All language subtitles for Its Garry Shandlings s03e02 Petes Got a Secret
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,430 --> 00:00:30,070
Good morning, good morning, good
morning.
2
00:00:30,850 --> 00:00:37,750
Good morning, nice to see you. I was at
7 a .m. and, well, I was up just a
3
00:00:37,750 --> 00:00:39,250
little earlier. I don't know if you
caught me.
4
00:00:40,310 --> 00:00:44,150
But then I got up again. I went back to
the little man.
5
00:00:45,370 --> 00:00:46,650
I can't believe it.
6
00:00:47,030 --> 00:00:50,910
I'm getting up at 7 a .m. Really, I want
to thank everybody in my studio
7
00:00:50,910 --> 00:00:53,590
audience for getting up so early.
8
00:00:55,490 --> 00:00:56,750
You really look nice.
9
00:01:00,360 --> 00:01:01,360
They look marvelous.
10
00:01:02,840 --> 00:01:07,180
This is my robe, G .S. It's... George C.
Scott gave it to me.
11
00:01:08,780 --> 00:01:10,020
To see it silent.
12
00:01:12,480 --> 00:01:13,480
Ooh.
13
00:01:14,260 --> 00:01:17,320
I really must have just woken up to do a
joke like that.
14
00:01:19,400 --> 00:01:23,220
Anyway, thanks for coming, really. I
know how hard it is to get started in
15
00:01:23,220 --> 00:01:25,980
morning, and I make a great cup of
coffee, though, don't I?
16
00:01:26,940 --> 00:01:27,940
Yeah.
17
00:01:29,160 --> 00:01:33,960
And... If you want a second barrel,
don't be shy, really.
18
00:01:36,480 --> 00:01:39,480
The reason I'm getting up early is I got
to go have breakfast with my friend
19
00:01:39,480 --> 00:01:41,600
Pete. We're going to go discuss our
fishing trip.
20
00:01:42,520 --> 00:01:45,080
We're going, oh, wait till you hear the
fish we're going after.
21
00:01:46,180 --> 00:01:52,600
We're going after the, okay, the wall
-eyed pike and the wide -mouthed bass
22
00:01:52,600 --> 00:01:56,660
and, well, basically any fish that looks
like Morton Downey Jr.
23
00:02:03,980 --> 00:02:04,980
I love fishing.
24
00:02:05,360 --> 00:02:11,760
So why don't we just run the opening
theme because it always reminds me of
25
00:02:13,940 --> 00:02:14,940
Thank you.
26
00:02:19,380 --> 00:02:21,400
This is the theme that Gary showed.
27
00:02:21,700 --> 00:02:26,440
The theme that Gary showed. Gary called
me up and asked if I would write his
28
00:02:26,440 --> 00:02:27,339
theme song.
29
00:02:27,340 --> 00:02:30,740
I'm almost halfway finished. How do you
like it so far?
30
00:02:31,160 --> 00:02:33,200
How do you like the theme to Gary's
show?
31
00:02:34,460 --> 00:02:39,000
This is the theme to Gary's show, the
opening theme to Gary's show. This is
32
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
music that you hear as you watch the
credits.
33
00:02:42,340 --> 00:02:47,320
We're almost in the part of where I
start to whistle. Then we'll watch his
34
00:02:47,320 --> 00:02:48,320
Shandling show.
35
00:02:51,780 --> 00:02:55,700
This was the theme to Gary Shandling's
show.
36
00:03:20,910 --> 00:03:22,190
before 5 p .m.
37
00:03:25,270 --> 00:03:29,990
As you regular viewers know, Pete's in
the shoe business. One of his jobs is to
38
00:03:29,990 --> 00:03:34,730
stock shoe stores during shoe sales. He
also supplies stores that sell sneakers,
39
00:03:34,850 --> 00:03:39,830
socks, and stockings, except in the
summer when he sells seashells at the
40
00:03:39,830 --> 00:03:40,830
seashore.
41
00:03:41,990 --> 00:03:46,530
I know what you're thinking. Is he the
same Pete who picked a pack of pickled
42
00:03:46,530 --> 00:03:47,530
peppers?
43
00:03:48,750 --> 00:03:49,750
He is.
44
00:03:51,619 --> 00:03:53,600
These will sell in black. Do they come
in black?
45
00:03:54,320 --> 00:03:55,320
They are black.
46
00:03:55,500 --> 00:03:56,500
They're gray.
47
00:03:56,780 --> 00:03:59,160
They're black. They're black like your
eyes are going to be.
48
00:04:01,760 --> 00:04:04,620
Is it just me or does that guy look like
John Cleese's father?
49
00:04:07,940 --> 00:04:10,320
Okay, listen. How many boxes of these do
you want?
50
00:04:10,520 --> 00:04:12,320
Well, I don't know if I want any in
gray.
51
00:04:13,280 --> 00:04:16,940
Well, I don't know if I want any in
gray. Then I'll tell you what to do. Put
52
00:04:16,940 --> 00:04:18,440
shoes in the box of the box of your...
53
00:04:33,670 --> 00:04:37,890
Gary, Gary, Gary, what the hell are you
doing here? We're having breakfast this
54
00:04:37,890 --> 00:04:40,970
morning. Remember to talk about our
fishing trip? Oh, listen, Gary, I don't
55
00:04:40,970 --> 00:04:41,970
time for breakfast.
56
00:04:42,220 --> 00:04:44,300
I have three more dumps like this to
start.
57
00:04:44,620 --> 00:04:47,460
Hey, look, Gary, I'll meet you for
lunch. Let's say noon at the Trellis
58
00:04:47,460 --> 00:04:48,460
restaurant. Yeah, sure.
59
00:04:48,620 --> 00:04:49,840
I guess you came at a bad time.
60
00:04:52,560 --> 00:04:56,260
Boy, the next time Pete wants to have
breakfast at 7 a .m., I'll tell him,
61
00:04:56,260 --> 00:04:57,260
expect an audience.
62
00:04:58,260 --> 00:05:00,120
I'm really sorry to get you guys on.
63
00:05:02,960 --> 00:05:06,140
Do you believe this? First Pete stands
us up for breakfast, and now he's over
64
00:05:06,140 --> 00:05:07,760
hour and ten minutes late for lunch.
65
00:05:08,480 --> 00:05:09,480
You know...
66
00:05:11,120 --> 00:05:13,700
Did you ever do that? Did you ever go to
look at your watch and the butter flips
67
00:05:13,700 --> 00:05:14,700
off the bread?
68
00:05:19,060 --> 00:05:20,780
I'd like some more rolls, Mr. Stanley.
69
00:05:20,980 --> 00:05:21,980
Oh, no, thanks.
70
00:05:22,420 --> 00:05:25,100
No, if I have any more, I won't have an
appetite left at all.
71
00:05:26,100 --> 00:05:29,500
By the way, I took the liberty of giving
your audience some rolls as well.
72
00:05:33,260 --> 00:05:34,260
What's that going to run?
73
00:05:36,360 --> 00:05:39,340
Rules are complimentary here at the
trellis restaurant. Oh, well, great.
74
00:05:39,340 --> 00:05:40,119
them all they want.
75
00:05:40,120 --> 00:05:41,360
Really. Yes.
76
00:05:42,140 --> 00:05:44,580
And all the water. All the water.
77
00:05:45,740 --> 00:05:47,260
Right away, Mr. Cameron. Thank you.
78
00:05:51,180 --> 00:05:54,740
Maybe we should just order and get out
of here. Maybe he's not even going to
79
00:05:54,740 --> 00:05:55,740
show up at all.
80
00:05:56,520 --> 00:05:57,600
Hi. Oh.
81
00:05:58,920 --> 00:05:59,920
Hi.
82
00:06:00,760 --> 00:06:01,880
Nice of you to make it. You okay?
83
00:06:02,460 --> 00:06:03,460
Yeah, I'm okay. Why?
84
00:06:03,640 --> 00:06:04,640
Well, you know...
85
00:06:04,700 --> 00:06:08,140
I'm close to an hour and 15 minutes
late. Oh, so shoot me.
86
00:06:10,280 --> 00:06:13,780
I'm not going to shoot you. It's just
that, you know, if you're going to be
87
00:06:13,780 --> 00:06:16,640
late, you could at least call. You know,
I'm trying to do a show here.
88
00:06:17,000 --> 00:06:23,980
Gary, kiss my... Pete, Pete,
89
00:06:24,020 --> 00:06:25,020
we're on television.
90
00:06:25,040 --> 00:06:27,000
Do you want me to have to bleep you? Is
that what you want?
91
00:06:28,120 --> 00:06:31,040
Well, as far as I'm concerned,
television can kiss my...
92
00:06:34,220 --> 00:06:36,480
All right, what is it? What is it? Is it
something with your family? Something
93
00:06:36,480 --> 00:06:40,120
with Jackie? Something with Grant?
Something with the baby? No, no, no,
94
00:06:40,120 --> 00:06:41,120
not. It's not, Gary.
95
00:06:41,560 --> 00:06:44,560
Something with your job?
96
00:06:46,160 --> 00:06:48,720
What if it was? Well, then just tell me.
Get it off your chest.
97
00:06:49,960 --> 00:06:51,580
Well, what do you know about work, Gary?
98
00:06:52,620 --> 00:06:56,500
Wait, wait, you asked me a question.
You're 38 years old. You're 38 years
99
00:06:56,720 --> 00:06:59,860
You've got everything you've ever
dreamed of, and you never had to lift a
100
00:06:59,860 --> 00:07:03,240
finger. Oh, that's not true. Ask any of
these fingers. They have all been
101
00:07:03,240 --> 00:07:06,500
lifted. Many, many, many times. Oh, you
see? There you go. There you go. Mr.
102
00:07:06,660 --> 00:07:10,280
Funny Man, always with the jokes, Gary.
Get back to me. You know, Phil, if
103
00:07:10,280 --> 00:07:12,940
you're in a bad mood about your work,
don't come in here and take it out on me
104
00:07:12,940 --> 00:07:15,640
and my audience. They've been here since
7 a .m.
105
00:07:16,020 --> 00:07:17,020
Oh.
106
00:07:18,000 --> 00:07:20,860
Oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
107
00:07:21,280 --> 00:07:22,700
Oh, yes, yes.
108
00:07:22,940 --> 00:07:26,500
Well, pardon me, but they all had
something better to do all day, right?
109
00:07:26,500 --> 00:07:27,399
maybe they did.
110
00:07:27,400 --> 00:07:28,880
Oh, oh, yeah, yeah.
111
00:07:29,200 --> 00:07:30,380
Real mature group.
112
00:07:30,620 --> 00:07:32,740
Why don't you take them to your fishing
trip? Maybe I will.
113
00:07:50,860 --> 00:07:53,240
with what you were doing. You're going
to get us thrown out of here.
114
00:07:57,240 --> 00:07:59,780
So, Gary, what do you think I should get
for Nancy?
115
00:08:00,540 --> 00:08:01,540
I don't know.
116
00:08:02,360 --> 00:08:05,160
Well, what do you think she likes? Do
you think she'd like a stick pin?
117
00:08:05,160 --> 00:08:07,460
today I saw this beautiful stick pin.
118
00:08:07,880 --> 00:08:10,380
I'd get her flowers.
119
00:08:10,880 --> 00:08:11,880
How are you?
120
00:08:12,020 --> 00:08:14,020
Oh, I think I'd rather get her a stick
pin.
121
00:08:15,740 --> 00:08:18,020
Well, then get her a stick pin and stop
asking me.
122
00:08:20,450 --> 00:08:21,610
Well, you should be.
123
00:08:22,170 --> 00:08:23,650
I saw the stick pin today.
124
00:08:24,710 --> 00:08:27,350
Sterling silver stick pin. It's in the
shape of a palm tree.
125
00:08:27,790 --> 00:08:30,690
And at the top of the palm tree there's
these coconuts, except they're not
126
00:08:30,690 --> 00:08:33,970
coconuts, they're really amethysts. And
running up the side of the palm tree is
127
00:08:33,970 --> 00:08:37,590
the cutest little squirrel you ever saw
with a curly tail. And in the middle of
128
00:08:37,590 --> 00:08:41,669
the curly tail is a little red ruby.
129
00:08:48,680 --> 00:08:49,780
You scare me sometimes.
130
00:08:52,900 --> 00:08:56,660
How much does this stick pin weigh? Do
they need, like, scaffolding when they
131
00:08:56,660 --> 00:08:59,760
clean it? What's the deal? It sounds a
little weird.
132
00:09:00,860 --> 00:09:03,600
You know, you're not being very nice.
133
00:09:05,520 --> 00:09:09,380
You're only being sarcastic about my
choice of stick pins because you had an
134
00:09:09,380 --> 00:09:12,980
argument with your friend Pete. I'm
sorry. I was just looking forward to our
135
00:09:12,980 --> 00:09:15,660
fishing trip, and we were not going.
136
00:09:16,810 --> 00:09:20,230
You want me to make you an omelet? Nancy
loves hers. You want me to make you
137
00:09:20,230 --> 00:09:22,050
one? I don't want anything you make.
138
00:09:23,730 --> 00:09:24,730
Nancy!
139
00:09:25,130 --> 00:09:26,130
Are you okay?
140
00:09:26,470 --> 00:09:27,850
Yeah, I'm all right. I'll be right out.
141
00:09:29,370 --> 00:09:30,370
Isn't she terrific?
142
00:09:31,630 --> 00:09:33,490
Why? Because she can shout from the
bathroom.
143
00:09:35,650 --> 00:09:39,650
You have incredibly high standards. You
should come over and hear my dog howl
144
00:09:39,650 --> 00:09:40,650
when a siren goes by.
145
00:09:52,360 --> 00:09:53,560
at me when I'm in the bathroom.
146
00:09:53,900 --> 00:09:57,280
I've got something here that's going to
make it all okay. Hold out your hand.
147
00:09:57,600 --> 00:09:58,600
Close your eyes.
148
00:10:02,200 --> 00:10:03,680
It's a stick pin. You can open your
eyes.
149
00:10:06,240 --> 00:10:07,780
It is a stick pin.
150
00:10:08,000 --> 00:10:11,780
Oh, it's gorgeous. If you
151
00:10:11,780 --> 00:10:18,740
already bought the stick pin, why did
you ask
152
00:10:18,740 --> 00:10:19,900
me what you should get her?
153
00:10:20,430 --> 00:10:24,090
Because I was desperately trying to
grasp anything to take your mind off
154
00:10:24,090 --> 00:10:27,130
fight you had with Pete. Oh, well, that
really worked. I hear the word stick
155
00:10:27,130 --> 00:10:28,330
pin, my mind goes blank.
156
00:10:29,970 --> 00:10:33,490
I could hear the word jewelry and hit a
parking meter.
157
00:10:36,730 --> 00:10:38,730
So, what's the matter with Pete?
158
00:10:40,050 --> 00:10:44,230
Pete's very upset about work, and he's
taking it out on me for some reason. I
159
00:10:44,230 --> 00:10:45,230
don't have a clue.
160
00:10:45,420 --> 00:10:46,840
I don't think it's that hard to
understand.
161
00:10:47,100 --> 00:10:51,220
I mean, Pete's a very hard -working guy.
He has to support a family, and you...
162
00:10:51,220 --> 00:10:54,160
Well, you, I mean, you have no one to
support, and you don't do anything.
163
00:10:56,620 --> 00:10:57,620
At all.
164
00:10:58,880 --> 00:10:59,880
Ever.
165
00:11:01,520 --> 00:11:04,280
At least I don't spend all day in a
stick pin shop.
166
00:11:09,390 --> 00:11:11,710
to me that if you want to be a good
friend to Pete, you'll find out what's
167
00:11:11,710 --> 00:11:15,670
really bothering him. I know, but he's
not saying anything about it, and I
168
00:11:15,670 --> 00:11:16,870
read his mind, you know.
169
00:11:18,330 --> 00:11:19,330
Oh,
170
00:11:20,230 --> 00:11:21,730
unless... Oh, no.
171
00:11:21,970 --> 00:11:26,310
No, no, no, no. You cannot use that
thing. Yes, I can. This is a special
172
00:11:26,310 --> 00:11:30,870
circumstance. No, no. What thing? Gary
has a dream hat. I have a little dream
173
00:11:30,870 --> 00:11:32,150
hat, a really nice dream hat.
174
00:11:33,610 --> 00:11:38,910
Why can't he use the dream hat? Because
a judge ruled that he couldn't.
175
00:11:39,360 --> 00:11:44,880
It was overturned. It was overturned.
Excuse me. Excuse me, Gary. That poor
176
00:11:44,880 --> 00:11:46,720
victim still cannot get his hair down.
177
00:11:49,600 --> 00:11:56,120
And I think this is a very important
factor because even though we say you
178
00:11:56,120 --> 00:12:00,220
be successful in your own small
business, and you can if you follow the
179
00:12:00,340 --> 00:12:06,260
there are still some, as Dick has said,
who can find very quickly.
180
00:12:06,670 --> 00:12:09,550
that maybe it wasn't what they thought
it was going to be.
181
00:12:10,170 --> 00:12:14,910
And I think this is what you're
referring to. Yeah, and also we'll see
182
00:12:14,910 --> 00:12:17,370
time, and it can happen certainly in a
new business as well.
183
00:12:22,590 --> 00:12:26,090
Don't laugh now, because you could wake
him up.
184
00:12:28,090 --> 00:12:30,290
Boy, I have like a thorn in my
underwear.
185
00:12:32,010 --> 00:12:34,790
Do you ever get that? It's like when I
sway, it's like...
186
00:12:41,680 --> 00:12:45,360
As soon as I get this dream hat on, Pete
will be able to see his dreams.
187
00:12:50,200 --> 00:12:52,080
What'd you expect a dream hat to look
like?
188
00:13:11,429 --> 00:13:15,530
F4, and focus as fast as you can because
otherwise Pete's head could explode.
189
00:13:17,150 --> 00:13:19,830
And then that judge will be on my case
again, all right?
190
00:13:22,550 --> 00:13:23,550
You ready?
191
00:13:25,010 --> 00:13:26,010
Godspeed, man.
192
00:13:28,890 --> 00:13:29,890
Let her go.
193
00:13:32,490 --> 00:13:33,650
Focus. Focus.
194
00:13:34,390 --> 00:13:38,230
Focus. It's going to explode. Get a
focus tester.
195
00:13:38,610 --> 00:13:39,610
There you go.
196
00:13:47,210 --> 00:13:49,130
Pete really does hate his job, I guess.
197
00:13:49,330 --> 00:13:54,110
Three more dumps. Three more dumps.
Three more dumps. Three more dumps.
198
00:13:58,670 --> 00:14:02,450
Pete's dreaming about Perry Mason?
199
00:14:04,010 --> 00:14:05,750
He must have had Mexican food.
200
00:14:08,650 --> 00:14:13,990
I'd like you to relax. Oh, no!
201
00:14:14,230 --> 00:14:16,670
This is Pete's dream to be a lawyer.
202
00:14:17,040 --> 00:14:18,440
He always wanted to be a lawyer.
203
00:14:19,180 --> 00:14:22,280
That must be what it is. How can I have
forgotten that?
204
00:14:28,280 --> 00:14:30,020
Oh, like you haven't had this dream.
205
00:14:57,260 --> 00:14:58,640
How could I have forgotten that?
206
00:14:59,280 --> 00:15:02,140
Pete's always had this dream to be a
lawyer, even in college.
207
00:15:04,500 --> 00:15:06,360
Oh, my head! Jackie!
208
00:15:06,600 --> 00:15:08,480
Jackie! Gary Shanley!
209
00:15:08,760 --> 00:15:11,360
You were using that dream hat again.
210
00:15:11,620 --> 00:15:12,620
Gee,
211
00:15:13,100 --> 00:15:15,680
only because I wanted to find out what
was bothering Pete. Oh, well, really?
212
00:15:15,760 --> 00:15:18,680
Well, that's not the way to do it.
Pete's head is not a toy.
213
00:15:18,900 --> 00:15:22,720
Well, maybe... Maybe not to you, but to
millions of others it is.
214
00:15:25,450 --> 00:15:28,370
made it clear that you should mind your
own business. You have no right to break
215
00:15:28,370 --> 00:15:31,330
into our home in the middle of the night
and invade our privacy like that. Pete,
216
00:15:31,410 --> 00:15:34,370
you're absolutely right, but at least I
found out that you want to be a lawyer.
217
00:15:34,910 --> 00:15:35,910
What?
218
00:15:36,050 --> 00:15:38,710
Honey, is that what's been bothering
you?
219
00:15:39,130 --> 00:15:40,550
Why didn't you tell me?
220
00:15:41,190 --> 00:15:44,150
Maybe if you'd used my dream hat, you
would have found out a little sooner.
221
00:15:44,370 --> 00:15:45,370
Honey,
222
00:15:47,250 --> 00:15:48,790
look, I'm your wife.
223
00:15:49,270 --> 00:15:50,350
Talk to me, please.
224
00:15:51,230 --> 00:15:54,050
Well, the law thing didn't bother me
before.
225
00:15:54,680 --> 00:15:58,260
But then I turned 40 and I looked at
Gary and thought, here's a guy doing
226
00:15:58,260 --> 00:15:58,959
he wants.
227
00:15:58,960 --> 00:16:02,600
And I'm walking around with my hand
smelling like other people's feet. And
228
00:16:02,600 --> 00:16:04,220
just started depressing me, that's all.
229
00:16:04,480 --> 00:16:07,300
Pete, you know, it's not too late for
you to go to law school. You could still
230
00:16:07,300 --> 00:16:10,060
go. Gary, I can't. I have a family to
support.
231
00:16:10,380 --> 00:16:13,420
You know, honey, you can still work and
go to school at night.
232
00:16:13,620 --> 00:16:16,040
And I can help out. I'll get a job.
233
00:16:16,760 --> 00:16:19,180
We'll figure this thing out together,
Curly Bear.
234
00:16:19,850 --> 00:16:22,770
No, I couldn't ask you to do that. You
have your hands full as it is. Pete,
235
00:16:22,970 --> 00:16:26,530
she's right. She said that you can work
this out. Gary, dreaming of being a
236
00:16:26,530 --> 00:16:28,650
lawyer is one thing. Being one is
another.
237
00:16:28,890 --> 00:16:29,890
Look, I'm sorry.
238
00:16:30,190 --> 00:16:33,490
Gary, I was rude to you and I was rude
to your audience.
239
00:16:34,350 --> 00:16:36,390
Next time you run into them, apologize
for me.
240
00:16:38,170 --> 00:16:39,850
Pete, why don't you apologize yourself?
241
00:16:40,150 --> 00:16:42,410
I couldn't. They're mad at me. They
pelted me with rolls.
242
00:16:46,670 --> 00:16:48,490
Look, Pete, you insulted them.
243
00:16:48,830 --> 00:16:50,130
They're a proud people.
244
00:16:50,550 --> 00:16:55,090
But they'll understand if you just speak
from the heart. I'm not kidding.
245
00:16:55,670 --> 00:16:59,750
Go ahead. Go with Gary, Curly Bear. Come
on. You do this. Just say what's on
246
00:16:59,750 --> 00:17:01,790
your mind. I don't want to go. They'll
understand.
247
00:17:09,589 --> 00:17:13,970
Everybody, this is Petey. He has
something he wants to say.
248
00:17:14,430 --> 00:17:15,810
Look, um...
249
00:17:17,900 --> 00:17:23,960
I know I'm not the most popular guy
around here, but, hey, you people aren't
250
00:17:23,960 --> 00:17:24,960
perfect either.
251
00:17:25,720 --> 00:17:32,300
No, wait, wait, wait, wait. I mean, let
he who is without sin cast the first
252
00:17:32,300 --> 00:17:33,300
roll.
253
00:17:35,360 --> 00:17:37,660
All right, I'm scum.
254
00:17:42,780 --> 00:17:45,060
Look, look, wait a minute.
255
00:17:46,510 --> 00:17:49,650
If I've offended any of you tonight, I
am truly sorry.
256
00:17:50,770 --> 00:17:55,890
I've been under a lot of strain lately,
but I'm not always like this, so please
257
00:17:55,890 --> 00:17:56,890
give me a second chance.
258
00:17:57,190 --> 00:17:58,930
We all deserve a second chance.
259
00:17:59,290 --> 00:18:01,870
That's what America's all about, giving
second chances.
260
00:18:02,270 --> 00:18:06,550
Even brutal criminals are free to roam
the streets 48 hours after committing
261
00:18:06,550 --> 00:18:07,590
their most heinous crimes.
262
00:18:08,290 --> 00:18:13,070
Meanwhile, decent citizens like you and
me are afraid to go to sleep at night,
263
00:18:13,110 --> 00:18:15,290
for fear we'll be butchered.
264
00:18:15,520 --> 00:18:16,520
in our own beds.
265
00:18:17,360 --> 00:18:20,240
So I ask you, who is the real criminal
here?
266
00:18:20,940 --> 00:18:23,520
The axe -wielding murderer who lives
down the street?
267
00:18:24,840 --> 00:18:25,840
Or me?
268
00:18:27,240 --> 00:18:28,560
The crabby little guy?
269
00:18:32,940 --> 00:18:36,540
The choice is yours. I rest my case.
270
00:18:52,810 --> 00:18:56,490
what it takes. Maybe you're right. Maybe
I could be a lawyer.
271
00:18:57,690 --> 00:19:03,870
Jackie, I've given it some thought and
I've decided to go to law school.
272
00:19:05,690 --> 00:19:07,750
Oh, I'm so proud of you.
273
00:19:08,150 --> 00:19:10,550
This is a big step for the Schumacher
family.
274
00:19:11,470 --> 00:19:13,110
My curly barrister.
275
00:19:21,420 --> 00:19:22,420
Thanks for caring.
276
00:19:22,840 --> 00:19:24,680
You're the very best. Give me a hug.
277
00:19:27,800 --> 00:19:34,480
I can count on you on that Ralph Harris
appeal case, can't I? You'll stand by
278
00:19:34,480 --> 00:19:37,280
me? Your hair looks great. It didn't
stand up or anything.
279
00:19:38,180 --> 00:19:39,900
You're the best. Sure, you got it, pal.
280
00:19:42,800 --> 00:19:47,640
Well, that's basically our show. I'm
going to do the closing monologue right
281
00:19:47,640 --> 00:19:50,220
after these really important commercial
messages.
282
00:19:53,469 --> 00:19:55,590
That's right. You Showtime people prod
around the TV.
283
00:19:58,710 --> 00:20:01,750
I always think you're special and want
to do something special for you.
284
00:20:32,360 --> 00:20:33,360
Welcome back.
285
00:20:36,220 --> 00:20:38,540
You haven't missed a darn thing during
the commercial break.
286
00:20:39,840 --> 00:20:42,620
Anyway, we'll be back next week and Pete
will be a lawyer by then.
287
00:20:43,540 --> 00:20:46,900
I know, you're wondering how can he do
it that fast. Well, you know, Pete was
288
00:20:46,900 --> 00:20:50,220
paper chase for three years and those
credits will transfer.
289
00:20:52,520 --> 00:20:57,040
So, I'm going to go make some coffee and
I'll see you all next week. Good night,
290
00:20:57,080 --> 00:20:58,080
everybody.
291
00:21:59,629 --> 00:22:01,910
Hope you enjoyed it. Gary Sandling Show.
23500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.