All language subtitles for Instant Mom s03e09 Thumper for President
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,060 --> 00:00:17,240
Charlie Phillips, aren't you forgetting
a little something?
2
00:00:18,080 --> 00:00:19,540
Oh, sorry.
3
00:00:20,980 --> 00:00:26,100
I guess someone can't get through her
day without a tasty treat from the
4
00:00:26,100 --> 00:00:27,100
Chocolate Factory.
5
00:00:28,680 --> 00:00:31,460
I gave you a list of names you can call
yourself.
6
00:00:31,880 --> 00:00:33,320
That was not on it.
7
00:00:34,820 --> 00:00:38,160
And what you are forgetting is your
wedding ring.
8
00:00:38,510 --> 00:00:41,830
I always take it off before I play golf.
And when you shower, and when you do
9
00:00:41,830 --> 00:00:45,010
yard work, and when you hire someone
else to do yard work?
10
00:00:46,070 --> 00:00:47,270
Man jewelry is weird.
11
00:00:47,930 --> 00:00:52,790
Charlie, this ring is a symbol of our
marriage. You can't just leave it all
12
00:00:52,790 --> 00:00:55,930
the house. I didn't just leave it all
over the house. I left it in a very
13
00:00:55,930 --> 00:00:57,790
specific place. And where was that?
14
00:00:58,010 --> 00:01:03,630
Inside a bouquet of flowers that
somebody's not getting because they're
15
00:01:03,630 --> 00:01:04,629
really judgy.
16
00:01:06,780 --> 00:01:09,680
Charlie, if you keep taking off your
ring, it's going to get lost. Well, it
17
00:01:09,680 --> 00:01:12,380
gives me a blister when I play golf, so
where am I supposed to put it? Oh, I
18
00:01:12,380 --> 00:01:15,000
have a suggestion, but it may be more
comfortable on your finger.
19
00:01:16,840 --> 00:01:19,260
Oh, hey, kids.
20
00:01:19,720 --> 00:01:20,720
How was school?
21
00:01:20,800 --> 00:01:23,940
I learned something today. You can drink
milk through your nose.
22
00:01:24,740 --> 00:01:25,940
But orange soda hurts.
23
00:01:26,200 --> 00:01:27,200
So I have to do things.
24
00:01:29,360 --> 00:01:31,240
Tomorrow, try to squeeze in some
spelling.
25
00:01:31,620 --> 00:01:33,000
You're not living here after high
school.
26
00:01:35,340 --> 00:01:39,040
James, why are you holding peas to your
bottom? Can't a man defrost vegetables
27
00:01:39,040 --> 00:01:40,340
in a non -traditional manner?
28
00:01:42,140 --> 00:01:46,400
He needs those frozen peas. I heard
somebody finally kicked your butt.
29
00:01:46,640 --> 00:01:48,520
She didn't kick it. She flipped it.
30
00:01:49,380 --> 00:01:53,660
I was just standing there, and out of
the blue, Grace Fulcher walked up,
31
00:01:53,660 --> 00:01:55,840
my arm, and flipped me over her back.
32
00:01:57,420 --> 00:02:01,120
I hit the floor so hard, kids have been
calling me Thumper all day.
33
00:02:05,040 --> 00:02:06,060
Do you want to talk about it?
34
00:02:06,380 --> 00:02:08,539
Yeah. I was beat up by a girl today.
35
00:02:08,740 --> 00:02:10,759
I just want to chill my gloop in peace.
36
00:02:12,700 --> 00:02:16,560
James, I know you're feeling humiliated.
And now everyone on Instagram will
37
00:02:16,560 --> 00:02:17,560
know, too.
38
00:02:18,180 --> 00:02:19,640
Hashtag, thumper goes down.
39
00:02:21,560 --> 00:02:25,000
Hey, when you're done defrosting those
vegetables, throw them in the microwave,
40
00:02:25,180 --> 00:02:26,180
because that's our dinner.
41
00:02:28,040 --> 00:02:30,820
Wow, I don't know what I'd do if some
girl flipped me.
42
00:02:31,240 --> 00:02:33,080
I know what I'm doing. Getting revenge.
43
00:02:33,620 --> 00:02:36,260
Then Grace will know she flipped the
wrong man.
44
00:02:36,580 --> 00:02:38,120
She flipped you and the man?
45
00:02:40,540 --> 00:02:42,040
This girl is out of control.
46
00:02:43,540 --> 00:02:45,540
No, I am the man.
47
00:02:45,860 --> 00:02:48,160
Not if you keep getting flipped by a
girl.
48
00:02:50,620 --> 00:02:54,680
Why'd she flip you? I don't know. Maybe
it was because I filled her locker with
49
00:02:54,680 --> 00:02:55,679
spray cheese.
50
00:02:55,680 --> 00:03:00,080
Which I only did because I liked her.
But she obviously doesn't like me back.
51
00:03:01,870 --> 00:03:02,870
Are you sure?
52
00:03:02,950 --> 00:03:03,950
Ask my butt.
53
00:03:39,980 --> 00:03:42,600
Why do we have to have her poster in our
room?
54
00:03:43,780 --> 00:03:45,200
For target practice.
55
00:03:46,300 --> 00:03:47,480
She's my enemy.
56
00:03:48,240 --> 00:03:51,120
My adorable, apple -scented, lip
-glossed enemy.
57
00:03:51,340 --> 00:03:52,340
Stay on task, Jane.
58
00:03:54,100 --> 00:03:56,140
I need to take her down.
59
00:03:56,840 --> 00:03:58,660
Down to the movie. Stop it!
60
00:04:01,000 --> 00:04:02,280
You could flip her?
61
00:04:02,700 --> 00:04:04,200
Eh, too predictable.
62
00:04:04,740 --> 00:04:05,740
I know.
63
00:04:06,140 --> 00:04:07,260
She's half Canadian.
64
00:04:07,640 --> 00:04:09,440
Maybe I can have half of her.
65
00:04:11,630 --> 00:04:13,590
Ported. Hold your fire. Bring clean
underwear.
66
00:04:15,330 --> 00:04:16,610
What are you two kids up to?
67
00:04:16,910 --> 00:04:19,209
Applying revenge against the girl who
flipped James.
68
00:04:19,550 --> 00:04:23,110
Don't do anything immoral or harmful or
that puts us back on a watch list.
69
00:04:24,790 --> 00:04:27,490
So why'd she get her gift card? I mean,
what's left?
70
00:04:29,030 --> 00:04:31,090
Why don't you just beat her at her own
game?
71
00:04:31,350 --> 00:04:33,590
I don't have time to learn how to double
dutch, Stephanie.
72
00:04:35,990 --> 00:04:38,250
No, I'm talking... Talking about this
election.
73
00:04:38,630 --> 00:04:43,590
You could run against her for president.
Why would I do that? Oh, do you get
74
00:04:43,590 --> 00:04:44,590
your own air force?
75
00:04:48,270 --> 00:04:50,670
To flip her on her butt.
76
00:04:51,010 --> 00:04:53,190
In a socially acceptable way.
77
00:04:53,450 --> 00:04:56,210
Grace has been president every year
since kindergarten.
78
00:04:56,550 --> 00:04:57,750
I wouldn't stand a chance.
79
00:04:57,970 --> 00:04:58,990
You would if I help you.
80
00:04:59,290 --> 00:05:00,350
Little known fact.
81
00:05:00,880 --> 00:05:05,100
I was class president in the fifth
grade. Not that little known. Every
82
00:05:05,180 --> 00:05:06,720
you bring out your presidential sash.
83
00:05:08,540 --> 00:05:09,920
Hey, don't knock my sash.
84
00:05:10,180 --> 00:05:15,420
I made it myself, and I wore it with my
head held high, mostly to keep my crown
85
00:05:15,420 --> 00:05:16,420
from falling off.
86
00:05:17,020 --> 00:05:18,700
So you were a lunatic.
87
00:05:21,080 --> 00:05:26,980
No, I was a confident 10 -year -old who,
by the way, got 96 % of the vote.
88
00:05:27,220 --> 00:05:29,660
Wow, those are dictator numbers.
89
00:05:30,650 --> 00:05:32,030
I'm in. Great.
90
00:05:32,330 --> 00:05:36,190
You get some markers and construction
paper. I'll go get my bash for good
91
00:05:37,150 --> 00:05:39,110
Ain't ya face great, vulture?
92
00:05:41,350 --> 00:05:43,290
Ya pretty, pretty face.
93
00:05:50,890 --> 00:05:53,230
Dad, what happened? Were we robbed?
94
00:05:53,590 --> 00:05:55,990
No. I lost my wedding ring.
95
00:05:56,930 --> 00:05:59,210
Robbery! You think Stephanie will buy
that?
96
00:05:59,820 --> 00:06:01,320
Hit me with this vase, they'll sell it.
97
00:06:03,080 --> 00:06:04,080
Brain check.
98
00:06:05,160 --> 00:06:06,380
Where's the last place you saw it?
99
00:06:06,920 --> 00:06:12,020
I took it off my finger and carefully
put it on the I don't know. That's why
100
00:06:12,020 --> 00:06:13,020
house looks like this.
101
00:06:14,500 --> 00:06:19,060
Why don't you just replace it? Gabby,
you can't just waltz into a store and
102
00:06:19,060 --> 00:06:20,060
a wedding ring.
103
00:06:20,760 --> 00:06:21,860
Oh, wait, you can.
104
00:06:24,220 --> 00:06:25,220
Okay.
105
00:06:26,440 --> 00:06:27,440
That's what I'll do.
106
00:06:27,980 --> 00:06:29,280
I'll get another gold band.
107
00:06:29,660 --> 00:06:32,100
What kind of gold? 18 carat, 24?
108
00:06:32,860 --> 00:06:33,860
42.
109
00:06:34,320 --> 00:06:35,320
Is that a thing?
110
00:06:36,800 --> 00:06:40,440
42 carats is not a thing. Stephanie
leaving you is a thing.
111
00:06:42,120 --> 00:06:46,440
Was the gold yellow, or was it yellow,
yellow?
112
00:06:47,480 --> 00:06:50,420
It was shiny, shiny.
113
00:06:52,240 --> 00:06:54,880
How am I going to replace a ring I don't
know anything about?
114
00:06:55,180 --> 00:06:58,300
I'm sure there's a record somewhere.
Just go back to the... place where you
115
00:06:58,300 --> 00:07:03,280
it you don't remember where you got it i
don't even remember the hospital where
116
00:07:03,280 --> 00:07:10,200
we got you how about i try to get some
info out of stephanie you would do
117
00:07:10,200 --> 00:07:15,460
that for your old dad of course if when
you get your new ring you also pick me
118
00:07:15,460 --> 00:07:19,680
up a little something something and that
something something better be shiny
119
00:07:19,680 --> 00:07:26,140
shiny what are you looking for mom
120
00:07:26,620 --> 00:07:27,399
Kale chips.
121
00:07:27,400 --> 00:07:29,820
What are you really looking for, Mom?
Chocolate chips.
122
00:07:31,240 --> 00:07:35,380
Oh, good. Just the candidate I wanted to
see. How was the first day of our
123
00:07:35,380 --> 00:07:36,920
campaign? Hold up.
124
00:07:37,320 --> 00:07:39,560
Who's running for what and why are you
up in it?
125
00:07:40,640 --> 00:07:44,540
I'm running for class president. And I'm
in it to win it.
126
00:07:54,190 --> 00:07:56,690
Opening the lid on a box of crazy.
127
00:07:58,650 --> 00:08:03,610
Because when it comes to politics,
Stephanie gets a little... A little
128
00:08:03,870 --> 00:08:06,290
Mom? A little what?
129
00:08:13,170 --> 00:08:14,270
A little that.
130
00:08:16,780 --> 00:08:20,700
Strategy meeting. Living room. We need a
campaign slogan. Something along the
131
00:08:20,700 --> 00:08:23,980
lines of, Grace is a garbage human
being.
132
00:08:25,180 --> 00:08:26,940
But you know, catchy.
133
00:08:29,080 --> 00:08:30,780
Get up while you can, James.
134
00:08:30,980 --> 00:08:34,260
Stephanie goes straight for the jugular.
135
00:08:35,679 --> 00:08:39,200
We're going with Grace is a garbage
human being. No way we can top that.
136
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
sparkly thing.
137
00:08:55,180 --> 00:08:57,860
I'm thinking of getting some jewelry.
138
00:08:58,180 --> 00:08:59,880
Getting tired of stealing all of mine?
139
00:09:00,760 --> 00:09:01,760
No, no, no, no.
140
00:09:01,880 --> 00:09:04,120
I'm just thinking of getting something
of my own.
141
00:09:04,580 --> 00:09:06,360
Well, the mall has some nice places.
142
00:09:07,640 --> 00:09:10,520
Oh, okay. Is that where you got those
rings?
143
00:09:10,780 --> 00:09:12,880
These? Oh, no.
144
00:09:13,220 --> 00:09:16,820
Your dad and I got all our rings from
Christina Jewelers downtown.
145
00:09:17,840 --> 00:09:18,840
Great.
146
00:09:28,720 --> 00:09:30,540
Christina with a C or an X?
147
00:09:36,100 --> 00:09:38,260
K. C or a K.
148
00:09:38,520 --> 00:09:40,360
With a C. But it's gone.
149
00:09:41,660 --> 00:09:42,980
It's a rib joint now.
150
00:09:43,220 --> 00:09:44,220
Christina's went out of business.
151
00:09:45,060 --> 00:09:46,540
Oh, that's too bad.
152
00:09:46,780 --> 00:09:47,639
Not really.
153
00:09:47,640 --> 00:09:48,860
I love those ribs.
154
00:09:51,680 --> 00:09:55,680
No, I mean, what if something happened
to your rings and you wanted to replace
155
00:09:55,680 --> 00:10:00,380
them? Well, my... would be tough,
because it's pretty unique.
156
00:10:00,580 --> 00:10:04,720
But your dad is a simple 24 -karat gold
band. You can get that anywhere.
157
00:10:06,520 --> 00:10:09,300
It's what we had inscribed that makes it
special.
158
00:10:13,820 --> 00:10:16,720
I put something really romantic from our
first date.
159
00:10:16,940 --> 00:10:17,940
Aw, what do they say?
160
00:10:18,380 --> 00:10:21,260
You know, I'd rather keep that between
your dad and me.
161
00:10:21,980 --> 00:10:24,940
It's little secrets like that that keep
a marriage going.
162
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
Too bad, Dad.
163
00:10:31,520 --> 00:10:32,520
I'm gonna miss her.
164
00:10:59,280 --> 00:11:03,000
Cupcakes. Look, I know all about Grace's
little cupcakes, but don't worry.
165
00:11:03,260 --> 00:11:04,540
We've got something better.
166
00:11:07,100 --> 00:11:08,100
James water.
167
00:11:08,420 --> 00:11:10,440
That sounds kind of disgusting, Steph.
168
00:11:10,900 --> 00:11:14,060
No, it's regular water with your face on
it.
169
00:11:14,320 --> 00:11:16,840
How is water supposed to be better than
cupcakes?
170
00:11:17,860 --> 00:11:18,860
You'll see.
171
00:11:19,240 --> 00:11:21,140
This cupcake is awful.
172
00:11:21,600 --> 00:11:23,180
It's making my mouth burn.
173
00:11:23,440 --> 00:11:25,360
There's like pepper sprinkled on it.
174
00:11:29,480 --> 00:11:30,279
What did you do?
175
00:11:30,280 --> 00:11:34,060
It's not what I did. It's what the
bakery delivery guy did for 20.
176
00:11:34,660 --> 00:11:35,660
Poonies water!
177
00:11:38,360 --> 00:11:39,360
Vote for James.
178
00:11:39,600 --> 00:11:43,380
He puts out the fires that grapes dart
in your mouth.
179
00:11:45,560 --> 00:11:46,560
Hey, Grace.
180
00:11:46,900 --> 00:11:47,900
James water?
181
00:11:47,980 --> 00:11:50,160
That was a real messed up thing you did
to my cupcakes.
182
00:11:50,520 --> 00:11:51,900
I don't know what you're talking about.
183
00:11:52,460 --> 00:11:54,760
I can't believe I used to have a crush
on you.
184
00:11:55,000 --> 00:11:56,200
What? Crush?
185
00:11:56,620 --> 00:11:58,620
Used to? Fill a brother in.
186
00:12:01,840 --> 00:12:02,840
I've always kind of liked you.
187
00:12:03,280 --> 00:12:04,720
Until 20 seconds ago.
188
00:12:05,040 --> 00:12:06,600
I've always liked you too.
189
00:12:06,900 --> 00:12:07,699
Well, duh.
190
00:12:07,700 --> 00:12:09,740
Why else would you fill a girl's locker
with cheese?
191
00:12:11,460 --> 00:12:13,840
So, you want to go out sometime?
192
00:12:14,180 --> 00:12:16,660
I don't see how we can now that we're
political rivals.
193
00:12:18,820 --> 00:12:22,120
Of course, if one of us drops out, we
wouldn't have a problem.
194
00:12:23,500 --> 00:12:24,500
Come on!
195
00:12:24,600 --> 00:12:27,940
Don't make me choose between you and
revenge against you!
196
00:12:33,130 --> 00:12:34,129
Great situation.
197
00:12:34,130 --> 00:12:35,550
The girl's got me all mixed up.
198
00:12:35,870 --> 00:12:38,290
That's why I'm sick free. Too much
drama.
199
00:12:40,370 --> 00:12:41,990
James, what are you doing?
200
00:12:42,210 --> 00:12:45,390
You're supposed to be drawing mean
things on these graceful president
201
00:12:45,670 --> 00:12:48,170
Where's her unibrow? Where are her
missing teeth?
202
00:12:49,310 --> 00:12:52,290
My man's going through some stuff. He's
thinking about dropping me out of the
203
00:12:52,290 --> 00:12:55,590
race. The problem is, I like her. You
like her?
204
00:12:55,950 --> 00:12:56,909
Since when?
205
00:12:56,910 --> 00:12:57,910
For a while.
206
00:12:58,010 --> 00:13:01,990
And today, Grace said she'd go out with
me if I dropped out. You should go out
207
00:13:01,990 --> 00:13:02,909
with her.
208
00:13:02,910 --> 00:13:03,910
That girl looks sweet.
209
00:13:04,350 --> 00:13:05,169
Uh -uh.
210
00:13:05,170 --> 00:13:07,290
That girl is an evil genius.
211
00:13:07,810 --> 00:13:09,750
She's obviously playing you, James.
212
00:13:10,030 --> 00:13:13,850
I bet she really does like him. Look at
him. Look at those cheeks.
213
00:13:14,470 --> 00:13:16,130
He's like a baby Denzel.
214
00:13:17,990 --> 00:13:19,610
I've always said that.
215
00:13:21,530 --> 00:13:24,010
James, she just handed you the election.
216
00:13:24,250 --> 00:13:27,950
If you tell everyone that Grace said
that she liked you just to get you to
217
00:13:27,950 --> 00:13:31,050
out, it'll be like Shark Week, but with
kids.
218
00:13:33,900 --> 00:13:37,600
There she goes again, straight for the
jugular.
219
00:13:38,600 --> 00:13:43,040
All right, let's get back to Grace's
buttons. You do devil worms, I'll do
220
00:13:43,040 --> 00:13:47,640
mustaches. How do I know for sure Grace
was only pretending to like me? Just
221
00:13:47,640 --> 00:13:50,280
imagine you wanted to be president as
much as Grace does.
222
00:13:50,480 --> 00:13:51,940
How far would you go to win?
223
00:13:53,460 --> 00:13:55,280
That girl is a white cheese, let's go.
224
00:14:00,200 --> 00:14:01,200
Gabby.
225
00:14:01,400 --> 00:14:05,200
No use. I can't think of one thing from
our first date that Stephanie would
226
00:14:05,200 --> 00:14:06,200
inscribe in the ring.
227
00:14:06,380 --> 00:14:09,880
That's why we're recreating that night.
I'll be Stephanie, Aaron will be you,
228
00:14:10,020 --> 00:14:11,980
and you try to be the one that remembers
things.
229
00:14:16,780 --> 00:14:18,900
I'm a very important surgeon at the
hospital.
230
00:14:20,100 --> 00:14:21,720
I love you.
231
00:14:24,020 --> 00:14:26,100
I wasn't quite that desperate, son.
232
00:14:26,380 --> 00:14:27,580
Ooh, a doctor.
233
00:14:27,920 --> 00:14:29,640
Maybe now my mom will shut up.
234
00:14:31,820 --> 00:14:34,100
three kids, but Aaron is my favorite.
235
00:14:34,740 --> 00:14:38,400
Don't you remember Dad denied our
existence until the fourth date?
236
00:14:38,780 --> 00:14:42,320
No, I didn't deny. I just didn't bring
it up.
237
00:14:43,200 --> 00:14:48,440
Oh, right. I don't have any kids, but if
I did, Aaron would be my favorite.
238
00:14:49,600 --> 00:14:54,040
Okay, moving on. Let's get to the
ordering. Maybe there's something there.
239
00:14:54,680 --> 00:14:59,560
Oh, everything looks so good and more
expensive than I'm used to.
240
00:15:01,420 --> 00:15:04,920
I'll order for the lady. She'll have the
lobster with chocolate syrup.
241
00:15:06,240 --> 00:15:11,400
No, no, no, no, no. I had scallops and
she had bolognese, but she kept eyeing
242
00:15:11,400 --> 00:15:13,720
scallops, so halfway through we
switched.
243
00:15:14,100 --> 00:15:15,920
Oh, that's so sweet.
244
00:15:16,420 --> 00:15:19,420
Well, not really. During the switch, I
knocked over the candle and set the
245
00:15:19,420 --> 00:15:20,460
tablecloth on fire.
246
00:15:21,100 --> 00:15:22,300
I'm on fire!
247
00:15:23,800 --> 00:15:25,420
So am I paying for this meal?
248
00:15:27,740 --> 00:15:29,560
Uh, that didn't happen.
249
00:15:31,260 --> 00:15:35,100
Anyway, the fire set off the sprinklers.
Oh, no, sprinklers?
250
00:15:35,320 --> 00:15:36,320
My hair!
251
00:15:36,440 --> 00:15:37,580
Yeah, that did happen.
252
00:15:39,320 --> 00:15:43,880
Fire, sprinklers, did anything good
happen on your date? Anything that might
253
00:15:43,880 --> 00:15:47,000
on that ring? Well, on the way to the
emergency room... What?
254
00:15:48,300 --> 00:15:51,900
Well, see, when we got up from the
table, Stephanie made a run for the door
255
00:15:51,900 --> 00:15:55,440
twisted her ankle. Then, in the
emergency room... Don't worry, all you
256
00:15:55,440 --> 00:15:56,700
people! A doctor...
257
00:16:05,770 --> 00:16:08,330
I didn't say that, but smooth, son.
258
00:16:09,730 --> 00:16:12,250
You know what? This is getting us
nowhere.
259
00:16:12,670 --> 00:16:13,770
We need a new plan.
260
00:16:14,150 --> 00:16:18,190
I know. We'd do it again, but this time
I'll play Stephanie.
261
00:16:23,230 --> 00:16:24,770
Bald guys are cute.
262
00:16:26,570 --> 00:16:28,190
I love you.
263
00:16:32,470 --> 00:16:36,660
And in conclusion, you should re
-elect... me as class president, because
264
00:16:36,660 --> 00:16:39,260
going to get rid of those hideous orange
P .E. uniforms.
265
00:16:41,540 --> 00:16:46,840
Please hold your applause, and there's
no budget for new uniforms. We get those
266
00:16:46,840 --> 00:16:48,080
jumpsuits from the city.
267
00:16:49,380 --> 00:16:52,060
Another broken promise from Grace
Fulcher.
268
00:16:52,420 --> 00:16:53,420
Boo!
269
00:16:54,900 --> 00:17:00,000
Hey, everybody, at least I'm working for
you, not against you. How many of you
270
00:17:00,000 --> 00:17:02,480
have spent a dollar in one of James'
lucky quarters?
271
00:17:04,270 --> 00:17:06,390
Those were very lucky. I just didn't pay
for who.
272
00:17:07,990 --> 00:17:11,609
The only office this scammer belongs in
is the principal.
273
00:17:11,849 --> 00:17:15,770
And that's not all he scammed us with.
How about the food drive? We all brought
274
00:17:15,770 --> 00:17:18,210
canned goods, and he sold them back to
the grocery store.
275
00:17:19,250 --> 00:17:20,250
Oh, right.
276
00:17:20,609 --> 00:17:22,410
Did I give you detention for that?
277
00:17:22,730 --> 00:17:23,569
No, we're good.
278
00:17:23,569 --> 00:17:24,990
Remember I flipped you all that cream?
279
00:17:27,530 --> 00:17:30,890
So vote for me, because I don't steal
from you.
280
00:17:37,800 --> 00:17:40,960
Last time she ran, Grace promised us
Friday movie day.
281
00:17:41,180 --> 00:17:42,320
Know what I did Friday?
282
00:17:42,680 --> 00:17:44,580
Took a history test.
283
00:17:45,140 --> 00:17:48,420
And what about her anti -littering
campaign?
284
00:17:48,760 --> 00:17:52,120
If we don't throw it down, what are the
janitors going to pick up?
285
00:17:52,480 --> 00:17:54,640
She's trying to eliminate dogs.
286
00:17:57,200 --> 00:17:58,760
We have a major problem.
287
00:17:59,120 --> 00:18:00,980
What do you mean? It's not going great.
288
00:18:01,400 --> 00:18:05,580
I just got finished speaking to Grace's
mother outside, and she told me that
289
00:18:05,580 --> 00:18:10,360
Grace... Actually likes James. She has
liked him since the third grade.
290
00:18:10,620 --> 00:18:12,680
Aw, she likes him?
291
00:18:13,220 --> 00:18:16,440
That's so... Oops.
292
00:18:18,260 --> 00:18:19,560
I have to stop this.
293
00:18:20,720 --> 00:18:25,160
Grace wants to get you sharper pencils.
She's just a puppet for the man. What we
294
00:18:25,160 --> 00:18:26,560
need are fewer tests.
295
00:18:30,800 --> 00:18:34,840
Why are you telling him to go for the
jugular? I'm not. I'm saying cut it out.
296
00:18:35,440 --> 00:18:39,300
That's the signal for it. No, it's not.
It means juggler.
297
00:18:41,740 --> 00:18:42,900
And listen to this.
298
00:18:43,160 --> 00:18:45,860
You want to know how low Grace was
willing to go?
299
00:18:46,080 --> 00:18:50,760
She knew I had a crush on her and used
that to try to get me to drop out by
300
00:18:50,760 --> 00:18:53,620
pretending to like me back.
301
00:18:54,540 --> 00:18:57,220
I was not pretending.
302
00:18:57,500 --> 00:18:58,680
I do like you.
303
00:18:59,820 --> 00:19:01,380
For real?
304
00:19:01,660 --> 00:19:02,900
Then why'd you flip me?
305
00:19:03,370 --> 00:19:05,210
Same reason you put cheese in my locker.
306
00:19:06,250 --> 00:19:08,050
Go ahead.
307
00:19:08,410 --> 00:19:09,410
Ask her out.
308
00:19:09,650 --> 00:19:11,270
I already did. She said no.
309
00:19:11,630 --> 00:19:12,549
Uh -uh.
310
00:19:12,550 --> 00:19:14,770
I said we can't because we're political
rivals.
311
00:19:17,390 --> 00:19:18,390
Not anymore.
312
00:19:18,470 --> 00:19:19,890
I quit. Vote for my girlfriend.
313
00:19:27,870 --> 00:19:30,350
So, James isn't president.
314
00:19:31,230 --> 00:19:32,670
How are we feeling about that?
315
00:19:35,280 --> 00:19:38,780
You got the girl, the girl got
president, and I got nothing.
316
00:19:39,160 --> 00:19:41,500
Are you kidding? You were there for him.
317
00:19:42,080 --> 00:19:46,400
I'm so proud of you. I lost my wedding
ring. He's lucky to have you as a
318
00:19:46,400 --> 00:19:47,400
stepmom.
319
00:19:50,500 --> 00:19:52,560
You lost your wedding ring?
320
00:19:52,820 --> 00:19:57,000
I told you that would happen. I know, I
know. I'm so sorry. I tried to replace
321
00:19:57,000 --> 00:19:58,540
it, but I couldn't remember the
inscription.
322
00:19:59,060 --> 00:20:00,340
There was no inscription, Charlie.
323
00:20:00,580 --> 00:20:02,180
What? I made it all up.
324
00:20:02,400 --> 00:20:03,400
What?
325
00:20:05,200 --> 00:20:09,140
I had your ring this whole time. You
left it next to the coffee maker. How
326
00:20:09,140 --> 00:20:12,480
you put me through all this? How could
you not know what it looks like? If you
327
00:20:12,480 --> 00:20:15,840
had just told me you lost it instead of
sending Gabby in, I would have handed it
328
00:20:15,840 --> 00:20:17,520
right over. Can I have it back now?
329
00:20:18,200 --> 00:20:20,460
Sure. I guess you've learned your
lesson.
330
00:20:23,500 --> 00:20:27,340
You know what, Charlie?
331
00:20:28,360 --> 00:20:30,540
I don't think you've learned your lesson
quite yet.
332
00:20:31,950 --> 00:20:34,990
I'm going to let you think about it
while I do some completely unrelated
333
00:20:34,990 --> 00:20:35,990
shopping.
334
00:20:37,430 --> 00:20:38,430
Good luck.
335
00:20:38,850 --> 00:20:40,410
I hear it's a rib joint.
25217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.