All language subtitles for HZGD-227 Studio Hitodzuma Hanazono Gekijou Ive Never Had A Shit In The Countryside ... Midsummer Sweat Duck Affair That Drowned In Seeding SEX With A Beautiful Big Tits Wife Living Next Door Kaede Mizukawa - Javhd.today-mc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,640 --> 00:00:14,860 Hey, Ko -chan. 2 00:00:15,720 --> 00:00:17,680 Hey, Ko -chan. 3 00:00:18,620 --> 00:00:19,640 Do you want some watermelon? 4 00:00:23,420 --> 00:00:26,160 Here it is. 5 00:00:26,700 --> 00:00:29,060 I got it from my field. 6 00:00:29,600 --> 00:00:30,600 It's delicious. 7 00:00:33,580 --> 00:00:34,580 Itadakimasu. 8 00:00:50,060 --> 00:00:50,939 It's really good. 9 00:00:50,940 --> 00:00:51,940 It's good, huh? 10 00:00:52,060 --> 00:00:53,060 Yeah. 11 00:00:53,260 --> 00:00:57,860 After the COVID -19 pandemic, the number of tourists in the world has doubled 12 00:00:57,860 --> 00:00:59,620 this summer. 13 00:01:01,240 --> 00:01:06,000 It's been a long time since I came back to my hometown in the countryside where 14 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 I was born. 15 00:01:08,100 --> 00:01:10,140 Oh, Nishikawa -san. 16 00:01:10,560 --> 00:01:11,560 You're here. 17 00:01:13,680 --> 00:01:15,760 What's that? It looks delicious. It's a watermelon. 18 00:01:16,360 --> 00:01:17,960 Huh? Hey, Shin -san. 19 00:01:18,180 --> 00:01:19,960 Is the farm over today? 20 00:01:20,320 --> 00:01:22,120 No, it's hot today. 21 00:01:22,560 --> 00:01:24,260 Let's take a break for a while. 22 00:01:25,700 --> 00:01:27,040 It's so hot. 23 00:01:28,100 --> 00:01:29,100 What's going on? 24 00:01:29,200 --> 00:01:30,200 It's hot. 25 00:01:30,760 --> 00:01:33,780 The corona has accumulated, but it won't be a heat stroke. 26 00:01:34,280 --> 00:01:35,280 Be careful. 27 00:01:36,360 --> 00:01:38,900 Shin -san, eat some more. 28 00:01:39,980 --> 00:01:41,500 Thank you. Thank you. 29 00:01:41,780 --> 00:01:42,780 I'll eat it. 30 00:01:46,350 --> 00:01:49,190 You've grown up a lot, haven't you? 31 00:01:49,470 --> 00:01:50,490 Yes, I have. 32 00:01:50,870 --> 00:01:52,230 Are you in college now? 33 00:01:52,690 --> 00:01:53,690 Yes. 34 00:01:54,890 --> 00:01:58,750 You've grown up a lot, haven't you? 35 00:01:59,790 --> 00:02:00,790 Yes, I have. 36 00:02:04,710 --> 00:02:05,870 You've grown up a lot, haven't you? You've grown up a lot, haven't you? 37 00:02:06,750 --> 00:02:09,530 You've grown up a lot, haven't you? You've grown up a lot, haven't you? 38 00:02:09,810 --> 00:02:11,430 You've grown up a lot, haven't you? You've grown up a lot, haven't you? 39 00:02:12,150 --> 00:02:12,930 You've grown up a lot, haven't you? You've grown up a lot, haven't you? 40 00:02:12,930 --> 00:02:12,930 grown up a lot, haven't you? You've grown up a lot, haven't you? You've 41 00:02:12,930 --> 00:02:12,950 a lot, haven't you? You've grown up a lot, haven't you? You've grown up a lot, 42 00:02:12,950 --> 00:02:13,370 haven't you? You've grown up a lot, haven't you? You've grown up a lot, 43 00:02:13,370 --> 00:02:15,010 you? You've grown up a lot, haven't you? 44 00:02:34,510 --> 00:02:37,210 Hello. I thought you weren't here, but you were here. 45 00:02:38,250 --> 00:02:40,410 Oh, hey, I'm here. 46 00:02:41,070 --> 00:02:43,110 Shin -chan and Ko -chan are here. 47 00:02:43,890 --> 00:02:44,890 Hello. 48 00:02:45,870 --> 00:02:46,870 Hello. 49 00:02:47,370 --> 00:02:48,530 Koichi -kun, you're up. 50 00:02:49,970 --> 00:02:50,970 Yes. 51 00:02:51,890 --> 00:02:53,530 Grandpa, these are the vegetables we got from Utsunosaka. 52 00:02:55,190 --> 00:02:56,290 They look delicious. 53 00:02:57,110 --> 00:02:58,110 Thank you. 54 00:03:01,750 --> 00:03:03,050 You're eating too much. 55 00:03:03,890 --> 00:03:04,890 No, I'm not. 56 00:03:05,150 --> 00:03:06,250 I see, you like them. 57 00:03:06,590 --> 00:03:07,289 I like them. 58 00:03:07,290 --> 00:03:08,290 I didn't know that. 59 00:03:08,510 --> 00:03:11,110 It's been a while since I spent my summer vacation at my parents' house. 60 00:03:40,260 --> 00:03:41,260 How is it? 61 00:03:41,860 --> 00:03:42,860 Is it good? 62 00:03:44,080 --> 00:03:46,880 There's a lot of food, so make sure you eat it. 63 00:03:51,120 --> 00:03:55,580 Koichi will be back soon, and his mother will be happy too. 64 00:03:57,240 --> 00:04:03,320 I'll lose to my mother, but I'm getting better at cooking. 65 00:04:04,140 --> 00:04:05,880 Yeah, it's good. 66 00:04:06,220 --> 00:04:07,480 Yeah, it's good. 67 00:04:10,080 --> 00:04:11,520 Oh, that's right. 68 00:04:16,480 --> 00:04:17,880 明日の昼間役場に行くけん自由にのんびりしてなさい 69 00:04:54,300 --> 00:04:55,300 Oh, 70 00:04:55,600 --> 00:04:57,400 Kou -chan, did you wake up? 71 00:04:58,500 --> 00:04:59,500 How about you, Sei -san? 72 00:05:00,380 --> 00:05:05,580 Oh, I have something to do at the station, so I can go out. 73 00:05:06,080 --> 00:05:07,560 Oh, I see. 74 00:05:08,360 --> 00:05:10,140 How long will it take you to come back? 75 00:05:24,920 --> 00:05:25,940 How is 76 00:05:25,940 --> 00:05:39,620 it? 77 00:05:39,620 --> 00:05:40,620 Is it good? 78 00:05:41,260 --> 00:05:42,260 It's delicious. 79 00:05:43,000 --> 00:05:44,360 You said you didn't eat abalones. 80 00:05:45,360 --> 00:05:47,940 I made them on my own, but it's okay, right? 81 00:05:48,700 --> 00:05:49,700 It's okay. 82 00:07:31,960 --> 00:07:34,760 Thank you. 83 00:07:35,340 --> 00:07:36,340 There's nothing. 84 00:07:36,820 --> 00:07:37,820 That's true. 85 00:07:56,460 --> 00:07:58,520 Do you have a girlfriend? 86 00:08:00,620 --> 00:08:01,880 No, I don't. 87 00:08:02,860 --> 00:08:03,860 I see. 88 00:08:04,970 --> 00:08:05,970 Even though you look popular. 89 00:08:07,010 --> 00:08:08,310 No, it's not like that. 90 00:08:10,130 --> 00:08:13,410 Even so, you're late, Shin -san. 91 00:13:03,020 --> 00:13:04,020 I'm sorry. 92 00:13:04,300 --> 00:13:06,280 I didn't mean to hurt you. 93 00:13:11,700 --> 00:13:13,680 What were you trying to do? 94 00:13:16,360 --> 00:13:22,500 Well... Well... You're 95 00:13:22,500 --> 00:13:27,600 cute, Kouichi. 96 00:13:36,560 --> 00:13:37,560 You can do it. 97 00:13:40,600 --> 00:13:42,120 There's nothing else to do. 98 00:13:48,240 --> 00:13:55,220 But... Are you going to let me worry about you until the end? 99 00:13:56,880 --> 00:13:57,880 What? 100 00:13:58,560 --> 00:13:59,560 You can do it until the end. 101 00:14:02,520 --> 00:14:03,520 But... 102 00:14:05,740 --> 00:14:06,740 It's not good. 103 00:14:08,140 --> 00:14:09,740 Do you like it? 104 00:14:11,100 --> 00:14:12,100 No. 105 00:14:13,720 --> 00:14:15,240 You like it, don't you? 106 00:14:19,140 --> 00:14:20,140 But... 107 00:14:34,860 --> 00:14:35,860 Why is it getting so big? 108 00:14:39,480 --> 00:14:41,040 Shin -san, let's hurry up before he comes back. 109 00:15:14,480 --> 00:15:15,480 Okay. 110 00:17:58,380 --> 00:17:59,380 Go straight into it. 111 00:23:38,380 --> 00:23:39,380 I'm just getting on this. 112 00:38:21,510 --> 00:38:22,510 What are you going to do if you die? 113 00:42:12,140 --> 00:42:16,240 After that, I ended up not being able to get along with my neighbor's wife, Ms. 114 00:42:16,400 --> 00:42:17,400 Mizukawa. 115 00:43:23,440 --> 00:43:24,440 I want you to do the cleaning. 116 00:43:25,040 --> 00:43:26,860 No, no. Shin -san is the only one. 117 00:43:27,300 --> 00:43:28,340 He's always doing the cleaning. 118 00:43:28,940 --> 00:43:29,940 I see. 119 00:43:30,060 --> 00:43:31,060 Well, I'll be going then. 120 00:43:31,420 --> 00:43:32,420 I'm counting on you. 121 00:44:41,870 --> 00:44:43,670 Sakuya is good, isn't he? That's right. 122 00:44:44,110 --> 00:44:45,850 It was hot today, too. 123 00:44:47,010 --> 00:44:51,610 Well, even so, I'm jealous of Tsukawa -san. 124 00:44:52,050 --> 00:44:53,950 He has a beautiful wife. 125 00:44:54,650 --> 00:44:55,650 No, 126 00:44:56,370 --> 00:44:57,590 no, Shin -san, too. 127 00:44:57,910 --> 00:45:01,290 His ex -wife passed away, and it's been a long time. 128 00:45:02,470 --> 00:45:03,710 What's going to happen soon? 129 00:45:04,870 --> 00:45:08,090 Well, there's a lot of talk about marriage. 130 00:45:10,750 --> 00:45:12,610 I don't really care about that. 131 00:45:13,470 --> 00:45:14,470 I see. 132 00:45:15,510 --> 00:45:18,390 Well, you eat too. 133 00:45:18,770 --> 00:45:19,770 Stay healthy. 134 00:45:20,110 --> 00:45:21,110 I will. 135 00:45:48,100 --> 00:45:51,960 Kaede -san, can I help you with something? 136 00:48:21,580 --> 00:48:22,580 Hello. 137 00:49:22,160 --> 00:49:23,160 Hallelujah. 138 00:49:52,520 --> 00:49:54,000 Thank you. 139 00:50:35,049 --> 00:50:37,610 Thank you. 140 00:51:01,000 --> 00:51:02,000 Google. 141 00:53:09,279 --> 00:53:11,000 Thank you. 142 00:54:08,830 --> 00:54:10,230 I don't know. 143 00:56:13,070 --> 00:56:14,070 I don't know. 144 00:56:44,930 --> 00:56:47,130 Hey, Mizukawa -san. 145 00:56:48,010 --> 00:56:49,010 Hey. 146 00:56:50,050 --> 00:56:54,110 I didn't drink that much, but I slept perfectly. 147 00:56:56,550 --> 00:56:57,550 Hey, 148 00:57:00,550 --> 00:57:04,070 wake up. I'm going home. 149 00:57:06,370 --> 00:57:08,330 What a troublesome person. 150 00:57:10,010 --> 00:57:11,670 Good night. 151 00:57:12,430 --> 00:57:13,430 Go to bed. 152 00:57:14,130 --> 00:57:17,590 Yeah. Yeah, but... Hmm? 153 00:57:17,950 --> 00:57:20,870 The bath is just around the corner, so you can do that. 154 00:57:21,070 --> 00:57:23,870 Oh, and bring your clothes from home. 155 00:57:24,910 --> 00:57:27,970 Hmm. Then I guess I'll take care of it. 156 00:57:28,310 --> 00:57:29,310 Yeah. 157 00:57:46,500 --> 00:57:47,560 Hey! Mizukawa -san! 158 00:57:48,760 --> 00:57:49,760 Wake up! 159 00:57:50,060 --> 00:57:51,060 Hey! 160 00:57:51,200 --> 00:57:53,440 Hey! I'm going to bed, okay? 161 00:57:54,340 --> 00:57:55,820 I'm going to bed, okay? 162 01:01:13,230 --> 01:01:14,230 Thank you. 163 01:01:56,110 --> 01:01:57,110 Thank you. 164 01:17:07,880 --> 01:17:09,120 Okay, I'll be back. 165 01:17:11,460 --> 01:17:14,880 You need to be clean, too. You need to study. 166 01:17:15,720 --> 01:17:18,580 Okay. Have a good day. 167 01:17:18,940 --> 01:17:20,100 Okay. See you. 168 01:18:50,090 --> 01:18:51,890 It seems that the fireworks this year are amazing. 169 01:18:53,250 --> 01:18:58,230 If you couldn't do it last year, it seems that there is a good chance for 170 01:18:58,790 --> 01:19:00,030 I'm looking forward to it. 171 01:19:04,170 --> 01:19:08,970 When the fireworks are over, let's go to the boat in front of the station. 172 01:19:21,550 --> 01:19:22,209 It's delicious. 173 01:19:22,210 --> 01:19:23,210 Of course it is. 174 01:19:24,730 --> 01:19:25,730 It's really good. 175 01:20:25,070 --> 01:20:26,770 The festival was fun, wasn't it? 176 01:20:27,010 --> 01:20:28,010 Yes. 177 01:20:28,750 --> 01:20:30,590 Did your fathers go drinking? 178 01:20:31,830 --> 01:20:35,070 Yes. It's a festival that we look forward to every year. 179 01:20:36,710 --> 01:20:37,710 I see. 180 01:20:38,250 --> 01:20:40,690 I think they'll still be drinking today. 181 01:21:07,200 --> 01:21:12,720 Let's do it one more time. 182 01:21:13,720 --> 01:21:18,460 I don't know when we'll see each other again. 11103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.