others, maybe.
312
00:17:43,080 --> 00:17:44,900
You think he was infecting his partners?
313
00:17:47,020 --> 00:17:48,920
Revenge, historically powerful motive.
314
00:17:51,340 --> 00:17:54,520
Listen, Ginny, if this is going to get
in the way of your program at all, I do
315
00:17:54,520 --> 00:17:57,600
not want you to. I'm doing my job, Matt.
It's the right thing to do.
316
00:17:58,660 --> 00:17:59,880
Besides, I could use a meeting.
317
00:18:00,120 --> 00:18:02,020
Yeah. Still AA.
318
00:18:03,520 --> 00:18:07,180
136 days. Gin, that's a big deal. You
know, I don't want you to blow it over
319
00:18:07,180 --> 00:18:08,180
this.
320
00:18:09,380 --> 00:18:10,380
137 days.
321
00:18:10,740 --> 00:18:12,780
You talk about powerless.
322
00:18:13,400 --> 00:18:17,900
I couldn't imagine living without
alcohol or drugs. And for me, it's not
323
00:18:17,900 --> 00:18:18,900
going to meetings.
324
00:18:19,050 --> 00:18:20,950
Practice these principles in all your
affairs.
325
00:18:21,230 --> 00:18:24,250
That's what it says in the book, and
that's just what I've got to do.
326
00:18:24,490 --> 00:18:28,150
Hi, my name is Harriet, and I'm an
alcoholic.
327
00:18:28,910 --> 00:18:29,910
Hi, Harriet.
328
00:18:31,010 --> 00:18:32,970
I've never had it so hard.
329
00:18:35,270 --> 00:18:42,130
I've done something, something I never
imagined I was capable of doing, and I'm
330
00:18:42,130 --> 00:18:45,910
still trying to figure it out.
331
00:18:46,810 --> 00:18:48,630
Trying to find what my part is in all
this.
332
00:18:50,250 --> 00:18:57,070
I trusted someone I had no business
being with, and I
333
00:18:57,070 --> 00:18:59,390
should have known better.
334
00:19:00,710 --> 00:19:03,030
And he hurt me.
335
00:19:05,050 --> 00:19:07,610
But it was me who...
336
00:19:11,850 --> 00:19:14,750
I've done something I know I'm going to
regret for the rest of my life, and I
337
00:19:14,750 --> 00:19:16,670
just pray my higher power can forgive
me.
338
00:19:18,230 --> 00:19:20,830
I know I'll never be able to forgive
myself.
339
00:19:22,650 --> 00:19:23,650
I'm sorry.
340
00:19:24,010 --> 00:19:28,230
It's just really hard for me to tell you
this.
341
00:19:29,630 --> 00:19:31,210
I've done this awful thing.
342
00:19:33,470 --> 00:19:39,450
But I just had to get out of this
feeling, this guilt, because it's...
343
00:19:40,970 --> 00:19:45,710
The thing I did is so big, I never know
if it's ever going to go away.
344
00:19:46,590 --> 00:19:51,850
God, they say about the dangers of
righteous anger.
345
00:19:54,650 --> 00:19:57,950
It's true.
346
00:20:00,590 --> 00:20:02,070
It's true.
347
00:20:04,030 --> 00:20:06,530
Hi, I'm Vernon, and I'm an alcoholic.
348
00:20:13,070 --> 00:20:16,250
I was pretty brave of you, and...
Thanks.
349
00:20:18,350 --> 00:20:22,490
I know there are things that I'll never
be able to forgive myself for.
350
00:20:26,070 --> 00:20:27,130
How long have you been sober?
351
00:20:28,130 --> 00:20:29,130
Almost a year.
352
00:20:30,970 --> 00:20:32,850
137 days, if I can make it till
midnight.
353
00:20:34,150 --> 00:20:35,150
That's great.
354
00:20:35,350 --> 00:20:36,890
I gotta go.
355
00:20:37,290 --> 00:20:40,270
Diana! I'm new.
356
00:20:41,400 --> 00:20:42,400
Not really sleeping.
357
00:20:43,920 --> 00:20:45,220
Can I get your number?
358
00:20:45,420 --> 00:20:46,420
Yeah.
359
00:20:46,940 --> 00:20:48,900
I remember that. Not sleeping.
360
00:20:49,780 --> 00:20:50,780
Listen.
361
00:20:51,840 --> 00:20:53,400
You can call me anytime, okay?
362
00:20:54,420 --> 00:20:55,420
I mean that.
363
00:20:55,520 --> 00:20:56,740
You'll be keeping me sober.
364
00:21:26,919 --> 00:21:28,320
Oh, three of those, please.
365
00:21:29,040 --> 00:21:30,040
Sure you don't want one?
366
00:21:30,480 --> 00:21:31,760
How can you eat that?
367
00:21:32,020 --> 00:21:33,860
I know. Who likes chocolate?
368
00:21:34,440 --> 00:21:36,440
Things we have to do to stay sober.
369
00:21:37,600 --> 00:21:38,579
Keep the change.
370
00:21:38,580 --> 00:21:39,319
Thank you.
371
00:21:39,320 --> 00:21:41,540
Hey, you drink today?
372
00:21:41,820 --> 00:21:42,820
No.
373
00:21:43,620 --> 00:21:44,780
That's all we need to know.
374
00:21:45,260 --> 00:21:51,640
Look, I called Meg last night after the
meeting and told her nothing happened.
375
00:21:53,360 --> 00:21:56,560
I'm not doing my job, and I'm lying to
my partner again.
376
00:21:57,060 --> 00:21:58,180
Progress, not perfection.
377
00:21:58,560 --> 00:21:59,580
It's right in the book, kid.
378
00:22:00,140 --> 00:22:02,680
Duffy, I may not be drinking, but I'm
still being a terrible cop.
379
00:22:03,000 --> 00:22:06,900
Your sobriety has to come first. You're
drinking now, and you're off the job.
380
00:22:09,000 --> 00:22:10,260
It takes time, Ginny.
381
00:22:11,140 --> 00:22:14,240
Slowbriety. You know, I hear one more
stupid AA slogan, I'm going to... They
382
00:22:14,240 --> 00:22:16,920
call it alcoholism, not alcohol wasn't.
383
00:22:17,660 --> 00:22:21,760
You're telling me that you're at a
meeting and someone gets up and shares
384
00:22:21,760 --> 00:22:23,460
molesting kids. You're not turning him
in.
385
00:22:23,980 --> 00:22:27,620
I'm not going to play the game with you.
Yeah. What do I do about this? What do
386
00:22:27,620 --> 00:22:28,620
I do about this now?
387
00:22:29,940 --> 00:22:31,260
Now and always.
388
00:22:31,960 --> 00:22:34,220
If we don't put the program first, we're
dead.
389
00:22:34,500 --> 00:22:35,500
I got a partner.
390
00:22:35,920 --> 00:22:40,080
As a dead person, I'm very little use to
anyone, especially my partner.
391
00:22:41,400 --> 00:22:42,400
You know this meeting?
392
00:22:42,900 --> 00:22:46,500
The one where you saw the woman you were
sure killed, Denny Paradise?
393
00:22:47,620 --> 00:22:48,720
Were you there as a cop?
394
00:22:49,720 --> 00:22:56,700
Yeah. 100%. Because if even a small part
of you was in that church
395
00:22:56,700 --> 00:23:00,560
because you're an alcoholic and you
needed that meeting to keep yourself
396
00:23:00,560 --> 00:23:04,940
taking a drink, you can't compromise
that. What you hear in the room stays in
397
00:23:04,940 --> 00:23:05,609
the room.
398
00:23:05,610 --> 00:23:06,610
End of story.
399
00:23:08,750 --> 00:23:13,990
A dinner receipt puts them in Jakarta
with Tony Pertillo, a .k .a. Tony
400
00:23:14,270 --> 00:23:18,230
a three -time felony narcotics offender
with a specialty of stealing drugs on
401
00:23:18,230 --> 00:23:18,669
the net.
402
00:23:18,670 --> 00:23:21,110
No, that's Graham's contact. You don't
know Robin was there.
403
00:23:21,430 --> 00:23:22,430
It's her credit card.
404
00:23:22,870 --> 00:23:24,070
She signed for the dinner.
405
00:23:26,390 --> 00:23:28,930
We gotta bring her in, Charles. We have
to talk to her.
406
00:23:29,690 --> 00:23:31,530
Well, she's innocent, Kate. I know it.
407
00:23:31,750 --> 00:23:33,170
She has nothing to worry about, then.
408
00:23:33,770 --> 00:23:35,270
I can't shield her any longer.
409
00:23:35,510 --> 00:23:37,970
Oh, I see. This is payback time, huh?
410
00:23:38,930 --> 00:23:41,510
What are you accusing me of, Charles?
Well, I think it's obvious.
411
00:23:41,890 --> 00:23:45,130
I asked you for a little favor. A big
favor, and I'm doing it for you.
412
00:23:46,330 --> 00:23:49,570
This has nothing to do with any history
between us. I'm in a vulnerable
413
00:23:49,570 --> 00:23:52,210
position, and you're taking advantage of
it. I'm taking nothing.
414
00:23:53,330 --> 00:23:54,850
I'm trying to be a good cop.
415
00:23:55,830 --> 00:23:56,870
I'm trying to help you.
416
00:23:58,550 --> 00:24:00,310
The moment looks like two separate
things.
417
00:24:04,020 --> 00:24:05,260
You came to me, Charles.
418
00:24:06,660 --> 00:24:07,660
Yeah.
419
00:24:09,140 --> 00:24:10,140
I came to you.
420
00:24:13,700 --> 00:24:15,740
I think she's having an affair with Evan
Graham.
421
00:24:18,820 --> 00:24:19,820
Sorry.
422
00:24:20,900 --> 00:24:23,100
But even if she is, that's all she's
guilty of.
423
00:24:24,920 --> 00:24:26,260
Okay, we'll start with Graham.
424
00:24:26,920 --> 00:24:28,820
We'll leave her out of it for now.
425
00:24:30,200 --> 00:24:31,200
Okay?
426
00:24:31,840 --> 00:24:32,840
That's all I can do.
427
00:24:51,639 --> 00:24:52,639
Suspect.
428
00:24:54,640 --> 00:24:55,640
Who is she?
429
00:24:56,020 --> 00:24:59,700
Diana Westbridge. I got her name from an
old phone list from Denny's meeting.
430
00:25:00,180 --> 00:25:03,120
I ran it by our friend the building
manager, and she ID'd her.
431
00:25:03,500 --> 00:25:07,320
She remembers her spending many nights
there, and she also remembers some big,
432
00:25:07,340 --> 00:25:10,740
loud fights at the end of the
relationship, especially one that
433
00:25:10,740 --> 00:25:12,860
the street three months ago. Nothing
since then.
434
00:25:14,040 --> 00:25:15,740
I mean, she does have brown hair.
435
00:25:16,680 --> 00:25:17,680
Okay.
436
00:25:18,379 --> 00:25:21,940
Yeah, me. Found red hair under his
fingernails. Come on, Jen. Get with the
437
00:25:21,940 --> 00:25:22,940
program here.
438
00:25:23,980 --> 00:25:26,760
What, we gonna bring her in? Home visit.
She's sick.
439
00:25:27,480 --> 00:25:28,500
Full -blown AIDS.
440
00:25:36,180 --> 00:25:39,000
We know you had dinner with Tony
Portillo at the Jakarta Hilton.
441
00:25:44,240 --> 00:25:45,880
You know, you can't use any of this.
442
00:25:47,720 --> 00:25:49,280
Your so -called IRS agent.
443
00:25:50,300 --> 00:25:51,300
Oh, no.
444
00:25:51,720 --> 00:25:52,820
She was a cop.
445
00:25:54,120 --> 00:25:57,540
Yeah. A cop who'd been deputized by the
IRS.
446
00:25:58,480 --> 00:25:59,840
It's all extremely legal.
447
00:26:01,400 --> 00:26:02,400
Perry Mason.
448
00:26:04,360 --> 00:26:05,840
I had lots of dinners over there.
449
00:26:06,060 --> 00:26:07,060
Oh, yeah?
450
00:26:07,140 --> 00:26:10,320
With other big investors in corrupt
international pharmacies?
451
00:26:10,860 --> 00:26:13,260
The guy was a friend of a distributor.
452
00:26:13,520 --> 00:26:14,520
That's it.
453
00:26:14,660 --> 00:26:15,860
That's not what Tony says, Evan.
454
00:26:16,320 --> 00:26:17,309
Come on.
455
00:26:17,310 --> 00:26:19,890
Your friendly dot -com pharmacist felt
slighted.
456
00:26:20,270 --> 00:26:24,110
Wasn't getting his fair cut of the
morphine sulfate profit, so two days ago
457
00:26:24,110 --> 00:26:27,710
dropped a dime on Tony, who then dropped
a dime on you. I love how this works.
458
00:26:27,770 --> 00:26:28,950
It's just like dominoes.
459
00:26:29,490 --> 00:26:30,910
You gonna be the last to fall, Evan?
460
00:26:31,250 --> 00:26:33,070
Is this whole week gonna come down on
you?
461
00:26:35,230 --> 00:26:40,630
See, I don't speak in Nevin, but I see
the name Evan Graham here quite a few
462
00:26:40,630 --> 00:26:41,630
times.
463
00:26:43,230 --> 00:26:44,230
Oh, man.
464
00:26:47,980 --> 00:26:49,820
I told her this day was gonna come.
465
00:26:51,100 --> 00:26:53,000
But Robin needed it so bad.
466
00:26:53,940 --> 00:26:54,940
A little success.
467
00:26:56,700 --> 00:27:01,500
Her husband didn't think she could make
the business work, and we were only
468
00:27:01,500 --> 00:27:02,860
gonna do it for a short time.
469
00:27:03,660 --> 00:27:04,920
Just till we got on our feet.
470
00:27:05,960 --> 00:27:07,940
So you want me to be your cut man?
Corner man.
471
00:27:08,320 --> 00:27:11,320
I think it's cut, man, because basically
what I'm doing is cutting your wound so
472
00:27:11,320 --> 00:27:14,540
you don't bleed anymore. A corner man is
like a ceremonial position, like an owl
473
00:27:14,540 --> 00:27:18,500
guy. Okay, we were headgear, for God's
sake. There's not going to be any blood.
474
00:27:18,580 --> 00:27:21,400
I just need a friend in my corner. All
right, well, then, as a friend, tell me
475
00:27:21,400 --> 00:27:23,500
why you're doing this. Because my
trainer asked me to, though.
476
00:27:24,800 --> 00:27:25,800
Your lawyer called.
477
00:27:26,300 --> 00:27:28,880
The hearing's been moved to 1030. He
wants to know if that's okay.
478
00:27:29,160 --> 00:27:31,660
Okay. Why didn't you tell me the divorce
was going through?
479
00:27:32,260 --> 00:27:33,260
Because you didn't ask.
480
00:27:34,600 --> 00:27:36,780
It's if Paul's getting remarried.
481
00:27:37,699 --> 00:27:41,940
And honestly, I'm happy for him. Right,
right. So happy that you volunteered to
482
00:27:41,940 --> 00:27:42,940
become a human punching bag?
483
00:27:43,180 --> 00:27:45,200
Oh, Nate, bath of a dinosaur shrink.
484
00:27:47,160 --> 00:27:53,760
Look, I just, you know, you gotta be
hurting. I just... I'd be worried if you
485
00:27:53,760 --> 00:27:54,760
weren't.
486
00:27:57,020 --> 00:27:58,020
You know what it is?
487
00:27:59,360 --> 00:28:00,360
It's all the work.
488
00:28:01,800 --> 00:28:04,640
God, I put so much work into that man.
I...
489
00:28:05,550 --> 00:28:09,270
cheered him on, and I supported him for
three years while he figured out what he
490
00:28:09,270 --> 00:28:12,150
wanted to do. Meanwhile, he cheated on
me every chance that he got.
491
00:28:13,890 --> 00:28:19,030
And now that we're over, he's got a job
and living in Hawaii, and he's in love
492
00:28:19,030 --> 00:28:20,030
with Jeanette.
493
00:28:20,710 --> 00:28:21,950
And she gets everything.
494
00:28:24,270 --> 00:28:27,910
I put in all the hours, and she gets my
life.
495
00:28:30,610 --> 00:28:33,970
I met Denny when I first got sober four
years ago.
496
00:28:34,960 --> 00:28:37,060
I knew the music, of course.
497
00:28:37,260 --> 00:28:38,720
And then I got to know him.
498
00:28:39,840 --> 00:28:41,800
Did you two have a romantic
relationship?
499
00:28:43,920 --> 00:28:44,920
Relationship?
500
00:28:46,160 --> 00:28:49,800
I'm sorry, but we have to ask you these
questions.
501
00:28:50,360 --> 00:28:55,520
Well, the funny thing is, I actually
believed he cared about me.
502
00:28:58,260 --> 00:28:59,260
I got it.
503
00:28:59,980 --> 00:29:00,980
Thanks.
504
00:29:04,330 --> 00:29:09,570
Miss Westbrook, we know that, uh, Denny
was HIV positive.
505
00:29:09,970 --> 00:29:11,230
Huh? What a coincidence.
506
00:29:11,910 --> 00:29:12,910
Me too.
507
00:29:13,050 --> 00:29:14,050
Yeah.
508
00:29:14,250 --> 00:29:15,710
When was the last time you saw him?
509
00:29:17,270 --> 00:29:18,270
Three months ago.
510
00:29:19,130 --> 00:29:20,870
Asked him for help with the medical
costs.
511
00:29:21,570 --> 00:29:23,050
Figured it was the least he could do.
512
00:29:25,270 --> 00:29:26,490
Did he give you any money?
513
00:29:27,010 --> 00:29:28,010
He said he would.
514
00:29:28,350 --> 00:29:29,350
I'm still waiting.
515
00:29:30,790 --> 00:29:32,350
Where were you last Tuesday night?
516
00:29:34,430 --> 00:29:35,630
Hmm. Here.
517
00:29:36,310 --> 00:29:37,310
Alone.
518
00:29:38,310 --> 00:29:39,750
Wednesday's my bowling night.
519
00:29:40,530 --> 00:29:42,390
I thought surfing was your sport.
520
00:29:43,930 --> 00:29:44,970
The pictures.
521
00:29:46,370 --> 00:29:47,370
There's a picture.
522
00:29:47,710 --> 00:29:49,470
Uh, my best friend.
523
00:29:50,570 --> 00:29:55,610
There's this longboard champ she had the
hot for, so we went to Santa Cruz one
524
00:29:55,610 --> 00:29:57,630
weekend and stalked the guy.
525
00:29:58,410 --> 00:29:59,930
He didn't have a chance.
526
00:30:00,750 --> 00:30:01,850
Not with Harriet.
527
00:30:04,200 --> 00:30:08,640
Do you think that Denny went around
sleeping with other women, infecting
528
00:30:08,920 --> 00:30:11,600
Well, I know I didn't sleep around.
529
00:30:12,680 --> 00:30:14,000
Not before Denny.
530
00:30:14,840 --> 00:30:15,980
And not after.
531
00:30:18,000 --> 00:30:19,400
I also didn't kill him.
532
00:30:20,600 --> 00:30:22,280
But I'm sure glad he's dead.
533
00:31:16,620 --> 00:31:17,620
Great.
534
00:32:37,580 --> 00:32:40,360
You gotta be smart in there, alright?
They don't call it sweet science for
535
00:32:40,360 --> 00:32:41,360
nothing now.
536
00:32:41,740 --> 00:32:44,160
I'm thinking you're probably gonna have
a little bit of a height advantage, so I
537
00:32:44,160 --> 00:32:47,320
think you should probably soften her up
with a few jabs to start off, and then
538
00:32:47,320 --> 00:32:49,460
BOOM! Finish her off with the uppercut,
right through the jaw.
539
00:32:49,780 --> 00:32:52,460
Ran a raging bowl over the weekend. I
watched it like nine times.
540
00:32:52,700 --> 00:32:53,700
Way into it.
541
00:32:56,180 --> 00:33:00,160
So crazy. I have no idea why I'm doing
this. Come on! Let me kick ass in there.
542
00:33:01,240 --> 00:33:02,240
Hey.
543
00:33:02,540 --> 00:33:04,880
Come on, man. A little enthusiasm here.
What's the matter?
544
00:33:09,480 --> 00:33:10,480
Okay.
545
00:33:12,460 --> 00:33:13,620
Might have a little problem here.
546
00:33:14,160 --> 00:33:17,660
All right. Great. I'll go quit for us.
You were right what you said before,
547
00:33:17,660 --> 00:33:20,180
this was all about Paul.
548
00:33:20,660 --> 00:33:22,480
And I have no business fighting.
549
00:33:22,820 --> 00:33:25,240
So fighting's over. No more fighting.
Fighting's finished, right?
550
00:33:25,600 --> 00:33:26,600
Yeah.
551
00:33:31,220 --> 00:33:35,440
I could have taken her. Uh -huh.
552
00:33:38,730 --> 00:33:42,930
So, this first pharmacy in Belize, this
wasn't your contact? These are all lies?
553
00:33:44,210 --> 00:33:45,650
Some of it is true.
554
00:33:46,290 --> 00:33:47,390
I knew about this.
555
00:33:48,090 --> 00:33:49,210
What Evan was doing.
556
00:33:49,910 --> 00:33:50,950
If you'd help me.
557
00:33:51,590 --> 00:33:52,590
Okay.
558
00:33:53,330 --> 00:33:55,590
Mrs. Haysbert. He didn't think I could
do it.
559
00:33:56,530 --> 00:34:03,170
My ex -husband, Charles, when I
inherited this business, he wanted me to
560
00:34:03,170 --> 00:34:04,170
right away.
561
00:34:05,030 --> 00:34:06,850
He said I would ruin everything.
562
00:34:08,170 --> 00:34:09,830
That I was not capable.
563
00:34:11,770 --> 00:34:13,370
I had to make money.
564
00:34:14,030 --> 00:34:16,730
Mrs. Haysbert, I... Kenworth!
565
00:34:18,730 --> 00:34:20,010
Robin Kenworth.
566
00:34:20,590 --> 00:34:25,210
Miss Kenworth, we should stop now. You
need to call a lawyer.
567
00:34:25,570 --> 00:34:26,570
Am I under arrest?
568
00:34:27,230 --> 00:34:29,949
Well, we'll deal with that after you
call a lawyer.
569
00:34:37,779 --> 00:34:38,779
Jenny. Hey.
570
00:34:39,659 --> 00:34:40,659
How'd you find me?
571
00:34:43,120 --> 00:34:44,120
I'm a cop.
572
00:34:44,400 --> 00:34:45,359
Ex -dead.
573
00:34:45,360 --> 00:34:46,360
Inspector Ex -dead.
574
00:34:47,280 --> 00:34:48,280
What do you want?
575
00:34:48,300 --> 00:34:50,600
Look, I'm not here as a cop, all right?
576
00:34:51,400 --> 00:34:54,320
If I were, I'd have to arrest you.
577
00:34:56,219 --> 00:34:57,220
Can I come in?
578
00:34:57,340 --> 00:34:58,340
Are you kidding?
579
00:34:59,280 --> 00:35:00,420
I know about Denny.
580
00:35:02,420 --> 00:35:04,020
I know what he did to you.
581
00:35:05,600 --> 00:35:09,060
And I know that you killed him because
of it. Listen to me.
582
00:35:09,740 --> 00:35:13,080
They found red hair underneath his
fingernails. They're testing it now, and
583
00:35:13,080 --> 00:35:16,820
pretty sure that it's going to be yours.
And how dare you pretend... I came here
584
00:35:16,820 --> 00:35:17,820
to help.
585
00:35:19,360 --> 00:35:20,480
I am dying.
586
00:35:21,800 --> 00:35:22,920
You help with that.
587
00:35:28,060 --> 00:35:29,760
What you said at the meeting was right.
588
00:35:31,700 --> 00:35:32,780
Self -righteous anger.
589
00:35:34,380 --> 00:35:35,860
Harriet, you can't live with this.
590
00:35:36,160 --> 00:35:37,300
This isn't a meeting.
591
00:35:39,220 --> 00:35:40,560
How would you know the difference?
592
00:35:43,620 --> 00:35:44,720
Because I'm an alcoholic.
593
00:35:46,920 --> 00:35:50,800
And I'm not going to arrest you, and I'm
not going to turn you in. You're going
594
00:35:50,800 --> 00:35:51,800
to have to do that yourself.
595
00:35:52,180 --> 00:35:53,640
Gee, thanks for sharing.
596
00:35:55,500 --> 00:35:57,560
I just spoke with Robin Haysworth's
lawyer.
597
00:35:57,920 --> 00:36:00,480
Robin's going to give a full statement
on everything she knows.
598
00:36:01,000 --> 00:36:04,980
That's enough to put away five or six
pharmacy operations and Tony Fratello
599
00:36:04,980 --> 00:36:06,560
real. The DA will be pleased.
600
00:36:06,860 --> 00:36:09,400
She should be able to cut a pretty good
deal. No jail time.
601
00:36:09,920 --> 00:36:13,140
Evan Graham's going to go down pretty
hard, though. He set the whole thing up.
602
00:36:13,400 --> 00:36:14,680
Lady fell for the wrong guy.
603
00:36:15,440 --> 00:36:17,220
Why? You talk to Haysbert yet?
604
00:36:17,540 --> 00:36:21,040
No, I called him, but I haven't heard
back yet. You did him a major solid.
605
00:36:21,040 --> 00:36:22,040
going to be very grateful.
606
00:36:22,360 --> 00:36:23,380
Oh, I don't know about that.
607
00:36:24,200 --> 00:36:25,460
I saw him at his weakest.
608
00:36:27,060 --> 00:36:28,720
Probably will never forgive me for it.
609
00:36:30,060 --> 00:36:33,100
Talk about payback. No, I appreciate it.
Yep.
610
00:36:34,000 --> 00:36:35,300
Okay. Thank you.
611
00:36:37,560 --> 00:36:41,260
Hey. Hey. That was Max Hartman, the
manager.
612
00:36:41,700 --> 00:36:45,420
He says he was settling Denny's estate
with the probate lawyer and discovered
613
00:36:45,420 --> 00:36:49,540
that Denny willed all future publishing
royalties of angel work to one Diana
614
00:36:49,540 --> 00:36:50,540
Westridge.
615
00:36:51,040 --> 00:36:53,080
Just Diana? Nobody else? Just Diana.
616
00:36:53,620 --> 00:36:55,540
Why didn't he just give her the money up
front?
617
00:36:55,780 --> 00:36:59,380
Insurance. He didn't want her blabbing
to the press while he was still alive.
618
00:36:59,950 --> 00:37:01,230
That would keep her mouth shut.
619
00:37:01,610 --> 00:37:02,610
No, I don't buy that.
620
00:37:03,190 --> 00:37:05,210
Ginny, it gives her a really strong
motive.
621
00:37:06,450 --> 00:37:08,390
We have anything that puts her at
Denny's that night?
622
00:37:08,850 --> 00:37:11,670
No, not yet, but... Come on, Mag, you
saw her. She's weak.
623
00:37:12,510 --> 00:37:14,230
She couldn't even get up for a glass of
water.
624
00:37:21,530 --> 00:37:22,530
Talk to me.
625
00:37:22,610 --> 00:37:26,470
Mag, look... No, Ginny, we have an
airtight motive here, and you're not on
626
00:37:26,470 --> 00:37:27,470
board.
627
00:37:30,250 --> 00:37:31,290
Diana didn't do it.
628
00:37:31,610 --> 00:37:32,710
And you know who did?
629
00:37:33,910 --> 00:37:35,550
I found out at the meeting.
630
00:37:36,530 --> 00:37:37,890
Why didn't you say something?
631
00:37:40,410 --> 00:37:46,010
Those rooms are supposed to be safe.
632
00:37:47,410 --> 00:37:51,870
Confidential. I mean, if people don't
feel safe, they'd have nowhere to go.
633
00:37:53,690 --> 00:37:54,830
I'd have nowhere to go.
634
00:37:56,980 --> 00:38:02,380
And right now, I have to hold on to that
safety because if I don't, I'm going to
635
00:38:02,380 --> 00:38:03,380
drink.
636
00:38:04,360 --> 00:38:05,360
I know I'm going to drink.
637
00:38:09,480 --> 00:38:10,480
I can't tell you.
638
00:38:11,420 --> 00:38:13,740
All right, well, it's okay.
639
00:38:14,780 --> 00:38:16,080
No, Meg, it's not okay.
640
00:38:17,300 --> 00:38:20,100
I'm a cop. You're my partner. I'm
supposed to be able to talk to you. Jen,
641
00:38:20,100 --> 00:38:24,320
know, I don't want you to tell me, okay?
I know how important AA is and how much
642
00:38:24,320 --> 00:38:25,178
it's helped you.
643
00:38:25,180 --> 00:38:26,580
So just don't say another word.
644
00:38:28,140 --> 00:38:31,540
Meg, we're going to solve this the old
-fashioned way.
645
00:38:36,280 --> 00:38:39,400
Did he promise you the money and then
change his mind?
646
00:38:39,720 --> 00:38:42,360
Or did you think that maybe he was going
to alter his will?
647
00:38:45,340 --> 00:38:46,820
I didn't kill him.
648
00:38:49,460 --> 00:38:50,460
Diana, listen.
649
00:38:51,260 --> 00:38:53,740
You're in a sympathetic position here,
okay?
650
00:38:54,200 --> 00:38:55,640
He betrayed you twice.
651
00:38:56,100 --> 00:38:59,940
Not only by giving you AIDS, but by
denying you the money for all these
652
00:38:59,940 --> 00:39:00,940
bills that you have.
653
00:39:01,280 --> 00:39:05,020
You've got a really strong case. Why
don't you just tell the truth?
654
00:39:05,760 --> 00:39:07,040
Are you arresting me?
655
00:39:07,560 --> 00:39:11,040
No. No, not now. We want to give you a
chance to help yourself.
656
00:39:13,180 --> 00:39:14,700
I want you out of my home.
657
00:39:29,990 --> 00:39:31,870
If it's not her, she knows who it is.
658
00:39:32,470 --> 00:39:33,470
She'll make a call.
659
00:39:34,030 --> 00:39:36,610
We lean on her pretty hard. We just have
to give it a little time.
660
00:40:04,080 --> 00:40:05,900
came over. Was one of them ex -dead?
661
00:40:06,160 --> 00:40:07,780
Ginny ex -dead? Yeah, I think so.
662
00:40:08,020 --> 00:40:10,900
But what does that matter? She said she
wouldn't say anything.
663
00:40:11,160 --> 00:40:14,480
She knows I did it, and she said she
wouldn't say anything.
664
00:40:15,240 --> 00:40:16,540
You can tell them. What?
665
00:40:17,820 --> 00:40:18,820
Confess?
666
00:40:19,220 --> 00:40:20,760
He knew.
667
00:40:21,100 --> 00:40:24,400
When he slept with you, he knew he had
it. He'd been diagnosed.
668
00:40:24,920 --> 00:40:25,920
That's murder.
669
00:40:26,880 --> 00:40:29,680
I think that makes a difference to the
cops.
670
00:40:30,700 --> 00:40:32,020
What I did...
671
00:40:33,320 --> 00:40:34,320
That's murder.
672
00:40:34,800 --> 00:40:35,940
That's all they're going to say.
673
00:40:44,060 --> 00:40:45,260
What step is this?
674
00:40:46,520 --> 00:40:49,460
Which step says it's okay to lie and
stab me in the back?
675
00:40:52,600 --> 00:40:55,320
I didn't say a word. You expect me to
believe that?
676
00:40:56,400 --> 00:40:57,400
Believe what you want.
677
00:40:58,240 --> 00:40:59,360
I gave you a chance.
678
00:40:59,800 --> 00:41:03,140
You gave yourself a chance to clean your
conscience. You're no better than he
679
00:41:03,140 --> 00:41:06,740
was. Harriet, you're not going to be
able to stand what you did here today.
680
00:41:07,860 --> 00:41:08,860
You're going to drink.
681
00:41:10,140 --> 00:41:11,140
Not today.
682
00:41:12,520 --> 00:41:13,820
And that's all that counts.
683
00:41:21,780 --> 00:41:22,780
I'm free at last.
684
00:41:23,500 --> 00:41:24,500
Congratulations, C .D.
685
00:41:24,760 --> 00:41:25,760
Thank you.
686
00:41:26,230 --> 00:41:28,290
You know, I don't think I could have
done this without you.
687
00:41:28,590 --> 00:41:29,770
You practically did.
688
00:41:30,210 --> 00:41:31,250
I hardly did anything.
689
00:41:31,890 --> 00:41:35,330
Would you like to redeem yourself and
earn your exorbitant fee?
690
00:41:36,290 --> 00:41:37,550
Want to take me out to lunch?
691
00:41:38,910 --> 00:41:39,910
Or dinner?
692
00:41:40,410 --> 00:41:41,410
Dinner might be better.
693
00:41:42,490 --> 00:41:43,610
Oh, you mean like a date?
694
00:41:43,950 --> 00:41:46,690
Yeah. And, you know, you could actually
say it a little louder because I'm not
695
00:41:46,690 --> 00:41:47,910
sure they heard you in Marin.
696
00:41:48,310 --> 00:41:49,650
I just want to be clear.
697
00:41:51,810 --> 00:41:52,810
You're asking me out?
698
00:41:53,890 --> 00:41:55,010
I'm asking you a date.
699
00:41:55,970 --> 00:41:57,150
Otherwise, you'd film me.
700
00:41:58,270 --> 00:41:59,270
Well, how about tonight?
701
00:41:59,750 --> 00:42:00,770
I can do it tonight.
702
00:42:01,070 --> 00:42:02,290
I thought you'd never ask.
703
00:42:06,450 --> 00:42:11,250
My name is Ginny, and I'm an alcoholic.
704
00:42:12,990 --> 00:42:19,350
I'm here today because... because I like
to drink.
705
00:42:20,170 --> 00:42:21,170
A lot.
706
00:42:24,200 --> 00:42:29,520
I like to drink so much, in fact, that
last night I did.
707
00:42:32,260 --> 00:42:39,220
Found a bottle of vodka that I had
hidden on a top shelf and chugged it.
708
00:42:39,880 --> 00:42:45,840
I could still feel the burn on the back
of my throat that I love, that fire on
709
00:42:45,840 --> 00:42:46,840
the way down.
710
00:42:49,320 --> 00:42:53,860
It was just a dream, of course, but...
711
00:42:54,160 --> 00:42:58,200
When I woke up, I really felt like the
whole thing had started all over again.
712
00:43:01,020 --> 00:43:07,000
When I was at Garner, my sponsor says
that flip dreams are
713
00:43:07,000 --> 00:43:13,860
actually a blessing because they let you
know how you'd
714
00:43:13,860 --> 00:43:18,340
really feel if it actually happened
without having to take the drink.
715
00:43:21,600 --> 00:43:23,080
Maybe it's because I'm new.
716
00:43:26,320 --> 00:43:27,600
Didn't feel like a blessing.
717
00:43:31,000 --> 00:43:32,420
Felt like my worst nightmare.
718
00:43:37,520 --> 00:43:43,320
What's a blessing is the last 139 days
of my life.
719
00:43:44,740 --> 00:43:45,740
Sober days.
720
00:43:47,880 --> 00:43:50,760
And being here in this room.
721
00:43:52,200 --> 00:43:53,200
I tell you,
722
00:43:54,760 --> 00:43:57,020
I get some real problems with some of
this AA stuff.
723
00:43:58,200 --> 00:44:04,640
But if I'm not here, I'm home drinking
tonight.
724
00:44:06,900 --> 00:44:10,120
And that's nowhere.
725
00:44:13,300 --> 00:44:14,300
That's nowhere at all.
53131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.