All language subtitles for The Division s02e08 Hide and Seek
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,510 --> 00:00:04,010
I'm going to start right here. All
right.
2
00:00:05,810 --> 00:00:06,810
Okay, well.
3
00:00:07,130 --> 00:00:07,949
Hey, Nora.
4
00:00:07,950 --> 00:00:09,210
Hey. How are you?
5
00:00:09,710 --> 00:00:10,710
I'm freaked.
6
00:00:10,830 --> 00:00:12,070
I jog here all the time.
7
00:00:12,810 --> 00:00:16,950
It's like a truck hitter. More like one
of those monster SUVs. I knew they were
8
00:00:16,950 --> 00:00:18,730
a health hazard the moment they came on
the market.
9
00:00:19,130 --> 00:00:20,770
I'm taking the track impressions right
now.
10
00:00:21,110 --> 00:00:22,270
Looks like internal trauma.
11
00:00:22,550 --> 00:00:26,970
Her ribcage is crushed in, other visible
fractures, probably major organ damage.
12
00:00:27,230 --> 00:00:28,230
How long has she been dead?
13
00:00:29,390 --> 00:00:30,750
I don't know. Do you have an estimate?
14
00:00:31,230 --> 00:00:32,230
Her body's still warm.
15
00:00:32,350 --> 00:00:33,790
Probably less than three hours.
16
00:00:34,010 --> 00:00:38,670
Guy that found her was on his regular
run. He called 911 sometime after nine.
17
00:00:39,550 --> 00:00:42,270
Huh. So that's probably between six and
nine, then.
18
00:00:42,570 --> 00:00:43,570
Anything else?
19
00:00:43,870 --> 00:00:47,170
Uh, fanny pack. Already bagged it.
Driver's license, lip balm, tissue.
20
00:00:47,970 --> 00:00:50,010
Claudia Westmore, 43, Pacific Heights.
21
00:00:50,290 --> 00:00:52,290
Well, that's at least five miles from
here.
22
00:00:52,690 --> 00:00:53,690
No car keys?
23
00:00:55,070 --> 00:00:59,310
Well, we're at least looking at a hidden
rum. Yep. The impact already threw her
24
00:00:59,310 --> 00:01:00,710
from the jogging path into the bushes.
25
00:01:01,180 --> 00:01:02,740
Definitely not a good day for Claudia.
26
00:01:03,140 --> 00:01:04,140
Bye.
27
00:01:04,540 --> 00:01:08,260
Bye. Well, let's go advise the next of
kin.
28
00:01:09,120 --> 00:01:10,500
Yeah, lose the gum first.
29
00:01:10,820 --> 00:01:11,820
Oh, yes, Laurie.
30
00:01:16,220 --> 00:01:21,820
Oh, look at you. You look beautiful. You
look fantastic. Thank you. You too.
31
00:01:23,160 --> 00:01:25,700
Mom, this is Jill. And bye, Jill.
32
00:01:26,510 --> 00:01:29,810
Nice to meet you. I heard so much about
you. Welcome. I didn't know you were
33
00:01:29,810 --> 00:01:30,529
bringing a friend.
34
00:01:30,530 --> 00:01:33,330
Oh, it was sort of a last -minute thing.
You know, Jill's my new roommate.
35
00:01:33,890 --> 00:01:35,530
Oh, I didn't realize she had no
roommate.
36
00:01:37,410 --> 00:01:41,790
Anyway, it's been a long trip, and I
really have to use the... Oh, right down
37
00:01:41,790 --> 00:01:42,529
the hall.
38
00:01:42,530 --> 00:01:47,410
I'm so glad you got here before I had to
go to work. Oh, yeah, me too.
39
00:01:47,870 --> 00:01:49,450
So, what do you think?
40
00:01:49,890 --> 00:01:51,150
What do I think? About what?
41
00:01:51,770 --> 00:01:52,770
Why are you whispering?
42
00:01:53,070 --> 00:01:54,190
She's great, right?
43
00:01:56,040 --> 00:01:59,780
Yeah, she seems really nice. Good.
Because I really want you to like her,
44
00:02:00,000 --> 00:02:03,240
Well, because I love her.
45
00:02:05,000 --> 00:02:06,000
You love her?
46
00:02:07,240 --> 00:02:08,240
Yeah.
47
00:02:54,410 --> 00:02:57,650
There we are, standing on her front
porch, and like the moment of truth is
48
00:02:57,650 --> 00:03:01,010
we're at. And this your second date?
First official one, the other time we
49
00:03:01,010 --> 00:03:01,888
met for coffee.
50
00:03:01,890 --> 00:03:04,990
I'm standing there, like waiting for a
signal. What's the signal? A hint.
51
00:03:05,430 --> 00:03:08,110
You know, like is this going to be a
goodnight kiss on the side of the cheek
52
00:03:08,110 --> 00:03:09,130
kind of thing, or something more?
53
00:03:09,390 --> 00:03:12,570
Since we're discussing this, I'm
assuming you didn't make it past the
54
00:03:12,570 --> 00:03:13,570
door? Not even close.
55
00:03:14,070 --> 00:03:16,510
You know, she sticks her hand out. We
shake hands!
56
00:03:17,910 --> 00:03:21,910
It was my indecision, right? She took my
indecision to mean some kind of lack of
57
00:03:21,910 --> 00:03:25,300
interest. Are you asking me because,
honestly, I haven't been on a date since
58
00:03:25,300 --> 00:03:26,300
Reagan was president?
59
00:03:26,700 --> 00:03:30,060
Mm -hmm. Kathy needs to see you, too.
What'd you say about what? Can't help
60
00:03:30,520 --> 00:03:32,700
Good morning.
61
00:03:34,100 --> 00:03:35,700
You remember Sullivan Peck?
62
00:03:35,940 --> 00:03:36,940
Who's he bothering now?
63
00:03:37,280 --> 00:03:38,520
He's not bothering anybody.
64
00:03:38,800 --> 00:03:39,698
He's out of business.
65
00:03:39,700 --> 00:03:42,140
Marine unit dragged his body from the
bay two days ago.
66
00:03:42,400 --> 00:03:46,320
The liminary autopsy report says he was
murdered, then dumped. When? Don't know
67
00:03:46,320 --> 00:03:48,840
yet. Touch base with Nora Chen today,
okay?
68
00:03:49,480 --> 00:03:50,760
You want me working this?
69
00:03:50,960 --> 00:03:51,960
Why reinvent the wheel?
70
00:03:52,460 --> 00:03:54,140
You already know I'm inside and out,
right?
71
00:03:55,120 --> 00:03:56,120
What's the problem?
72
00:03:57,460 --> 00:04:00,040
Well, I'm figuring that Sullivan Peck is
not a good friend of yours.
73
00:04:00,580 --> 00:04:06,440
Sullivan Peck was this jerk who was
harassing an employee at his Internet
74
00:04:06,440 --> 00:04:11,160
startup. Her name was Donna Packard. She
was newly married, absolutely not
75
00:04:11,160 --> 00:04:14,240
interested in him. It got so bad that
she had to quit her job.
76
00:04:14,540 --> 00:04:16,079
That didn't slow down Sullivan.
77
00:04:16,420 --> 00:04:17,640
He started stalking her.
78
00:04:17,899 --> 00:04:20,680
Did you get restraining order? No, he
didn't pay any attention. She was a
79
00:04:21,100 --> 00:04:24,380
She hired off -duty cops for protection.
It was up to my neck, and it would poke
80
00:04:24,380 --> 00:04:25,380
all the time.
81
00:04:26,080 --> 00:04:27,080
Couldn't put him away, huh?
82
00:04:27,160 --> 00:04:28,160
No, he was smart.
83
00:04:28,320 --> 00:04:31,320
The harassment never really stopped, but
we couldn't establish a credible
84
00:04:31,320 --> 00:04:34,200
threat, so eventually I had to move on.
85
00:04:34,500 --> 00:04:35,580
You had to give her the talk, huh?
86
00:04:35,800 --> 00:04:36,800
I hate that talk.
87
00:04:37,520 --> 00:04:40,720
I suggested that she move far enough
away where he couldn't track her down.
88
00:04:41,160 --> 00:04:42,700
I don't know if she took my advice.
89
00:04:44,420 --> 00:04:45,420
Donna.
90
00:04:45,780 --> 00:04:47,640
Hi, this is Inspector DiLorenzo.
91
00:04:47,900 --> 00:04:49,280
I have some news for you.
92
00:04:50,630 --> 00:04:52,190
Yeah, are you going to be home?
93
00:04:53,050 --> 00:04:54,130
Okay, great.
94
00:04:54,770 --> 00:04:56,170
Great. I will see you then.
95
00:04:56,510 --> 00:04:57,510
Thanks. Bye.
96
00:05:00,170 --> 00:05:01,610
Guess she didn't take my advice.
97
00:05:02,610 --> 00:05:05,930
Park and Rec Commissioner called me
first thing, worried about safety.
98
00:05:06,610 --> 00:05:07,950
What else did you find out?
99
00:05:08,390 --> 00:05:11,990
We spoke to the husband, Don Westmore.
He's coming in today for an interview to
100
00:05:11,990 --> 00:05:12,990
ID the body.
101
00:05:13,070 --> 00:05:16,030
It didn't sound too upset. Turns out
they were going through a divorce.
102
00:05:18,250 --> 00:05:21,850
Well, there's also a kid, Cody. He's
five, and according to the housekeeper,
103
00:05:21,870 --> 00:05:23,470
he's with the father. What about the
mother?
104
00:05:23,970 --> 00:05:26,070
Ran every morning and drove a Range
Rover.
105
00:05:26,510 --> 00:05:28,630
Raina, put out an APB on that car.
106
00:05:30,390 --> 00:05:31,810
Sullivan Pack is dead?
107
00:05:33,570 --> 00:05:34,570
Are you sure?
108
00:05:35,030 --> 00:05:36,030
Yeah, we're sure.
109
00:05:36,370 --> 00:05:37,790
Dental records don't lie.
110
00:05:39,230 --> 00:05:44,710
Oh, you dream of something like this,
you don't think that it'll actually
111
00:05:44,710 --> 00:05:47,330
happen. Now you can finally put him out
of your mind.
112
00:05:47,980 --> 00:05:52,540
Yeah, well, he might be gone, but it
still won't be easy.
113
00:05:53,760 --> 00:05:55,280
The way he treated us.
114
00:05:57,100 --> 00:06:00,180
Just for the record, when was the last
time you heard from him?
115
00:06:01,400 --> 00:06:03,040
Around four months ago.
116
00:06:03,760 --> 00:06:05,440
And he just stopped bothering you?
117
00:06:06,240 --> 00:06:07,240
Sort of.
118
00:06:07,320 --> 00:06:11,820
I mean, days went by and weeks.
119
00:06:13,060 --> 00:06:16,620
You'd feel yourself start to relax
until...
120
00:06:17,390 --> 00:06:20,010
The phone rang or you heard a noise
outside.
121
00:06:22,150 --> 00:06:24,530
I wouldn't have been surprised if he
showed up here today.
122
00:06:25,290 --> 00:06:26,570
You can stop waiting.
123
00:06:26,970 --> 00:06:29,670
From the look of things, this couldn't
have come at a better time.
124
00:06:31,830 --> 00:06:32,830
Yeah.
125
00:06:34,990 --> 00:06:36,030
A hit and run?
126
00:06:37,070 --> 00:06:38,270
While she was jogging?
127
00:06:39,170 --> 00:06:41,070
Well, that's one possibility.
128
00:06:41,290 --> 00:06:44,930
But until the autopsy is complete and
crime scene gets back to us, we won't
129
00:06:44,930 --> 00:06:45,930
for sure.
130
00:06:47,150 --> 00:06:48,810
When was the last time you saw your
wife?
131
00:06:49,810 --> 00:06:53,250
Two days ago. I went by the house to
pick up Cody. It was my week.
132
00:06:54,630 --> 00:06:56,950
I don't know how I'm going to tell my
son his mother's gone.
133
00:06:58,310 --> 00:06:59,350
They were very close.
134
00:06:59,750 --> 00:07:02,130
And yet you were fighting for sole
custody?
135
00:07:02,830 --> 00:07:05,090
Only because Claudia wanted sole
custody.
136
00:07:06,010 --> 00:07:08,810
We just had major differences on how to
raise Cody.
137
00:07:09,250 --> 00:07:10,250
Like?
138
00:07:11,210 --> 00:07:14,370
I don't really see what this has to do
with... We just appreciate any help.
139
00:07:16,840 --> 00:07:20,500
Well, the latest battle was that I
wanted to send him to public school.
140
00:07:20,500 --> 00:07:23,500
a great one just up the street where I
live. She wanted to send him to
141
00:07:23,500 --> 00:07:25,120
Woodgrove. Ever hear of it?
142
00:07:25,880 --> 00:07:29,660
Private school. Cutting edge. As she'd
like to say, very progressive.
143
00:07:30,480 --> 00:07:32,660
Should be for $15 ,000 a year.
144
00:07:32,920 --> 00:07:33,920
For kindergarten?
145
00:07:34,080 --> 00:07:37,500
A lot of money for cookies and finger
painting. Exactly.
146
00:07:40,560 --> 00:07:42,740
Look, my wife and I just had different
values.
147
00:07:43,700 --> 00:07:45,340
We didn't at first, but...
148
00:07:45,740 --> 00:07:48,360
As soon as I started making money, she
started spending it.
149
00:07:49,020 --> 00:07:50,600
And only the best for Cody.
150
00:07:51,420 --> 00:07:55,100
Mr. Westmore, where were you between the
hours of six and nine this morning?
151
00:07:55,680 --> 00:07:56,680
I was at work.
152
00:07:59,940 --> 00:08:01,300
I don't like your tone.
153
00:08:02,980 --> 00:08:05,440
I think this interrogation is over.
154
00:08:08,020 --> 00:08:10,260
Next time you want to talk to me, call
my lawyer.
155
00:08:14,440 --> 00:08:18,360
We just picked up Claudia Westmore's
Range Rover and the kid who was driving
156
00:08:18,440 --> 00:08:23,580
Derek Orser, with a juvenile record of
car theft, robbery, and assault.
157
00:08:24,020 --> 00:08:27,240
He's down in a booking, but I can get
him up here in an hour. Great, thanks.
158
00:08:27,520 --> 00:08:30,020
Yep. What do you think? Carjacking gone
wrong?
159
00:08:30,320 --> 00:08:31,320
Very wrong.
160
00:08:32,440 --> 00:08:34,820
Hey, Captain, your daughter called.
161
00:08:36,539 --> 00:08:40,720
Thanks. Yeah, she left her cell phone
number. I think she wants to talk to you
162
00:08:40,720 --> 00:08:41,720
about dinner tonight.
163
00:08:41,940 --> 00:08:43,500
Oh, is she in jail?
164
00:08:44,400 --> 00:08:46,440
They are having a great time already.
165
00:08:46,780 --> 00:08:49,840
You know, I think they're headed to
Sausalito for lunch. We talked about
166
00:08:49,940 --> 00:08:53,360
Oh, yeah. She went on and on and on,
actually.
167
00:08:54,180 --> 00:08:55,700
Sounds like they're really in love.
168
00:08:57,180 --> 00:09:02,140
And, Captain, I think that is so cool.
You know, you having a gay daughter, it
169
00:09:02,140 --> 00:09:05,340
ain't no big deal. I am really
impressed.
170
00:09:06,040 --> 00:09:07,980
Well, not that I expected otherwise.
171
00:09:09,400 --> 00:09:10,680
I'm glad you proved it.
172
00:09:11,200 --> 00:09:12,660
Captain, one other thing.
173
00:09:13,660 --> 00:09:17,820
I don't know if I ever mentioned this to
you, but I was raised by two moms.
174
00:09:18,520 --> 00:09:21,520
So, you know, being around lesbians is
part of who I am.
175
00:09:22,540 --> 00:09:24,520
Yeah, look how good I turned out.
176
00:09:28,420 --> 00:09:32,060
Well, I don't know, Derek. It looks like
an awfully long rap sheet for a
177
00:09:32,060 --> 00:09:33,060
teenager.
178
00:09:33,620 --> 00:09:34,620
Yeah, so?
179
00:09:35,300 --> 00:09:39,020
So? We're thinking of adding one more
count that isn't there right now.
180
00:09:39,580 --> 00:09:41,580
Murder. I don't know what you're talking
about.
181
00:09:42,170 --> 00:09:43,170
I didn't murder anybody.
182
00:09:43,530 --> 00:09:45,550
I jacked cars, that's all.
183
00:09:46,370 --> 00:09:47,370
Robbery.
184
00:09:47,630 --> 00:09:49,670
Assault. Okay, okay, but I'm not a
killer.
185
00:09:50,410 --> 00:09:52,870
I wouldn't have waived my rights if I
had something to hide.
186
00:09:54,170 --> 00:09:56,690
Where were you between 6 and 9 this
morning?
187
00:09:58,010 --> 00:09:59,010
Still home in bed.
188
00:09:59,430 --> 00:10:00,430
That's my mom.
189
00:10:00,730 --> 00:10:03,810
Oh, I'm sure mommy would say anything to
protect her little Derek.
190
00:10:04,130 --> 00:10:05,190
You don't know my mom.
191
00:10:05,670 --> 00:10:08,130
She hates my guts, but she'll tell you
the truth.
192
00:10:17,320 --> 00:10:19,060
Had all the press from forensics.
193
00:10:19,500 --> 00:10:22,060
Paint chips, tires are from a white
Range Rover.
194
00:10:22,580 --> 00:10:24,060
She was run over with her own car.
195
00:10:26,040 --> 00:10:27,040
Thanks, son.
196
00:10:31,280 --> 00:10:33,340
Well, it seems like we got a little
problem here, Derek.
197
00:10:35,580 --> 00:10:40,020
Seems that our victim was run over by
her own car. Car that you were found
198
00:10:40,020 --> 00:10:43,900
driving. Nah, wait, look. I left the
house just a little bit after nine.
199
00:10:44,360 --> 00:10:46,240
Took the cable car to Pacific Heights.
200
00:10:46,550 --> 00:10:48,170
That's where a lot of nice rides are.
201
00:10:48,570 --> 00:10:53,190
I saw the Range Rover, and just like the
movie, gone in 60 seconds.
202
00:10:56,170 --> 00:11:00,510
It's a mile and a half from the park.
You know, Derek, this alibi doesn't
203
00:11:00,510 --> 00:11:01,510
too airtight to me.
204
00:11:02,310 --> 00:11:05,230
Nobody was with you, and you got nobody
to back up your story.
205
00:11:05,450 --> 00:11:07,470
After I jacked the car, I ran a red
light.
206
00:11:07,930 --> 00:11:11,230
And they had one of those, you know,
automatic picture -taking things.
207
00:11:12,570 --> 00:11:13,810
It caught me red -handed.
208
00:11:15,760 --> 00:11:17,080
I'll gladly pay the ticket, though.
209
00:11:19,640 --> 00:11:22,980
Sullivan Peck's body was mostly
decomposed, but the skull was pretty
210
00:11:22,980 --> 00:11:26,420
intact, except for the base, which looks
like it was blown open by a 12 -gauge.
211
00:11:27,120 --> 00:11:28,220
Shotgun in the back of the head?
212
00:11:28,820 --> 00:11:29,619
Brutal, huh?
213
00:11:29,620 --> 00:11:32,120
Whoever did this wanted to make sure he
wasn't going to walk away.
214
00:11:32,360 --> 00:11:35,020
And from what I hear in the hallway,
nobody's shedding a tear.
215
00:11:36,420 --> 00:11:39,320
I'm probably not going to be able to
tell you when this happened. That's
216
00:11:39,320 --> 00:11:42,920
we have a pretty good idea. All this
bank activity stopped three months ago
217
00:11:42,920 --> 00:11:43,920
last Tuesday.
218
00:11:44,160 --> 00:11:45,840
Anything else on the body that we need
to know about?
219
00:11:46,180 --> 00:11:49,800
Uh, his body was wrapped in heavy
chains. He was meant to be there
220
00:11:50,020 --> 00:11:52,740
If that boat anchor hadn't dragged him
up, we never would have heard from him
221
00:11:52,740 --> 00:11:53,719
again.
222
00:11:53,720 --> 00:11:55,740
Hey, nice suit, Nora. Nice uniform.
223
00:11:56,820 --> 00:11:59,460
Hey, I just spoke to the patrol
supervisor downstairs.
224
00:11:59,980 --> 00:12:03,640
Donna and Greg Packard stopped filing
harassment reports with us about four
225
00:12:03,640 --> 00:12:04,339
months ago.
226
00:12:04,340 --> 00:12:07,740
But about two weeks after that, one of
their neighbors called in about a
227
00:12:07,740 --> 00:12:09,400
defective prowler lurking outside.
228
00:12:09,740 --> 00:12:12,160
Well, the description sounded a lot like
Sullivan Pack.
229
00:12:12,700 --> 00:12:16,000
So Peck didn't stop harassing them. They
just stopped telling us about it. Well,
230
00:12:16,000 --> 00:12:19,820
can you blame them? I wasn't doing much
good. I also ran Don and Greg Packer
231
00:12:19,820 --> 00:12:22,560
through the dealer record sales system
to cover all the bases.
232
00:12:22,920 --> 00:12:27,520
And Greg bought a 12 -gauge Remington
shotgun at a sporting goods store in
233
00:12:27,520 --> 00:12:28,840
Sacramento. When?
234
00:12:29,060 --> 00:12:31,400
A week after they filed their last
report with us.
235
00:12:34,440 --> 00:12:36,160
Claudia was made of honor at my wedding.
236
00:12:36,860 --> 00:12:38,340
Such a shock, you know?
237
00:12:38,880 --> 00:12:40,240
A hit and run at the park.
238
00:12:41,640 --> 00:12:44,180
I mean, how could that happen?
239
00:12:44,420 --> 00:12:46,100
Well, that's what we're trying to find
out, Melissa.
240
00:12:47,540 --> 00:12:50,820
Claudia's phone records indicate that
the two of you spoke the day before the
241
00:12:50,820 --> 00:12:54,340
incident. Well, we talked to each other
on the phone at least once a day, and
242
00:12:54,340 --> 00:12:56,460
she was going through a particularly bad
time with Don.
243
00:12:57,340 --> 00:12:58,360
Do you know about the divorce?
244
00:12:58,800 --> 00:13:02,480
Yeah, a little. We knew that they had
filed and were waiting for a court date.
245
00:13:02,780 --> 00:13:05,840
I was on the phone with her when she
told Don that Cody had gotten into
246
00:13:05,840 --> 00:13:09,580
Woodgrove. He was screaming on the other
end like a crazy man.
247
00:13:10,890 --> 00:13:12,510
Did he threaten her? Yes.
248
00:13:13,550 --> 00:13:18,650
Well, I don't really remember exactly
what he said, but it was scary.
249
00:13:34,270 --> 00:13:38,270
Yeah, but the word is that he was using
unconventional lenders to keep his
250
00:13:38,270 --> 00:13:41,550
floating. You mean like the kind that
don't use the legal system to get
251
00:13:41,610 --> 00:13:42,870
Make you sleep on fishes instead?
252
00:13:43,870 --> 00:13:45,330
Yeah, that's what I'm thinking.
253
00:13:45,650 --> 00:13:48,550
I think we should hit the streets again
right after lunch.
254
00:13:50,450 --> 00:13:52,050
You know, she called me before lunch.
255
00:13:52,430 --> 00:13:53,630
Who, the town of Packard?
256
00:13:54,350 --> 00:13:55,490
My date from the other day.
257
00:13:57,030 --> 00:13:58,170
Miss Handshake?
258
00:13:58,810 --> 00:14:02,170
Miss Handshake wants to see me again.
She invited me to the opera tomorrow
259
00:14:02,170 --> 00:14:03,170
night.
260
00:14:03,580 --> 00:14:04,580
Is that a good thing?
261
00:14:04,700 --> 00:14:05,700
Potentially.
262
00:14:06,440 --> 00:14:07,760
You think you're going to score?
263
00:14:08,620 --> 00:14:10,580
Put it this way, I'm looking to make
some serious progress.
264
00:14:11,340 --> 00:14:12,340
Progress?
265
00:14:12,960 --> 00:14:14,000
On my timetable.
266
00:14:14,780 --> 00:14:16,040
What timetable?
267
00:14:17,020 --> 00:14:18,380
Otherwise known as Nate's Rules.
268
00:14:20,480 --> 00:14:24,700
First date, a handshake or other non
-intimate contact is permissible, if not
269
00:14:24,700 --> 00:14:27,700
optimal. Second date, better be some
serious kissing, at least.
270
00:14:28,300 --> 00:14:32,380
Third date, I should have spelled it out
for you.
271
00:14:32,940 --> 00:14:35,040
So what happens when you fall behind
schedule?
272
00:14:37,100 --> 00:14:38,100
Next.
273
00:14:39,040 --> 00:14:42,680
What I don't get is that you're a good
-looking guy. You have a paying job.
274
00:14:42,680 --> 00:14:46,500
You're a straight man in San Francisco.
What's with all the rules? Why don't you
275
00:14:46,500 --> 00:14:47,500
just make the move?
276
00:14:47,660 --> 00:14:49,620
The rules only apply in certain cases.
277
00:14:50,840 --> 00:14:53,060
I .e., when only sex is involved, you
know?
278
00:14:53,560 --> 00:14:57,320
This woman could be the one, right? So,
appeal in this case.
279
00:14:57,640 --> 00:14:59,120
The flow approach is preferable.
280
00:14:59,380 --> 00:15:00,500
You think she's the one?
281
00:15:01,080 --> 00:15:02,080
Haven't ruled her out.
282
00:15:03,010 --> 00:15:04,010
What's this thing today?
283
00:15:04,230 --> 00:15:05,230
A hat and a clamp.
284
00:15:05,390 --> 00:15:09,690
Salty. Oh, I was going to tell you this
after lunch. The chain wrapped around
285
00:15:09,690 --> 00:15:13,630
Sullivan Peck's body was manufactured by
Eastway Metal Links. So I called their
286
00:15:13,630 --> 00:15:16,770
main office with the patent number on
the clamp. They told me this chain was
287
00:15:16,770 --> 00:15:17,930
made for a playground swing.
288
00:15:18,190 --> 00:15:19,650
Could they tell where it came from?
289
00:15:19,910 --> 00:15:23,110
No. Eastway contracts with
municipalities all over the country.
290
00:15:23,510 --> 00:15:24,810
So this is a non -starter.
291
00:15:25,050 --> 00:15:29,070
Oh, no, there's more. I pulled stolen
property reports for the past four
292
00:15:29,070 --> 00:15:29,979
Guess what?
293
00:15:29,980 --> 00:15:33,480
There was a chain and swing reported
missing from a playground just two
294
00:15:33,480 --> 00:15:35,500
from Donna and Greg Packard's house.
295
00:15:36,040 --> 00:15:38,080
Coincidence? I don't think so.
296
00:15:39,440 --> 00:15:40,440
Thanks.
297
00:15:41,520 --> 00:15:42,520
Oh, God.
298
00:15:43,440 --> 00:15:44,440
I'm on a visit.
299
00:15:45,020 --> 00:15:48,380
I take a little hunting trip every year.
I wanted to try out my new shotgun.
300
00:15:49,280 --> 00:15:52,440
Third night I was there, someone broke
into my car and stole it.
301
00:15:53,660 --> 00:15:55,420
Can anybody corroborate this?
302
00:15:56,020 --> 00:15:57,160
It was a solo trip.
303
00:15:57,690 --> 00:15:59,510
Did you file a report with the local
police?
304
00:16:00,550 --> 00:16:04,530
I meant to, but I had to get back home
to work the next day, so I just never
305
00:16:04,530 --> 00:16:05,309
around to it.
306
00:16:05,310 --> 00:16:07,530
You know, I gotta be honest with you,
Greg. This is not looking real good.
307
00:16:08,450 --> 00:16:10,850
Do you have any idea how we suffered?
308
00:16:11,410 --> 00:16:13,050
How traumatized we were?
309
00:16:13,290 --> 00:16:14,950
I think I have a pretty good idea.
310
00:16:15,570 --> 00:16:16,770
I never showed you these.
311
00:16:31,310 --> 00:16:34,630
You can't hide from me. Wherever you go,
I'm there.
312
00:16:35,190 --> 00:16:37,290
You're in the shower, I'm watching.
313
00:16:38,310 --> 00:16:42,390
You're naked doing little Greggy making
that baby, I'm there too.
314
00:16:43,430 --> 00:16:44,930
And I'll always be there.
315
00:16:45,710 --> 00:16:47,050
You'll never get away.
316
00:16:48,810 --> 00:16:50,610
Why did you keep these from me?
317
00:16:51,370 --> 00:16:54,690
Because they came after you told us
there was nothing else you could do.
318
00:16:55,470 --> 00:16:56,930
And he was everywhere.
319
00:16:58,800 --> 00:17:02,480
I was coming out of my obstetrician's
office. He was waiting for me.
320
00:17:02,800 --> 00:17:07,380
Or I'd turn an aisle in the grocery
store. There he was. There was no
321
00:17:07,380 --> 00:17:11,599
away from him. When was the last time
either one of you saw Sullivan Peck? Why
322
00:17:11,599 --> 00:17:15,200
are you doing this? Why do you care what
happened to that vile man?
323
00:17:15,440 --> 00:17:19,119
You were so sure that he was going to
hurt you. You agreed that moving away
324
00:17:19,119 --> 00:17:20,119
the best thing to do.
325
00:17:20,260 --> 00:17:23,000
Now, as I recall, we agreed to think
about it.
326
00:17:23,619 --> 00:17:24,680
Why didn't you leave?
327
00:17:25,720 --> 00:17:26,900
Because I got pregnant.
328
00:17:29,040 --> 00:17:30,940
Because our families are here.
329
00:17:31,580 --> 00:17:35,020
Because our work is here. Our lives are
here.
330
00:17:36,180 --> 00:17:37,460
You couldn't help us.
331
00:17:37,820 --> 00:17:40,000
You couldn't guarantee our safety.
332
00:17:40,860 --> 00:17:42,700
You told us we were on our own.
333
00:17:45,820 --> 00:17:48,340
$15 ,000 a year for kindergarten.
334
00:17:49,300 --> 00:17:51,140
What do us poor working folk do?
335
00:17:51,480 --> 00:17:52,700
Go to public school.
336
00:17:53,320 --> 00:17:55,040
You know, Ben's speed's not that bad.
337
00:17:55,880 --> 00:17:59,000
The library burned out two years ago and
they still haven't replaced it. We
338
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
don't have computers.
339
00:18:00,540 --> 00:18:02,160
Even though I did buy them all for
Christmas.
340
00:18:04,240 --> 00:18:07,860
You know, my cousin uses my address for
her daughter. She can go to Ben's
341
00:18:07,860 --> 00:18:10,600
school. It's the public school in her
neighborhood. It's even worse.
342
00:18:11,500 --> 00:18:13,040
I think that's a crime, Mag.
343
00:18:13,360 --> 00:18:14,580
Middle of the end, figuratively.
344
00:18:16,620 --> 00:18:18,920
Come on, we went to public school. We
turned out all right.
345
00:18:20,260 --> 00:18:24,020
Still, you know what, Jim? We are not
Supreme Court judges or scientists.
346
00:18:24,540 --> 00:18:27,400
Private school does not insure that. Oh,
some of them do.
347
00:18:27,740 --> 00:18:31,260
Some of them even guarantee that your
kid will go to an Ivy League school.
348
00:18:33,600 --> 00:18:37,080
I have to tell you, if I could afford
it, I'd do it.
349
00:18:40,080 --> 00:18:40,979
Hey, lady.
350
00:18:40,980 --> 00:18:43,460
Hi. First off,
351
00:18:44,340 --> 00:18:46,580
Westmore's marriage reads like the war
of the road.
352
00:18:46,800 --> 00:18:47,900
I mean, you got...
353
00:18:48,120 --> 00:18:51,960
harassing phone calls, restraining
orders. He claimed she was deliberately
354
00:18:51,960 --> 00:18:56,340
ruining his credit. She claimed he
cleaned out their joint bank account.
355
00:18:56,500 --> 00:18:57,500
they got ugly folks.
356
00:18:57,800 --> 00:18:58,800
They always do.
357
00:18:58,880 --> 00:19:02,240
Oh, and Derek, forget about it. Both
alibis checked out. His mom really does
358
00:19:02,240 --> 00:19:03,139
hate his guts.
359
00:19:03,140 --> 00:19:06,240
Plus, the neighbor does remember seeing
him leaving the apartment house a little
360
00:19:06,240 --> 00:19:09,760
after 9, and the city took his picture
at 9 .23 when he ran that red light.
361
00:19:09,820 --> 00:19:11,000
Well, one down.
362
00:19:11,220 --> 00:19:14,980
Anything else from forensics? Oh, yeah.
Don Westmore's fingerprints were found
363
00:19:14,980 --> 00:19:16,480
in the car, but that doesn't mean
anything.
364
00:19:16,700 --> 00:19:18,230
They could have been there from... when
they were still married.
365
00:19:18,450 --> 00:19:22,950
But, this is juicy, I think Don Westmore
hired a private investigator to do a
366
00:19:22,950 --> 00:19:25,130
credit check on his wife, and God knows
what else.
367
00:19:25,690 --> 00:19:27,630
You got a name for this P .I.? Yeah.
368
00:19:29,910 --> 00:19:30,990
Murray Kipnis.
369
00:19:32,130 --> 00:19:33,130
Oh, yeah.
370
00:19:33,730 --> 00:19:35,530
I got a million friends in the force.
371
00:19:36,570 --> 00:19:37,650
You know Bender Chick?
372
00:19:38,290 --> 00:19:39,290
Al?
373
00:19:39,890 --> 00:19:40,890
The buddy of mine.
374
00:19:41,190 --> 00:19:43,810
We don't know him either, Mr. Kipnis.
375
00:19:44,030 --> 00:19:45,170
Call me Murray.
376
00:19:46,360 --> 00:19:51,540
As I say, I have the utmost respect for
the force, especially you ladies.
377
00:19:52,120 --> 00:19:55,040
You have to work twice as hard to get
any respect, huh?
378
00:19:55,560 --> 00:19:56,860
I know how it works.
379
00:19:57,080 --> 00:19:58,080
Thank you, Murray.
380
00:19:58,220 --> 00:19:59,340
Thank you very much.
381
00:19:59,980 --> 00:20:03,620
We need some information regarding your
work for Don Westmore.
382
00:20:03,980 --> 00:20:08,940
Easy. I never did any work for Don
Westmore. Well, there is a $2 ,500
383
00:20:08,940 --> 00:20:10,360
his credit card to you.
384
00:20:11,400 --> 00:20:12,460
Can you explain that?
385
00:20:12,680 --> 00:20:13,680
Even easier.
386
00:20:14,480 --> 00:20:16,760
I was hired by his wife, Claudia.
387
00:20:17,360 --> 00:20:18,900
She used this credit card.
388
00:20:19,400 --> 00:20:20,400
It happens.
389
00:20:20,520 --> 00:20:22,640
Did she suspect he was having an affair?
390
00:20:22,920 --> 00:20:25,260
She didn't ask me to investigate her
husband.
391
00:20:27,900 --> 00:20:30,320
Okay, I give. What did she ask you to
investigate?
392
00:20:31,180 --> 00:20:32,200
All her girlfriends.
393
00:20:33,000 --> 00:20:35,380
She wanted all the dirt that wasn't fit
to print.
394
00:20:36,720 --> 00:20:39,700
Pamela, Jessica, Melissa.
395
00:20:41,120 --> 00:20:43,940
Claudia hired you to gather dirt on her
friends?
396
00:20:44,460 --> 00:20:45,780
Even her best friend, Melissa?
397
00:20:46,480 --> 00:20:47,480
Why?
398
00:20:47,780 --> 00:20:49,840
Ladies, I live by one credo.
399
00:20:50,800 --> 00:20:52,360
Don't ask too many questions.
400
00:20:52,900 --> 00:20:54,980
Just cast the check and do your job.
401
00:20:55,380 --> 00:20:56,380
You'll live longer.
402
00:20:56,820 --> 00:20:58,840
That's three credos. Well, who's
counting?
403
00:21:05,700 --> 00:21:06,700
Hi,
404
00:21:08,980 --> 00:21:09,980
Mom.
405
00:21:10,090 --> 00:21:11,090
Hi.
406
00:21:11,930 --> 00:21:13,170
You had fun tonight, huh?
407
00:21:13,590 --> 00:21:17,710
Yeah, yeah, thanks. Actually, we did, we
did. A friend of Jill took us sailing
408
00:21:17,710 --> 00:21:18,710
on the bay.
409
00:21:18,870 --> 00:21:19,809
Mm -hmm.
410
00:21:19,810 --> 00:21:24,770
And the city looked just beautiful.
Yeah. Good.
411
00:21:25,490 --> 00:21:26,490
Yeah.
412
00:21:27,130 --> 00:21:29,810
Okay. Amanda, could I talk to you for a
second?
413
00:21:30,130 --> 00:21:32,770
Uh, you know, could we do it in the
morning, Mom?
414
00:21:32,970 --> 00:21:34,770
I'm really, I'm beat.
415
00:21:37,050 --> 00:21:38,050
Sure.
416
00:21:46,110 --> 00:21:48,470
Actually, there's something I've been
meaning to kind of talk to you about.
417
00:21:49,270 --> 00:21:52,530
First, let me just start by saying that
I understand if you're finding all of
418
00:21:52,530 --> 00:21:57,110
this, you know, with Jill and I, a
little difficult to handle. Did I say
419
00:21:57,110 --> 00:21:58,870
anything? No, but I know you, Mom.
420
00:21:59,670 --> 00:22:01,010
You must be thinking.
421
00:22:01,350 --> 00:22:08,350
Well, obviously, I'm still a little
fresh, but I got an open
422
00:22:08,350 --> 00:22:12,050
mind. I know, and I really appreciate it
because it means so much to me.
423
00:22:12,810 --> 00:22:15,110
The best part is, you know, I've never
been happier.
424
00:22:15,600 --> 00:22:18,440
It's been four months of absolute bliss.
425
00:22:19,360 --> 00:22:20,360
Four months, huh?
426
00:22:21,260 --> 00:22:23,700
You've talked at least once a week. How
come you never mentioned her?
427
00:22:24,580 --> 00:22:27,220
Honestly, I wanted to make sure it
lasted.
428
00:22:27,900 --> 00:22:29,580
But we're made for one another, Mom.
429
00:22:30,280 --> 00:22:32,920
We're even thinking about starting a
business together.
430
00:22:33,580 --> 00:22:37,780
Business? Yeah, catering, movie shoots,
private parties, whatever. I mean,
431
00:22:37,800 --> 00:22:40,300
there's a very high demand for good food
at the right price.
432
00:22:42,840 --> 00:22:44,280
What do you know about the catering
business?
433
00:22:48,030 --> 00:22:52,310
And Jill practically grew up in the
restaurant business. Her dad owns, like,
434
00:22:52,330 --> 00:22:56,870
three places in L .A., and he's hooking
us up with suppliers and helping us out
435
00:22:56,870 --> 00:22:57,930
with some of the startup costs.
436
00:22:58,170 --> 00:22:59,049
That's good.
437
00:22:59,050 --> 00:23:02,070
Yeah, we just need a little more money
to get off the ground.
438
00:23:04,890 --> 00:23:05,890
How much money?
439
00:23:06,410 --> 00:23:07,410
$10 ,000.
440
00:23:08,090 --> 00:23:12,090
But before you say anything, you should
know that I've totally done my homework
441
00:23:12,090 --> 00:23:13,190
on this one, okay? Look.
442
00:23:13,530 --> 00:23:17,130
We hired an accountant who has helped us
put together a complete business plan.
443
00:23:17,470 --> 00:23:21,770
And he says that based on clients who
have already promised us jobs, we are
444
00:23:21,770 --> 00:23:23,750
going to be making a profit within like
six months.
445
00:23:23,990 --> 00:23:25,950
And then the rest is, you know, gravy.
446
00:23:26,670 --> 00:23:28,110
That's big.
447
00:23:28,970 --> 00:23:29,970
Okay, look.
448
00:23:30,610 --> 00:23:34,570
I promise that I will pay you back
within a year with interest.
449
00:23:35,610 --> 00:23:37,830
So, can I count you in?
450
00:23:39,550 --> 00:23:40,950
I don't know, honey.
451
00:23:43,020 --> 00:23:44,200
How do I deal with this?
452
00:23:44,820 --> 00:23:46,520
Half me for money. Yours or Jill's?
453
00:23:48,100 --> 00:23:49,100
Mine.
454
00:23:49,160 --> 00:23:50,160
Why?
455
00:23:51,020 --> 00:23:51,879
I don't know.
456
00:23:51,880 --> 00:23:55,120
You've been home a day. It's just one
thing after another.
457
00:23:55,500 --> 00:23:58,580
Right, right. Well, you know what? When
Jill wakes up, we can go over the
458
00:23:58,580 --> 00:24:01,480
business plan with her. And I don't want
you to do anything unless you're
459
00:24:01,480 --> 00:24:02,600
completely comfortable with it.
460
00:24:02,940 --> 00:24:04,680
I'll tell you right now. I'm not
comfortable.
461
00:24:05,040 --> 00:24:07,000
$10 ,000 is just a lot of money to me.
462
00:24:07,480 --> 00:24:08,800
Won't you at least think about it?
463
00:24:09,320 --> 00:24:10,780
Amanda, I can't do this.
464
00:24:14,450 --> 00:24:15,450
Sorry.
465
00:24:16,150 --> 00:24:17,150
Okay, okay.
466
00:24:21,610 --> 00:24:23,610
It hurts a little at first, right?
467
00:24:23,950 --> 00:24:24,950
Oh, yeah.
468
00:24:25,230 --> 00:24:26,830
But mother's milk is best.
469
00:24:27,050 --> 00:24:28,290
Yeah, I nursed.
470
00:24:28,630 --> 00:24:30,130
My son Benjamin's never sick.
471
00:24:30,390 --> 00:24:31,390
Really? Mm -hmm.
472
00:24:32,970 --> 00:24:36,110
So is that little one going to private
school, too?
473
00:24:36,590 --> 00:24:40,310
Hopefully. The minute I got pregnant, I
put him on the waiting list for Pan
474
00:24:40,310 --> 00:24:41,310
Pacific Preschool.
475
00:24:41,750 --> 00:24:43,550
That's a feeder school for wood growth.
476
00:24:43,770 --> 00:24:44,770
Oh.
477
00:24:45,420 --> 00:24:47,560
Pre -school, what's that, only ten grand
a year?
478
00:24:48,260 --> 00:24:49,260
Twelve.
479
00:24:49,960 --> 00:24:51,100
It's worth every penny.
480
00:24:51,520 --> 00:24:55,840
Look, Woodgrove is so competitive. And
what's worse, all of my friends were on
481
00:24:55,840 --> 00:24:56,840
the short list for admission.
482
00:24:57,320 --> 00:25:00,220
Pamela, Melissa, Claudia, before.
483
00:25:00,640 --> 00:25:02,680
You said you had a falling out with
Claudia, right?
484
00:25:03,020 --> 00:25:04,020
Major.
485
00:25:04,200 --> 00:25:07,640
We were in Mommy and Me together. Our
kids had playdates together.
486
00:25:07,980 --> 00:25:11,700
But when I found out that Claudia's son
was on the short list for admission to
487
00:25:11,700 --> 00:25:13,220
Woodgrove, I did it.
488
00:25:14,000 --> 00:25:17,000
She didn't even know about Woodgrove. I
mean, I'm the one that told her.
489
00:25:17,300 --> 00:25:20,540
And then she races over there and she
puts her application in before me.
490
00:25:20,800 --> 00:25:21,900
Did your son get in?
491
00:25:22,160 --> 00:25:23,160
We don't know yet.
492
00:25:23,400 --> 00:25:27,040
I call that school every day trying to
find out when the letters are going out,
493
00:25:27,120 --> 00:25:28,900
but they won't say.
494
00:25:29,260 --> 00:25:30,300
Well, Claudia knew.
495
00:25:30,800 --> 00:25:33,340
At least I think she knew that her son
had been accepted, right?
496
00:25:34,880 --> 00:25:35,880
Are you sure?
497
00:25:49,360 --> 00:25:52,160
Maybe they only notified her because she
got in.
498
00:25:53,800 --> 00:25:57,800
Were you aware that Claudia had hired a
private investigator to look into the
499
00:25:57,800 --> 00:26:00,580
lives of the other women whose children
were also on the short list for
500
00:26:00,580 --> 00:26:02,720
Woodgrove? You've got to be kidding.
501
00:26:03,780 --> 00:26:05,700
How could she do that to me?
502
00:26:07,200 --> 00:26:08,740
That's probably why we didn't get in.
503
00:26:09,440 --> 00:26:14,040
I mean, so what? My husband didn't go to
Yale. And maybe we didn't make the full
504
00:26:14,040 --> 00:26:15,820
seven figures last year, but come on.
505
00:26:16,060 --> 00:26:17,760
Everyone lies on those applications.
506
00:26:20,940 --> 00:26:21,940
Don't they?
507
00:26:23,300 --> 00:26:24,300
Okay, okay.
508
00:26:24,680 --> 00:26:28,100
Donna and Greg sold her for this for the
week after Pat was murdered.
509
00:26:28,500 --> 00:26:29,660
Have you tracked the car down?
510
00:26:29,960 --> 00:26:33,580
Well, the car was sold at auction in
Fresno. I tracked the VIN number to the
511
00:26:33,580 --> 00:26:34,620
owner at Amarillo, Texas.
512
00:26:34,980 --> 00:26:37,580
Well, I want to go down there with a
warrant and see if there's blood inside.
513
00:26:38,100 --> 00:26:41,200
Oh, hold on a second. If this is about
the money, I'll pay for it myself.
514
00:26:41,600 --> 00:26:43,140
No, no, it's not about the cost.
515
00:26:44,100 --> 00:26:45,740
You think these people murdered him?
516
00:26:46,000 --> 00:26:48,100
Well, the missing 12 gauge did catch our
attention.
517
00:26:48,760 --> 00:26:51,920
Look, it's more than just the gun. When
I first heard that Peck was murdered, I
518
00:26:51,920 --> 00:26:55,180
didn't even want to think about Donna
and Greg, but, you know, being with them
519
00:26:55,180 --> 00:26:57,420
has just brought it all back.
520
00:26:59,180 --> 00:27:01,460
You still feel bad you couldn't help
them, right?
521
00:27:01,820 --> 00:27:04,980
What does that matter? This is a murder
case now. Why would I want to put these
522
00:27:04,980 --> 00:27:06,400
people away if I didn't have to?
523
00:27:07,100 --> 00:27:09,420
Because you're pissed off that you
couldn't protect them?
524
00:27:10,060 --> 00:27:11,600
You didn't just leave the city?
525
00:27:12,080 --> 00:27:15,700
Okay, look, I'm going to say this again.
I am not interested in taking these
526
00:27:15,700 --> 00:27:17,940
people down. For months they were the
victims.
527
00:27:18,510 --> 00:27:21,030
But if they killed Sullivan Peck, I have
to do my job.
528
00:27:23,230 --> 00:27:24,310
Okay, keep on it.
529
00:27:24,890 --> 00:27:28,490
I'll call Amarillo at a forensics unit
to take a look at the car.
530
00:27:28,930 --> 00:27:29,930
Thank you.
531
00:27:32,310 --> 00:27:35,190
So you reported a break in here two
nights ago, is that correct?
532
00:27:35,510 --> 00:27:38,930
Yes, it's still a mess in here. What a
time for this to happen.
533
00:27:39,390 --> 00:27:40,890
Admissions is trying, enough it is.
534
00:27:41,390 --> 00:27:45,590
Last year we had 32 openings, over 500
applications.
535
00:27:46,310 --> 00:27:47,450
Why so few openings?
536
00:27:48,090 --> 00:27:50,410
We try to keep our classrooms that
small.
537
00:27:50,650 --> 00:27:53,830
So after legacies with gender balance...
I'm sorry, legacies?
538
00:27:54,530 --> 00:27:57,850
Siblings of children already attending
are given first preference.
539
00:27:58,810 --> 00:28:04,990
Now with the news of Claudia's death...
Did you inform Claudia that her son had
540
00:28:04,990 --> 00:28:05,749
gotten in?
541
00:28:05,750 --> 00:28:07,270
Yes, two days ago.
542
00:28:07,850 --> 00:28:09,250
The day before she was killed.
543
00:28:09,830 --> 00:28:12,930
Were you aware that she and her husband
were going through a divorce and that
544
00:28:12,930 --> 00:28:14,870
her husband didn't want Cody to attend
here?
545
00:28:15,970 --> 00:28:16,970
No.
546
00:28:17,580 --> 00:28:18,620
I was not aware of that.
547
00:28:19,060 --> 00:28:22,380
Did you inform any of the other parents
as to whether or not the children have
548
00:28:22,380 --> 00:28:23,059
been accepted?
549
00:28:23,060 --> 00:28:24,860
We only informed those who were
admitted.
550
00:28:25,180 --> 00:28:29,500
It's our policy to do that in person or
over the phone, as in Claudia's case, so
551
00:28:29,500 --> 00:28:31,600
that we can offer our personal
congratulations.
552
00:28:32,200 --> 00:28:36,540
So what now? Do you review the
applications to decide who gets their
553
00:28:36,800 --> 00:28:40,900
No, we have a waiting list, and the
runner -up will get the slot.
554
00:28:41,180 --> 00:28:42,400
Can you tell us who that is?
555
00:28:43,860 --> 00:28:47,020
Here at Woodgrove, we pride ourselves on
being discreet.
556
00:28:47,530 --> 00:28:50,850
On maintaining the private... You know
what? Here at the San Francisco Police
557
00:28:50,850 --> 00:28:52,910
Department, we pride ourselves on
finding criminals.
558
00:28:53,970 --> 00:28:56,110
Like the one who ran over Claudia
Westmore.
559
00:28:58,190 --> 00:29:00,850
Well, there are three boys' families who
are on the short list.
560
00:29:01,390 --> 00:29:03,770
Is Melissa Llewellyn's son Noah one of
them?
561
00:29:04,010 --> 00:29:07,590
Yes, well, he was, but we decided to go
to Ethan Whitworth.
562
00:29:07,970 --> 00:29:09,750
I'm going to inform his family today.
563
00:29:10,150 --> 00:29:13,670
Did you receive some information from a
private investigator that maybe
564
00:29:13,670 --> 00:29:14,670
disqualified him?
565
00:29:15,270 --> 00:29:16,270
Private investigator?
566
00:29:17,200 --> 00:29:21,240
I can assure you... We have reason to
believe Claudia Westmore hired a private
567
00:29:21,240 --> 00:29:24,680
investigator to dig up dirt on
prospective parents on the short list.
568
00:29:25,940 --> 00:29:26,940
Sorry.
569
00:29:27,160 --> 00:29:29,240
I don't have any idea what you're
talking about.
570
00:29:30,040 --> 00:29:32,660
I bring news.
571
00:29:32,980 --> 00:29:36,260
John and Greg becarpeted their living
room right after Peck was killed.
572
00:29:36,520 --> 00:29:37,820
They whacked him in their own house?
573
00:29:38,040 --> 00:29:39,040
Could be.
574
00:29:39,480 --> 00:29:42,220
I don't know. I've been thinking about
what the captain said. Maybe he was
575
00:29:42,220 --> 00:29:43,119
right.
576
00:29:43,120 --> 00:29:44,059
I'm not wrong.
577
00:29:44,060 --> 00:29:45,060
Somebody was murdered.
578
00:29:45,210 --> 00:29:48,650
That's somebody, a lowlife who had
absolutely no redeeming qualities.
579
00:29:49,250 --> 00:29:54,490
Well, I never met the guy, so... I tell
you what, if I was Donna and Greg, I
580
00:29:54,490 --> 00:29:55,770
would have wanted him dead, too.
581
00:29:56,530 --> 00:29:59,770
Except that as mean and nasty as Peck
was, he didn't kill anyone.
582
00:30:00,210 --> 00:30:01,810
At the end of the day, it's not your
call.
583
00:30:02,110 --> 00:30:04,730
You just present the facts to the DA and
let him take it from there.
584
00:30:06,090 --> 00:30:08,250
I pulled Sullivan Peck's phone record.
585
00:30:08,470 --> 00:30:11,790
The last call he made was to Donna and
Greg Packard's apartment.
586
00:30:12,510 --> 00:30:13,870
Last almost half an hour.
587
00:30:14,540 --> 00:30:15,980
Half an hour. Why didn't you hang up?
588
00:30:17,240 --> 00:30:21,540
Why do we need a lawyer?
589
00:30:22,540 --> 00:30:24,540
We're just saying it's your call, Greg.
You have the right.
590
00:30:27,500 --> 00:30:30,000
Let's just get this over with, okay? I
don't want an attorney.
591
00:30:30,220 --> 00:30:31,220
I want to talk now.
592
00:30:31,580 --> 00:30:34,500
Look, after all that you've been
through, we're not interested in making
593
00:30:34,500 --> 00:30:36,600
any harder. We just want to do what's
right.
594
00:30:36,840 --> 00:30:37,819
Do you?
595
00:30:37,820 --> 00:30:38,820
Absolutely.
596
00:30:39,000 --> 00:30:41,800
Look, I can just imagine how fed up you
were.
597
00:30:42,680 --> 00:30:46,300
Peck was completely out of control, and
I couldn't do anything to stop him.
598
00:30:46,600 --> 00:30:49,560
My telling you to leave town must have
been very insulting.
599
00:30:50,020 --> 00:30:51,780
We hadn't even done anything wrong.
600
00:30:52,880 --> 00:30:55,520
So you understand why we didn't leave?
601
00:30:56,080 --> 00:30:57,080
Yes, I understand.
602
00:30:57,500 --> 00:31:00,000
But that didn't solve your Sullivan
-Peck problem.
603
00:31:00,340 --> 00:31:04,220
We told you he stopped bothering us. But
we know that's not true.
604
00:31:04,860 --> 00:31:08,200
We know he called you on the day that he
died.
605
00:31:08,460 --> 00:31:09,460
What are you talking about?
606
00:31:09,600 --> 00:31:10,900
We have the phone records, Craig.
607
00:31:11,390 --> 00:31:13,190
We know you spoke for about 30 minutes.
608
00:31:15,810 --> 00:31:17,370
I was telling him to leave us alone.
609
00:31:18,830 --> 00:31:20,650
To get the hell away once and for all.
610
00:31:20,910 --> 00:31:25,050
I'm sure you were, but that conversation
doesn't take half an hour.
611
00:31:27,430 --> 00:31:30,250
I think you were trying to get him over
to your apartment. That's crazy.
612
00:31:30,570 --> 00:31:31,570
Is it?
613
00:31:31,990 --> 00:31:33,930
We know about the new living room
carpet.
614
00:31:34,390 --> 00:31:38,750
We've been planning that for months. It
had nothing to do with Peck. Donna, you
615
00:31:38,750 --> 00:31:39,950
can't hold on to this forever.
616
00:31:42,030 --> 00:31:44,890
It's not good for you, and it's
certainly not good for your baby.
617
00:31:46,770 --> 00:31:50,970
Just tell us exactly what happened, and
we will do our best to make sure that
618
00:31:50,970 --> 00:31:52,450
your point of view is heard with the DA.
619
00:31:59,410 --> 00:32:00,630
You're wrong about everything.
620
00:32:02,410 --> 00:32:04,490
We did not kill Sullivan Peck.
621
00:32:08,410 --> 00:32:09,690
Now I think we'd like to go.
622
00:32:13,640 --> 00:32:14,640
Well, Miss Wiley knew.
623
00:32:16,000 --> 00:32:20,220
I don't care if all Woodrow received was
an anonymous letter or phone call.
624
00:32:20,900 --> 00:32:23,800
They changed their minds about who was
going to be admitted based on that
625
00:32:23,800 --> 00:32:24,940
information from the P .I.
626
00:32:25,520 --> 00:32:28,540
They saw I was talking grammar school or
the Pentagon here.
627
00:32:28,820 --> 00:32:29,840
No, it's crazy.
628
00:32:30,280 --> 00:32:33,600
Some of these parents actually think
their child's whole future is at stake
629
00:32:33,600 --> 00:32:34,600
they don't go to the right school.
630
00:32:35,120 --> 00:32:36,180
Yeah, but it's kindergarten.
631
00:32:36,660 --> 00:32:40,480
Actually, Woodrow goes up to high
school. The getting in part that's
632
00:32:40,840 --> 00:32:41,840
Very tough.
633
00:32:41,980 --> 00:32:45,680
Have you got anything more on Don
Westmore? He's not your guy. His alibi
634
00:32:45,680 --> 00:32:48,500
out. He got in the office at 5 .50. He
was there all day.
635
00:32:48,800 --> 00:32:51,540
Three employees and a kid who delivered
coffee confirmed it.
636
00:32:51,800 --> 00:32:53,480
Sure he didn't hire someone else for
doing?
637
00:32:54,080 --> 00:32:55,900
Sounded like a pretty messy divorce to
me.
638
00:32:56,180 --> 00:32:58,780
I don't think so, Captain. But we have
another theory.
639
00:32:59,160 --> 00:33:01,960
The mother's competition with Claudia
Westmore for admission.
640
00:33:02,400 --> 00:33:05,300
We're taking a hard look at a woman
named Melissa Llewellyn.
641
00:33:05,820 --> 00:33:06,900
She may have a motive.
642
00:33:07,680 --> 00:33:09,440
Do you ever hear of this Woodgrove
School?
643
00:33:09,820 --> 00:33:11,390
Sure. Great school.
644
00:33:12,450 --> 00:33:13,450
Expensive.
645
00:33:14,530 --> 00:33:16,630
I would have killed if I didn't know how
to go there.
646
00:33:36,310 --> 00:33:39,150
Sorry I'm late. That's okay.
647
00:33:40,300 --> 00:33:41,300
Thanks for seeing me.
648
00:33:42,520 --> 00:33:46,240
I just want to get right to the point.
649
00:33:47,600 --> 00:33:49,080
What are you after here?
650
00:33:50,780 --> 00:33:52,160
What are you talking about?
651
00:33:52,580 --> 00:33:54,400
I'm talking about $10 ,000.
652
00:33:54,740 --> 00:33:55,300
The
653
00:33:55,300 --> 00:34:02,600
money
654
00:34:02,600 --> 00:34:03,800
was Amanda's idea.
655
00:34:04,500 --> 00:34:08,500
Yeah, I told her it was a mistake that
she was only setting herself up for
656
00:34:08,500 --> 00:34:09,500
disappointment.
657
00:34:10,000 --> 00:34:11,239
And you know this because?
658
00:34:15,100 --> 00:34:17,540
Because I think I know how you feel
about Amanda.
659
00:34:17,820 --> 00:34:22,199
Six months ago, she left for Los Angeles
with Barry the dishwasher talking about
660
00:34:22,199 --> 00:34:27,420
opening a bed and breakfast in Vermont,
and two days ago, she shows up with Jill
661
00:34:27,420 --> 00:34:29,480
the lesbian talking about a catering
business.
662
00:34:31,020 --> 00:34:33,360
She never finishes what she starts.
663
00:34:33,600 --> 00:34:35,840
You're probably assuming I'm just
another impulse.
664
00:34:37,440 --> 00:34:38,440
History's been a guide.
665
00:34:40,560 --> 00:34:42,320
I can't promise how long will last.
666
00:34:43,560 --> 00:34:45,860
All I know is I want Amanda to be happy.
667
00:34:48,020 --> 00:34:49,320
That's all I've ever wanted.
668
00:34:49,659 --> 00:34:52,940
From what she's told me, you have a
funny way of showing it.
669
00:34:55,739 --> 00:34:57,900
She thinks you don't trust her choices.
670
00:34:59,080 --> 00:35:02,180
You look down, you know that everything
she's ever done.
671
00:35:02,540 --> 00:35:04,200
Well, let's take a look at her choices.
672
00:35:04,620 --> 00:35:07,220
A year ago, she was going to marry Mark.
673
00:35:08,360 --> 00:35:14,240
Then she was... gonna have a baby then
she wasn't gonna marry mark for about
674
00:35:14,240 --> 00:35:17,940
five minutes she was very excited about
going to college that was before she met
675
00:35:17,940 --> 00:35:24,620
the dishwasher okay so she's having
trouble finding herself but it would be
676
00:35:24,620 --> 00:35:30,380
lot easier if she knew you were
supporting her i support her i've always
677
00:35:30,380 --> 00:35:37,300
supported her when it was appropriate to
support her that's the problem you
678
00:35:37,300 --> 00:35:38,460
condition everything
679
00:35:39,820 --> 00:35:40,840
I was being honest.
680
00:35:41,200 --> 00:35:45,660
All Amanda's ever really wanted is for
you to just accept her for who she is.
681
00:35:50,520 --> 00:35:56,880
But maybe she needs to accept that's not
going to happen and just
682
00:35:56,880 --> 00:35:58,020
move on.
683
00:35:58,520 --> 00:36:03,100
No. What Amanda needs is to accept the
fact that her actions have consequences.
684
00:36:04,560 --> 00:36:06,320
She wants to be treated like an adult.
685
00:36:06,720 --> 00:36:08,360
She has to behave like an adult.
686
00:36:11,690 --> 00:36:13,410
What do you mean, the ADA won't file?
687
00:36:14,830 --> 00:36:16,250
Sorry, I did the best I could.
688
00:36:16,530 --> 00:36:18,590
But we haven't even heard back from
Amarillo about the car.
689
00:36:18,830 --> 00:36:22,790
Oh, yeah, we have. The forensics report
was faxed in last night. There was no
690
00:36:22,790 --> 00:36:26,090
blood or any other evidence of Sullivan
Pax anywhere in the car.
691
00:36:26,410 --> 00:36:27,830
There can't be plenty of evidence here.
692
00:36:28,290 --> 00:36:30,190
And I've presented every piece of it.
693
00:36:30,890 --> 00:36:34,950
The DA is not interested in taking a
flyer. Call this a flyer?
694
00:36:36,150 --> 00:36:38,750
Close, but no cigar were his exact
words.
695
00:36:39,400 --> 00:36:41,360
And all the evidence is circumstantial.
696
00:36:41,780 --> 00:36:45,340
The fact that Peck was stalking her is
certainly a motive.
697
00:36:46,800 --> 00:36:51,480
There was no ballistic or forensic
evidence of any kind to tie them to the
698
00:36:51,480 --> 00:36:52,459
actual crime.
699
00:36:52,460 --> 00:36:53,480
I don't believe that.
700
00:36:54,600 --> 00:36:56,480
And, of course, the S -word came up.
701
00:36:57,540 --> 00:37:01,380
Sympathetic. Donna and Greg are going to
get on the stand and tell about the
702
00:37:01,380 --> 00:37:06,160
horror that they endured from him. And
the jury, at least according to the ADA,
703
00:37:06,520 --> 00:37:07,900
is not going to convict.
704
00:37:13,190 --> 00:37:17,430
Thank you for coming in. We have a few
follow -up questions for you.
705
00:37:17,670 --> 00:37:18,850
No problem, Inspector.
706
00:37:19,670 --> 00:37:21,010
Anything I can do, please.
707
00:37:21,530 --> 00:37:22,790
How you been holding up?
708
00:37:24,010 --> 00:37:26,050
Fine. Under the circumstances.
709
00:37:27,630 --> 00:37:30,330
So, we spoke to your husband at his
office.
710
00:37:30,910 --> 00:37:31,910
Yes, he told me.
711
00:37:32,270 --> 00:37:34,890
We didn't realize you often went jogging
with Claudia.
712
00:37:36,230 --> 00:37:37,490
When my schedule allowed.
713
00:37:38,290 --> 00:37:40,090
Was that in Pacific Park?
714
00:37:41,570 --> 00:37:42,630
Where she was...
715
00:37:43,440 --> 00:37:44,238
It's found.
716
00:37:44,240 --> 00:37:45,138
Mm -hmm.
717
00:37:45,140 --> 00:37:49,860
Melissa, when we last spoke, you told us
that your son Noah had been on the list
718
00:37:49,860 --> 00:37:50,738
for Woodgrove.
719
00:37:50,740 --> 00:37:51,860
Have you heard anything?
720
00:37:53,560 --> 00:37:54,560
Yes.
721
00:37:55,280 --> 00:37:56,360
He didn't get in.
722
00:37:57,060 --> 00:37:59,520
But we've applied at several different
schools, so it's all right.
723
00:38:00,040 --> 00:38:02,980
Woodgrove was our first choice, but
these things happen.
724
00:38:04,520 --> 00:38:10,640
In our first meeting, you had said that
you heard Claudia telling her husband
725
00:38:10,640 --> 00:38:11,980
that their son had been admitted.
726
00:38:13,960 --> 00:38:14,799
Did I?
727
00:38:14,800 --> 00:38:20,620
Yeah. So, we assume Claudia called you
to tell you the good news?
728
00:38:22,060 --> 00:38:23,060
Yes, she did.
729
00:38:23,460 --> 00:38:24,660
How'd you feel about that?
730
00:38:26,680 --> 00:38:28,140
Well, I was happy for her.
731
00:38:29,920 --> 00:38:34,640
I was a little disappointed that I
hadn't received a call, but... Because
732
00:38:34,640 --> 00:38:37,380
felt Noah was more qualified than her
son to get in, right?
733
00:38:39,840 --> 00:38:40,840
After all...
734
00:38:41,210 --> 00:38:45,010
You and your husband make more money
than Claudia, and of course she was
735
00:38:45,010 --> 00:38:46,010
through a divorce.
736
00:38:46,330 --> 00:38:49,870
True. I mean, you'd think the school
would have taken that into
737
00:38:50,210 --> 00:38:51,550
right, and given you guys the first
slot?
738
00:38:52,150 --> 00:38:54,890
Well, who knows how these decisions are
made.
739
00:38:56,570 --> 00:38:59,770
But still, it had to make you angry,
huh?
740
00:39:00,610 --> 00:39:02,070
We've spoken to your therapist.
741
00:39:02,510 --> 00:39:05,910
We know you've had a problem with
controlling your temper, especially when
742
00:39:05,910 --> 00:39:07,390
don't get the respect you think you
deserve.
743
00:39:08,310 --> 00:39:09,310
That's crazy.
744
00:39:11,720 --> 00:39:17,280
I'm going home. Melissa, we have
fingerprints off the file cabinets at
745
00:39:17,280 --> 00:39:18,280
Woodgrove.
746
00:39:19,280 --> 00:39:22,160
Once we arrest you and take your prints,
we're pretty sure they're going to
747
00:39:22,160 --> 00:39:23,160
match.
748
00:39:24,640 --> 00:39:29,340
The day Claudia called you to tell you
the news, you broke into the Woodgrove
749
00:39:29,340 --> 00:39:32,500
school that night to see who was on the
short list.
750
00:39:33,560 --> 00:39:39,580
No, see, you don't understand. Your
family was the runner -up until you
751
00:39:39,580 --> 00:39:41,020
out that Claudia had hired a...
752
00:39:41,480 --> 00:39:42,480
Private investigator.
753
00:39:42,800 --> 00:39:46,100
And the cool found out you had a history
of violent behavior.
754
00:39:49,360 --> 00:39:52,500
She was your best friend.
755
00:39:54,240 --> 00:39:55,820
How could she do that to you?
756
00:40:03,440 --> 00:40:04,940
What do you want?
757
00:40:11,560 --> 00:40:13,040
I'm here to tell you that it's over.
758
00:40:14,060 --> 00:40:17,220
The DA's not going to file, and I'm
going to be out of your life.
759
00:40:19,440 --> 00:40:21,340
You seem to be making a habit of that.
760
00:40:21,980 --> 00:40:23,480
You should have listened to me, Donna.
761
00:40:24,740 --> 00:40:26,860
If you'd left, none of this would have
happened.
762
00:40:28,080 --> 00:40:30,860
Peck was despicable, but he didn't
murder anyone.
763
00:40:31,380 --> 00:40:32,980
And no one has that right.
764
00:40:35,020 --> 00:40:37,160
How dare you judge me?
765
00:40:38,280 --> 00:40:39,600
You bailed on us.
766
00:40:40,180 --> 00:40:41,680
When we needed you the most.
767
00:40:46,360 --> 00:40:49,780
Good luck with the baby.
768
00:40:50,860 --> 00:40:51,980
The rest of your life?
769
00:40:52,300 --> 00:40:53,480
The rest of my life.
770
00:40:54,020 --> 00:40:55,260
How do you think that's going to be?
771
00:40:56,980 --> 00:40:59,320
Without a husband or a father for my
child?
772
00:40:59,740 --> 00:41:01,620
What? Greg left me last night.
773
00:41:07,310 --> 00:41:09,550
Do you think any couple could have
survived what we survived?
774
00:41:12,350 --> 00:41:13,350
Goodbye,
775
00:41:14,270 --> 00:41:15,270
Inspector DiLorenzo.
776
00:41:16,190 --> 00:41:18,730
I hope to God I never need your services
again.
777
00:41:26,570 --> 00:41:27,830
So they're sitting in her car.
778
00:41:28,590 --> 00:41:32,070
Melissa having just confronted Claudia
about the private investigator, which of
779
00:41:32,070 --> 00:41:33,070
course she denies.
780
00:41:33,750 --> 00:41:35,310
Then somehow...
781
00:41:35,819 --> 00:41:38,880
Melissa finds herself behind the
steering wheel. Doesn't remember gunning
782
00:41:38,880 --> 00:41:42,940
motor. Yeah, okay, so what? She's going
to be temporary insanity and go to one
783
00:41:42,940 --> 00:41:43,980
of those mental institutions?
784
00:41:44,200 --> 00:41:47,060
Yeah, until some psychiatrist says she's
cured.
785
00:41:47,440 --> 00:41:49,780
Yeah, hopefully that's after the kid has
graduated college.
786
00:41:50,140 --> 00:41:52,800
Who knows what kind of rampage she'd be
on if he didn't get into Harvard.
787
00:41:53,800 --> 00:41:57,600
As far as I'm concerned, these women
have a little too much time on their
788
00:41:57,800 --> 00:41:59,700
You know, I've been thinking about
Benjamin's school.
789
00:42:00,000 --> 00:42:03,180
Oh, Meg, please, don't even think about
it. You know, I'm not going to send him
790
00:42:03,180 --> 00:42:04,180
to private school, please.
791
00:42:04,800 --> 00:42:06,060
I'd have to mortgage the house.
792
00:42:06,380 --> 00:42:09,380
But, you know, I'm going to become one
of those demanding parents.
793
00:42:10,040 --> 00:42:13,120
Especially with that library that burned
down two years ago still hasn't been
794
00:42:13,120 --> 00:42:16,820
replaced. I'm going to call the PTA and
see what they're doing about it. You go
795
00:42:16,820 --> 00:42:17,980
get them, Meg. Yeah.
796
00:42:18,920 --> 00:42:21,460
Look, she pushed him into killing Peck.
797
00:42:21,860 --> 00:42:24,940
That had to be how it went down. And now
he can't look at her anymore without
798
00:42:24,940 --> 00:42:26,400
remembering that they're both murderers.
799
00:42:27,680 --> 00:42:30,180
You know, they were so in love when I
first met them.
800
00:42:31,020 --> 00:42:33,120
Greg wasn't going anywhere until he
showed up.
801
00:42:34,200 --> 00:42:37,980
Sometimes I hate this job and the things
that we have to do. Lady Peck deserved
802
00:42:37,980 --> 00:42:41,360
to die, okay? Justice was done. I mean,
maybe it was right we didn't make the
803
00:42:41,360 --> 00:42:43,140
case. You really believe that?
804
00:42:43,780 --> 00:42:44,780
Yeah.
805
00:42:45,300 --> 00:42:46,300
Don't tell anybody.
806
00:42:48,940 --> 00:42:50,060
Hey, how was the opera?
807
00:42:50,340 --> 00:42:54,400
Oh, the mass ball was great, but I still
got a handshake at the end of the
808
00:42:54,400 --> 00:42:58,260
night. That's the death note. One
handshake instead of a goodnight kiss is
809
00:42:58,380 --> 00:43:00,200
but two, well, it's not going to happen.
810
00:43:00,800 --> 00:43:01,800
Back to square one.
811
00:43:02,020 --> 00:43:03,060
Better luck next time.
812
00:43:05,130 --> 00:43:09,310
Well, I've looked over your business
plan.
813
00:43:09,990 --> 00:43:12,330
Yeah? Now you're here to tell me what's
wrong with it?
814
00:43:14,270 --> 00:43:17,190
No, actually. I showed it to my
accountant.
815
00:43:17,470 --> 00:43:19,150
He said it was very professional.
816
00:43:19,970 --> 00:43:24,070
He said you listed all anticipated
expenses and even prepared for
817
00:43:25,450 --> 00:43:31,170
He said your revenue projections are
conservative. He thinks you could be
818
00:43:31,170 --> 00:43:32,470
a profit in less than six months.
819
00:43:34,540 --> 00:43:35,540
What are you saying, Mom?
820
00:43:37,640 --> 00:43:41,140
Well, I guess I'm saying that I want to
invest in you.
821
00:43:45,160 --> 00:43:46,300
In all of me?
822
00:43:48,300 --> 00:43:49,300
Meaning?
823
00:43:50,800 --> 00:43:55,700
Meaning who I am, Mom, and the choices
that I make.
824
00:44:01,240 --> 00:44:02,240
Like Jill?
825
00:44:02,850 --> 00:44:03,890
Yeah, like Jill.
826
00:44:04,750 --> 00:44:10,150
Like living in L .A. and, you know, I
don't know, whatever comes next.
827
00:44:11,890 --> 00:44:14,530
Why don't we just take this one step at
a time, okay?
64525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.