All language subtitles for Instant Mom s03e23 Playa Hata
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,050 --> 00:00:18,870
I told you I heard a burglar. Oh, it
startled me.
2
00:00:19,730 --> 00:00:22,290
Can't you tell when a person's trying to
get in and get out?
3
00:00:23,310 --> 00:00:25,050
Let me help you. Get out.
4
00:00:26,750 --> 00:00:28,830
I just heard the funniest joke.
5
00:00:29,630 --> 00:00:32,549
Put on some socks, because I'm about to
knock them off.
6
00:00:34,330 --> 00:00:38,790
Tell me your joke, buddy. What's the
difference between a bad dinosaur and a
7
00:00:38,790 --> 00:00:39,790
good dinosaur?
8
00:00:40,690 --> 00:00:43,690
A bad dinosaur says, Roar!
9
00:00:45,680 --> 00:00:49,060
A good dinosaur's nice. Please, may I
have some coffee?
10
00:00:53,160 --> 00:00:54,900
I'm laughing on the inside.
11
00:00:56,460 --> 00:00:57,640
At a different joke.
12
00:00:59,080 --> 00:01:01,980
Well, my new best friend Reggie liked
it, and she knows comedy.
13
00:01:02,380 --> 00:01:05,780
Oh, your new best friend is a girl.
14
00:01:06,380 --> 00:01:08,720
Yeah, I'm going to go work on some new
material for her.
15
00:01:09,320 --> 00:01:10,680
What's to do with cherry tomatoes?
16
00:01:11,060 --> 00:01:13,000
Are they cherries? Are they tomatoes?
17
00:01:13,460 --> 00:01:15,310
Make up your mind. Hi, Terry Tomatoes.
18
00:01:16,030 --> 00:01:17,030
I'm killing it.
19
00:01:20,070 --> 00:01:22,830
Looks like Aaron's got a little
girlfriend.
20
00:01:23,190 --> 00:01:26,150
He is too young for that. What's our
game plan?
21
00:01:26,470 --> 00:01:28,550
All right, the first thing we do is
huddle up.
22
00:01:29,030 --> 00:01:31,850
Then we tell you to stay out of it
because it's nothing.
23
00:01:33,130 --> 00:01:34,750
Aaron doesn't have a girlfriend.
24
00:01:35,170 --> 00:01:36,870
Well, then how come it looks to me like
he does?
25
00:01:37,090 --> 00:01:39,950
Because your book club disbanded and you
needed something to fill the day?
26
00:01:42,440 --> 00:01:44,340
Club did not disband.
27
00:01:45,540 --> 00:01:49,100
We are just no longer welcome at that
particular food court.
28
00:01:51,040 --> 00:01:54,580
I'm telling you, babe, I hear drone
hatchers are really good. Plus, last
29
00:01:54,580 --> 00:01:57,820
sat through your girl movie. No, you
watched sports on your phone through my
30
00:01:57,820 --> 00:01:59,680
girl movie. But fine, we'll go see it.
31
00:02:00,010 --> 00:02:00,908
Hey, Brett.
32
00:02:00,910 --> 00:02:01,609
Hey, Dr.
33
00:02:01,610 --> 00:02:02,970
Phillips. How's that play?
34
00:02:03,270 --> 00:02:05,570
Ah, much better since you fixed my back
swing.
35
00:02:05,830 --> 00:02:08,509
Hey, I owed you one after that help on
my AP biology test.
36
00:02:08,710 --> 00:02:09,870
Which I ate.
37
00:02:10,110 --> 00:02:11,470
Oh, give me some phalanges.
38
00:02:14,870 --> 00:02:15,870
Well,
39
00:02:18,150 --> 00:02:20,070
gotta go, Gabby. See you tomorrow.
40
00:02:23,070 --> 00:02:24,070
Well,
41
00:02:24,590 --> 00:02:25,249
he's nice.
42
00:02:25,250 --> 00:02:26,370
A little too nice.
43
00:02:26,690 --> 00:02:27,690
That's ridiculous.
44
00:02:27,930 --> 00:02:30,060
He's perfect for a... Plus you.
45
00:02:31,720 --> 00:02:32,720
I don't know.
46
00:02:32,820 --> 00:02:33,820
What's not to know?
47
00:02:34,140 --> 00:02:38,020
He wants to be a doctor, he's thrifty,
and he drives a sensible pre -owned
48
00:02:38,020 --> 00:02:41,160
hybrid. Oh, all the things a teenage
girl looks for in a man.
49
00:02:44,600 --> 00:02:47,080
We have to keep those two together.
What's the game plan?
50
00:02:47,340 --> 00:02:49,280
All right, the first thing we do is
huddle up.
51
00:02:49,500 --> 00:02:51,200
Hey, I thought we only did that to her.
52
00:02:52,420 --> 00:02:54,620
Stay out of Gabby's personal life,
Charlie.
53
00:02:55,580 --> 00:02:56,580
Women be crazy.
54
00:02:56,880 --> 00:02:57,819
What's up, buddy?
55
00:02:57,820 --> 00:02:59,560
Women. They'd be crazy.
56
00:03:01,280 --> 00:03:02,280
What happened, buddy?
57
00:03:02,380 --> 00:03:05,880
This girl at school, Paige, has been
flirting with me. And Carrie, this girl
58
00:03:05,880 --> 00:03:07,300
church, has been flirting with me, too.
59
00:03:07,640 --> 00:03:11,560
Oh, is that who I caught you winking at
over your hymn book last Sunday? No,
60
00:03:11,620 --> 00:03:12,620
that was Mrs. Jenkins.
61
00:03:12,840 --> 00:03:15,680
Her glass eye doesn't close all the way,
so I like to mess with her.
62
00:03:17,280 --> 00:03:19,020
Good to see you're getting something out
of church.
63
00:03:20,560 --> 00:03:24,000
The problem is, I thought these girls
liked me, but I looked online and I
64
00:03:24,000 --> 00:03:26,760
thought both of them had their profile
set to in a relationship.
65
00:03:27,120 --> 00:03:29,760
So why were they flirting with me if
they've already got boyfriends?
66
00:03:29,960 --> 00:03:30,960
Well, what are you going to do?
67
00:03:31,000 --> 00:03:33,540
I don't know. Maybe I'll text both of
them you up and see what happens.
68
00:03:35,380 --> 00:03:39,240
Son, it's 3 .30 in the afternoon. That's
more of a late night kind of thing. Why
69
00:03:39,240 --> 00:03:40,800
would I text them late at night? That's
rude.
70
00:03:43,120 --> 00:03:47,360
Charlie. These two shady girls are
playing him. We can't leave him to deal
71
00:03:47,360 --> 00:03:48,360
this on his own.
72
00:03:48,440 --> 00:03:49,460
Stephanie? Yeah?
73
00:03:49,720 --> 00:03:50,720
Huddle up!
74
00:04:14,030 --> 00:04:18,910
Let's see. This goes here, goes there,
and you go someplace else.
75
00:04:20,510 --> 00:04:22,870
Boy, this is my living room. That lives
here first.
76
00:04:23,870 --> 00:04:24,870
What are you doing?
77
00:04:25,130 --> 00:04:26,990
Carrie's coming over. I thought she had
a boyfriend.
78
00:04:27,370 --> 00:04:29,710
I did too, but she still keeps flirting
with me.
79
00:04:29,990 --> 00:04:32,730
Clearly there's an opportunity to be the
man on the side.
80
00:04:34,750 --> 00:04:38,210
James, that's just wrong. Blow out that
candle. Why are you hating on my candle?
81
00:04:43,180 --> 00:04:45,140
You need to have more respect for
yourself.
82
00:04:45,480 --> 00:04:47,520
Or perhaps, I don't.
83
00:04:48,880 --> 00:04:51,760
Oh, she's here. I forgot to tell her.
Rub me with some JRC.
84
00:04:52,280 --> 00:04:56,940
James, you need to let this little girl
know that you are nobody's side dish.
85
00:04:57,080 --> 00:04:58,800
You are the main course.
86
00:04:59,100 --> 00:05:03,480
So the other guy's like a creamed corn
and maybe a wet salad.
87
00:05:04,360 --> 00:05:08,860
She doesn't get any other guy. You are a
man who comes a la carte.
88
00:05:09,480 --> 00:05:10,480
You're right, Steph.
89
00:05:11,000 --> 00:05:14,100
I guess it's about time I had some self
-respect. Now move aside.
90
00:05:14,380 --> 00:05:19,120
I'm about to check that trifling two
-timer. Okay, dial it back. Just be
91
00:05:23,120 --> 00:05:24,480
Hi, James. Don't give me that.
92
00:05:26,180 --> 00:05:29,480
Just because I'm a man who comes in a
cart, does that mean he can push me
93
00:05:29,480 --> 00:05:30,480
around?
94
00:05:31,100 --> 00:05:32,940
What? I don't know what you're talking
about.
95
00:05:33,180 --> 00:05:34,920
Why don't you ask your other boyfriend?
96
00:05:35,540 --> 00:05:36,600
What other boyfriend?
97
00:05:37,000 --> 00:05:39,060
James, you're my only boyfriend.
98
00:05:40,880 --> 00:05:44,680
Yeah, that's why I changed my Facebook
status to say we're in a relationship.
99
00:05:45,160 --> 00:05:48,780
Wait, so this whole time I've been
your... Oh.
100
00:05:57,120 --> 00:05:58,580
Hey, Gabby. Hey, Brett.
101
00:05:59,720 --> 00:06:00,719
Where's Brett?
102
00:06:00,720 --> 00:06:01,720
I dumped him.
103
00:06:01,780 --> 00:06:03,320
I bought his favorite chips.
104
00:06:04,700 --> 00:06:08,500
Oh, in that case, let me go call him and
have him come right over. over we're
105
00:06:08,500 --> 00:06:13,120
totally meant to be because my dad
bought chips you think he'll forgive you
106
00:06:13,120 --> 00:06:19,040
how'd the dumping go good i said we're
done he said cool we fist bumped and he
107
00:06:19,040 --> 00:06:25,700
went to class did he say anything about
me what and you knew they were gonna
108
00:06:25,700 --> 00:06:29,240
break up why didn't you say something
because i love it when you buy these
109
00:06:29,240 --> 00:06:34,380
i like these chips too i thought they
were the kind of chips that would be in
110
00:06:34,380 --> 00:06:35,700
our lives for a long time
111
00:06:36,920 --> 00:06:38,480
It's just not fair.
112
00:06:40,800 --> 00:06:44,080
Forget this noise. You know how I
thought Carrie had a boyfriend and it
113
00:06:44,080 --> 00:06:47,380
out to be me? The same thing happened
with Pigs. Now I have two girlfriends.
114
00:06:47,840 --> 00:06:48,840
Well, you need to decide.
115
00:06:49,200 --> 00:06:51,060
What do you think I've been trying to
do? This is impossible.
116
00:06:51,660 --> 00:06:55,540
How do I decide between the nice girl
and the hot girl? Well, your dad got
117
00:06:55,780 --> 00:06:56,780
Which one were you?
118
00:06:58,480 --> 00:07:01,920
I meant... Never mind. Just...
119
00:07:02,460 --> 00:07:05,900
Make up a pros and cons list. I tried.
They're both all pros, no cons.
120
00:07:06,540 --> 00:07:10,460
But what if I pick one and she develops
a con? Then I have a girl with cons when
121
00:07:10,460 --> 00:07:11,980
I could have had a girl who was all
pros.
122
00:07:12,540 --> 00:07:14,840
My stomach hurts and a weird man on the
side. Is that love?
123
00:07:16,300 --> 00:07:17,600
No, that's an ulcer.
124
00:07:18,440 --> 00:07:21,880
This is obviously too much for you to
handle right now, so maybe you shouldn't
125
00:07:21,880 --> 00:07:22,880
choose either one.
126
00:07:23,020 --> 00:07:24,840
I can do that? Yeah, of course.
127
00:07:25,740 --> 00:07:26,740
Hey.
128
00:07:27,310 --> 00:07:30,750
The room isn't spinning anymore, and I
think my stomach's better. But what's
129
00:07:30,750 --> 00:07:31,749
with this rash?
130
00:07:31,750 --> 00:07:33,710
Oh, that's from the dryer sheet. Stop
doing that.
131
00:07:35,290 --> 00:07:39,510
Grandma Maggie, I don't want to hold
your hand. Ah, but would you say that if
132
00:07:39,510 --> 00:07:40,690
were Reagan's hand?
133
00:07:41,010 --> 00:07:44,350
You mean her hand on your body? You look
like a T -Rex.
134
00:07:46,730 --> 00:07:48,690
What is with this boy and dinosaurs?
135
00:07:50,030 --> 00:07:55,510
I'm Grandma Maggie with little Reagan
hands on. Can you please grab me those
136
00:07:55,510 --> 00:07:56,510
cookies?
137
00:07:59,310 --> 00:08:01,510
Mother, I thought we huddled up on that
one.
138
00:08:01,950 --> 00:08:06,290
Huddle up all you want. I'm gonna find
out if he's got a girlfriend or not. He
139
00:08:06,290 --> 00:08:08,130
is much too young for all of that.
140
00:08:09,410 --> 00:08:11,670
So, tell me about Reagan.
141
00:08:12,070 --> 00:08:13,330
She's so funny.
142
00:08:13,610 --> 00:08:14,730
I love her.
143
00:08:15,710 --> 00:08:17,490
See? He loves her.
144
00:08:18,070 --> 00:08:19,970
Watch this. Hey, Aaron!
145
00:08:20,690 --> 00:08:23,890
You want a popsicle? Oh, yeah.
146
00:08:24,150 --> 00:08:25,870
I love popsicles.
147
00:08:27,010 --> 00:08:28,710
See? Well,
148
00:08:29,520 --> 00:08:33,220
As much as I'd like to stay here and
prove that you are wrong, I've got to go
149
00:08:33,220 --> 00:08:36,020
my book club. We found another food
court.
150
00:08:36,240 --> 00:08:40,799
This one's got the chairs bolted to the
floor in case things get real.
151
00:08:45,080 --> 00:08:49,180
I had fun on our date, Jane. Me too.
I've never met a girl who's willing to
152
00:08:49,180 --> 00:08:51,020
spend the whole day at a comic book
store.
153
00:08:51,800 --> 00:08:55,380
Next time, you'll have to explain the
difference between Toe Boy and Feet Guy.
154
00:08:55,540 --> 00:08:56,259
It's easy.
155
00:08:56,260 --> 00:08:59,620
Feet Guy is made of feet, and Toe Boy
lost his mother at a young age.
156
00:08:59,840 --> 00:09:01,140
That's why he's a vigilante.
157
00:09:02,520 --> 00:09:03,860
Well, hello there.
158
00:09:04,460 --> 00:09:05,460
Who's this?
159
00:09:05,720 --> 00:09:07,220
Steph, this is my girlfriend, Carrie.
160
00:09:07,460 --> 00:09:09,080
We were just leaving. Hi and bye.
161
00:09:09,380 --> 00:09:12,940
I get it. You don't want your mom
embarrassing you.
162
00:09:20,680 --> 00:09:23,260
I wonder if that was the hot one or the
nice one.
163
00:09:26,900 --> 00:09:27,900
Hello, Jane.
164
00:09:28,080 --> 00:09:29,220
Oh, my sweet.
165
00:09:29,540 --> 00:09:31,560
Steph, this is my girlfriend, Paige.
166
00:09:36,180 --> 00:09:38,160
It was fun. I'll call you later, Paige.
167
00:09:39,860 --> 00:09:42,360
Jane, are you insane?
168
00:09:42,800 --> 00:09:44,380
You can't have two girlfriends.
169
00:09:44,600 --> 00:09:49,020
You're the one who said, don't choose,
so I did it. Best advice ever.
170
00:09:51,340 --> 00:09:54,520
You get a lot of parenting things wrong,
but I guess it's true what they say
171
00:09:54,520 --> 00:09:55,800
about a monkey with a typewriter.
172
00:09:57,680 --> 00:09:59,540
That's not what I meant by don't choose.
173
00:09:59,760 --> 00:10:02,980
You need to do the right thing, Mr.
Player Player, before somebody gets
174
00:10:03,260 --> 00:10:05,100
They can't get hurt by what they don't
know.
175
00:10:08,420 --> 00:10:11,840
Oh, well, they're going to know because
I am going to tell them.
176
00:10:12,080 --> 00:10:16,380
Stephanie, there's enough of me to go
around. These girls can split a main
177
00:10:16,380 --> 00:10:17,380
course.
178
00:10:18,620 --> 00:10:22,380
Maybe they had a big lunch. They don't
have much money. Why are you being so
179
00:10:22,380 --> 00:10:23,380
judgy?
180
00:10:24,160 --> 00:10:25,860
All right, which one am I going to call
first?
181
00:10:26,160 --> 00:10:28,560
The hot nice one or the nice hot one?
182
00:10:28,960 --> 00:10:30,280
Fine, I'll stay with Carrie.
183
00:10:30,500 --> 00:10:33,900
You know, this actually works out for
me. I promised Paige I'd take her for
184
00:10:33,900 --> 00:10:36,640
cream. That's a two -for -one coupon
going back in my pocket.
185
00:10:39,700 --> 00:10:41,900
One day without a man and you let
yourself go.
186
00:10:46,000 --> 00:10:46,639
Tangle me.
187
00:10:46,640 --> 00:10:49,900
Oh, honey, this is really in there. What
did you do?
188
00:10:50,240 --> 00:10:52,680
I was watching the video five minutes to
Beyonce.
189
00:10:52,900 --> 00:10:54,980
At three minutes, I turned it off. I got
cocky.
190
00:10:55,960 --> 00:10:58,380
Thanks again, Dr. Phillips. I always
wanted to play that course.
191
00:10:58,680 --> 00:10:59,880
Brett? Dad?
192
00:11:00,240 --> 00:11:01,240
Oh.
193
00:11:01,720 --> 00:11:03,100
Well, this is awkward.
194
00:11:04,800 --> 00:11:07,260
I didn't know you'd be here.
195
00:11:09,020 --> 00:11:10,040
I live here.
196
00:11:11,300 --> 00:11:13,640
Hopefully, we can all be adults about
the situation.
197
00:11:15,260 --> 00:11:18,200
Seriously, Charlie, you're dating
Gabby's ex -boyfriend?
198
00:11:19,680 --> 00:11:23,020
We're not dating. Are we still on for
dinner tomorrow? Pick you up at eight.
199
00:11:28,640 --> 00:11:30,680
Carrie, there's something I want to talk
to you about.
200
00:11:30,980 --> 00:11:34,240
You know how Grandma might be a little
stingy at the snack bar?
201
00:11:34,720 --> 00:11:36,400
You'll never guess what I did.
202
00:11:36,620 --> 00:11:37,960
You stuffed your shirt full of popcorn?
203
00:11:38,340 --> 00:11:39,780
No, a kettle corn.
204
00:11:40,860 --> 00:11:43,960
Plus, I have a pants leg full of
licorice.
205
00:11:44,520 --> 00:11:46,300
and a leg full of gummy bears.
206
00:11:49,920 --> 00:11:51,900
Oh, want a little pre -show snack?
207
00:11:53,900 --> 00:11:55,300
Dude, can we get some privacy?
208
00:11:55,840 --> 00:11:56,840
Hi, hi, hi!
209
00:11:57,440 --> 00:11:58,440
No, we cannot.
210
00:11:59,380 --> 00:12:00,960
Is it time to go?
211
00:12:01,420 --> 00:12:02,420
Yes, hurry!
212
00:12:02,540 --> 00:12:04,540
But I gotta get a little drink for the
movie.
213
00:12:04,880 --> 00:12:06,960
You can always get a drink at the
theater.
214
00:12:07,220 --> 00:12:10,560
Not the kind that's gonna get me through
two hours of a talking dog.
215
00:12:14,000 --> 00:12:15,760
James isn't bringing a girl. Can I bring
one, too?
216
00:12:15,960 --> 00:12:16,960
Well, that depends.
217
00:12:17,220 --> 00:12:18,220
Is she your girlfriend?
218
00:12:18,780 --> 00:12:22,080
Of course she is. She's a girl and my
friend.
219
00:12:23,960 --> 00:12:26,120
Dad's right. Her mind's starting to go.
220
00:12:28,100 --> 00:12:31,900
Let's get you that drink.
221
00:12:36,220 --> 00:12:38,540
So, James, what did you want to talk
about?
222
00:12:38,820 --> 00:12:42,700
Carrie, now that you're finally my one
and only... Wait, wait, wait. Finally?
223
00:12:43,230 --> 00:12:44,230
You mean I wasn't before?
224
00:12:44,610 --> 00:12:48,070
Well, I was seeing this other girl, but
I picked you.
225
00:12:48,410 --> 00:12:49,409
Great, huh?
226
00:12:49,410 --> 00:12:53,210
You were seeing another girl while you
were seeing me? You're focusing on the
227
00:12:53,210 --> 00:12:55,470
wrong thing. The point is, you won.
228
00:12:56,210 --> 00:12:58,170
Come on. Bring it in right here.
229
00:12:59,730 --> 00:13:01,730
I said bring it in. That's taking it
out.
230
00:13:03,570 --> 00:13:05,270
Seriously, it looks like you're leaving.
231
00:13:07,070 --> 00:13:08,470
Wow, James.
232
00:13:12,590 --> 00:13:17,510
not go well what were you doing in the
closet well i went in to get a jacket
233
00:13:17,510 --> 00:13:23,190
i wanted to listen without you seeing me
james i am so sorry you ended up losing
234
00:13:23,190 --> 00:13:28,150
both girls but you learned a very
important lesson the foundation of any
235
00:13:28,150 --> 00:13:34,610
relationship has to be honesty
absolutely stuff honesty hello
236
00:13:34,610 --> 00:13:39,210
page good news i got out of the hospital
want to go to the movies
237
00:13:43,159 --> 00:13:45,220
Okay, going out to dinner tonight with
Brett.
238
00:13:46,620 --> 00:13:48,540
I was thinking of pitching him my alma
mater.
239
00:13:48,840 --> 00:13:50,980
If I wear my school tie, does that make
it weird?
240
00:13:52,500 --> 00:13:55,160
Dad, you blew past weird three days ago.
241
00:13:56,340 --> 00:13:58,340
So you're saying I should stick with a
simple paisley?
242
00:13:59,780 --> 00:14:03,060
No, I'm saying you should stop dating my
ex -boyfriend.
243
00:14:03,500 --> 00:14:05,600
We're not dating. Stop saying that.
244
00:14:05,880 --> 00:14:09,510
You're getting all gussy. up for a night
on the town. What do you call it? I
245
00:14:09,510 --> 00:14:13,290
might be his mentor, but we're not
putting labels on it yet.
246
00:14:19,830 --> 00:14:21,370
Brett, I was supposed to get you.
247
00:14:21,570 --> 00:14:22,569
About that.
248
00:14:22,570 --> 00:14:24,570
I wanted to talk to you face to face.
249
00:14:25,290 --> 00:14:26,610
That doesn't sound good.
250
00:14:28,910 --> 00:14:29,910
What's wrong?
251
00:14:30,210 --> 00:14:31,350
I'll give you some privacy.
252
00:14:32,850 --> 00:14:34,070
There's no easy way to say this.
253
00:14:34,750 --> 00:14:35,750
I met a girl.
254
00:14:36,030 --> 00:14:38,730
If you're worried about Gabby, don't be.
She's totally over you.
255
00:14:38,950 --> 00:14:40,630
No, the thing is, this girl has a dad.
256
00:14:40,830 --> 00:14:41,830
He's a doctor, too.
257
00:14:42,190 --> 00:14:43,350
What kind of doctor?
258
00:14:43,790 --> 00:14:44,790
He's a brain surgeon.
259
00:14:49,510 --> 00:14:50,590
I could have done that.
260
00:14:52,990 --> 00:14:56,210
So, what exactly are you saying, Brett?
261
00:14:58,050 --> 00:15:00,270
That we're not going to be spending time
together anymore?
262
00:15:00,880 --> 00:15:05,680
Well, Dr. Phillips, between school, the
girl, my part -time job... No, no, no,
263
00:15:05,700 --> 00:15:08,480
no, no, no. I get it. My schedule's
gotten totally booked, too.
264
00:15:09,760 --> 00:15:12,420
I'll, uh, I'll swing by your house
tomorrow, pick up my golf club.
265
00:15:13,480 --> 00:15:15,220
I thought you gave me those.
266
00:15:15,920 --> 00:15:17,900
Well, we all thought this was something
it wasn't.
267
00:15:20,360 --> 00:15:21,360
Good night, Brett.
268
00:15:25,280 --> 00:15:27,120
Aw, need a hug.
269
00:15:31,150 --> 00:15:35,050
told you to stay out of it i can't see
people right now
270
00:15:35,050 --> 00:15:41,590
oh hey carrie um james is not home
271
00:15:41,590 --> 00:15:47,590
oh in that case can you give him back
his favorite comic book sweetie i am so
272
00:15:47,590 --> 00:15:51,910
sorry james hurt you but you know what
he's new at dating and in the end he was
273
00:15:51,910 --> 00:15:57,190
honest i guess so trust me it's very
rare you find out a guy is dating two
274
00:15:57,190 --> 00:16:01,530
from the guy i don't know do you think i
should Give him another chance?
275
00:16:01,810 --> 00:16:02,870
It's your decision.
276
00:16:03,590 --> 00:16:07,510
Hey, why don't you think about it while
I drive you to the movie theater so you
277
00:16:07,510 --> 00:16:08,590
can tell James you're back together?
278
00:16:11,030 --> 00:16:13,790
I'm telling you, Dad, all you need is a
good cry.
279
00:16:14,070 --> 00:16:17,950
All right, which movie do you want? The
Mama Dies, The Best Friend Dies, or The
280
00:16:17,950 --> 00:16:18,950
Lion Dies?
281
00:16:20,270 --> 00:16:21,270
Lion, please.
282
00:16:27,210 --> 00:16:28,210
You're right.
283
00:16:28,250 --> 00:16:29,730
It really does fill the void.
284
00:16:36,910 --> 00:16:38,470
James. Look who I found.
285
00:16:38,850 --> 00:16:40,970
Hey, Steph. Hey, Carrie. Carrie? What?
286
00:16:42,430 --> 00:16:43,430
Hey, James.
287
00:16:43,470 --> 00:16:44,650
She wants to get back together.
288
00:16:44,930 --> 00:16:45,930
Yay!
289
00:16:46,930 --> 00:16:47,930
Yay!
290
00:16:48,130 --> 00:16:51,530
Now that we've celebrated, Carrie, why
don't you take this quarter and get
291
00:16:51,530 --> 00:16:52,850
yourself something pretty from the claw
machine?
292
00:16:53,290 --> 00:16:54,390
It's 75 cents.
293
00:16:57,230 --> 00:16:58,230
But okay.
294
00:17:00,150 --> 00:17:03,690
Steph, what are you doing? She can't be
here. Paige is right in that theater.
295
00:17:04,450 --> 00:17:05,450
Paige?
296
00:17:06,440 --> 00:17:09,300
her. I was going to, but I didn't want
to.
297
00:17:11,220 --> 00:17:13,800
And it was working out for me until you
show up with Carrie.
298
00:17:14,119 --> 00:17:15,520
Well, now you've got a problem.
299
00:17:18,040 --> 00:17:19,040
Not necessarily.
300
00:17:19,819 --> 00:17:23,160
Carrie and I were going to see Drone
Hedger. Pais dragged me into that stupid
301
00:17:23,160 --> 00:17:24,160
puppy detective.
302
00:17:24,180 --> 00:17:27,339
Two girls, two movies, one James. Hello!
303
00:17:28,220 --> 00:17:30,740
James, you have got to break up with one
of them.
304
00:17:31,320 --> 00:17:32,320
Which is it going to be?
305
00:17:33,740 --> 00:17:35,420
Well, if I'm following my heart.
306
00:17:36,040 --> 00:17:38,300
I want to see Joan Hatcher, so I guess
I'll go dump Paige.
307
00:17:42,320 --> 00:17:43,560
$7 for licorice?
308
00:17:44,060 --> 00:17:45,060
That's insane.
309
00:17:45,420 --> 00:17:47,480
I'm going to go see what Aaron's got
left in his pants.
310
00:18:05,770 --> 00:18:08,190
proof to you that your baby has a
girlfriend.
311
00:18:08,890 --> 00:18:12,070
Mother, didn't we tell you to stay out
of it? Ah, shh.
312
00:18:12,690 --> 00:18:15,870
Ah, she's putting the moves on him.
313
00:18:19,530 --> 00:18:22,310
Mom, just ask Aaron if that's his
girlfriend.
314
00:18:22,630 --> 00:18:27,070
I tried, but the boy is shifty. He
turned it all into dinosaurs.
315
00:18:28,310 --> 00:18:29,490
I don't know.
316
00:18:29,830 --> 00:18:31,110
Then just ask her.
317
00:18:32,210 --> 00:18:33,210
You're right.
318
00:18:35,880 --> 00:18:39,560
Little girl, you and Aaron dating?
319
00:18:40,320 --> 00:18:42,300
No, but that sounds fun.
320
00:18:42,680 --> 00:18:45,800
Yeah, I guess it would be fun. Thanks,
Grandma Maggie.
321
00:18:46,120 --> 00:18:47,140
Want to hold hands?
322
00:18:47,460 --> 00:18:50,160
Sure. But let's do it like dinosaurs.
323
00:18:56,640 --> 00:18:58,240
So, are they dating?
324
00:18:58,800 --> 00:18:59,840
They are now.
325
00:19:01,140 --> 00:19:05,020
Sorry. Look, give the girl a ride home
for me.
326
00:19:06,820 --> 00:19:07,820
Oh, Lord.
327
00:19:08,140 --> 00:19:11,080
That little girl that James brought with
us, she's crying.
328
00:19:11,640 --> 00:19:16,500
Oh, between this and that, I got a whole
lot to tell my book club. Bye.
329
00:19:20,960 --> 00:19:23,400
Oh, Paige, sweetie.
330
00:19:24,320 --> 00:19:28,820
Look, I know getting dumped is hard, but
you'll find a new boyfriend before you
331
00:19:28,820 --> 00:19:29,579
know it.
332
00:19:29,580 --> 00:19:30,580
What do you mean?
333
00:19:30,800 --> 00:19:33,000
Well, James dumped you. That's why
you're crying, right?
334
00:19:33,320 --> 00:19:36,920
No, I'm crying because of Pup. A puppy
detective found his father in the pound.
335
00:19:37,520 --> 00:19:41,960
Wait. James is dumping me? I thought he
just went out to get nachos.
336
00:19:43,000 --> 00:19:44,000
Oh, yeah.
337
00:19:44,560 --> 00:19:45,600
That's what he said.
338
00:19:47,060 --> 00:19:48,700
Look, look, look, look. They're hugging.
339
00:19:50,740 --> 00:19:53,300
Okay. You're missing the best part.
340
00:19:57,840 --> 00:20:00,040
Did you send your stepmom to dump me?
341
00:20:02,040 --> 00:20:04,040
James, heads up. Paige is mad.
342
00:20:06,600 --> 00:20:08,080
Who is she? I'm his girlfriend.
343
00:20:08,380 --> 00:20:09,379
Who are you?
344
00:20:09,380 --> 00:20:10,380
I'm his girlfriend.
345
00:20:10,720 --> 00:20:11,720
Or was.
346
00:20:11,760 --> 00:20:14,400
You can have him. I don't want him. You
take him.
347
00:20:14,720 --> 00:20:18,000
Ladies, let's not fight. You both can
have me.
348
00:20:18,860 --> 00:20:20,380
That's not the fight they're having,
buddy.
349
00:20:21,560 --> 00:20:24,320
I'm trying to disarm them with my charm.
350
00:20:30,740 --> 00:20:33,820
I hope you learned something about
trying to juggle two girlfriends.
351
00:20:37,740 --> 00:20:39,560
Get two candles and keep you in the
dark.
26861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.