All language subtitles for In the Vault s02e05 Chris and Denise
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,310 --> 00:00:22,610
Look, I don't know what you think
happened, but please, Chris.
2
00:00:22,830 --> 00:00:27,250
What you did to Liv, I guess I could
understand. I don't condone it, but I
3
00:00:27,250 --> 00:00:30,490
it. But the Carlos stuff, really?
4
00:00:30,830 --> 00:00:33,050
I didn't do anything, I swear.
5
00:01:39,690 --> 00:01:45,630
So, uh, fall for you is tonight, and I
know it's a little last minute, but I
6
00:01:45,630 --> 00:01:47,390
wondering if you wanted to go.
7
00:01:48,110 --> 00:01:51,010
And I got this for you.
8
00:01:52,330 --> 00:01:53,330
Oh.
9
00:01:54,250 --> 00:02:01,050
I mean, that is so sweet, but I'm just
10
00:02:01,050 --> 00:02:03,770
not really feeling monogamy right now.
11
00:02:04,510 --> 00:02:07,390
I mean, you get it. Oh, totally. Yeah.
12
00:02:09,880 --> 00:02:13,340
Uh, actually, no, no, I don't get it. I
mean,
13
00:02:14,500 --> 00:02:16,740
I just gotta do me, you know?
14
00:02:18,100 --> 00:02:20,500
Yeah. No, I... I like that.
15
00:02:27,460 --> 00:02:34,380
You trying to raise Johnny Cash from the
dead?
16
00:02:35,350 --> 00:02:39,350
Kelly isn't feeling monogamy. I will not
be falling for you.
17
00:02:42,630 --> 00:02:43,630
You okay?
18
00:02:44,850 --> 00:02:46,410
Yeah. Yeah, I'm fine.
19
00:02:57,970 --> 00:03:00,390
Someone put Kelly on the name of that
freshman insta.
20
00:03:00,690 --> 00:03:01,970
Shit, I'm sorry. It sucks.
21
00:03:02,350 --> 00:03:03,690
No, I'm not the victim here.
22
00:03:04,280 --> 00:03:05,280
Kelly is.
23
00:03:06,260 --> 00:03:10,260
Okay, but it seems like she's just being
pansexually polyamorous.
24
00:03:10,940 --> 00:03:15,160
No, you're getting too hung up on
labels. That's just a heteronormative
25
00:03:15,160 --> 00:03:19,740
control, okay? She probably just feels
embarrassed and violated. I mean, does
26
00:03:19,740 --> 00:03:21,300
this look like consent to you?
27
00:03:21,800 --> 00:03:23,100
That looks like drunk.
28
00:03:23,900 --> 00:03:26,600
No, she's ashamed because some jerk took
advantage of her.
29
00:03:27,400 --> 00:03:28,940
Whoever did this needs to go down.
30
00:03:35,340 --> 00:03:38,540
That Insta post is gross, okay? But does
Kelly really need you to defend her?
31
00:03:38,740 --> 00:03:39,980
Yeah, I need to show her I'm an ally.
32
00:03:40,340 --> 00:03:42,700
Are you sure you're not just trying to
win her back? It's the right thing to
33
00:03:43,280 --> 00:03:44,280
Chris!
34
00:03:44,400 --> 00:03:46,020
I saw the new name that freshman posts.
35
00:03:46,480 --> 00:03:47,880
Same thing happened to me last year.
36
00:03:48,080 --> 00:03:49,080
It has to stop.
37
00:03:49,380 --> 00:03:50,380
My thoughts exactly.
38
00:03:50,560 --> 00:03:51,560
I got class.
39
00:03:52,380 --> 00:03:53,520
What do you know about it so far?
40
00:03:54,140 --> 00:03:58,060
Just what's in the post. Maybe we should
find Kelly, see if she remembers who
41
00:03:58,060 --> 00:03:58,959
took her picture.
42
00:03:58,960 --> 00:04:01,980
I know from experience, and trust me,
that's the last question she wants to
43
00:04:01,980 --> 00:04:02,980
answer right now.
44
00:04:03,600 --> 00:04:06,680
Isn't this the bathroom at the Cove?
Didn't Wallace have some party there the
45
00:04:06,680 --> 00:04:07,680
other night?
46
00:04:13,900 --> 00:04:14,900
Is this you?
47
00:04:16,000 --> 00:04:18,740
Uh, no. That's a shit -faced girl in
that bathroom.
48
00:04:19,019 --> 00:04:20,600
Is this your party? It's at the Cove.
49
00:04:21,579 --> 00:04:22,580
Yeah, it might be.
50
00:04:23,000 --> 00:04:24,260
Do you know who posted this?
51
00:04:25,020 --> 00:04:27,140
No, but this is not good for my brand.
52
00:04:27,610 --> 00:04:28,890
You're worried about your brand?
53
00:04:29,150 --> 00:04:32,890
This girl is a victim of sexual...
Wallace, I'm sure you're really worried
54
00:04:32,890 --> 00:04:33,890
Kelly.
55
00:04:33,970 --> 00:04:35,850
Maybe you saw who she was with that
night?
56
00:04:38,030 --> 00:04:40,710
I guess you could talk to that Mike
Costa guy.
57
00:04:41,450 --> 00:04:43,610
He was going hard at a few ladies that
night.
58
00:04:44,610 --> 00:04:45,610
All right, come on.
59
00:04:49,630 --> 00:04:50,710
Happy Friday, guys.
60
00:04:50,930 --> 00:04:51,930
Can't talk, sorry.
61
00:04:56,560 --> 00:04:57,560
I'm late.
62
00:04:58,120 --> 00:04:59,220
How long have you been waiting?
63
00:04:59,460 --> 00:05:00,460
Just a few minutes.
64
00:05:01,820 --> 00:05:03,380
So Lex is Liv's sister?
65
00:05:04,100 --> 00:05:06,020
Yes, that shit is bonkers.
66
00:05:06,420 --> 00:05:09,160
Well, I guess she won't be going to the
fall for you, Dance.
67
00:05:10,180 --> 00:05:11,180
What about you?
68
00:05:12,160 --> 00:05:17,120
Actually, I'm going to sit this one out.
I have this film project I'm directing
69
00:05:17,120 --> 00:05:20,400
to prep, and maybe I need some alone
time.
70
00:05:21,900 --> 00:05:24,280
Well, you will be missed.
71
00:05:29,420 --> 00:05:30,420
Go ahead.
72
00:05:33,900 --> 00:05:34,900
You're amazing.
73
00:05:44,740 --> 00:05:45,740
Hey, Mike.
74
00:05:46,100 --> 00:05:47,140
How are the limbs?
75
00:05:47,940 --> 00:05:49,040
Growing bones together.
76
00:05:49,380 --> 00:05:50,700
I have a quick process.
77
00:05:51,520 --> 00:05:52,520
How's it going, Denise?
78
00:05:54,520 --> 00:05:57,860
Hey, do you know anything about the
latest name in that freshman post?
79
00:05:58,660 --> 00:05:59,660
Sorry, bro.
80
00:05:59,840 --> 00:06:01,880
Did you see Kelly at the Cove last
night?
81
00:06:02,240 --> 00:06:03,900
Any idea who she was with?
82
00:06:04,480 --> 00:06:08,020
I wasn't there that long. If you have
any questions, you should ask Lex. She
83
00:06:08,020 --> 00:06:09,020
all over that party.
84
00:06:09,180 --> 00:06:10,180
She was suspended.
85
00:06:10,580 --> 00:06:12,020
Is she even in the Woodlawn area?
86
00:06:12,840 --> 00:06:15,760
I think she's staying in a motel near
the interstate.
87
00:06:16,280 --> 00:06:19,020
Like, if something happened that night,
you should blame her and not me.
88
00:06:19,920 --> 00:06:21,620
I guess it's never your fault, is it?
89
00:06:21,960 --> 00:06:23,560
No. You're the perfect gentleman.
90
00:06:24,030 --> 00:06:25,910
Look, I never posted to name that
freshman.
91
00:06:26,130 --> 00:06:29,130
Salient point is, Mike's just a good guy
looking for a good time.
92
00:06:31,490 --> 00:06:34,850
Is this about when I found you outside
of the gender bencher last year?
93
00:06:36,030 --> 00:06:38,490
Yeah, that whole thing got blown out of
proportion.
94
00:06:39,910 --> 00:06:40,910
What whole thing?
95
00:06:41,450 --> 00:06:42,450
Like, I got class.
96
00:06:42,670 --> 00:06:47,370
Takes twice as long to get anywhere now,
so good luck, whatever this is.
97
00:06:53,130 --> 00:06:54,130
Do what?
98
00:06:54,310 --> 00:06:56,090
I think you owe her an apology.
99
00:06:56,930 --> 00:06:57,930
Yeah, whatever, man.
100
00:06:58,190 --> 00:06:59,730
Chris, come on. Let's go.
101
00:07:01,030 --> 00:07:02,870
What the fuck, dude? Stop.
102
00:07:03,150 --> 00:07:05,610
Just leave him. Evan stopped it. Nothing
happened, okay?
103
00:07:05,870 --> 00:07:09,170
Jesus Christ, man. Lay off. Don't take
the Lord's name in vain and fucking
104
00:07:09,170 --> 00:07:10,170
apologize.
105
00:07:11,650 --> 00:07:12,650
Fine.
106
00:07:12,990 --> 00:07:13,990
I'm sorry.
107
00:07:14,030 --> 00:07:15,030
Like you mean it.
108
00:07:16,490 --> 00:07:17,730
I'm sorry, Denise.
109
00:07:18,030 --> 00:07:20,110
Okay. Half -assed apology accepted.
110
00:07:24,620 --> 00:07:25,620
Come on.
111
00:07:25,660 --> 00:07:26,660
Let's go find Lex.
112
00:07:27,960 --> 00:07:28,960
Thanks.
113
00:07:53,620 --> 00:07:54,620
Complicated family.
114
00:07:54,940 --> 00:07:56,400
So what can I do for you guys?
115
00:07:56,860 --> 00:07:59,480
We're kind of on an investigation of our
own.
116
00:07:59,880 --> 00:08:01,800
Did you see this girl at the cove last
night?
117
00:08:02,220 --> 00:08:03,660
Mike Costa said you were there.
118
00:08:05,060 --> 00:08:07,300
What are you trying to figure out? Who
took this photo?
119
00:08:07,560 --> 00:08:08,560
Yeah, do you know?
120
00:08:08,980 --> 00:08:09,980
Well,
121
00:08:11,740 --> 00:08:15,300
her watch says 1 .40 a .m. There was a
bar fight at about 1.
122
00:08:16,540 --> 00:08:19,380
Most of us were cleared out by then, so
I would start with whoever's left.
123
00:08:19,920 --> 00:08:20,920
All right.
124
00:08:21,070 --> 00:08:23,950
Thanks for this, Lex. It's a shame you
can't come to fall for you tonight.
125
00:08:24,470 --> 00:08:25,389
Fall for what?
126
00:08:25,390 --> 00:08:27,230
Uh, formal. They transformed the
library.
127
00:08:27,710 --> 00:08:28,710
Everyone's going.
128
00:08:29,430 --> 00:08:30,510
Everyone? Pretty much.
129
00:08:31,930 --> 00:08:35,350
Well, I have stuff to do, so... Okay.
Well, we'll get out of your hair.
130
00:08:40,190 --> 00:08:42,309
Lex, I'm sorry about your sister.
131
00:08:42,909 --> 00:08:45,710
If she was pushed, I hope you find out
who did it. She was.
132
00:08:46,370 --> 00:08:47,370
And I will.
133
00:08:55,980 --> 00:08:59,020
We start out with the bartender, find
out who was working that night.
134
00:08:59,620 --> 00:09:02,360
I hate to say it, but maybe we should
just let this end quietly.
135
00:09:02,620 --> 00:09:03,620
No way.
136
00:09:03,720 --> 00:09:04,720
Now's when we're getting close.
137
00:09:05,240 --> 00:09:06,400
Look, I'll see you after my shift.
138
00:09:12,280 --> 00:09:15,400
Of course you're not going to the dance.
Look, school dances, they're not my
139
00:09:15,400 --> 00:09:18,680
jam. Oh, yeah, but setting up a strip
club is? See, that's business.
140
00:09:19,240 --> 00:09:20,240
No one got hurt.
141
00:09:20,420 --> 00:09:23,520
Oh, Wallace, looking out for the working
girl. What a humanitarian.
142
00:09:24,080 --> 00:09:25,240
See, you don't even know.
143
00:09:27,580 --> 00:09:28,580
Hi.
144
00:09:29,340 --> 00:09:32,500
Hey. Well, I will see you at the dance,
Denise.
145
00:09:32,760 --> 00:09:33,760
Yeah.
146
00:09:36,700 --> 00:09:37,700
Thanks for earlier.
147
00:09:38,500 --> 00:09:39,500
Yeah, I could do discretion.
148
00:09:40,580 --> 00:09:41,740
Figured Mike would be a dead end.
149
00:09:43,360 --> 00:09:46,060
Still, I'm curious as to why you posted
that picture.
150
00:09:47,000 --> 00:09:48,380
Why would you think I posted it?
151
00:09:49,800 --> 00:09:52,340
Because you were the one in the bathroom
with Kelly that night.
152
00:10:12,360 --> 00:10:14,400
What are you doing?
153
00:10:14,900 --> 00:10:16,680
We're not a couple, so we don't need to
share.
154
00:10:17,120 --> 00:10:21,200
Okay, now you're just... I'm out of
line. Have you met you? Why do you think
155
00:10:21,200 --> 00:10:23,780
broke up in the first place? Then what
can I do to make this roommate situation
156
00:10:23,780 --> 00:10:24,960
better? Nothing.
157
00:10:26,500 --> 00:10:27,500
You should move out.
158
00:10:33,680 --> 00:10:35,420
How's striking that freshman strikes
again?
159
00:10:36,360 --> 00:10:37,360
Is that Kelly?
160
00:10:39,920 --> 00:10:43,160
Yeah, answer the post is gross, okay?
But does Kelly really need you to defend
161
00:10:43,160 --> 00:10:44,880
her? I need to show her I'm an ally.
162
00:10:45,320 --> 00:10:47,940
Are you sure you're not just gonna want
her back? It's the right thing to do.
163
00:10:48,700 --> 00:10:51,480
Chris! I saw the new name that freshman
post.
164
00:10:51,760 --> 00:10:53,180
Same thing happened to me last year.
165
00:10:54,020 --> 00:10:55,020
It has to stop.
166
00:11:04,780 --> 00:11:05,780
What are these?
167
00:11:06,190 --> 00:11:07,190
Peace flowers.
168
00:11:07,990 --> 00:11:09,570
You were right. I should be the one to
go.
169
00:11:10,850 --> 00:11:14,450
So I put in a request for transfer with
student housing. They said it'll take a
170
00:11:14,450 --> 00:11:15,409
few weeks.
171
00:11:15,410 --> 00:11:17,250
But in the meantime, peace flowers.
172
00:11:17,470 --> 00:11:20,250
I'm sure that we can make roommates
work. No, you were right.
173
00:11:21,330 --> 00:11:24,510
And you've been so helpful to Chris with
this whole Kelly thing.
174
00:11:25,410 --> 00:11:26,890
Much nicer than I was last year.
175
00:11:27,550 --> 00:11:29,090
I should really take a lesson in being
you.
176
00:11:35,120 --> 00:11:36,700
Hey, is there an iron around here
somewhere?
177
00:11:38,000 --> 00:11:39,940
Uh, nah, someone must have stole it.
178
00:11:42,340 --> 00:11:43,940
Yeah, I heard it used to be into
fashion.
179
00:11:45,680 --> 00:11:46,860
You think I could smooth this out?
180
00:11:47,740 --> 00:11:48,900
Is that her fault for you?
181
00:11:49,720 --> 00:11:50,880
Didn't figure that was your thing.
182
00:11:51,480 --> 00:11:52,880
Yeah, not sure if it is.
183
00:11:55,560 --> 00:11:57,020
Hey, what you think about Jane?
184
00:11:57,460 --> 00:11:59,460
I could never. She dated Taylor last
year.
185
00:12:01,760 --> 00:12:02,760
Oh.
186
00:12:03,090 --> 00:12:06,530
Well, I mean, she broke up with Carlos
and she's currently single. That's what
187
00:12:06,530 --> 00:12:09,910
you're asking. She seems to have a thing
for guys on her floor.
188
00:12:24,430 --> 00:12:27,950
I asked around the LGBT club, the
football team, the church, the kitchen
189
00:12:27,950 --> 00:12:31,050
even got a short list of all the guys
still left at the bar after that fight.
190
00:12:31,850 --> 00:12:35,590
Noah Silverman, Richie Siegler, and
shocker, Evan Watson.
191
00:12:36,070 --> 00:12:37,250
Oh, I doubt it was Evan.
192
00:12:37,510 --> 00:12:40,790
He stopped something like this from
happening last year. Yeah, but the point
193
00:12:40,790 --> 00:12:43,430
all these people on the list are going
to fall for you.
194
00:12:43,650 --> 00:12:45,110
And Kelly's still going, too.
195
00:12:45,610 --> 00:12:48,010
She shouldn't have to dance next to her
assailant.
196
00:12:49,370 --> 00:12:50,510
Sounds like you need a date.
197
00:12:58,160 --> 00:13:01,600
Kelly will be grateful, right? Like,
she'll appreciate what we're doing.
198
00:13:02,740 --> 00:13:03,740
You're a good guy, Chris.
199
00:13:04,200 --> 00:13:05,920
You really think she's worth all the
trouble?
200
00:13:07,100 --> 00:13:08,100
Absolutely.
201
00:13:09,480 --> 00:13:10,480
Shall we?
202
00:13:25,140 --> 00:13:27,800
Hello? Alright, so you know how this...
203
00:13:28,040 --> 00:13:31,220
Whole year I've been, I don't know, off?
204
00:13:31,720 --> 00:13:32,720
On your journey?
205
00:13:33,060 --> 00:13:36,440
Yeah. So the only time I felt semi -sane
was when I was with Jane.
206
00:13:37,120 --> 00:13:38,240
Maybe that's what's been missing.
207
00:13:40,060 --> 00:13:44,000
Uh, so you're coming here? To the dance?
208
00:13:44,460 --> 00:13:46,500
No, I'm going to the gym. Gonna plan my
next move.
209
00:13:47,420 --> 00:13:48,420
Alright man, I gotta go.
210
00:13:51,040 --> 00:13:52,240
See any of our suspects?
211
00:13:58,540 --> 00:13:59,780
Mind getting me a glass of water?
212
00:14:00,420 --> 00:14:01,600
Oh, yeah. Coming right up.
213
00:14:04,540 --> 00:14:08,560
I need you.
214
00:14:12,100 --> 00:14:13,240
You've got to think for bathrooms.
215
00:14:16,320 --> 00:14:19,540
Who did you send that picture to? I only
sent it to you. It's awesome, right?
216
00:14:19,860 --> 00:14:21,340
Yeah, because it said the name of that
freshman.
217
00:14:21,760 --> 00:14:22,760
Wait, what?
218
00:14:23,100 --> 00:14:24,100
You posted it?
219
00:14:24,830 --> 00:14:28,910
Well, I mean, technically the anonymous
troll who manages the account posted it,
220
00:14:28,950 --> 00:14:31,490
but yes, I sent it to him. Why would you
do that?
221
00:14:31,750 --> 00:14:36,550
Because my body is nothing to be ashamed
of. And if we reclaim that account,
222
00:14:36,710 --> 00:14:42,050
then we destroy any sort of salacious
thrill that these misogynist asshacks
223
00:14:42,050 --> 00:14:46,010
from exposing us without our consent. I
don't care about your nonsensical post
224
00:14:46,010 --> 00:14:47,010
-post -feminist logic.
225
00:14:47,330 --> 00:14:49,550
Just don't tell Chris we hooked up,
okay?
226
00:14:50,690 --> 00:14:53,150
Fine, okay, I won't tell Chris, but...
227
00:14:54,470 --> 00:14:58,870
Think that you really should Yeah, I'll
get right on top of that
228
00:15:38,120 --> 00:15:39,800
You know, I'm surprised you showed up
tonight.
229
00:15:40,720 --> 00:15:43,920
Yeah, well, I had to do my research
first.
230
00:15:44,240 --> 00:15:45,240
On me?
231
00:15:45,720 --> 00:15:46,760
What's there to study?
232
00:15:47,780 --> 00:15:50,580
Well, you dated the actor, and then the
director.
233
00:15:51,780 --> 00:15:54,940
So it sounds like you left yourself into
some drama.
234
00:15:58,760 --> 00:16:00,580
Here, let me fix this for you.
235
00:16:03,120 --> 00:16:04,120
No.
236
00:16:05,800 --> 00:16:07,280
Looks like somebody got hurt.
237
00:16:09,670 --> 00:16:12,810
Yeah, well, you're gonna have to try
harder than that.
238
00:16:30,350 --> 00:16:31,350
What's up?
239
00:16:32,010 --> 00:16:33,470
How much you wanna bet it was him?
240
00:16:34,890 --> 00:16:36,090
Why would you think it's Evan?
241
00:16:38,790 --> 00:16:39,790
That's it.
242
00:16:39,850 --> 00:16:40,849
Wait, Chris!
243
00:16:40,850 --> 00:16:41,850
What is this?
244
00:16:42,330 --> 00:16:43,730
You're a real piece of work, man.
245
00:16:44,570 --> 00:16:46,810
What are you talking about? They named
that freshman post.
246
00:16:47,150 --> 00:16:51,010
I know it was you. Chris, you're a has
-been athlete with a bleak future.
247
00:16:51,350 --> 00:16:54,290
This is the only thing you can do to
make yourself feel powerful?
248
00:16:54,510 --> 00:16:57,730
You blaming me for shit again? What is
this, last year? No, I'm sorry, Evan.
249
00:17:05,010 --> 00:17:06,010
Okay.
250
00:17:06,410 --> 00:17:07,730
I have to tell you something.
251
00:17:08,409 --> 00:17:12,950
I'm flattered, really, I am. And I can't
say I don't feel something, you know,
252
00:17:12,970 --> 00:17:16,050
in return, but I have to deal with this
Kelly situation right now.
253
00:17:16,510 --> 00:17:18,190
It's not that. It's Kelly.
254
00:17:18,470 --> 00:17:23,130
Wait, okay, I figured it out. Evan took
the pictures, didn't he? It's okay. I
255
00:17:23,130 --> 00:17:24,530
don't hold it against you. Chris,
256
00:17:25,329 --> 00:17:28,210
she didn't mean to hurt you, and neither
did Denise.
257
00:17:29,850 --> 00:17:31,110
Denise, why would she?
258
00:17:31,310 --> 00:17:32,310
Oh, wait.
259
00:17:33,030 --> 00:17:34,350
You said you were going to tell him.
260
00:17:34,790 --> 00:17:36,430
Oh, God, he doesn't know.
261
00:17:37,060 --> 00:17:38,060
Now what?
262
00:17:39,740 --> 00:17:40,740
I was with Kelly.
263
00:17:41,520 --> 00:17:42,560
I took the picture.
264
00:17:59,260 --> 00:18:00,560
Why are my clothes on my bed?
265
00:18:00,800 --> 00:18:02,180
I heard about you and Kelly.
266
00:18:03,320 --> 00:18:06,320
So to be clear, this is you saying
goodbye to the moral high ground.
267
00:18:06,920 --> 00:18:07,920
And the room.
268
00:18:08,060 --> 00:18:09,060
You'll be the one moving out.
269
00:18:10,300 --> 00:18:12,940
You know, it's not like Chris and Kelly
were going the distance.
270
00:18:13,520 --> 00:18:14,780
She was going to break his heart
eventually.
271
00:18:15,120 --> 00:18:17,060
And you just had to help her along.
272
00:18:19,700 --> 00:18:20,700
Don't forget your fries.
273
00:18:38,640 --> 00:18:40,160
Heard about you and Kelly. That sucks.
274
00:18:40,860 --> 00:18:46,380
Look, about the stuff I said earlier
tonight, it's... Somebody accusing me of
275
00:18:46,380 --> 00:18:48,680
something totally heinous without any
evidence?
276
00:18:49,020 --> 00:18:50,500
Pretty much used to it by now.
277
00:18:50,740 --> 00:18:53,420
Yeah, well, maybe I was looking for an
excuse to come down on you.
278
00:18:54,300 --> 00:18:55,860
For reasons other than tonight?
279
00:18:56,100 --> 00:18:57,100
Or last year reasons.
280
00:19:00,380 --> 00:19:04,620
Chris... I'm really sorry.
281
00:19:05,800 --> 00:19:06,840
For all of it.
282
00:19:07,630 --> 00:19:13,590
Yeah, it's funny. Last year at the
gender bender when we... You know, I
283
00:19:13,590 --> 00:19:15,290
think I wanted to be with you.
284
00:19:15,670 --> 00:19:17,750
I think I wanted to be like you.
285
00:19:20,730 --> 00:19:22,610
Turns out being me isn't so great.
286
00:19:24,850 --> 00:19:29,070
The girl I was into, I don't even know
who she was.
287
00:19:29,810 --> 00:19:31,250
Yeah, Lex, right?
288
00:19:32,430 --> 00:19:33,490
What'd you like about her?
289
00:19:34,630 --> 00:19:36,910
What does anyone like about anyone? I
mean...
290
00:19:37,470 --> 00:19:42,410
He was cute, smart, kept me on my toes.
I don't know.
291
00:19:42,870 --> 00:19:43,870
What about Kelly?
292
00:19:44,330 --> 00:19:50,670
I spent so long going through all the
gender stuff, and I was just happy to
293
00:19:50,670 --> 00:19:51,670
someone to like.
294
00:19:52,130 --> 00:19:58,190
So it wasn't really about her, but
honestly, she was just really hot. She
295
00:19:58,190 --> 00:19:59,190
hot.
296
00:20:01,410 --> 00:20:04,570
So typical dude reasons, huh?
297
00:20:05,730 --> 00:20:06,730
Yeah.
298
00:20:07,850 --> 00:20:09,050
Yeah, typical dude reasons.
299
00:20:23,110 --> 00:20:26,190
Chris, look, I fucked up.
300
00:20:26,570 --> 00:20:31,070
I thought I was just being a lady about
town after Val and I split, but it's
301
00:20:31,070 --> 00:20:34,330
possible I might have been
overcompensating. It all got out of
302
00:20:35,390 --> 00:20:36,390
I'm sorry.
303
00:20:38,220 --> 00:20:41,400
You know what's crazy for a second
there? I thought we were both catching
304
00:20:41,400 --> 00:20:42,400
feelings.
305
00:20:43,420 --> 00:20:47,360
Sorry, I like my ladies to be ladies.
They're way too masculine for me.
306
00:20:48,740 --> 00:20:50,400
Well, it seems like you really need a
friend.
307
00:20:52,280 --> 00:20:54,180
Yeah, I guess I do.
308
00:20:55,880 --> 00:20:56,880
Good luck with that.
309
00:21:09,610 --> 00:21:11,010
Oh, hey, sorry. Is Jane here?
310
00:21:11,290 --> 00:21:12,490
Um, yeah.
311
00:21:13,410 --> 00:21:17,150
Hey, um, I just wanted to thank you for
blowing me up with Chris.
312
00:21:17,550 --> 00:21:22,010
I'm so sorry. I just, I just overheard
you and Kelly in the bathroom, and I
313
00:21:22,010 --> 00:21:25,230
really thought that you were going to
tell him. If you need help deciphering
314
00:21:25,230 --> 00:21:26,490
sarcasm, it goes like this.
315
00:21:27,110 --> 00:21:28,430
Thanks so much for your help, Jane.
316
00:21:28,710 --> 00:21:30,250
You're such a great fucking friend.
317
00:21:34,650 --> 00:21:35,650
Hey, is she right?
318
00:21:36,930 --> 00:21:37,930
You do that on purpose?
319
00:21:39,660 --> 00:21:42,020
You got some real guy complex shit right
there.
320
00:21:42,960 --> 00:21:44,460
I don't know what you're talking about.
321
00:21:44,680 --> 00:21:46,680
Mm -hmm. Like a giant protecting the
innocent.
322
00:21:49,140 --> 00:21:50,140
That's a humanitarian.
323
00:21:54,640 --> 00:21:59,620
I didn't do anything.
324
00:22:00,000 --> 00:22:01,020
I swear.
325
00:22:04,620 --> 00:22:06,800
What the hell? You're hitting girls now?
326
00:22:18,250 --> 00:22:19,330
She's not admitting anything.
327
00:22:20,090 --> 00:22:21,770
No one said this was going to be fun.
328
00:22:37,170 --> 00:22:38,710
You broke into my room?
329
00:22:38,930 --> 00:22:40,350
I broke into everyone's room.
330
00:22:41,490 --> 00:22:43,410
So it was you who attacked me on the
roof?
331
00:22:45,050 --> 00:22:48,620
Look, I... I just wanted to scare you
away. I never would have hurt you.
332
00:22:49,020 --> 00:22:51,880
Like you would never hurt my sister
before you pushed her? No.
333
00:22:52,580 --> 00:22:55,540
No, I just needed you to stop digging,
right?
334
00:22:56,240 --> 00:22:57,940
That way the truth wouldn't come out.
335
00:22:59,140 --> 00:23:00,760
And what truth is that, Carlos?
336
00:23:04,740 --> 00:23:07,020
Jane was a Memphis friend at Camp
Schwarm, didn't she?
337
00:23:09,960 --> 00:23:10,960
She killed Cliff.
338
00:23:18,169 --> 00:23:19,169
Prove it.
339
00:23:28,110 --> 00:23:30,450
Ooh, that's going to be tough.
24751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.