Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,473 --> 00:00:08,442
("THERE'S NO BUSINESS
LIKE SHOW BUSINESS" PLAYING)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:15,483 --> 00:00:18,886
♪ There's no business
Like show business ♪
5
00:00:19,019 --> 00:00:22,790
♪ Like no business I know ♪
6
00:00:22,923 --> 00:00:26,427
♪ Everything about it
Is appealing ♪
7
00:00:26,560 --> 00:00:29,863
♪ Everything the traffic
Will allow ♪
8
00:00:29,997 --> 00:00:32,866
♪ Nowhere could you get
That happy feeling ♪
9
00:00:33,000 --> 00:00:36,604
♪ When you are stealing
That extra bow ♪
10
00:00:36,737 --> 00:00:40,608
♪ There's no people
Like show people ♪
11
00:00:40,741 --> 00:00:44,178
♪ They smile
When they are low ♪
12
00:00:44,312 --> 00:00:47,748
♪ Yesterday they told you
You would not go far ♪
13
00:00:47,881 --> 00:00:51,419
♪ That night you open
And there you are ♪
14
00:00:51,552 --> 00:00:53,154
♪ Next day
On your dressing room ♪
15
00:00:53,287 --> 00:00:54,555
♪ They've hung a star ♪
16
00:00:54,688 --> 00:00:59,460
♪ Let's go on with the show ♪
17
00:00:59,827 --> 00:01:03,264
♪ Let's go ♪
18
00:01:03,397 --> 00:01:10,471
♪ On with the show ♪
19
00:01:16,510 --> 00:01:17,378
Say what now?
20
00:01:17,511 --> 00:01:20,748
Vaginas make his flesh creep.
21
00:01:22,150 --> 00:01:24,752
What-- What class was this for?
22
00:01:24,885 --> 00:01:26,254
PE.
23
00:01:27,855 --> 00:01:30,558
Whose vagina
is he talking about?
24
00:01:30,691 --> 00:01:32,059
General vaginas.
25
00:01:32,193 --> 00:01:33,927
So... Wait.
26
00:01:34,828 --> 00:01:36,530
You went to PE?
27
00:01:36,664 --> 00:01:40,434
It was a class on CPR.
They were discussing anginas.
28
00:01:40,568 --> 00:01:43,471
So, he thought
they said vaginas!
29
00:01:44,605 --> 00:01:47,441
Oh, I mean, he isn't
exactly sexually active.
30
00:01:47,575 --> 00:01:50,711
He hasn't even seen one.
We talk about sex all the time.
31
00:01:50,844 --> 00:01:52,880
- Usually during carpool.
- Mr. Smart--
32
00:01:53,013 --> 00:01:54,215
Which is why
my mom drives us now.
33
00:01:54,348 --> 00:01:56,450
In history class,
Les was assigned
34
00:01:56,584 --> 00:01:59,119
one page on Manifest Destiny.
35
00:01:59,253 --> 00:02:00,754
Instead, he turned in
36
00:02:00,888 --> 00:02:02,956
a nine-page
Wizard of Oz musical
37
00:02:03,090 --> 00:02:06,427
set in the French Revolution
he calls "Les Wiz."
38
00:02:06,727 --> 00:02:08,729
I'm sorry.
I'm trying to understand.
39
00:02:09,363 --> 00:02:11,465
Aren't nine pages
better than one?
40
00:02:11,599 --> 00:02:13,567
That wasn't the assignment.
41
00:02:13,701 --> 00:02:15,803
Les, would you
please step outside?
42
00:02:19,773 --> 00:02:21,842
Like it's my fault vaginas
make my flesh creep.
43
00:02:21,975 --> 00:02:23,411
You haven't seen one yet!
44
00:02:23,544 --> 00:02:25,012
It's because
he hasn't seen one yet.
45
00:02:25,145 --> 00:02:26,547
Mr. Smart,
46
00:02:26,680 --> 00:02:30,751
you may need to consider
the possibility that Les...
47
00:02:31,452 --> 00:02:33,187
is homosexual.
48
00:02:34,188 --> 00:02:38,158
That is a remarkable statement.
49
00:02:38,626 --> 00:02:40,261
You know
I'm in theater, right?
50
00:02:40,394 --> 00:02:42,796
For a living.
I produce regional theater.
51
00:02:42,930 --> 00:02:44,164
I don't see
what that has to do with--
52
00:02:44,298 --> 00:02:46,300
Uh, just follow the plot.
53
00:02:47,201 --> 00:02:49,570
Theater teaches empathy.
54
00:02:49,703 --> 00:02:52,340
We don't care
if someone's black or white--
55
00:02:52,473 --> 00:02:53,641
Neither do we.
56
00:02:53,774 --> 00:02:55,809
Don't care
if they are gay or straight...
57
00:02:55,943 --> 00:02:59,046
- Neither do we.
- Rich, poor, thin, fat--
58
00:02:59,179 --> 00:03:00,314
Neither do we!
59
00:03:00,448 --> 00:03:03,351
We don't care
who they happen to love,
60
00:03:03,484 --> 00:03:06,920
or have sex with, Mrs. Franklin.
61
00:03:08,489 --> 00:03:10,157
As long as they are talented--
62
00:03:10,291 --> 00:03:11,492
Christian.
63
00:03:13,294 --> 00:03:14,528
- Talented.
- Christian.
64
00:03:17,531 --> 00:03:18,699
- Talented.
- Christian.
65
00:03:24,037 --> 00:03:26,674
You know, Les,
I've always felt deeply sorry
66
00:03:26,807 --> 00:03:28,909
for people
who couldn't appreciate me.
67
00:03:29,710 --> 00:03:33,113
Noël Coward, 1899 to 1973!
68
00:03:33,247 --> 00:03:35,549
I was from Teddington,
Middlesex, you see.
69
00:03:35,683 --> 00:03:38,686
Have you ever played
Teddington, Middlesex?
70
00:03:38,952 --> 00:03:40,187
Not yet.
71
00:03:40,321 --> 00:03:43,357
Well, if you do,
just make the best of it.
72
00:03:43,491 --> 00:03:47,661
My point is, Les,
I was a boy actor like you.
73
00:03:48,296 --> 00:03:51,832
You and I think differently
than other boys and girls.
74
00:03:51,965 --> 00:03:56,337
I'd like to fit in, Noël.
But I don't know how, I guess.
75
00:03:56,470 --> 00:03:58,572
It didn't bother me
in the least.
76
00:04:00,140 --> 00:04:01,742
I call bullshit.
77
00:04:04,011 --> 00:04:06,947
I never cared
who scored the goal,
78
00:04:07,080 --> 00:04:09,950
or which side
won the silver cup.
79
00:04:10,418 --> 00:04:13,253
I never learned to bat or bowl.
80
00:04:13,654 --> 00:04:16,990
But I heard
the curtain going up!
81
00:04:20,794 --> 00:04:23,130
Come on, Les. Let's go pick up
your mother and brother.
82
00:04:28,201 --> 00:04:30,338
I hate this school.
No one gets me.
83
00:04:30,904 --> 00:04:33,374
You're a weirdo.
It's not their fault.
84
00:04:34,342 --> 00:04:35,476
Wait till you get
to high school.
85
00:04:35,609 --> 00:04:37,311
You'll find your people.
86
00:04:37,545 --> 00:04:38,912
Derrick likes high school.
87
00:04:39,046 --> 00:04:40,914
Derrick likes
pushing the button in elevators.
88
00:04:41,048 --> 00:04:43,351
Well, you're more complicated
than your brother.
89
00:04:43,484 --> 00:04:44,918
You're an artist, like me.
90
00:04:45,052 --> 00:04:47,988
But Derrick's popular.
You gave Derrick a popular name.
91
00:04:48,121 --> 00:04:50,123
You actually gave me a name
with no value.
92
00:04:50,257 --> 00:04:51,625
Les--
93
00:04:51,759 --> 00:04:53,494
If dirt were a name,
you would've called me dirt.
94
00:04:53,627 --> 00:04:56,464
Nice. Clever and dramatic.
95
00:04:56,797 --> 00:04:58,932
You'll be happy too.
It's inevitable.
96
00:05:00,368 --> 00:05:02,035
Were you popular
in middle school?
97
00:05:03,671 --> 00:05:06,073
Five people are popular
in middle school, Dirt.
98
00:05:07,240 --> 00:05:08,542
I already knew I wanted
99
00:05:08,676 --> 00:05:10,811
to produce shows on Broadway
when I was your age.
100
00:05:10,944 --> 00:05:12,980
Who wants to do that
in middle school?
101
00:05:13,113 --> 00:05:14,748
Talk about weirdos.
102
00:05:17,385 --> 00:05:19,620
Does it bother you
it never happened?
103
00:05:23,891 --> 00:05:27,461
Things change on a dime
in show business.
104
00:05:27,595 --> 00:05:29,630
It could still happen,
you'll see.
105
00:05:30,798 --> 00:05:31,799
Come on.
106
00:05:34,802 --> 00:05:37,337
Vaginas scared me too at first.
107
00:05:37,738 --> 00:05:41,341
Don't worry about it.
Vaginas will grow on you.
108
00:05:43,010 --> 00:05:45,946
♪ Give my regards to Broadway ♪
109
00:05:46,079 --> 00:05:49,683
♪ Remember me
To Herald Square ♪
110
00:05:49,817 --> 00:05:52,886
♪ Tell all the gang
At Forty-Second Street ♪
111
00:05:53,020 --> 00:05:54,522
♪ That I will soon be there ♪
112
00:05:54,655 --> 00:05:57,658
Buddy, you need
to talk with your son.
113
00:05:58,759 --> 00:06:00,327
Why are they mine
when they're in trouble?
114
00:06:00,461 --> 00:06:02,763
Ernie Saracino wants to quit.
115
00:06:03,363 --> 00:06:04,465
Les.
116
00:06:04,598 --> 00:06:05,666
Why is it me?
It could be Derrick.
117
00:06:05,799 --> 00:06:07,334
He says Les just arbitrarily
118
00:06:07,468 --> 00:06:09,136
sneaks into scenes
during the show.
119
00:06:09,269 --> 00:06:10,671
I didn't sneak.
120
00:06:10,804 --> 00:06:12,473
I told him I really think
I should be in more scenes.
121
00:06:12,606 --> 00:06:14,274
You're not the director.
You can't--
122
00:06:14,408 --> 00:06:15,676
It's Fiddler on the Roof.
123
00:06:15,809 --> 00:06:17,845
I'm pretty sure
there were children in Anatevka.
124
00:06:17,978 --> 00:06:19,312
Ernie Saracino is the best,
125
00:06:19,447 --> 00:06:21,214
least expensive
director we have.
126
00:06:21,348 --> 00:06:22,650
We cannot afford to lose him.
127
00:06:22,783 --> 00:06:25,085
And he's tired of you
upstaging everyone.
128
00:06:26,454 --> 00:06:27,421
Derrick almost
lost his virginity.
129
00:06:27,555 --> 00:06:28,689
- Hey!
- Almost?
130
00:06:28,822 --> 00:06:29,990
How almost?
131
00:06:30,123 --> 00:06:31,391
- Her name's Annabeth Devine.
- Shut up!
132
00:06:31,525 --> 00:06:33,927
Maybe Anna Bess.
She lisps.
133
00:06:34,061 --> 00:06:35,563
Well, invite her
over for dinner.
134
00:06:35,696 --> 00:06:36,897
We'd all like to meet her.
135
00:06:37,030 --> 00:06:38,365
No.
136
00:06:38,499 --> 00:06:40,801
No? It's not like you're
embarrassed by us or anything.
137
00:06:41,134 --> 00:06:42,570
Dad, of course I am.
138
00:06:43,203 --> 00:06:46,707
Well, then bring her
by the theater on a matinee day.
139
00:06:46,840 --> 00:06:48,175
She won't even know
we're checking her out.
140
00:06:48,308 --> 00:06:50,944
No one I know
wants to go to the theater.
141
00:06:51,078 --> 00:06:53,213
God, I don't even want to be
at the theater matinee days.
142
00:06:53,346 --> 00:06:54,648
I-I'd rather do football.
143
00:06:54,782 --> 00:06:56,083
- Okay? They're having--
- That's just a phase.
144
00:06:56,216 --> 00:06:57,918
I could easily make the team
at this school.
145
00:06:58,051 --> 00:07:00,087
It's not my rule,
there are eight shows a week.
146
00:07:00,220 --> 00:07:01,254
That's just the way it is.
147
00:07:01,388 --> 00:07:02,222
I'm not doing
any more musicals.
148
00:07:02,355 --> 00:07:04,024
You are not the only 16-year-old
149
00:07:04,157 --> 00:07:05,759
who has to work
in the family business.
150
00:07:05,893 --> 00:07:06,727
You don't even pay me.
151
00:07:06,860 --> 00:07:08,195
Well, you're not very good.
152
00:07:09,630 --> 00:07:11,198
Just bring her over for dinner.
153
00:07:11,331 --> 00:07:12,900
Uh, no, better yet,
154
00:07:13,033 --> 00:07:14,735
we'll be having auditions
at the house
155
00:07:14,868 --> 00:07:16,403
for Raisin in the Sun soon.
156
00:07:16,537 --> 00:07:18,606
Bring her by then.
She will love it.
157
00:07:18,739 --> 00:07:21,141
She won't, Dad. She's normal.
158
00:07:21,441 --> 00:07:22,910
She'll grow out of it.
159
00:07:23,043 --> 00:07:25,345
We'll stay
with your Uncle Abram!
160
00:07:26,013 --> 00:07:28,148
We're staying
with your Uncle Abrams!
161
00:07:28,281 --> 00:07:30,350
We're staying
with your Uncle Abrams!
162
00:07:30,484 --> 00:07:31,619
The whole world
has to know our business!
163
00:07:32,953 --> 00:07:34,087
Stop yelling and start packing.
164
00:07:34,221 --> 00:07:35,923
I don't need your advice, Golde.
165
00:07:37,324 --> 00:07:39,993
We have a train to catch,
and a boat.
166
00:07:40,260 --> 00:07:43,897
Children, put the bundles
on the wagon.
167
00:07:44,598 --> 00:07:45,999
Work hard, Motel.
168
00:07:46,734 --> 00:07:48,201
Come to us soon.
169
00:07:49,469 --> 00:07:51,138
Go on. Do it!
170
00:07:51,772 --> 00:07:54,808
Why go through life unnoticed?
171
00:07:54,942 --> 00:07:58,546
Ruth Gordon, 1896 to 1985.
172
00:07:58,712 --> 00:08:00,981
Which scene are you crashing?
173
00:08:01,882 --> 00:08:03,450
I promised my dad I wouldn't.
174
00:08:03,584 --> 00:08:06,954
Well, some days,
you have to lie.
175
00:08:08,989 --> 00:08:10,991
This next scene's
the one I really wanna get into.
176
00:08:11,124 --> 00:08:13,460
They're forced to leave their
little village of Anatevka.
177
00:08:13,627 --> 00:08:15,663
So they stand
in a circle holding hands,
178
00:08:15,796 --> 00:08:17,598
then let go
and go their separate ways.
179
00:08:17,731 --> 00:08:18,899
It's symbolic.
180
00:08:19,032 --> 00:08:20,534
Terrific!
181
00:08:20,734 --> 00:08:21,969
But I don't know
how to get in the circle
182
00:08:22,102 --> 00:08:24,004
'cause they're holding hands.
183
00:08:24,137 --> 00:08:26,840
Just do it.
You'll figure it out.
184
00:08:27,307 --> 00:08:30,143
You gotta go out there
and show 'em what you got.
185
00:08:35,983 --> 00:08:38,318
Don't worry
about Ernie Saracino.
186
00:08:38,451 --> 00:08:39,687
What can he do?
187
00:08:39,820 --> 00:08:42,522
Go on. Make it great.
188
00:08:42,656 --> 00:08:45,458
Bring the scene
up to your great level.
189
00:08:45,593 --> 00:08:47,995
Go! Go!
190
00:08:55,603 --> 00:08:57,705
What the hell are you doing?
191
00:08:59,006 --> 00:09:00,841
I'm leaving Anatevka!
192
00:09:03,644 --> 00:09:04,377
Honey,
our electric bill
193
00:09:04,511 --> 00:09:05,846
is killing us.
194
00:09:05,979 --> 00:09:07,715
Couldn't we raise the temp
in the theater a bit?
195
00:09:07,848 --> 00:09:10,217
It doesn't need to be
like a morgue in there.
196
00:09:10,784 --> 00:09:12,485
Cold keeps the audience alert.
197
00:09:12,620 --> 00:09:14,788
And it keeps us in debt.
198
00:09:15,222 --> 00:09:17,424
Let's just go to sleep.
199
00:09:17,557 --> 00:09:20,027
Seems to me the only thing
we ever fight about is money.
200
00:09:20,160 --> 00:09:23,764
Well, I'm an American.
And I love money.
201
00:09:26,033 --> 00:09:27,134
Honestly, though,
202
00:09:27,267 --> 00:09:28,936
you know what
I'm afraid of, Buddy?
203
00:09:29,436 --> 00:09:31,104
Silence?
204
00:09:33,106 --> 00:09:36,677
Look, we are rich in other ways.
205
00:09:36,810 --> 00:09:38,812
And I've got
some coals in the fire.
206
00:09:38,946 --> 00:09:41,749
Big things are coming.
207
00:09:48,555 --> 00:09:51,024
- I saw Reverend Jackson.
- Mace--
208
00:09:51,158 --> 00:09:53,894
Millions of people
find comfort in God.
209
00:09:54,027 --> 00:09:55,262
You act like it's just me.
210
00:09:55,395 --> 00:09:58,231
I just don't want to be
associated with it.
211
00:09:58,565 --> 00:10:02,736
I was raised by two of
the meanest, churchiest women--
212
00:10:02,870 --> 00:10:05,939
I'm not your horrible
dead aunts, I'm your wife.
213
00:10:06,073 --> 00:10:08,575
And if you loved me, you would
at least be open to it.
214
00:10:08,709 --> 00:10:10,811
But if you loved me,
you wouldn't try to change me.
215
00:10:10,944 --> 00:10:13,013
It's because I love you, Buddy.
216
00:10:13,146 --> 00:10:16,416
It would break my heart
to watch you die without God.
217
00:10:16,984 --> 00:10:19,119
Sweetie,
who says I'm going first?
218
00:10:19,552 --> 00:10:22,690
- Mm.
- Hmm?
219
00:10:23,356 --> 00:10:26,526
Honestly, I thought
I would've worn you down by now.
220
00:10:27,327 --> 00:10:29,963
The thought of you in purgatory
terrifies me.
221
00:10:33,100 --> 00:10:35,102
- Goodnight.
- Oh. Stop talking.
222
00:10:35,235 --> 00:10:37,137
You don't always get
to have the last word, you know?
223
00:10:37,270 --> 00:10:38,906
- You're right.
- Then stop talking.
224
00:10:39,039 --> 00:10:40,173
- I am.
- I mean it.
225
00:10:40,307 --> 00:10:42,475
- I know.
- Don't say any more.
226
00:10:42,609 --> 00:10:43,811
- I won't.
- Oh...
227
00:10:44,712 --> 00:10:47,480
I have to sleep.
228
00:10:47,614 --> 00:10:50,483
I have to get up early
to make the boys' lunches.
229
00:11:03,463 --> 00:11:06,066
- Sweet dreams.
- I knew you were gonna do that!
230
00:11:13,406 --> 00:11:14,374
Hey!
231
00:11:15,275 --> 00:11:16,376
Hey!
232
00:11:16,509 --> 00:11:17,677
Hey!
233
00:11:17,811 --> 00:11:19,212
Honest to Betsy!
234
00:11:19,346 --> 00:11:21,348
Do you have to play that thing
where we can hear it?
235
00:11:21,481 --> 00:11:24,084
Mom, I have to practice,
or I'll never sound good.
236
00:11:24,217 --> 00:11:27,788
You'll never sound good
'cause you're playing a bagpipe.
237
00:11:27,921 --> 00:11:29,890
Bagpipes sound like a mistake.
238
00:11:30,157 --> 00:11:32,960
Well, who were we bothering?
We're making music.
239
00:11:33,093 --> 00:11:34,895
That is not music!
240
00:11:35,028 --> 00:11:36,864
Those things sounded
lousy on stage.
241
00:11:36,997 --> 00:11:38,331
They sound worse in life.
242
00:11:38,465 --> 00:11:40,233
Les, come in
and get ready for school.
243
00:11:41,835 --> 00:11:45,072
I will call the police on you
myself, I swear it.
244
00:11:45,205 --> 00:11:46,573
Can you at least take joy
245
00:11:46,706 --> 00:11:49,509
in the fact of knowing
that any minute we might stop?
246
00:11:52,445 --> 00:11:53,981
On with the show.
247
00:12:14,902 --> 00:12:16,069
Hey.
248
00:12:17,905 --> 00:12:19,139
I was just wondering,
249
00:12:19,272 --> 00:12:20,874
how come you never
play sports after school?
250
00:12:21,008 --> 00:12:22,843
I work at my parents' theater.
251
00:12:23,243 --> 00:12:24,244
Theater?
252
00:12:25,378 --> 00:12:27,514
I thought theater's
just for fags.
253
00:12:27,948 --> 00:12:29,382
Not just.
254
00:12:29,516 --> 00:12:30,884
Are you a fag?
255
00:12:31,384 --> 00:12:34,054
Actually, are you
a boy or a girl?
256
00:12:36,023 --> 00:12:37,791
You know you're going to hell,
right, faggot?
257
00:12:37,925 --> 00:12:40,961
You and all of your AIDS-y fag
friends are gonna burn in hell.
258
00:12:43,163 --> 00:12:45,665
♪ Sodomy ♪
259
00:12:45,799 --> 00:12:48,401
♪ Fellatio ♪
260
00:12:48,535 --> 00:12:50,603
♪ Cunnilingus ♪
261
00:12:50,737 --> 00:12:54,241
♪ Why do these words
Sound so nasty? ♪
262
00:12:54,374 --> 00:12:57,010
Hair, 1967.
263
00:12:57,144 --> 00:13:00,981
Galt McDermot, James Rado,
Gerome Ragni, asshole.
264
00:13:01,114 --> 00:13:02,215
You tell 'em, Les.
265
00:13:02,349 --> 00:13:03,750
It's the age of Aquarius, man.
266
00:13:03,884 --> 00:13:06,119
Let the sunshine in, you turd.
267
00:13:06,820 --> 00:13:09,122
You are so fucking weird.
268
00:13:10,891 --> 00:13:12,359
Yes, I am!
269
00:13:19,099 --> 00:13:20,333
For what we are
about to receive,
270
00:13:20,467 --> 00:13:22,402
may the Lord
make us truly grateful.
271
00:13:22,535 --> 00:13:23,536
Amen.
272
00:13:24,771 --> 00:13:28,575
Uh, I have an announcement.
273
00:13:30,043 --> 00:13:31,278
Two words.
274
00:13:33,446 --> 00:13:34,447
You ready?
275
00:13:35,115 --> 00:13:36,316
Were those them?
276
00:13:37,350 --> 00:13:38,351
No.
277
00:13:40,520 --> 00:13:41,588
New Jersey.
278
00:13:41,721 --> 00:13:43,056
Oh, my God!
279
00:13:44,324 --> 00:13:45,859
I haven't even said
what's in New Jersey.
280
00:13:45,993 --> 00:13:47,394
Les, what-- what are you doing?
281
00:13:48,161 --> 00:13:49,930
Just being supportive.
282
00:13:50,430 --> 00:13:51,598
Uh, okay.
283
00:13:52,032 --> 00:13:54,234
So, I talked with Ed Monroe.
284
00:13:54,367 --> 00:13:57,670
The Barn Theater in New Jersey
is ours if we want it.
285
00:13:58,271 --> 00:14:00,373
Now it's a family decision.
We all get to vote--
286
00:14:00,507 --> 00:14:02,075
No, we're not moving
to New Jersey.
287
00:14:02,209 --> 00:14:03,776
That's actually a good theater!
Like, 1100 seats.
288
00:14:03,911 --> 00:14:05,245
- How much are they paying us?
- Well--
289
00:14:05,378 --> 00:14:07,380
No, I-I--
Dad, I like it here. Okay?
290
00:14:07,514 --> 00:14:09,983
I-I like my friends.
I like my school.
291
00:14:10,117 --> 00:14:12,319
I have a girlfriend, okay?
I can't like...
292
00:14:12,452 --> 00:14:13,286
What's the point
of doing anything
293
00:14:13,420 --> 00:14:14,554
if we always have to start over?
294
00:14:14,687 --> 00:14:16,389
Derrick, The Barn
is a summer theater.
295
00:14:16,523 --> 00:14:17,857
We'd be back in the fall.
296
00:14:17,991 --> 00:14:19,292
- Ding, ding, ding!
- So, I got plans this summer.
297
00:14:19,426 --> 00:14:20,660
- Les. Can you...
- What?
298
00:14:20,793 --> 00:14:23,196
You didn't even let me
get to the fun part.
299
00:14:23,563 --> 00:14:24,965
Milwaukee!
300
00:14:25,098 --> 00:14:27,434
Oh, my God!
301
00:14:30,037 --> 00:14:31,204
Ed also owns
302
00:14:31,338 --> 00:14:33,106
the Players Theater
in Milwaukee.
303
00:14:33,240 --> 00:14:35,542
Now if we do
enough business this summer,
304
00:14:36,309 --> 00:14:37,444
he's going to offer us
305
00:14:37,577 --> 00:14:39,947
a five-year contract
for both theaters.
306
00:14:41,681 --> 00:14:43,316
No more season to season!
307
00:14:43,450 --> 00:14:44,784
That sounds too good to be true.
308
00:14:44,918 --> 00:14:46,219
- Yes!
- Wait.
309
00:14:46,353 --> 00:14:47,187
What if we don't do
enough business at The Barn?
310
00:14:47,320 --> 00:14:49,156
Well, then we're screwed.
311
00:14:51,158 --> 00:14:53,226
If we all decide
to go to The Barn,
312
00:14:53,360 --> 00:14:56,529
then I have to give notice here
so they have time to replace me.
313
00:14:56,964 --> 00:14:59,599
And if we don't do
314
00:14:59,732 --> 00:15:02,569
enough business this summer,
then we end up with...
315
00:15:03,203 --> 00:15:04,737
...nothing.
316
00:15:04,871 --> 00:15:06,706
Of course. When is it ever easy?
317
00:15:06,839 --> 00:15:08,408
I-I-I vote no. Okay?
318
00:15:08,541 --> 00:15:09,576
Enough.
319
00:15:09,709 --> 00:15:11,811
I... All I wanna do
is play football
320
00:15:11,945 --> 00:15:13,080
and lose my virginity.
321
00:15:13,313 --> 00:15:14,847
That's not asking a lot.
322
00:15:14,982 --> 00:15:16,049
And I can't do
either of those things
323
00:15:16,183 --> 00:15:17,684
if I'm constantly moving around.
324
00:15:17,817 --> 00:15:18,918
I like it here.
325
00:15:19,052 --> 00:15:20,587
Okay? Please, just...
326
00:15:20,720 --> 00:15:22,355
Les, how do you vote?
327
00:15:23,523 --> 00:15:24,857
I vote...
328
00:15:25,492 --> 00:15:28,161
that we leave this ugly town.
329
00:15:28,295 --> 00:15:30,697
Okay, so we have one
voting to stay, one to leave.
330
00:15:30,830 --> 00:15:31,898
You little shit.
331
00:15:32,032 --> 00:15:33,033
Don't say "shit"
when we're eating.
332
00:15:33,166 --> 00:15:35,235
Nobody likes me here, okay?
333
00:15:35,368 --> 00:15:37,004
Derrick, and you
can play football anywhere.
334
00:15:37,337 --> 00:15:39,272
You can do better
than Annabeth Devine.
335
00:15:39,406 --> 00:15:40,740
I didn't wanna tell you this,
336
00:15:40,873 --> 00:15:42,609
but she told me her favorite
Marx brother was Curly.
337
00:15:42,742 --> 00:15:44,077
Guess what?
I don't give a shit who
338
00:15:44,211 --> 00:15:45,578
- her favorite Marx brother is.
- Derrick.
339
00:15:45,712 --> 00:15:47,547
Curly isn't a Marx brother.
He's Three Stooges!
340
00:15:47,680 --> 00:15:48,982
That's very telling.
341
00:15:49,116 --> 00:15:50,950
What do you think, Mace, huh?
342
00:15:51,084 --> 00:15:52,885
I mean, no pressure.
343
00:15:53,020 --> 00:15:55,322
This is just our entire future.
344
00:15:55,455 --> 00:15:56,556
Well, I know
how you're gonna vote,
345
00:15:56,689 --> 00:15:58,791
and I know how
you want me to vote.
346
00:16:02,329 --> 00:16:04,531
You're quite adorable
when you get keyed up.
347
00:16:04,731 --> 00:16:06,666
Oh! I know it.
348
00:16:06,799 --> 00:16:09,002
You're the biggest liar.
You only ever think of yourself!
349
00:16:09,136 --> 00:16:10,770
No. That's not true.
350
00:16:10,903 --> 00:16:12,105
Just last night, I was up late
351
00:16:12,239 --> 00:16:14,774
imagining what
it must feel like to be you.
352
00:16:16,876 --> 00:16:19,512
But then, I got so bored.
353
00:16:21,214 --> 00:16:23,016
- Five years?
- Yeah.
354
00:16:23,150 --> 00:16:24,651
We could have real lives.
355
00:16:24,784 --> 00:16:25,985
Yes!
356
00:16:26,119 --> 00:16:27,154
Wow! But...
357
00:16:27,287 --> 00:16:28,421
You little asshole!
358
00:16:28,555 --> 00:16:29,689
- No, uh-uh, no, Derrick!
- Come here!
359
00:16:29,822 --> 00:16:31,524
I'm just,
I'm so afraid to be hopeful.
360
00:16:31,658 --> 00:16:33,793
This could be the biggest
mistake we've ever made.
361
00:16:33,926 --> 00:16:37,430
But Milwaukee
could lead to bigger cities.
362
00:16:37,697 --> 00:16:40,967
Our name could
finally mean something.
363
00:16:41,268 --> 00:16:42,669
This is what
we've been waiting for.
364
00:16:42,802 --> 00:16:45,138
But if it doesn't work,
I mean...
365
00:16:45,272 --> 00:16:47,440
Honey, we'd be
living in the car.
366
00:16:47,574 --> 00:16:49,709
That's a new low, even for us.
367
00:16:49,876 --> 00:16:52,345
Mace, it could be great.
368
00:16:53,713 --> 00:16:55,082
Well...
369
00:16:55,448 --> 00:16:57,750
Great is the way I like it.
370
00:17:04,991 --> 00:17:05,992
Yes!
371
00:17:08,295 --> 00:17:10,630
Mwah! Oh, yes! Yes! Yes!
372
00:17:13,333 --> 00:17:14,567
Derrick?
373
00:17:25,112 --> 00:17:26,713
I know you're upset.
374
00:17:27,080 --> 00:17:28,748
I'm not upset.
375
00:17:29,382 --> 00:17:30,750
I'm not going.
376
00:17:30,883 --> 00:17:32,819
I'll stay here
with Annabeth's family.
377
00:17:32,952 --> 00:17:35,455
That is never going to happen.
378
00:17:35,588 --> 00:17:37,357
I got a job at Foot Locker.
379
00:17:37,490 --> 00:17:39,359
I'll stay with her family,
pay her family rent.
380
00:17:39,492 --> 00:17:41,528
I'll stay in school.
I'm almost 18 anyway.
381
00:17:41,661 --> 00:17:42,662
You're 16.
382
00:17:42,795 --> 00:17:43,763
I'm happy here.
383
00:17:43,896 --> 00:17:45,031
You're gonna be happy there too.
384
00:17:45,165 --> 00:17:46,566
I'm happy here.
385
00:17:46,699 --> 00:17:48,735
Okay? I hate always
saying goodbye to everyone.
386
00:17:48,868 --> 00:17:51,104
Well, you won't have to say
goodbye for five years.
387
00:17:51,238 --> 00:17:53,039
If we even make it there!
388
00:17:53,173 --> 00:17:55,975
This is yours,
Les and Mom's dream.
389
00:17:56,343 --> 00:17:57,744
Theater, it's all right,
390
00:17:57,877 --> 00:18:00,012
except it's bullshit.
It's not real.
391
00:18:00,147 --> 00:18:03,216
Real is so overrated, Derrick.
392
00:18:03,350 --> 00:18:04,751
I-I-I have a girlfriend here.
You--
393
00:18:04,884 --> 00:18:06,619
You'll have a dozen girlfriends.
394
00:18:06,753 --> 00:18:08,988
And that's life. You don't--
You don't stop at the first one.
395
00:18:09,122 --> 00:18:11,658
So I should just sleep around?
Is that what you're telling me?
396
00:18:12,559 --> 00:18:14,461
Yes.
397
00:18:14,594 --> 00:18:16,629
I wish someone would've told me.
398
00:18:16,896 --> 00:18:19,832
Look, Derrick,
you're a great looking kid...
399
00:18:19,966 --> 00:18:21,201
You're not listening.
400
00:18:21,334 --> 00:18:22,502
That's the last thing
I think about, you know?
401
00:18:22,635 --> 00:18:24,671
Did you know that
more Playboy Playmates
402
00:18:24,804 --> 00:18:28,175
come out of Milwaukee
than any other town?
403
00:18:28,608 --> 00:18:30,977
Dad, you can't just
make things up
404
00:18:31,110 --> 00:18:32,445
and then think
that they're true.
405
00:18:33,079 --> 00:18:37,083
Derrick, you have to dream
things into happening.
406
00:18:37,217 --> 00:18:39,752
You have to dream
bigger than you are.
407
00:18:39,886 --> 00:18:43,323
And you have to find work
that you love,
408
00:18:43,456 --> 00:18:46,993
and then you bring that love
into work with you.
409
00:18:47,594 --> 00:18:51,264
Who would rather
work at the Foot Locker
410
00:18:51,398 --> 00:18:53,666
when you could work
in the theater?
411
00:18:55,968 --> 00:18:57,337
Me!
412
00:19:02,609 --> 00:19:05,111
Thirteen, fourteen.
All bags are accounted for.
413
00:19:05,245 --> 00:19:06,446
You gonna be okay there,
Annabeth?
414
00:19:06,579 --> 00:19:08,815
Okay then.
415
00:19:12,419 --> 00:19:14,987
Goodbye, Akron.
I will not be back.
416
00:19:15,121 --> 00:19:16,856
There are places I like better.
417
00:19:16,989 --> 00:19:20,793
Derrick, come on. Chop, chop.
Get the show on the road.
418
00:19:33,273 --> 00:19:36,075
♪ Here comes Johnny
Singing oldies goldies ♪
419
00:19:36,209 --> 00:19:38,811
♪ "Be-Bop-A-Lula"
"Baby What I Say" ♪
420
00:19:38,945 --> 00:19:41,614
♪ Here comes Johnny
Singing "I Got a Woman" ♪
421
00:19:41,748 --> 00:19:44,717
♪ Down in the tunnels
Trying to make it pay ♪
422
00:19:44,851 --> 00:19:47,587
♪ He got the action
He got the motion ♪
423
00:19:47,720 --> 00:19:50,189
♪ Oh, yeah
The boy can play ♪
424
00:19:50,523 --> 00:19:52,859
♪ Dedication
Devotion ♪
425
00:19:52,992 --> 00:19:55,161
♪ Turning all the night time
Into the day ♪
426
00:19:55,295 --> 00:19:57,664
♪ He do the song
About the sweet lovin' woman ♪
427
00:19:57,997 --> 00:19:59,599
♪ He do the song
About the knife ♪
428
00:20:00,800 --> 00:20:03,169
♪ They do the walk ♪
429
00:20:03,303 --> 00:20:05,104
What's our address out there?
430
00:20:05,572 --> 00:20:08,308
- Hmm...
- We're not exactly sure.
431
00:20:08,808 --> 00:20:11,811
Remember Dee Baskin, who played
Anybodys in West Side Story?
432
00:20:11,944 --> 00:20:13,680
In real life too.
433
00:20:13,813 --> 00:20:16,616
She sells real estate
in New Jersey now.
434
00:20:16,749 --> 00:20:19,886
We are going to stay in empty
houses Dee Baskin's selling.
435
00:20:20,019 --> 00:20:21,554
Do the owners know?
436
00:20:21,688 --> 00:20:24,657
Great. We're squatters.
437
00:20:24,791 --> 00:20:25,992
We're enterprising.
438
00:20:26,125 --> 00:20:27,760
I'll just tell Annabeth
to address her letters
439
00:20:27,894 --> 00:20:29,896
to "Empty houses
Dee Baskin is selling."
440
00:20:30,029 --> 00:20:31,464
Derrick, you're handsome.
441
00:20:31,598 --> 00:20:33,065
You'll be single
for an hour wherever we go.
442
00:20:33,199 --> 00:20:35,201
I don't give a red hot shit
about how I look, okay?
443
00:20:35,335 --> 00:20:37,770
I wish everyone would just
shut up about how I looked.
444
00:20:37,904 --> 00:20:39,205
What?
445
00:20:39,339 --> 00:20:41,073
Oh, my God, you got lipstick
all over your face!
446
00:20:41,207 --> 00:20:42,809
Shit.
447
00:20:42,942 --> 00:20:44,311
Is it gone?
448
00:20:44,444 --> 00:20:45,745
- Oh, yeah.
- Yeah. You got it.
449
00:20:48,981 --> 00:20:51,751
♪ I am the very model
Of a modern Major-General ♪
450
00:20:51,884 --> 00:20:54,421
♪ I've information vegetable
Animal and mineral ♪
451
00:20:54,554 --> 00:20:55,822
♪ I know the kings of England ♪
452
00:20:55,955 --> 00:20:57,557
♪ And I quote
The fights historical ♪
453
00:20:57,690 --> 00:21:00,059
♪ From Marathon to Waterloo
In order categorical ♪
454
00:21:00,192 --> 00:21:01,894
Ha ha!
455
00:21:02,028 --> 00:21:04,797
♪ I'm very well-acquainted too
With matters mathematical ♪
456
00:21:04,931 --> 00:21:06,232
♪ I understand equations ♪
457
00:21:06,366 --> 00:21:07,500
♪ Both the simple
And quadratical ♪
458
00:21:07,634 --> 00:21:08,901
♪ About binomial theorem ♪
459
00:21:09,035 --> 00:21:11,371
♪ I am teeming
With a lot o' news ♪
460
00:21:12,605 --> 00:21:13,606
Oh, yes.
461
00:21:13,740 --> 00:21:15,107
♪ With many cheerful facts ♪
462
00:21:15,241 --> 00:21:17,276
♪ About the square
Of the hypotenuse ♪
463
00:21:17,410 --> 00:21:18,778
♪ With many cheerful facts ♪
464
00:21:18,911 --> 00:21:20,246
♪ About the square
Of the hypotenuse ♪
465
00:21:20,380 --> 00:21:21,748
♪ With many cheerful facts ♪
466
00:21:21,881 --> 00:21:23,182
♪ About the square
Of the hypotenuse ♪
467
00:21:23,316 --> 00:21:24,784
♪ With many cheerful facts ♪
468
00:21:24,917 --> 00:21:26,586
♪ About the square
Of the hypoten-potenuse ♪
469
00:21:26,719 --> 00:21:28,688
Mom!
470
00:21:28,821 --> 00:21:31,290
♪ I'm very good at integral
And differential calculus ♪
471
00:21:31,424 --> 00:21:33,960
♪ I know the scientific names
Of beings animalculous ♪
472
00:21:34,093 --> 00:21:36,729
♪ In short in matters vegetable
Animal and mineral ♪
473
00:21:36,863 --> 00:21:39,131
♪ I am the very model
Of a modern Major-General ♪
474
00:21:39,265 --> 00:21:41,901
♪ In short in matters vegetable
Animal and mineral ♪
475
00:21:42,034 --> 00:21:45,137
♪ He is the very model
Of a modern Major-General ♪
476
00:21:45,271 --> 00:21:46,506
Derrick!
477
00:21:48,408 --> 00:21:49,576
Derrick?
478
00:21:50,209 --> 00:21:51,378
Derrick?
479
00:21:51,811 --> 00:21:53,380
Oh, my God.
480
00:21:53,513 --> 00:21:54,747
♪ I know our mythic history ♪
481
00:21:54,881 --> 00:21:55,915
♪ King Arthur's
And Sir Caradoc's ♪
482
00:21:56,048 --> 00:21:57,484
♪ I answer hard acrostics ♪
483
00:21:57,617 --> 00:21:58,485
♪ I've a pretty taste
For paradox ♪
484
00:21:58,618 --> 00:21:59,852
♪ I quote in elegiacs ♪
485
00:21:59,986 --> 00:22:01,488
♪ All the crimes
Of Heliogabalus ♪
486
00:22:01,621 --> 00:22:04,290
♪ In conics I can floor
Peculiarities parabolous ♪
487
00:22:06,025 --> 00:22:07,427
♪ I can tell
Undoubted Raphaels ♪
488
00:22:07,560 --> 00:22:08,928
♪ From Gerard Dows
And Zoffanies ♪
489
00:22:09,061 --> 00:22:10,296
♪ I know the croaking chorus ♪
490
00:22:10,430 --> 00:22:11,531
♪ From the frogs
Of Aristophanes ♪
491
00:22:11,664 --> 00:22:13,165
♪ Then I can hum a fugue ♪
492
00:22:13,299 --> 00:22:14,767
♪ Of which I've heard
The music's din afore ♪
493
00:22:15,134 --> 00:22:17,904
Din afore? Din afore?
Din afore? Ah.
494
00:22:18,371 --> 00:22:19,772
♪ And whistle all the airs ♪
495
00:22:19,906 --> 00:22:21,441
♪ From that infernal nonsense
Pinafore ♪
496
00:22:21,574 --> 00:22:22,975
♪ And whistle all the airs ♪
497
00:22:23,109 --> 00:22:24,143
♪ From that infernal nonsense
Pinafore ♪
498
00:22:24,276 --> 00:22:25,712
♪ And whistle all the airs ♪
499
00:22:25,845 --> 00:22:26,846
♪ From that infernal nonsense
Pinafore ♪
500
00:22:26,979 --> 00:22:28,515
♪ And whistle all the airs ♪
501
00:22:28,648 --> 00:22:30,349
♪ From that infernal nonsense
Pina-Pinafore ♪
502
00:22:31,651 --> 00:22:33,019
♪ For my military knowledge ♪
503
00:22:33,152 --> 00:22:34,186
♪ Though I'm plucky
And adventury ♪
504
00:22:34,320 --> 00:22:35,588
♪ Has only been brought down ♪
505
00:22:35,722 --> 00:22:37,223
♪ To the beginning
Of the century ♪
506
00:22:37,356 --> 00:22:38,891
♪ But still in matters
Vegetable, animal and mineral ♪
507
00:22:39,025 --> 00:22:40,827
♪ I am the very model
Of a modern Major-General ♪
508
00:22:40,960 --> 00:22:42,962
♪ But still in matters
Vegetable, animal and mineral ♪
509
00:22:43,095 --> 00:22:45,665
♪ He is the very model
Of a modern Major-General ♪
510
00:22:55,642 --> 00:22:56,843
What the fuck!
511
00:22:56,976 --> 00:22:58,845
Bravo!
512
00:23:06,619 --> 00:23:07,887
Is that the smile
you're gonna wear?
513
00:23:08,020 --> 00:23:09,556
Well, I don't have a poker face.
You know that.
514
00:23:09,689 --> 00:23:11,057
Come on, the show was great.
515
00:23:11,190 --> 00:23:12,625
Yeah, but the house wasn't.
516
00:23:12,759 --> 00:23:15,394
Seriously, Ed Monroe
did not look happy.
517
00:23:15,528 --> 00:23:16,829
What are we gonna say to Ed?
518
00:23:16,963 --> 00:23:19,599
- Ed! Congratulations!
- Ed! Congratulations!
519
00:23:19,732 --> 00:23:21,033
Beautiful production, Buddy.
520
00:23:21,167 --> 00:23:22,669
Well, if you're happy,
we're happy.
521
00:23:22,802 --> 00:23:24,537
- I'm not happy.
- Oh.
522
00:23:24,671 --> 00:23:27,173
- Where was the audience?
- Oh, listen.
523
00:23:27,574 --> 00:23:29,442
Wait until the reviews come out.
524
00:23:29,576 --> 00:23:30,643
Word of mouth will spread.
525
00:23:30,777 --> 00:23:31,778
We'll be selling out
every night.
526
00:23:31,911 --> 00:23:34,814
We better, 'cause this won't do.
527
00:23:34,947 --> 00:23:36,716
We hear you, Ed.
We're on it.
528
00:23:36,849 --> 00:23:38,951
All over it.
Don't worry about a thing.
529
00:23:39,085 --> 00:23:40,252
Buddy, honey,
I want you to meet Fred.
530
00:23:40,386 --> 00:23:41,454
- I'll bring him right back.
- Please.
531
00:23:41,588 --> 00:23:42,655
I will.
532
00:23:48,394 --> 00:23:49,629
No.
533
00:23:49,829 --> 00:23:52,364
No, the first time
I kissed a girl,
534
00:23:52,499 --> 00:23:55,668
she stuck her tongue
in my mouth, moved it around...
535
00:23:56,035 --> 00:23:57,904
I thought
she was having a seizure.
536
00:23:58,070 --> 00:23:59,772
Wow, Kyle.
'Cause, you know,
537
00:23:59,906 --> 00:24:01,941
you look like you were born
without your virginity.
538
00:24:03,976 --> 00:24:05,244
So, uh...
539
00:24:06,445 --> 00:24:08,214
how do you act sexy?
540
00:24:08,347 --> 00:24:10,917
It's more like thinking. Hm?
541
00:24:11,050 --> 00:24:12,284
You know,
when I go up to a girl,
542
00:24:12,418 --> 00:24:15,421
I'm not worrying,
"How will I impress her?"
543
00:24:15,555 --> 00:24:16,956
"What am I gonna say?" No.
544
00:24:17,089 --> 00:24:19,659
You think one thing,
very clearly,
545
00:24:19,792 --> 00:24:21,761
over and over
when you approach...
546
00:24:23,395 --> 00:24:24,396
What?
547
00:24:24,531 --> 00:24:26,666
"I have a foot-long penis."
548
00:24:26,799 --> 00:24:29,268
"I have a foot-long penis."
549
00:24:30,637 --> 00:24:32,371
And then just be
whatever she wants you to be.
550
00:24:32,505 --> 00:24:34,306
You're an actor.
You could do that.
551
00:24:34,440 --> 00:24:35,708
And it's sexy.
552
00:24:35,842 --> 00:24:39,145
Oh, also, try and go
for the plainer girls
553
00:24:39,278 --> 00:24:41,113
who think
you're out of their league.
554
00:24:41,247 --> 00:24:42,915
Flattered sex is amazing.
555
00:24:43,049 --> 00:24:46,553
Now you try.
"I have a foot-long penis."
556
00:24:47,620 --> 00:24:48,855
Oh, really? Just--
557
00:24:48,988 --> 00:24:50,557
Yeah, no, really.
It works every time.
558
00:24:52,158 --> 00:24:53,225
Okay.
559
00:25:10,076 --> 00:25:12,011
You're a very weird kid, Les.
560
00:25:12,344 --> 00:25:13,546
Thanks.
561
00:25:34,366 --> 00:25:35,668
Tonight was fun.
562
00:25:36,502 --> 00:25:38,971
How can you act like we're not
in some serious shit right now?
563
00:25:39,105 --> 00:25:40,506
All I said was tonight was fun.
564
00:25:40,640 --> 00:25:44,043
Ed Monroe is not happy.
We're about to lose everything.
565
00:25:44,176 --> 00:25:46,445
Do you even care
about your family at all?
566
00:25:46,579 --> 00:25:47,580
This is just what we do, Macy.
567
00:25:47,714 --> 00:25:48,948
What do we do?
568
00:25:49,081 --> 00:25:52,819
We struggle, you freak.
It works out, we repeat.
569
00:25:53,319 --> 00:25:54,520
That is not our thing.
570
00:25:54,654 --> 00:25:55,988
That is--
That's a terrible thing.
571
00:25:56,122 --> 00:25:57,323
But it's ours.
572
00:25:57,456 --> 00:25:58,290
Well, it's not the way I see it.
573
00:25:58,424 --> 00:25:59,726
Well, how do you see it?
574
00:25:59,859 --> 00:26:02,962
I see to it we scrape by,
by any means possible
575
00:26:03,095 --> 00:26:04,964
while you promise us
this great future.
576
00:26:05,097 --> 00:26:07,266
- Okay, okay, come on.
- It's exhausting, Buddy.
577
00:26:07,399 --> 00:26:09,101
I am lonely, and it's turning me
into some kind of a shrew.
578
00:26:09,235 --> 00:26:10,302
Macy, please. It's okay.
579
00:26:10,436 --> 00:26:12,204
I'm actually
repelling people now,
580
00:26:12,338 --> 00:26:13,505
and I don't blame them.
581
00:26:13,640 --> 00:26:15,775
I'm even repelling you!
582
00:26:15,908 --> 00:26:17,243
We're about to lose everything,
583
00:26:17,376 --> 00:26:19,145
and you're talking about
what fun you had at a party.
584
00:26:20,579 --> 00:26:23,515
You know,
it would be nice if just once
585
00:26:23,650 --> 00:26:26,085
you showed a little faith in me.
586
00:26:26,218 --> 00:26:27,519
Just a little.
587
00:26:27,654 --> 00:26:30,189
You, you put so much faith
in your invisible God.
588
00:26:30,322 --> 00:26:33,225
Well, I'm actually here,
and you have none in me.
589
00:26:33,359 --> 00:26:35,795
Because you promised
we'd make it in five years!
590
00:26:35,928 --> 00:26:37,630
Wishing things
won't work, Buddy.
591
00:26:37,764 --> 00:26:39,298
This is my dream too!
592
00:26:39,431 --> 00:26:42,635
I have given us a big life!
593
00:26:42,769 --> 00:26:44,070
A unique one.
594
00:26:44,203 --> 00:26:46,038
Don't treat that
like it's nothing.
595
00:26:47,173 --> 00:26:48,775
And we're not doing so badly.
596
00:26:48,908 --> 00:26:50,376
No, we're doing horribly!
597
00:26:50,509 --> 00:26:52,344
- Oh, my--
- We have kids.
598
00:26:52,478 --> 00:26:54,046
You wanted to wait so long
599
00:26:54,180 --> 00:26:55,514
'cause you didn't wanna
make the same mistakes
600
00:26:55,648 --> 00:26:56,716
as your mean dead aunts,
601
00:26:56,849 --> 00:26:58,550
but your mistakes
are just as bad.
602
00:26:58,685 --> 00:27:00,720
- We're living hand-to-mouth...
- Ha! Jee-- I mean--
603
00:27:00,853 --> 00:27:02,755
...in empty houses
Dee Baskin is selling.
604
00:27:02,889 --> 00:27:03,990
What's your plan B?
605
00:27:04,123 --> 00:27:06,558
We are not living hand-to-mouth.
606
00:27:06,693 --> 00:27:09,061
We are so rich in so many ways,
607
00:27:09,195 --> 00:27:11,530
but the only thing you ever see
is what we don't have.
608
00:27:11,664 --> 00:27:13,465
Yeah, well, unless we get
some butts in those seats,
609
00:27:13,599 --> 00:27:15,601
I don't know where we're going.
Where are we going, Buddy?
610
00:27:15,735 --> 00:27:19,438
As I've said all along, we are
either all in or we're not.
611
00:27:19,571 --> 00:27:21,173
I will make this work!
612
00:27:22,074 --> 00:27:24,711
All right? I promise.
613
00:27:47,566 --> 00:27:49,268
Come on, go to sleep.
614
00:27:49,401 --> 00:27:51,804
Your mom and I
were just rehearsing.
615
00:27:55,975 --> 00:27:57,777
I don't know how,
616
00:27:58,544 --> 00:28:01,714
but your mom will blame me
if she knows you're still up.
617
00:28:02,348 --> 00:28:04,083
How old were you
when you married Mom?
618
00:28:04,216 --> 00:28:06,352
You know we don't do age
in this house.
619
00:28:15,762 --> 00:28:17,797
She was so much fun, your mom.
620
00:28:18,697 --> 00:28:20,366
No, she really was.
621
00:28:21,100 --> 00:28:22,534
But she couldn't say,
"I love you"
622
00:28:22,668 --> 00:28:26,238
unless she really
felt it deeply.
623
00:28:27,106 --> 00:28:29,876
I could say "love" like
other people say "envelope,"
624
00:28:30,009 --> 00:28:31,610
I'm so shallow.
625
00:28:32,044 --> 00:28:33,946
So I admire that in her.
626
00:28:35,514 --> 00:28:36,983
What was your mom like?
627
00:28:37,116 --> 00:28:39,318
Oh, I really don't remember her.
628
00:28:39,518 --> 00:28:41,020
She walked out
when I was only four,
629
00:28:41,153 --> 00:28:42,654
didn't even shut the door.
630
00:28:42,989 --> 00:28:47,193
I had to live with my aunts,
Astrid and Reliance.
631
00:28:47,593 --> 00:28:48,761
God.
632
00:28:49,261 --> 00:28:53,465
So, your mom could be
anywhere in the world,
633
00:28:53,599 --> 00:28:54,533
you'd never know it.
634
00:28:54,666 --> 00:28:57,569
Yeah. People are shits.
635
00:28:58,871 --> 00:29:00,940
But that's on them.
636
00:29:01,073 --> 00:29:02,942
How you treat people
is more important.
637
00:29:03,075 --> 00:29:07,313
And, Les, you have
a huge capacity for kindness.
638
00:29:07,479 --> 00:29:09,181
Yeah, yeah, I know.
639
00:29:10,282 --> 00:29:11,784
I didn't learn
anything about love
640
00:29:11,918 --> 00:29:14,320
from Astrid and Reliance.
641
00:29:15,121 --> 00:29:16,422
I got all that from your mother.
642
00:29:17,356 --> 00:29:18,490
Yeah.
643
00:29:18,657 --> 00:29:20,092
And you two monsters.
644
00:29:22,428 --> 00:29:23,830
Can you imagine
your mother's face
645
00:29:23,963 --> 00:29:25,531
when the money comes in?
646
00:29:26,498 --> 00:29:27,599
Wow.
647
00:29:28,600 --> 00:29:30,602
Oh, that would be something.
648
00:29:34,941 --> 00:29:36,943
I wish I knew how to do it.
649
00:29:39,912 --> 00:29:41,247
We will.
650
00:29:43,649 --> 00:29:44,951
I know.
651
00:30:08,507 --> 00:30:10,776
Yeah?
652
00:30:11,710 --> 00:30:13,345
- Hey.
- Hey.
653
00:30:13,612 --> 00:30:17,183
I told Les
I'd drop these off to him.
654
00:30:17,716 --> 00:30:18,851
Did he tell you I was coming by?
655
00:30:18,985 --> 00:30:20,452
No, of course not.
656
00:30:20,786 --> 00:30:22,321
Books on acting.
657
00:30:22,454 --> 00:30:24,891
Oh, I don't know if I should
thank you or throw them at you.
658
00:30:26,825 --> 00:30:29,028
I tell you what,
you wash, I'll dry.
659
00:30:29,161 --> 00:30:30,462
Then I got to get to rehearsal.
660
00:30:30,596 --> 00:30:31,797
Deal.
661
00:30:31,931 --> 00:30:33,365
Thank you.
662
00:30:34,000 --> 00:30:37,236
So, what's your story?
663
00:30:37,769 --> 00:30:39,005
Where you from, anyway?
664
00:30:39,138 --> 00:30:41,607
Arkansas City, Kansas.
You ever hear of it?
665
00:30:42,341 --> 00:30:43,809
No, never will.
666
00:30:44,143 --> 00:30:45,744
So what do you do
for fun in Arkansas?
667
00:30:47,146 --> 00:30:49,381
Oh, think of ways
to get out, mostly.
668
00:30:49,882 --> 00:30:51,850
But looking back,
I was happy then,
669
00:30:51,984 --> 00:30:53,886
and didn't even know it.
670
00:30:54,420 --> 00:30:56,355
Maybe that's just being young.
671
00:30:57,056 --> 00:31:00,659
But I was Queen
of the Arkalala Festival.
672
00:31:00,792 --> 00:31:02,761
Oh, I knew you looked familiar.
673
00:31:05,064 --> 00:31:06,532
My nickname growing up
was Bigfoot
674
00:31:06,665 --> 00:31:08,434
'cause I was six feet
by the time I was twelve.
675
00:31:08,567 --> 00:31:10,769
So you could've knocked me over
when I got that crown.
676
00:31:10,903 --> 00:31:12,638
It sounds like an honor,
677
00:31:12,771 --> 00:31:16,108
but pretty slim pickings
in Arkansas, I admit it.
678
00:31:16,242 --> 00:31:17,776
Is that where you met Buddy?
679
00:31:17,910 --> 00:31:20,379
No, we met at a theater party.
680
00:31:20,846 --> 00:31:22,014
I think he always thought
681
00:31:22,148 --> 00:31:23,983
I was gonna be
that kind of party happy.
682
00:31:24,116 --> 00:31:26,986
And I let him.
We married a week later.
683
00:31:27,119 --> 00:31:28,287
Mm.
684
00:31:28,420 --> 00:31:29,621
It was like there was
a spotlight on him
685
00:31:29,755 --> 00:31:31,323
anywhere he'd go.
686
00:31:31,924 --> 00:31:33,492
And he chose me.
687
00:31:34,994 --> 00:31:36,195
Hmm.
688
00:31:37,263 --> 00:31:38,564
It's hard being the plus one
689
00:31:38,697 --> 00:31:41,100
in your own life sometimes,
though, you know?
690
00:31:41,533 --> 00:31:44,370
I've never felt like
a plus one before.
691
00:31:44,636 --> 00:31:46,738
No.
692
00:31:46,872 --> 00:31:48,340
- What?
- No.
693
00:31:48,474 --> 00:31:50,309
Well...
694
00:31:51,177 --> 00:31:52,378
- What?
- Nothing.
695
00:31:54,146 --> 00:31:55,948
I don't see him going anywhere.
696
00:31:56,682 --> 00:31:59,051
No. Mm-mm. He's not.
697
00:31:59,485 --> 00:32:00,486
I am.
698
00:32:01,520 --> 00:32:02,688
Rehearsals.
699
00:32:04,690 --> 00:32:06,292
Thanks for the books.
700
00:32:06,425 --> 00:32:08,727
And in the future,
when Les is on unemployment,
701
00:32:08,860 --> 00:32:10,262
we'll think of you.
702
00:32:35,554 --> 00:32:37,189
Thank you for the tour.
703
00:32:37,323 --> 00:32:40,259
I've been looking for a really
nice place to worship.
704
00:32:40,392 --> 00:32:41,693
You're very welcome here.
705
00:32:41,827 --> 00:32:43,162
- Oh.
- Anytime.
706
00:32:43,295 --> 00:32:45,964
Thank you. How many
parishioners do you have here?
707
00:32:46,098 --> 00:32:48,700
I would say 120.
708
00:32:49,468 --> 00:32:50,769
Oh...
709
00:32:50,902 --> 00:32:52,704
Well, it's a start.
710
00:32:52,938 --> 00:32:54,373
Very nice.
711
00:32:54,940 --> 00:32:56,742
Rabbi, how many
members are there
712
00:32:56,875 --> 00:32:58,644
in the temple's congregation?
713
00:32:58,777 --> 00:33:02,214
The masonry itself
is just spectacular.
714
00:33:03,982 --> 00:33:05,251
As the newest member
715
00:33:05,384 --> 00:33:08,720
of the Ascension Greek
Orthodox Church,
716
00:33:08,854 --> 00:33:10,356
I would love to organize
717
00:33:10,489 --> 00:33:13,292
a theater party
for all our parishioners.
718
00:33:13,425 --> 00:33:15,894
So Catholics can come
to our productions
719
00:33:16,028 --> 00:33:18,197
at a much reduced rate...
720
00:33:19,331 --> 00:33:21,167
seeing that I'm one of you now.
721
00:33:22,101 --> 00:33:24,170
Buddy, that's horrible.
722
00:33:24,303 --> 00:33:26,338
How many churches did you join?
723
00:33:26,472 --> 00:33:27,573
Eleven.
724
00:33:28,840 --> 00:33:31,177
What? You're always
after me to join the church.
725
00:33:31,310 --> 00:33:34,613
Buddy, it's a sin to lie
to a man of the cloth!
726
00:33:34,746 --> 00:33:36,115
Who lied?
727
00:33:36,248 --> 00:33:38,950
I said I wanted
to join the church, I joined.
728
00:33:39,085 --> 00:33:40,419
Well, you're sending
yourself to hell.
729
00:33:40,552 --> 00:33:42,221
I hope you know that.
Straight to hell.
730
00:33:42,354 --> 00:33:44,323
I'm doubling our subscriptions.
731
00:33:47,326 --> 00:33:50,362
- Seriously?
- Yes.
732
00:34:03,642 --> 00:34:06,545
I bet I could get us a balcony
full of Episcopalians then.
733
00:34:06,678 --> 00:34:07,579
Yes!
734
00:34:07,713 --> 00:34:09,248
Holy cow!
735
00:34:12,618 --> 00:34:16,388
Oh, my God, you look
exactly like the girl I married.
736
00:34:17,656 --> 00:34:18,924
Wow.
737
00:34:19,491 --> 00:34:21,527
Or maybe we always
see the people we love
738
00:34:21,660 --> 00:34:23,829
the way they looked when
we first fell in love with 'em.
739
00:34:23,962 --> 00:34:24,896
I'm not like that girl.
740
00:34:25,030 --> 00:34:26,365
Oh, you're not?
741
00:34:26,498 --> 00:34:29,000
You said, "Holy cow!"
742
00:34:29,135 --> 00:34:30,702
Maybe you don't see it,
but I do.
743
00:34:30,836 --> 00:34:32,604
You just want to see it.
744
00:34:34,340 --> 00:34:37,243
I told you I was gonna
make this happen, Macy.
745
00:34:40,612 --> 00:34:42,848
You're very sexy
when you get all self-starty.
746
00:34:44,216 --> 00:34:47,219
Wow, get used to that.
747
00:34:49,288 --> 00:34:51,890
What? What are you doing?
748
00:34:52,023 --> 00:34:53,325
- Come here.
- What?
749
00:34:53,459 --> 00:34:55,026
We have just enough time
for a quickie.
750
00:34:55,261 --> 00:34:56,562
What?
751
00:34:56,862 --> 00:34:58,630
Come on,
right here on the counter.
752
00:34:58,764 --> 00:35:01,167
We'll turn off the lights.
Save on the electricity bill.
753
00:35:01,600 --> 00:35:04,470
Macy?
We can't, we don't have time.
754
00:35:04,603 --> 00:35:05,937
- Five minutes, tops.
- No. Look,
755
00:35:06,071 --> 00:35:08,474
Les could be here
any second with--
756
00:35:08,607 --> 00:35:10,409
with Fritzi and Loud Sue
and the rest of the gang.
757
00:35:10,542 --> 00:35:11,943
When is Les ever on time?
758
00:35:12,077 --> 00:35:13,779
Oh, my God!
759
00:35:16,148 --> 00:35:19,751
You are my favorite wife ever!
760
00:35:22,821 --> 00:35:23,855
Ooh!
761
00:35:25,824 --> 00:35:28,594
I'm gonna go to the store
to get beer for everyone.
762
00:35:34,099 --> 00:35:35,367
Macy, this is the best brownie
763
00:35:35,501 --> 00:35:37,068
I've ever had
in my entire mouth.
764
00:35:38,804 --> 00:35:40,406
Dad, can we do On Borrowed Time
when we get to Milwaukee?
765
00:35:40,539 --> 00:35:41,773
If we get to Milwaukee.
766
00:35:41,907 --> 00:35:43,775
Honestly, Les.
You only ever want to do plays
767
00:35:43,909 --> 00:35:45,311
with parts for you in it.
768
00:35:45,444 --> 00:35:47,879
Well, you got to audition
like everybody else, sport.
769
00:35:48,013 --> 00:35:49,681
Barbra Streisand
made me her Brooklyn brownie
770
00:35:49,815 --> 00:35:52,284
when I was with the Broadway
company of Funny Girl.
771
00:35:52,418 --> 00:35:54,520
It doesn't compare to this.
772
00:35:54,653 --> 00:35:57,256
They always make me audition.
I hate auditioning for them.
773
00:35:57,389 --> 00:35:59,258
Kyle, you're the first person
774
00:35:59,391 --> 00:36:00,192
who didn't look impressed
when I happen to mention
775
00:36:00,326 --> 00:36:01,493
I worked with Barbra.
776
00:36:01,627 --> 00:36:02,828
And they always say
the same thing
777
00:36:02,961 --> 00:36:04,430
after every audition.
778
00:36:04,563 --> 00:36:06,998
Thank you, Les.
We'll call you.
779
00:36:07,132 --> 00:36:08,667
You know, and they never call.
780
00:36:08,800 --> 00:36:10,436
I have to audition
again tomorrow.
781
00:36:10,569 --> 00:36:12,371
Brighton Beach Memoirs.
It's the lead.
782
00:36:12,504 --> 00:36:13,739
I was the first replacement,
783
00:36:13,872 --> 00:36:16,675
Mrs. Strakosh,
in the original show.
784
00:36:16,808 --> 00:36:18,143
Does that make me
too old for you?
785
00:36:18,277 --> 00:36:19,645
No. It's your age that does.
786
00:36:21,480 --> 00:36:23,014
That's my beeper.
787
00:36:23,382 --> 00:36:25,584
Oh, I gotta check
my answering service.
788
00:36:25,717 --> 00:36:28,153
- Oh, maybe it's your big break.
- Yeah.
789
00:36:28,287 --> 00:36:30,155
Hey, Macy, can I use your phone?
Whoa.
790
00:36:30,289 --> 00:36:31,923
- Of course.
- Thanks.
791
00:36:32,458 --> 00:36:34,960
Relax, dear. He plays
for my team, not yours.
792
00:36:37,329 --> 00:36:39,565
There you go. You got it.
793
00:36:49,441 --> 00:36:50,876
Les Smart.
794
00:36:51,910 --> 00:36:53,379
It's Lester.
795
00:37:01,287 --> 00:37:02,954
Whenever you're ready, Lester.
796
00:37:04,423 --> 00:37:05,691
Oh, yeah.
797
00:37:06,224 --> 00:37:08,126
- * One... ♪- Two, shoulders up.
798
00:37:08,260 --> 00:37:09,795
* Singular sensation
Every little step she takes ♪
799
00:37:09,928 --> 00:37:11,430
Point and point.
And step.
800
00:37:11,563 --> 00:37:12,731
Hat to the head. Three, four.
801
00:37:12,864 --> 00:37:14,733
- * One ♪
- Elbow right, down.
802
00:37:14,866 --> 00:37:18,169
♪ Brilliant combination
Every move that she makes ♪
803
00:37:18,304 --> 00:37:20,105
Step, brush, three, four.
804
00:37:20,238 --> 00:37:23,509
♪ One smile
And suddenly nobody else ♪
805
00:37:23,642 --> 00:37:26,878
Step, flick, step, up,
step and step, slow.
806
00:37:27,479 --> 00:37:29,381
♪ You know you'll never
Be lonely ♪
807
00:37:29,515 --> 00:37:30,582
Kick, step, brush.
808
00:37:30,716 --> 00:37:32,518
♪ With you-know-who ♪
809
00:37:32,651 --> 00:37:34,820
Five, six. Back, back!
810
00:37:34,953 --> 00:37:38,123
Yes, Tiffany,
find your light, pop, good.
811
00:37:38,256 --> 00:37:40,058
♪ And you can forget the rest ♪
812
00:37:40,191 --> 00:37:41,360
♪ Diddla-diddla-do ♪
813
00:37:41,493 --> 00:37:44,062
♪ For the girl is second best ♪
814
00:37:44,195 --> 00:37:48,199
♪ To none, son ♪
815
00:37:48,667 --> 00:37:50,235
♪ Ooh, sigh ♪
816
00:37:50,369 --> 00:37:52,103
♪ Give her your attention ♪
817
00:37:52,237 --> 00:37:55,807
♪ Do I really have to mention ♪
818
00:37:55,941 --> 00:38:01,580
♪ She's the one ♪
819
00:38:05,250 --> 00:38:06,785
When do we hear about Milwaukee?
820
00:38:07,218 --> 00:38:09,321
Shouldn't we have heard
something already?
821
00:38:09,821 --> 00:38:14,360
Derrick, what are you gonna do
when the money comes in?
822
00:38:14,760 --> 00:38:15,761
Hmm?
823
00:38:15,894 --> 00:38:17,162
- When the money comes in?
- Yeah.
824
00:38:17,295 --> 00:38:18,564
I'm gonna get Green Bay
season tickets
825
00:38:18,697 --> 00:38:20,366
right at the 50-yard line.
826
00:38:20,499 --> 00:38:22,033
I mean,
everyone's writing them off,
827
00:38:22,167 --> 00:38:23,602
but I don't know.
828
00:38:25,971 --> 00:38:28,139
Well, what are we gonna do
if Milwaukee doesn't happen?
829
00:38:28,273 --> 00:38:32,811
Oh, it will happen.
Everything's gonna be great.
830
00:38:32,944 --> 00:38:35,481
But, I mean, like,
do we have a place to go?
831
00:38:35,614 --> 00:38:37,683
Because eventually Dee Baskin's
gonna sell a house.
832
00:38:37,816 --> 00:38:40,552
No, we are all in on this one.
833
00:38:40,686 --> 00:38:43,889
But, the bigger the risk,
the bigger the reward.
834
00:38:44,022 --> 00:38:45,691
The bigger the loss.
835
00:38:47,058 --> 00:38:49,361
I mean...
how will we even pay for food?
836
00:38:49,495 --> 00:38:50,796
- Theater tickets.
- Theater tickets.
837
00:38:52,130 --> 00:38:53,932
You gotta have
a little faith, Derrick.
838
00:38:54,065 --> 00:38:57,936
You might ask yourself,
"Why can't I be more like Les?"
839
00:38:58,069 --> 00:38:59,037
'Cause I'm more like me.
840
00:38:59,170 --> 00:39:01,172
He's got a positive attitude.
841
00:39:01,306 --> 00:39:03,642
He has faith that we're
going to end up in Milwaukee.
842
00:39:03,775 --> 00:39:05,644
- Don't you, Les?
- Nope.
843
00:39:07,012 --> 00:39:08,046
Thanks.
844
00:39:08,647 --> 00:39:10,048
Very funny.
845
00:39:10,616 --> 00:39:11,883
- Watch out for the pothole.
- Hmm?
846
00:39:12,017 --> 00:39:14,052
The pothole, right--
847
00:39:14,420 --> 00:39:16,354
- Sorry.
- Really?
848
00:39:17,288 --> 00:39:18,524
Derrick?
849
00:39:18,924 --> 00:39:20,859
I need to talk to you
about all the girls
850
00:39:20,992 --> 00:39:22,394
that you've been
kissing on lately.
851
00:39:22,528 --> 00:39:23,929
No, no, you don't.
852
00:39:24,062 --> 00:39:26,665
Yes, I do. Your mother and I
think you're being a slut.
853
00:39:26,798 --> 00:39:28,734
No, look, you-- you told me
to sleep around. Okay?
854
00:39:28,867 --> 00:39:31,169
It's exactly what you said,
word-for-word.
855
00:39:31,302 --> 00:39:33,505
"Have a big life," you said.
You wished someone had told you.
856
00:39:33,639 --> 00:39:34,773
That doesn't mean
you sleep around
857
00:39:34,906 --> 00:39:37,943
with every girl
from Secaucus to Paramus.
858
00:39:38,076 --> 00:39:40,579
I mean, there's horny,
and then there's pervy.
859
00:39:40,946 --> 00:39:42,347
Watch out for the pothole.
Do you see it?
860
00:39:42,481 --> 00:39:43,782
Right there.
861
00:39:43,915 --> 00:39:46,217
- Dad, he's doing it on purpose.
- Shut up!
862
00:39:46,351 --> 00:39:47,352
Hey!
863
00:39:47,486 --> 00:39:48,787
If you have sex
without a condom,
864
00:39:48,920 --> 00:39:50,822
your mom's gonna
cut your balls off.
865
00:39:54,660 --> 00:39:56,662
I think this talk went well.
866
00:39:58,897 --> 00:40:00,966
Derrick, can you drop
me off at the theater?
867
00:40:09,541 --> 00:40:11,477
All right, Lester, have fun.
868
00:40:25,323 --> 00:40:27,626
Les, darling.
869
00:40:27,893 --> 00:40:29,928
How did you know I'd be here?
870
00:40:30,228 --> 00:40:33,499
Tallulah Bankhead,
1902 to 1968.
871
00:40:33,632 --> 00:40:37,135
You look ghastly, Les darling.
What's the matter?
872
00:40:37,268 --> 00:40:40,205
I'm just waiting to see
if I got a part and...
873
00:40:41,306 --> 00:40:42,708
It's a long story, Tallulah,
874
00:40:42,841 --> 00:40:45,143
and I'm not sure how I come out
at the end of it.
875
00:40:45,276 --> 00:40:46,978
Champagne?
876
00:40:47,112 --> 00:40:50,549
I meant for me.
877
00:40:50,682 --> 00:40:52,751
You know, plus, Derrick's
making out like a bandit,
878
00:40:52,884 --> 00:40:54,486
and it's got me thinking--
879
00:40:54,620 --> 00:40:56,087
I don't know what to tell you.
880
00:40:56,221 --> 00:40:58,724
I've been with many men,
and I've been with many women.
881
00:40:58,857 --> 00:41:03,328
And, darling, there has got
to be something better.
882
00:41:05,396 --> 00:41:06,598
Did you hear that?
883
00:41:24,115 --> 00:41:25,617
- Oh!
- Oh, uh, I'm sorry.
884
00:41:25,751 --> 00:41:26,985
I-I didn't see anything.
885
00:41:27,118 --> 00:41:28,319
Oh, shit.
886
00:41:30,255 --> 00:41:31,590
Les...
887
00:41:40,098 --> 00:41:43,969
Les, wait, please!
Les, Les, no...
888
00:41:45,236 --> 00:41:46,337
Buddy?
889
00:41:46,471 --> 00:41:49,541
What-- What happened?
What's wrong?
890
00:41:50,075 --> 00:41:53,211
What did-- What do you--
Who's on the phone?
891
00:41:58,383 --> 00:41:59,718
We got Milwaukee.
892
00:42:01,753 --> 00:42:03,221
I got the call.
893
00:42:03,789 --> 00:42:05,223
Milwaukee!
894
00:42:06,091 --> 00:42:07,659
Five years!
895
00:42:07,793 --> 00:42:10,696
We are set for
the next full five years!
896
00:42:10,829 --> 00:42:12,664
Oh, my God!
897
00:42:13,164 --> 00:42:16,067
Champagne.
We need champagne. Lots of it!
898
00:42:16,201 --> 00:42:18,937
We're celebrating big time.
You know why, Les?
899
00:42:19,070 --> 00:42:21,072
It's not just
because of the phone call.
900
00:42:21,206 --> 00:42:22,473
Les...
901
00:42:23,174 --> 00:42:24,309
I should probably go
through your people,
902
00:42:24,442 --> 00:42:25,744
I know, but I can't wait.
903
00:42:27,713 --> 00:42:30,148
You got the role.
904
00:42:31,750 --> 00:42:33,118
What?
905
00:42:33,251 --> 00:42:34,452
What? The role.
906
00:42:34,586 --> 00:42:36,387
Brighton Beach Memoirs.
You got the role.
907
00:42:36,521 --> 00:42:39,725
You were the best actor. Truly.
908
00:42:39,858 --> 00:42:42,360
There was no nepotism involved.
909
00:42:46,164 --> 00:42:47,733
Oh-oh-oh.
910
00:42:48,399 --> 00:42:52,270
There you go. Yes, let it out.
You deserve it.
911
00:42:53,004 --> 00:42:54,606
Oh, I'm so proud of you.
912
00:42:56,274 --> 00:43:00,278
Congratulations. You wanna
go to the store with me?
913
00:43:01,880 --> 00:43:03,414
No, it's okay, it's okay.
914
00:43:04,315 --> 00:43:05,416
You know what?
915
00:43:06,785 --> 00:43:09,220
This is a turning point
for our family.
916
00:43:11,890 --> 00:43:14,092
Whoo!
917
00:43:18,764 --> 00:43:19,998
Les...
918
00:43:30,308 --> 00:43:31,276
Alcohol...
919
00:43:33,244 --> 00:43:34,946
Do you have
any decent champagne?
920
00:43:35,080 --> 00:43:37,148
Indecent only.
921
00:43:37,548 --> 00:43:39,384
Everyone's a comedian.
922
00:43:41,352 --> 00:43:42,654
There we go.
923
00:43:48,760 --> 00:43:49,995
Mm.
924
00:44:05,510 --> 00:44:06,544
No, no, no.
925
00:44:09,214 --> 00:44:10,181
No.
926
00:44:49,620 --> 00:44:52,257
Welcome in the name of Jesus,
927
00:44:52,390 --> 00:44:56,361
we are gathered to worship,
to proclaim Christ crucified
928
00:44:56,494 --> 00:44:58,964
and reason
to remember before God,
929
00:44:59,097 --> 00:45:02,400
our brother Buddy Smart.
930
00:45:02,533 --> 00:45:04,903
To give thanks for his life,
931
00:45:05,036 --> 00:45:08,006
to commend him
to our merciful redeemer
932
00:45:08,139 --> 00:45:11,676
and to comfort
one another in our grief.
933
00:45:11,810 --> 00:45:14,045
The grace
of our Lord Jesus Christ
934
00:45:14,179 --> 00:45:16,581
and the communion
of the holy spirit
935
00:45:16,948 --> 00:45:21,519
all gather grace and glory,
we remember before you today...
936
00:45:21,652 --> 00:45:23,388
...our brother Buddy.
937
00:45:53,351 --> 00:45:55,186
Do you remember Mr. Paterson?
938
00:45:55,686 --> 00:45:57,288
Son, sorry for your loss.
939
00:45:58,623 --> 00:46:00,125
Oh, doctor.
940
00:46:03,394 --> 00:46:06,397
Boys, I'm so sorry
for your loss.
941
00:46:07,799 --> 00:46:09,134
And, Macy.
942
00:46:09,267 --> 00:46:13,004
He lived life exactly
the way he wanted.
943
00:46:13,338 --> 00:46:17,475
It's a gift. No one could ever
tell Buddy what to do.
944
00:46:17,608 --> 00:46:20,545
I could. And did.
But he didn't listen anyway.
945
00:46:22,047 --> 00:46:23,414
Clearly, I couldn't.
946
00:46:23,548 --> 00:46:26,051
Dr. Kannengiser, thank you
for coming all that way.
947
00:46:26,184 --> 00:46:30,255
I'm just so overwhelmed
by how many people showed up.
948
00:46:31,389 --> 00:46:33,158
I wish Buddy could've seen it.
949
00:46:33,524 --> 00:46:34,926
He loved a packed house.
950
00:46:35,060 --> 00:46:36,627
That he did.
951
00:46:37,195 --> 00:46:41,299
Doctor... what couldn't you
tell Buddy to do?
952
00:46:42,067 --> 00:46:46,204
Well, you know. Retire.
'Cause of his heart.
953
00:47:21,506 --> 00:47:22,974
You've reached the Smarts.
954
00:47:23,108 --> 00:47:24,042
If you were trying
for someone else,
955
00:47:24,175 --> 00:47:25,476
we beg your pardon.
956
00:47:25,610 --> 00:47:28,079
I will recite a poem
if you leave a message.
957
00:47:29,647 --> 00:47:32,217
There once was
a woman from Devizes,
958
00:47:32,350 --> 00:47:35,186
whose breasts
were of different sizes.
959
00:47:35,320 --> 00:47:38,523
One was quite small.
It was nothing at all.
960
00:47:38,656 --> 00:47:42,027
The other was huge
and won prizes!
961
00:47:42,160 --> 00:47:44,095
Your turn.
962
00:47:53,404 --> 00:47:56,607
♪ If you could read
My mind, love ♪
963
00:47:56,741 --> 00:48:00,111
♪ What a tale
My thoughts could tell ♪
964
00:48:00,545 --> 00:48:04,415
♪ Just like
An old-time movie ♪
965
00:48:04,549 --> 00:48:07,652
♪ 'Bout a ghost
From a wishing well ♪
966
00:48:08,619 --> 00:48:12,958
♪ In a castle dark
Or a fortress strong ♪
967
00:48:13,091 --> 00:48:16,361
♪ With chains upon my feet ♪
968
00:48:17,228 --> 00:48:20,265
♪ You know that ghost is me ♪
969
00:48:21,666 --> 00:48:25,270
♪ And I will never
Be set free ♪
970
00:48:25,403 --> 00:48:29,907
♪ As long as I'm a ghost
You can't see ♪
971
00:48:36,481 --> 00:48:38,416
- Mom?
- Hmm.
972
00:48:39,050 --> 00:48:41,719
Did he talk to you about me
playing football in Milwaukee?
973
00:48:43,188 --> 00:48:44,722
He said I could.
974
00:48:44,855 --> 00:48:47,758
He, uh, said if we got there,
that there'd be security
975
00:48:47,892 --> 00:48:50,195
so I wouldn't have to work
at the theater anymore.
976
00:48:51,162 --> 00:48:52,530
He promised.
977
00:48:52,663 --> 00:48:54,865
You don't have to work
at the theater anymore, Derrick.
978
00:48:55,000 --> 00:48:56,701
But what about
the theater in Milwaukee?
979
00:48:56,834 --> 00:48:58,103
Look, I really tried,
980
00:48:58,236 --> 00:49:00,338
but your father had
a contract there, not us.
981
00:49:00,471 --> 00:49:03,608
We're not going to Milwaukee.
We're going home.
982
00:49:05,710 --> 00:49:06,644
- Home?
- Yeah.
983
00:49:06,777 --> 00:49:08,746
You can play football in Kansas.
984
00:49:08,879 --> 00:49:11,182
My brother said we could stay
with him on his farm.
985
00:49:11,682 --> 00:49:13,584
On his farm?
986
00:49:13,884 --> 00:49:15,820
We're living on a farm?
987
00:49:16,221 --> 00:49:17,455
What are we, cowpoke?
988
00:49:17,588 --> 00:49:18,956
What am I supposed to do
in fucking Kansas?
989
00:49:19,090 --> 00:49:20,291
Hey.
990
00:49:20,425 --> 00:49:21,792
You can start
by watching your mouth.
991
00:49:21,926 --> 00:49:23,594
It's physically impossible
to watch your mouth.
992
00:49:23,728 --> 00:49:25,196
We don't have options.
993
00:49:25,330 --> 00:49:26,731
You might even like it there,
Les.
994
00:49:26,864 --> 00:49:28,533
It'll be like living
in The Wizard of Oz.
995
00:49:28,666 --> 00:49:31,202
In the black-and-white section
of The Wizard of Oz.
996
00:49:31,336 --> 00:49:33,604
No one wants to live
in that section!
997
00:49:33,738 --> 00:49:34,939
Just keep an open mind.
998
00:49:35,073 --> 00:49:37,475
Kansas is famous for twisters
and being white.
999
00:49:37,608 --> 00:49:39,977
We don't have
any place else to go!
1000
00:49:40,111 --> 00:49:42,180
I am doing the best I can
for us.
1001
00:49:42,413 --> 00:49:44,549
You're just gonna have
to accept it, Les.
1002
00:50:00,498 --> 00:50:04,469
The motto of
the state of Kansas is...
1003
00:50:05,203 --> 00:50:08,506
"To the stars
through difficulties."
1004
00:50:09,674 --> 00:50:13,778
Seems to me you've all
had your share of difficulties.
1005
00:50:16,181 --> 00:50:19,750
What do you boys like
to do for fun? Huh?
1006
00:50:22,019 --> 00:50:23,921
- Um...
- Les loves theater,
1007
00:50:24,055 --> 00:50:25,823
- like his dad.
- Mm-hmm.
1008
00:50:26,191 --> 00:50:29,960
Uh, I don't know
about theaters much, but...
1009
00:50:30,461 --> 00:50:32,063
we have a Renaissance Fair
1010
00:50:32,197 --> 00:50:36,501
with costumes, mermaids,
and fire spitters.
1011
00:50:38,103 --> 00:50:41,172
The church puts on
a nativity tableaux each year.
1012
00:50:41,306 --> 00:50:45,310
And, that's... you know,
kinda theater-y, and...
1013
00:50:45,443 --> 00:50:46,911
That's not even amateur theater.
1014
00:50:51,048 --> 00:50:52,350
Um, what about football?
1015
00:50:52,483 --> 00:50:55,453
Oh, well, we love
our football in Kansas.
1016
00:50:55,586 --> 00:50:57,622
And we're really bad at it.
1017
00:50:57,755 --> 00:51:03,094
But we got national parks,
national forests, and, uh...
1018
00:51:03,494 --> 00:51:06,664
Macy? What do you say I take
the boys hunting tomorrow?
1019
00:51:06,797 --> 00:51:08,566
Really? Arming them? I--
1020
00:51:08,699 --> 00:51:10,935
Well, I know
the girls never wanted to go,
1021
00:51:11,068 --> 00:51:12,270
but I bet your boys would.
1022
00:51:12,403 --> 00:51:14,972
I'm not some psycho
serial killer
1023
00:51:15,106 --> 00:51:16,541
shooting and killing things.
1024
00:51:16,674 --> 00:51:18,376
My dad just died.
1025
00:51:18,509 --> 00:51:19,777
Les...
1026
00:51:20,311 --> 00:51:23,448
I know that, but
people here feel differently.
1027
00:51:23,714 --> 00:51:28,553
Out here... gun control means
hitting what you aim at.
1028
00:51:28,686 --> 00:51:31,156
People out here,
they love their guns.
1029
00:51:31,289 --> 00:51:33,358
- People followed Hitler, too.
- Jesus.
1030
00:51:33,491 --> 00:51:36,294
Oh, yeah, you think
that's a fair comparison?
1031
00:51:36,427 --> 00:51:37,828
I don't give a shit
about being fair.
1032
00:51:37,962 --> 00:51:39,797
- Les!
- Well...
1033
00:51:40,831 --> 00:51:43,201
You know, suit yourself.
1034
00:51:44,802 --> 00:51:48,273
You're free to stay,
and you're free to go.
1035
00:51:49,540 --> 00:51:51,742
No one's holding you prisoner.
1036
00:51:52,343 --> 00:51:55,846
But we clear our own plates
in this house.
1037
00:52:02,653 --> 00:52:04,289
What part of "We don't
have anywhere else to go"
1038
00:52:04,422 --> 00:52:05,723
was unclear?
1039
00:52:16,901 --> 00:52:18,236
You all right?
1040
00:52:19,537 --> 00:52:20,705
No.
1041
00:52:20,838 --> 00:52:23,574
I don't think I'm me anymore
without my dad.
1042
00:52:23,941 --> 00:52:26,944
I'm never gonna find my people
in Kansas.
1043
00:52:28,746 --> 00:52:31,449
You haven't even
been here a day.
1044
00:52:33,184 --> 00:52:35,286
This is an opportunity.
1045
00:52:36,787 --> 00:52:40,325
You start a new school
next week. High school.
1046
00:52:40,458 --> 00:52:42,760
Just try fitting in. Huh?
1047
00:52:42,893 --> 00:52:45,563
Having a normal life
isn't a sin.
1048
00:52:47,898 --> 00:52:49,200
Les...
1049
00:52:49,734 --> 00:52:52,637
Y-You need to let me explain.
1050
00:52:54,539 --> 00:52:56,374
- I loved your father--
- Just go away.
1051
00:52:56,507 --> 00:52:58,276
I just want to unsee it.
1052
00:52:59,109 --> 00:53:01,212
But for the longest time,
1053
00:53:01,579 --> 00:53:04,249
everybody looked at me
like I was...
1054
00:53:05,316 --> 00:53:08,018
dull and serious,
and not worth knowing.
1055
00:53:08,152 --> 00:53:11,289
And-- And I-I never used
to be any of those things.
1056
00:53:11,622 --> 00:53:14,191
Even you looked at me
like that, Les.
1057
00:53:14,759 --> 00:53:18,095
Your dad, he saw someone
that didn't exist anymore.
1058
00:53:18,229 --> 00:53:19,564
And I just...
1059
00:53:19,697 --> 00:53:22,867
I just wanted to be seen.
And Kyle saw me.
1060
00:53:23,000 --> 00:53:25,169
Saw you with his penis?
1061
00:53:27,137 --> 00:53:29,540
I made a really bad decision,
1062
00:53:29,674 --> 00:53:31,942
and I made it deliberately.
1063
00:53:32,076 --> 00:53:35,680
And I wish to God it was just
my secret and you didn't know.
1064
00:53:36,314 --> 00:53:38,349
I'm so sorry, Les.
1065
00:53:46,424 --> 00:53:48,459
I love you, sweetheart.
1066
00:54:03,841 --> 00:54:06,977
Hey, Les.
Can I tell you something?
1067
00:54:07,545 --> 00:54:10,648
Kansas was my real inspiration,
you know.
1068
00:54:11,816 --> 00:54:15,286
William Inge, 1913 to 1973.
1069
00:54:15,520 --> 00:54:18,789
If you look at my plays, Les,
they're all about my life here.
1070
00:54:19,189 --> 00:54:23,628
Kansas turned me
into a real artist.
1071
00:54:23,761 --> 00:54:25,430
You could be an artist too.
1072
00:54:25,563 --> 00:54:29,367
You could be as happy as I was
here if you just give it a try.
1073
00:54:31,001 --> 00:54:32,403
Didn't you kill yourself?
1074
00:54:35,239 --> 00:54:37,141
Well...
1075
00:54:46,951 --> 00:54:49,554
♪ Run, run, run, run
Run away now ♪
1076
00:54:49,687 --> 00:54:52,323
♪ Got to run away from me ♪
1077
00:54:52,690 --> 00:54:54,124
♪ Whistle-blowin'
Pistol-packin' ♪
1078
00:54:54,258 --> 00:54:55,593
♪ Gun-slingin' showdown ♪
1079
00:54:55,726 --> 00:54:57,762
♪ Is what you're all
About to see ♪
1080
00:55:02,032 --> 00:55:04,669
- Nice shirt.
- Thanks.
1081
00:55:05,235 --> 00:55:06,871
Listen to Dr. Feelgood yet?
1082
00:55:07,605 --> 00:55:10,341
Pretty good. Better than
Girls, Girls, Girls.
1083
00:55:12,710 --> 00:55:14,679
- Alex.
- Derrick.
1084
00:55:15,480 --> 00:55:16,914
- Johnny.
- New?
1085
00:55:17,047 --> 00:55:18,749
- Yeah.
- Cool.
1086
00:55:23,053 --> 00:55:24,489
Seriously?
1087
00:55:30,595 --> 00:55:33,063
My mom, you know, she just--
1088
00:55:33,197 --> 00:55:36,367
This is, uh, my brother Les.
1089
00:55:36,834 --> 00:55:38,035
Yo.
1090
00:55:38,168 --> 00:55:40,371
The chess club in room 104
1091
00:55:40,505 --> 00:55:42,006
has been canceled.
1092
00:55:42,139 --> 00:55:43,508
Am I seeing things,
1093
00:55:43,641 --> 00:55:46,377
or did Selena Roach get,
like, totally hot over break?
1094
00:55:46,511 --> 00:55:48,145
Oh, man, look at her.
1095
00:55:49,680 --> 00:55:51,716
- She looks kind of slutty.
- Right?
1096
00:55:52,116 --> 00:55:54,251
Right. Yeah, I love sluts.
1097
00:55:54,385 --> 00:55:56,487
She is totally third base, man.
1098
00:55:56,854 --> 00:55:59,690
You know, when I pick up girls,
I think one thing.
1099
00:55:59,824 --> 00:56:03,127
- Very clearly, over and over.
- What?
1100
00:56:03,461 --> 00:56:05,796
"I have a foot-long penis."
1101
00:56:05,930 --> 00:56:07,264
Yeah, watch.
1102
00:56:07,398 --> 00:56:08,599
No way.
1103
00:56:16,273 --> 00:56:19,176
What's so funny?
What are they saying about me?
1104
00:56:19,309 --> 00:56:21,178
My brother thinks you're a fox.
1105
00:56:21,311 --> 00:56:23,414
He's the guy you're watching
like a TV set.
1106
00:56:23,548 --> 00:56:24,982
Yeah, I'm so sure.
1107
00:56:26,250 --> 00:56:27,618
Not really my type.
1108
00:56:28,419 --> 00:56:29,754
What kind of girl does he like?
1109
00:56:30,154 --> 00:56:31,288
New.
1110
00:56:33,357 --> 00:56:34,559
I'm Les.
1111
00:56:35,359 --> 00:56:37,762
Hmm. Okay. Selena.
1112
00:56:47,237 --> 00:56:49,406
Oh, you shouldn't be
drinking like that.
1113
00:56:49,540 --> 00:56:51,308
I'm using a glass.
1114
00:56:51,842 --> 00:56:52,977
- No, I meant--
- No.
1115
00:56:53,110 --> 00:56:55,379
I should absolutely
be drinking, okay?
1116
00:56:56,080 --> 00:56:59,116
I yelled at Buddy over and over
to have a Plan B.
1117
00:56:59,249 --> 00:57:00,785
I have no plan.
1118
00:57:00,918 --> 00:57:03,287
I was an awful wife.
My kids are miserable.
1119
00:57:03,420 --> 00:57:05,756
Give me one good reason
why I shouldn't be drinking.
1120
00:57:05,890 --> 00:57:07,925
I meant you shouldn't
be drinking alone.
1121
00:57:13,464 --> 00:57:14,932
My mistake.
1122
00:57:28,012 --> 00:57:29,914
Why'd you stop talking to me?
1123
00:57:30,180 --> 00:57:32,617
Why, I'm pretty sure
we're talking now.
1124
00:57:32,750 --> 00:57:35,553
You stopped returning calls,
you stopped writing...
1125
00:57:35,686 --> 00:57:37,622
- No, I didn't.
- Yes, you did.
1126
00:57:38,222 --> 00:57:39,624
Well, you look terrible.
1127
00:57:39,757 --> 00:57:41,225
Well, I feel terrible, Walter.
1128
00:57:41,358 --> 00:57:42,593
Well, you...
1129
00:57:42,727 --> 00:57:44,128
You look it.
1130
00:57:49,600 --> 00:57:51,168
Look...
1131
00:57:52,036 --> 00:57:55,139
I read three different articles
this week about...
1132
00:57:55,472 --> 00:57:56,674
food allergies.
1133
00:57:57,975 --> 00:58:01,245
Three.
That can't be a coincidence.
1134
00:58:02,079 --> 00:58:05,983
They say, what you eat directly
contributes to how you feel.
1135
00:58:06,116 --> 00:58:08,252
You can be allergic
to something.
1136
00:58:08,385 --> 00:58:09,954
And-- And it-- And it causes--
1137
00:58:10,087 --> 00:58:12,990
it causes mood swings,
and you aren't aware of it.
1138
00:58:13,223 --> 00:58:14,458
That's not this.
1139
00:58:14,592 --> 00:58:17,995
Look, there's a man
in Enid, Oklahoma
1140
00:58:18,128 --> 00:58:19,897
who cut his wife up
in a salad bowl
1141
00:58:20,030 --> 00:58:21,766
'cause he was allergic to dairy.
1142
00:58:21,899 --> 00:58:23,167
All three articles
talked about him.
1143
00:58:23,300 --> 00:58:24,535
Walter...
1144
00:58:24,669 --> 00:58:27,872
No, all I'm saying is...
aside from Buddy...
1145
00:58:28,639 --> 00:58:30,407
The uncertainty?
1146
00:58:30,975 --> 00:58:33,944
The overwhelming emotions?
1147
00:58:35,112 --> 00:58:36,446
Yeah?
1148
00:58:38,315 --> 00:58:40,384
Could all be tuna.
1149
00:58:43,253 --> 00:58:44,388
Yeah.
1150
00:58:45,155 --> 00:58:46,423
Glad you could ditch with me.
1151
00:58:46,557 --> 00:58:48,058
I always ditch PE.
1152
00:58:48,826 --> 00:58:50,327
How long have you lived here?
1153
00:58:51,295 --> 00:58:52,763
God, too long.
1154
00:58:52,897 --> 00:58:55,666
I know everything everyone's
gonna say before they say it.
1155
00:58:56,433 --> 00:58:57,835
Intolerable.
1156
00:58:58,302 --> 00:59:00,738
I'm moving to LA
first chance I get.
1157
00:59:01,138 --> 00:59:02,973
If Debbie Gibson
can be a rockstar...
1158
00:59:03,107 --> 00:59:05,743
I'm giving myself five years
to make it in New York.
1159
00:59:05,876 --> 00:59:07,011
I'm going to an acting school
1160
00:59:07,144 --> 00:59:08,679
where they don't just
teach acting...
1161
00:59:08,813 --> 00:59:11,148
but how to become rich
and be fascinating.
1162
00:59:11,281 --> 00:59:13,751
My dad said they have those
in New York.
1163
00:59:14,451 --> 00:59:15,786
Wait, you're gay?
1164
00:59:18,088 --> 00:59:19,323
What?
1165
00:59:19,690 --> 00:59:23,160
Mm. All actors
are just a little bit gay.
1166
00:59:27,064 --> 00:59:28,398
Do you wanna touch my boob?
1167
00:59:30,735 --> 00:59:32,002
Yeah.
1168
00:59:34,705 --> 00:59:36,273
Uh, under the shirt.
1169
00:59:37,141 --> 00:59:38,142
Oh.
1170
00:59:41,746 --> 00:59:43,013
Hey, your brother seems
way cool.
1171
00:59:43,147 --> 00:59:44,815
- Mm.
- He have a girlfriend?
1172
00:59:44,949 --> 00:59:46,717
- Uh-uh.
- Hmm.
1173
00:59:46,851 --> 00:59:49,286
Okay, it doesn't screw off, Les.
That's enough.
1174
00:59:52,356 --> 00:59:54,892
I saw Hair
when I was eight 'cause...
1175
00:59:55,192 --> 00:59:57,594
my dad said he'd rather
I learn about sex in the theater
1176
00:59:57,728 --> 00:59:58,963
than the street.
1177
00:59:59,229 --> 01:00:01,666
People here
are obsessed with sex.
1178
01:00:01,966 --> 01:00:04,068
You know, I'm in AP Calculus.
1179
01:00:04,201 --> 01:00:06,370
But no one
ever talks about that.
1180
01:00:06,971 --> 01:00:08,405
I know what the guys here
say about me.
1181
01:00:08,538 --> 01:00:10,775
But I'm not doing anything
they're not doing.
1182
01:00:10,908 --> 01:00:12,542
Anything they wish
they were doing.
1183
01:00:12,677 --> 01:00:13,911
Exactly.
1184
01:00:14,044 --> 01:00:15,345
Intolerable.
1185
01:00:17,081 --> 01:00:18,816
Yeah, it just really
upsets people here
1186
01:00:18,949 --> 01:00:21,819
that I have a working brain,
and a working vagina.
1187
01:00:26,490 --> 01:00:27,925
Intolerable.
1188
01:00:28,625 --> 01:00:30,060
Intolerable.
1189
01:00:35,833 --> 01:00:39,603
♪ On a hill far away ♪
1190
01:00:39,737 --> 01:00:43,908
♪ Stood an old rugged cross ♪
1191
01:00:44,041 --> 01:00:50,881
♪ The emblem
Of suffering and shame ♪
1192
01:00:51,615 --> 01:00:56,053
♪ And I love that old cross ♪
1193
01:00:56,186 --> 01:00:59,957
♪ Where the dearest and best ♪
1194
01:01:00,090 --> 01:01:06,764
♪ For a world of lost sinners
Was slain ♪
1195
01:01:07,064 --> 01:01:08,799
Thank you so much
for coming today.
1196
01:01:10,400 --> 01:01:12,937
- Pastor Ellis, I'm Macy Smart.
- Oh, hi, Macy.
1197
01:01:13,070 --> 01:01:15,139
I hear the church is looking
for a bookkeeper.
1198
01:01:15,272 --> 01:01:16,540
Yes, actually,
1199
01:01:16,673 --> 01:01:18,976
our Miss Rowbottom's
leaving us to get married.
1200
01:01:19,109 --> 01:01:23,047
I have over 15 years experience
in bookkeeping for my husband.
1201
01:01:23,180 --> 01:01:25,515
- Okay, and your husband is--
- Dead? Yes.
1202
01:01:25,649 --> 01:01:26,917
Oh.
1203
01:01:27,051 --> 01:01:29,286
His number came up,
as we say in bookkeeping.
1204
01:01:29,419 --> 01:01:30,520
I see.
1205
01:01:31,055 --> 01:01:33,357
Look. Apparently,
I'm a control freak
1206
01:01:33,490 --> 01:01:35,926
with control over
absolutely nothing in my life.
1207
01:01:36,060 --> 01:01:38,896
And I'm also seemingly
dull and uninteresting,
1208
01:01:39,029 --> 01:01:40,931
so perfect for the job.
1209
01:01:41,899 --> 01:01:44,068
I'll see what we can do, Macy.
1210
01:01:46,070 --> 01:01:48,505
It was a lot of this, watch...
Double take.
1211
01:01:49,139 --> 01:01:51,041
Triple take.
1212
01:01:51,508 --> 01:01:53,944
It was so... Oh, my God!
1213
01:01:54,078 --> 01:01:55,813
It was like serving time
in thespian jail.
1214
01:01:55,946 --> 01:01:57,047
And the more I tried to escape,
1215
01:01:57,181 --> 01:01:58,348
the more musicals
they'd put me in.
1216
01:01:58,482 --> 01:01:59,917
That's bizarre, dude.
1217
01:02:00,050 --> 01:02:02,386
I know, and I'm fantasizing
about football and tackling
1218
01:02:02,519 --> 01:02:04,922
and for real,
this is what they have me doing.
1219
01:02:05,055 --> 01:02:06,656
On stage, in front of everyone.
1220
01:02:06,791 --> 01:02:08,893
Eight shows a week.
Triple time step!
1221
01:02:10,895 --> 01:02:13,363
It wasn't actually like that.
1222
01:02:13,798 --> 01:02:15,933
It was actually really great.
1223
01:02:16,166 --> 01:02:18,402
Come on!
"Moon, June, croon, tune"
1224
01:02:18,535 --> 01:02:19,603
and the "feelings" bullshit.
1225
01:02:20,337 --> 01:02:22,239
It was so corny
and embarrassing.
1226
01:02:22,372 --> 01:02:23,974
I never told any of my friends
what I was doing
1227
01:02:24,108 --> 01:02:25,575
'cause I know
I'd never live it down.
1228
01:02:25,709 --> 01:02:26,877
It wasn't corny.
1229
01:02:27,011 --> 01:02:28,913
It was corn
right off the cob, Les.
1230
01:02:29,046 --> 01:02:30,480
You just weren't good at it.
1231
01:02:33,183 --> 01:02:35,385
Everything's different up there.
1232
01:02:35,853 --> 01:02:37,421
The energy, the intensity.
1233
01:02:38,055 --> 01:02:39,890
You connect with everybody
simultaneously
1234
01:02:40,024 --> 01:02:41,758
and bring them together.
1235
01:02:41,892 --> 01:02:43,527
That's the opposite of corny.
1236
01:02:44,929 --> 01:02:46,663
- We were good.
- No.
1237
01:02:46,797 --> 01:02:48,665
We were terrible, Les.
1238
01:02:49,099 --> 01:02:51,568
Dad told you we were good,
and you believed him.
1239
01:02:52,903 --> 01:02:54,738
And we were a joke.
1240
01:02:55,005 --> 01:02:57,007
And Dad picked that joke
over us.
1241
01:02:58,909 --> 01:03:00,310
And he died for it.
1242
01:03:01,411 --> 01:03:02,847
I mean,
he wanted to be good,
1243
01:03:02,980 --> 01:03:04,414
but you gotta face the truth,
1244
01:03:04,548 --> 01:03:05,983
Dad was the joke.
1245
01:03:07,584 --> 01:03:09,586
Dad was fucking tragic.
1246
01:03:10,254 --> 01:03:12,389
- Take it back!
- Whoa.
1247
01:03:15,392 --> 01:03:19,229
Dad went after what
he loved 100%, and that's brave.
1248
01:03:19,363 --> 01:03:22,199
We were special,
and you weren't.
1249
01:03:22,666 --> 01:03:24,601
That's not Dad's fault.
1250
01:03:25,069 --> 01:03:28,205
You're just a boring,
ordinary asshole, Derrick.
1251
01:03:32,742 --> 01:03:34,912
Dad wasn't tragic!
1252
01:03:41,051 --> 01:03:42,786
We were special.
1253
01:03:49,593 --> 01:03:51,561
What are you and Derrick
fighting about?
1254
01:03:55,799 --> 01:03:57,634
I'm not talking about it
with you.
1255
01:03:58,936 --> 01:04:00,237
Okay.
1256
01:04:01,238 --> 01:04:02,172
Why not?
1257
01:04:02,306 --> 01:04:04,241
Because you cheated on Dad.
1258
01:04:08,612 --> 01:04:10,614
Is that what you and Derrick
were fighting about?
1259
01:04:11,548 --> 01:04:12,549
You know...
1260
01:04:13,650 --> 01:04:15,752
I'm gonna be so famous.
1261
01:04:15,886 --> 01:04:19,123
Everyone's gonna piss themselves
wishing they were nicer to me.
1262
01:04:19,256 --> 01:04:21,158
When the money comes in...
1263
01:04:21,291 --> 01:04:24,261
I'm gonna make Kyle my assistant
and treat him terrible.
1264
01:04:24,394 --> 01:04:27,331
No matter what he does,
it's not good enough.
1265
01:04:27,464 --> 01:04:29,699
And when it's time to give him
a raise, I'm gonna fire him.
1266
01:04:32,970 --> 01:04:34,471
Okay, you wanna join me here
1267
01:04:34,604 --> 01:04:36,006
- in reality for a second?
- No.
1268
01:04:36,140 --> 01:04:37,607
Reality sucks.
It's better in my head.
1269
01:04:37,741 --> 01:04:38,708
But it's not real.
1270
01:04:38,842 --> 01:04:40,377
- It's better.
- It's not.
1271
01:04:40,510 --> 01:04:43,447
It's braver to face things
head on.
1272
01:04:45,049 --> 01:04:46,750
Artists appreciate truth.
1273
01:04:47,918 --> 01:04:49,753
You're not an artist.
1274
01:04:49,886 --> 01:04:52,689
Your dreams never happened,
so now you don't dream at all.
1275
01:04:52,990 --> 01:04:54,891
That's the opposite of brave.
1276
01:04:55,025 --> 01:04:58,795
No, you don't dream when you're
just trying to survive, Les.
1277
01:04:58,929 --> 01:05:00,297
That's exactly when you do.
1278
01:05:00,430 --> 01:05:04,568
No, you face facts
and you deal with them.
1279
01:05:04,701 --> 01:05:07,537
Dreams are fine,
but dreams can also destroy you.
1280
01:05:07,904 --> 01:05:09,606
I am trying...
1281
01:05:10,040 --> 01:05:11,675
to protect you, Les.
1282
01:05:11,808 --> 01:05:13,310
That's my job.
1283
01:05:13,443 --> 01:05:14,878
- You're limiting me.
- No.
1284
01:05:15,012 --> 01:05:18,015
You want me to pick the safest,
smallest life possible.
1285
01:05:18,615 --> 01:05:19,916
Honey...
1286
01:05:20,050 --> 01:05:22,686
I'm giving myself five years
to make it in New York.
1287
01:05:22,819 --> 01:05:26,556
I'm not gonna be small
and simple like you.
1288
01:05:28,058 --> 01:05:30,060
I'm going after what I want.
1289
01:05:30,627 --> 01:05:34,231
And I'm dreaming fucking big,
just like my dad.
1290
01:05:38,868 --> 01:05:41,471
You're not ever gonna
forgive me, are you?
1291
01:06:01,992 --> 01:06:03,160
You have everything you need?
1292
01:06:03,293 --> 01:06:05,062
Really?
1293
01:06:05,195 --> 01:06:07,764
Uh, you know what I mean.
1294
01:06:08,698 --> 01:06:10,134
I'm fine.
1295
01:06:11,868 --> 01:06:13,203
Really?
1296
01:06:14,271 --> 01:06:16,706
You know what I mean. Come in.
1297
01:06:24,514 --> 01:06:27,384
You think you're gonna stay?
1298
01:06:29,186 --> 01:06:30,854
I don't know what to think.
1299
01:06:30,987 --> 01:06:33,290
I'm just...
1300
01:06:34,458 --> 01:06:35,459
Well...
1301
01:06:36,760 --> 01:06:37,961
Questioning everything.
1302
01:06:38,095 --> 01:06:39,296
Yeah.
1303
01:06:40,264 --> 01:06:42,232
I can't even pray.
1304
01:06:43,033 --> 01:06:46,636
Why would I pray to a God that
let Buddy die without faith?
1305
01:06:47,204 --> 01:06:49,373
Plus, Buddy knew he was sick.
1306
01:06:50,774 --> 01:06:53,877
He pretended he was fine.
He never let on.
1307
01:06:54,144 --> 01:06:55,345
Mm.
1308
01:06:57,047 --> 01:07:00,217
I didn't know Buddy well, but...
1309
01:07:01,585 --> 01:07:02,919
I guess
he didn't want you to worry--
1310
01:07:03,053 --> 01:07:04,488
They warned him.
1311
01:07:05,189 --> 01:07:07,491
Buddy and his big dreams.
1312
01:07:07,624 --> 01:07:09,793
That's what killed him.
And I-I...
1313
01:07:09,926 --> 01:07:13,430
I must've known on some level
because I kept begging him...
1314
01:07:15,031 --> 01:07:16,666
I don't know how to forgive him.
1315
01:07:17,401 --> 01:07:19,269
I can't forgive myself.
1316
01:07:20,370 --> 01:07:22,439
- Mm.
- And I don't know how to...
1317
01:07:23,273 --> 01:07:25,642
live my life now without God.
1318
01:07:27,144 --> 01:07:29,346
You know, growing up, uh...
1319
01:07:30,514 --> 01:07:32,782
I always wanted to protect you.
1320
01:07:32,916 --> 01:07:35,152
But you never needed it.
1321
01:07:37,521 --> 01:07:39,856
Who knew I'd be so bad at it?
1322
01:07:39,989 --> 01:07:41,691
No...
1323
01:07:44,094 --> 01:07:47,364
What do you suppose
Buddy'd say about all this?
1324
01:07:51,368 --> 01:07:53,170
On with the show.
1325
01:07:54,171 --> 01:07:55,372
Hm.
1326
01:07:59,409 --> 01:08:00,944
I know what you've
heard about me.
1327
01:08:01,345 --> 01:08:03,813
I don't, you know.
1328
01:08:04,181 --> 01:08:05,915
They all just say
they've been with me
1329
01:08:06,049 --> 01:08:08,118
because they don't wanna be
the only one who hasn't.
1330
01:08:08,252 --> 01:08:10,254
All of 'em.
1331
01:08:12,256 --> 01:08:13,190
It's all good.
1332
01:08:14,724 --> 01:08:17,794
You know, I don't
say anything because, uh...
1333
01:08:18,528 --> 01:08:20,730
you do what you have to
when your last name's Roach.
1334
01:08:22,366 --> 01:08:24,601
I mean, I don't care,
it doesn't bother me, I--
1335
01:08:25,502 --> 01:08:27,237
I'm leaving town anyway.
1336
01:08:27,571 --> 01:08:29,373
I'm moving to LA
to become a singer.
1337
01:08:29,506 --> 01:08:32,609
Don't--
Don't go. I just got here.
1338
01:08:32,742 --> 01:08:35,044
You're messed up, huh?
1339
01:08:35,179 --> 01:08:37,247
Wha-- I'm not messed up.
1340
01:08:37,381 --> 01:08:39,316
Uh-huh. No?
1341
01:08:39,449 --> 01:08:41,117
- No, no siree--
- Yeah.
1342
01:08:41,251 --> 01:08:42,852
No, I'm--
1343
01:08:43,187 --> 01:08:44,354
- Okay, yeah, I am.
- Yeah.
1344
01:08:44,488 --> 01:08:46,790
I'm messed up.
1345
01:08:57,334 --> 01:08:58,935
- Okay, slow down.
- Hey.
1346
01:09:05,141 --> 01:09:07,444
Yep, LA.
1347
01:09:09,913 --> 01:09:13,082
Actually, we, um--
We moved here from Milwaukee.
1348
01:09:13,217 --> 01:09:14,218
Mm.
1349
01:09:14,351 --> 01:09:17,187
Yeah, my dad's in manufacturing.
1350
01:09:17,321 --> 01:09:19,489
He worked at the Maybelline
cosmetics factory
1351
01:09:19,623 --> 01:09:21,090
until it shut down there.
1352
01:09:21,525 --> 01:09:23,727
I didn't even get
a fucking lipstick outta it.
1353
01:09:26,095 --> 01:09:27,297
Wha...
1354
01:09:27,431 --> 01:09:30,400
Did you know that more
Playboy Playmates
1355
01:09:30,534 --> 01:09:33,370
come from Milwaukee, than...
1356
01:09:40,610 --> 01:09:41,845
Shit!
1357
01:09:53,890 --> 01:09:55,792
Oh, Dad...
1358
01:09:56,360 --> 01:09:57,927
What's wrong?
1359
01:09:58,528 --> 01:10:01,231
It's just... I don't even miss
my dad.
1360
01:10:01,365 --> 01:10:02,699
I-I don't miss him.
1361
01:10:07,404 --> 01:10:08,605
Fuck.
1362
01:10:10,640 --> 01:10:11,641
My--
1363
01:10:12,376 --> 01:10:14,544
It's just, my dad, um...
1364
01:10:20,850 --> 01:10:22,786
Okay, well, um...
1365
01:10:24,354 --> 01:10:26,623
I still want to, so...
1366
01:10:27,357 --> 01:10:28,792
you can if you want.
1367
01:10:30,760 --> 01:10:31,795
Yeah.
1368
01:10:37,634 --> 01:10:39,969
Okay, yeah, Derrick. Off.
1369
01:10:40,103 --> 01:10:41,771
I have to get home.
1370
01:10:43,072 --> 01:10:44,073
What happened?
1371
01:10:45,642 --> 01:10:47,143
You don't remember?
1372
01:10:47,277 --> 01:10:49,078
What?
1373
01:10:50,280 --> 01:10:52,181
Whatever, just take me home.
1374
01:10:52,316 --> 01:10:55,084
Wait. We didn't...
1375
01:10:56,986 --> 01:10:59,856
I-I lost my virginity,
and I don't even remember?
1376
01:11:01,190 --> 01:11:02,826
You-- You were a virgin?
1377
01:11:04,561 --> 01:11:05,862
You couldn't tell?
1378
01:11:26,650 --> 01:11:28,852
Macy, everything all right?
1379
01:11:30,587 --> 01:11:33,523
Everything's sunshine and Santa
Claus, Pastor. Why do you ask?
1380
01:11:33,657 --> 01:11:35,559
Well, the high school
just called.
1381
01:11:35,692 --> 01:11:38,462
They wanna know if you'd come in
at 1:00 to talk about Les.
1382
01:11:39,896 --> 01:11:42,165
Oh, well...
1383
01:11:42,632 --> 01:11:45,369
he's having
a little trouble adjusting.
1384
01:11:46,803 --> 01:11:51,074
You know, the church has
a pretty big outreach, so...
1385
01:11:51,708 --> 01:11:54,110
You know, you don't have to do
all this alone, Macy.
1386
01:11:54,243 --> 01:11:57,447
Well... I'm taking a vacation
from church.
1387
01:11:57,581 --> 01:12:01,284
Well, you're literally
working... for a church.
1388
01:12:02,952 --> 01:12:05,689
Well... I'm not working
very hard.
1389
01:12:05,822 --> 01:12:09,993
Look, I just meant
that I know how messy it all is.
1390
01:12:10,126 --> 01:12:12,562
And, you know,
if you needed help,
1391
01:12:12,696 --> 01:12:15,298
I'm sure the church
could spring for an analyst.
1392
01:12:15,632 --> 01:12:18,334
I do not need an analyst.
1393
01:12:18,468 --> 01:12:20,404
I face things head on.
1394
01:12:20,537 --> 01:12:22,105
That's what I do.
You know what?
1395
01:12:22,238 --> 01:12:24,474
I hide in the background
and keep my mouth shut
1396
01:12:24,608 --> 01:12:25,775
and get things done.
1397
01:12:25,909 --> 01:12:29,779
If anything,
I am too sensible, too safe.
1398
01:12:29,913 --> 01:12:32,482
As a matter of fact, I resent
this entire conversation.
1399
01:12:32,616 --> 01:12:34,317
I keep a tight reign on things.
1400
01:12:34,451 --> 01:12:37,186
I am managing just fine.
Thank you very much.
1401
01:12:37,320 --> 01:12:40,490
I know, I was talking about
a financial analyst.
1402
01:12:40,624 --> 01:12:42,592
I was talking
about the books, Macy.
1403
01:12:48,698 --> 01:12:50,500
I'll let you finish up.
1404
01:13:00,610 --> 01:13:02,045
He said what now?
1405
01:13:02,178 --> 01:13:04,047
God doesn't exist.
1406
01:13:04,180 --> 01:13:06,049
What class was this for?
1407
01:13:06,516 --> 01:13:07,717
PE.
1408
01:13:07,851 --> 01:13:09,052
PE?
1409
01:13:09,285 --> 01:13:10,554
Coach Gifford was saying
1410
01:13:10,687 --> 01:13:12,922
that it would take an act of God
for Les to pass PE
1411
01:13:13,056 --> 01:13:15,324
if he continues the way he is.
1412
01:13:15,459 --> 01:13:16,660
And he responded with--
1413
01:13:16,793 --> 01:13:19,128
Did the coach ask him
what he does believe in?
1414
01:13:19,262 --> 01:13:20,564
'Cause I'd like to know.
1415
01:13:20,697 --> 01:13:23,066
That is a pretty bold statement.
1416
01:13:23,199 --> 01:13:27,070
What-- What do you believe in,
if not God?
1417
01:13:27,471 --> 01:13:29,005
I don't know, just...
1418
01:13:30,540 --> 01:13:32,676
Me, I guess.
1419
01:13:33,877 --> 01:13:37,013
You're 14. You're 14 years old.
1420
01:13:37,146 --> 01:13:38,181
I-I know.
1421
01:13:39,816 --> 01:13:42,418
I second guess myself
every 15 minutes!
1422
01:13:42,552 --> 01:13:44,554
That's an extraordinary
statement
1423
01:13:44,688 --> 01:13:46,089
- for a 14-year-old to make...
- Mrs. Smart...
1424
01:13:46,222 --> 01:13:47,957
Who thinks like that at 14?
1425
01:13:48,091 --> 01:13:49,493
I don't think you understand--
1426
01:13:49,626 --> 01:13:52,161
His dad had trouble with God
too. Les takes after him.
1427
01:13:52,295 --> 01:13:54,030
And he hates
the hell out of me right now.
1428
01:13:55,765 --> 01:13:59,135
But God bless you, Les,
if you'll excuse the expression,
1429
01:13:59,268 --> 01:14:01,671
'cause I know
how you feel about Him.
1430
01:14:01,805 --> 01:14:04,508
But it's a little like
having his dad back.
1431
01:14:04,641 --> 01:14:06,876
I don't think you understand,
Mrs. Smart.
1432
01:14:07,010 --> 01:14:09,112
If he continues this way
there's a good chance
1433
01:14:09,245 --> 01:14:10,814
that Les will fail PE.
1434
01:14:10,947 --> 01:14:14,250
Oh, he's failing PE!
Just wrap your head around that.
1435
01:14:14,383 --> 01:14:17,020
But, he'll make it up
in another way, it'll be fine.
1436
01:14:17,153 --> 01:14:20,490
He could be the football team's
mascot maybe.
1437
01:14:20,624 --> 01:14:22,091
We're-- We're still, um...
1438
01:14:22,659 --> 01:14:23,827
Um...
1439
01:14:23,960 --> 01:14:24,994
- What are we?
- The Beavers.
1440
01:14:25,128 --> 01:14:27,163
Beavers!
Dress him up like a beaver.
1441
01:14:33,603 --> 01:14:34,971
Whoo!
1442
01:14:35,805 --> 01:14:37,440
Mom, are you drunk?
1443
01:14:37,574 --> 01:14:39,475
Do not talk to me like that.
1444
01:14:39,609 --> 01:14:42,011
No, you don't!
1445
01:14:42,746 --> 01:14:44,113
Can you believe he's...
1446
01:14:44,247 --> 01:14:46,115
This is not about me.
This is just...
1447
01:14:50,386 --> 01:14:52,622
You probably
like lox for breakfast.
1448
01:14:52,756 --> 01:14:55,458
But there's no salmon fishing
near here.
1449
01:14:55,892 --> 01:14:58,061
Now, bass toast...
1450
01:14:58,795 --> 01:15:01,965
is an undiscovered meal
you're gonna love.
1451
01:15:04,033 --> 01:15:07,170
Say... how do you
like your school?
1452
01:15:08,504 --> 01:15:09,939
They don't get me here.
1453
01:15:11,975 --> 01:15:14,978
You think I give a shit
if people get me?
1454
01:15:16,112 --> 01:15:18,782
You are who you are, that's it.
1455
01:15:19,883 --> 01:15:23,887
Maybe they'll, uh...
they'll get you tomorrow.
1456
01:15:25,722 --> 01:15:27,657
Maybe they'll catch up.
1457
01:15:27,791 --> 01:15:30,526
The thing of it is,
by the time they do...
1458
01:15:30,827 --> 01:15:32,862
you won't give a shit either.
1459
01:15:35,965 --> 01:15:37,133
Hmm.
1460
01:15:38,802 --> 01:15:40,536
How come you stopped
seeing each other?
1461
01:15:40,837 --> 01:15:42,271
You and Mom.
1462
01:15:43,707 --> 01:15:45,241
'Cause we're idiots.
1463
01:15:46,710 --> 01:15:49,679
I was so pissed off...
1464
01:15:50,046 --> 01:15:52,015
when she left town
with your dad.
1465
01:15:53,750 --> 01:15:55,985
She was engaged
to my best friend,
1466
01:15:56,119 --> 01:15:59,088
and I couldn't understand how
she turned her back on all of us
1467
01:15:59,222 --> 01:16:01,591
for a guy she'd known
for, like, a week.
1468
01:16:02,592 --> 01:16:04,661
Nobody saw it coming.
1469
01:16:05,161 --> 01:16:06,529
Oh...
1470
01:16:06,896 --> 01:16:09,198
We fought and just, uh...
1471
01:16:09,565 --> 01:16:13,436
measured and doled out the exact
amount of love and affection
1472
01:16:13,569 --> 01:16:17,206
we thought the other was giving
and gave that exact amount back.
1473
01:16:18,441 --> 01:16:20,143
Stupid shit.
1474
01:16:20,610 --> 01:16:22,178
Hey, you want, uh...
1475
01:16:25,715 --> 01:16:27,717
You want butter or cream cheese?
1476
01:16:29,318 --> 01:16:30,453
On bass?
1477
01:16:30,586 --> 01:16:31,821
Yeah.
1478
01:16:32,421 --> 01:16:33,790
Butter.
1479
01:16:35,959 --> 01:16:38,327
I stayed put here all my life.
1480
01:16:38,461 --> 01:16:41,798
Freakin'... Kansas, man.
1481
01:16:44,801 --> 01:16:46,870
I don't know,
maybe she was smart.
1482
01:16:52,008 --> 01:16:54,811
You should make up
with your brother.
1483
01:16:59,849 --> 01:17:01,685
She's falling down
a rabbit hole,
1484
01:17:01,818 --> 01:17:03,820
and I don't know how to help.
1485
01:17:25,842 --> 01:17:29,578
Oh, For God's sake. You would
all make the worst spies ever.
1486
01:17:30,947 --> 01:17:32,315
- Happy birthday!
- Happy birthday!
1487
01:17:32,448 --> 01:17:35,351
Oh, yay!
1488
01:17:35,985 --> 01:17:38,387
Another year older.
1489
01:17:38,521 --> 01:17:42,058
Here's to the decay of my body
and growing old alone.
1490
01:17:42,191 --> 01:17:45,995
Here, this came
in the mail a few days ago.
1491
01:17:47,496 --> 01:17:48,765
Derrick...
1492
01:17:48,898 --> 01:17:51,868
Would you open it up?
Your mother is hung.
1493
01:17:52,568 --> 01:17:53,937
That's a line from Auntie Mame.
1494
01:17:54,070 --> 01:17:56,873
It's just a line from life now.
You can forget all that.
1495
01:17:58,241 --> 01:17:59,575
It's a Bible.
1496
01:17:59,709 --> 01:18:02,812
It's probably from one
of the many churches in Jersey.
1497
01:18:03,446 --> 01:18:04,848
Let me see it.
1498
01:18:08,384 --> 01:18:09,518
Nice Bible.
1499
01:18:30,039 --> 01:18:31,841
I don't understand.
1500
01:18:32,675 --> 01:18:34,010
Who's it from?
1501
01:18:36,145 --> 01:18:37,546
Buddy.
1502
01:18:38,982 --> 01:18:40,316
Let me see the postmark.
1503
01:18:40,449 --> 01:18:42,852
Really? You think it's going
to say "Kingdom Come?"
1504
01:18:44,453 --> 01:18:47,957
Akron, Ohio. Yeah, it was
forwarded from our last address.
1505
01:18:49,092 --> 01:18:51,895
I... I remember him getting it.
1506
01:18:52,028 --> 01:18:53,863
It's engraved.
1507
01:18:53,997 --> 01:18:56,465
Leather bound,
he spent money on this.
1508
01:18:57,233 --> 01:18:58,667
We were in the book store.
1509
01:18:58,802 --> 01:19:01,637
It was... kind of random.
1510
01:19:01,771 --> 01:19:03,072
But...
1511
01:19:04,407 --> 01:19:06,142
the effort he went to...
1512
01:19:06,910 --> 01:19:08,444
It made him really happy.
1513
01:19:09,412 --> 01:19:10,579
Then...
1514
01:19:10,880 --> 01:19:13,116
I mean, on, I-I...
1515
01:19:16,585 --> 01:19:18,354
on some level...
1516
01:19:18,988 --> 01:19:21,290
for him to give me this,
I mean...
1517
01:19:24,727 --> 01:19:28,231
Maybe he accepted God a little.
1518
01:19:29,298 --> 01:19:31,835
Maybe even just
for my sake, right?
1519
01:19:34,303 --> 01:19:35,438
Yeah.
1520
01:19:35,571 --> 01:19:37,006
Okay.
1521
01:19:37,473 --> 01:19:39,475
Okay, wait, wait, wait.
1522
01:19:46,249 --> 01:19:49,018
We're going to church. Now.
All of us. Let's go.
1523
01:19:49,152 --> 01:19:51,154
What? Really?
We're going to church? Now?
1524
01:19:51,287 --> 01:19:53,923
He's not
gonna be in purgatory.
1525
01:19:54,057 --> 01:19:56,059
I can make it up to him.
1526
01:19:56,192 --> 01:19:58,527
I-I was just laying here
thinking...
1527
01:19:58,661 --> 01:20:01,931
Buddy died never having
found faith, but I was wrong.
1528
01:20:02,065 --> 01:20:04,167
He had so much faith in us.
1529
01:20:05,468 --> 01:20:07,236
What're you all
standing there for?
1530
01:20:07,370 --> 01:20:08,604
- Move! Go!
- All right.
1531
01:20:08,737 --> 01:20:09,705
- Church?
- Go!
1532
01:20:09,839 --> 01:20:11,307
- Go!
- Church...
1533
01:20:11,440 --> 01:20:12,876
Yay. Happy birthday.
1534
01:20:23,452 --> 01:20:24,487
So...
1535
01:20:26,722 --> 01:20:29,458
you really think
he found God all of a sudden?
1536
01:20:31,594 --> 01:20:33,296
Maybe he did.
1537
01:20:34,864 --> 01:20:36,599
In what reality?
1538
01:20:36,900 --> 01:20:38,401
I don't buy it.
1539
01:20:39,668 --> 01:20:42,471
I don't see what's
so great about reality.
1540
01:20:43,339 --> 01:20:45,274
It just doesn't work for me.
1541
01:20:49,112 --> 01:20:51,447
How'd you get it postmarked
from Akron?
1542
01:20:56,285 --> 01:20:57,386
What?
1543
01:20:57,620 --> 01:20:59,055
That was genius.
1544
01:21:00,723 --> 01:21:01,891
I didn't.
1545
01:21:03,159 --> 01:21:04,360
You didn't?
1546
01:21:04,928 --> 01:21:06,129
I didn't.
1547
01:21:09,899 --> 01:21:11,534
I got Ernie Saracino to.
1548
01:21:13,602 --> 01:21:14,803
There it is.
1549
01:21:15,271 --> 01:21:17,173
It got her out of bed,
didn't it?
1550
01:21:17,306 --> 01:21:18,607
So what?
1551
01:21:18,942 --> 01:21:20,043
Now we just spend
the rest of our lives
1552
01:21:20,176 --> 01:21:21,677
pretending Dad found God?
1553
01:21:22,645 --> 01:21:23,980
Who's it hurting?
1554
01:21:24,313 --> 01:21:26,449
Ruth Gordon said,
"Some days you have to lie."
1555
01:21:29,785 --> 01:21:31,820
You pretend you don't know me
in school.
1556
01:21:31,955 --> 01:21:33,256
You're good with that lie.
1557
01:21:34,690 --> 01:21:35,724
Look.
1558
01:21:37,293 --> 01:21:40,429
You're gonna move to New York,
and you'll fit in there.
1559
01:21:41,030 --> 01:21:43,432
And you're gonna be
really successful.
1560
01:21:44,633 --> 01:21:45,969
I'm-- I'm not.
1561
01:21:47,203 --> 01:21:49,805
I need to fit in here, and...
1562
01:21:50,073 --> 01:21:51,707
I just can't with you around.
1563
01:21:52,675 --> 01:21:54,443
You think I'm going
to be successful?
1564
01:21:54,577 --> 01:21:57,346
I'm-- I'm not talented
like you, Les.
1565
01:21:58,247 --> 01:22:00,649
Shit, I'm not even talented
for Kansas.
1566
01:22:03,052 --> 01:22:06,255
Dad thought what people
don't like about you in school,
1567
01:22:06,389 --> 01:22:08,224
they're gonna love about you
on the page.
1568
01:22:09,458 --> 01:22:11,527
I mean, he thought
you were gonna be a writer.
1569
01:22:14,430 --> 01:22:16,565
And I'm never really gonna
get to know him now.
1570
01:22:18,934 --> 01:22:20,736
'Cause I'm an idiot.
1571
01:22:22,571 --> 01:22:25,874
You're not just an idiot,
Derrick.
1572
01:22:27,110 --> 01:22:29,012
No one's just one thing.
1573
01:22:30,546 --> 01:22:32,348
You're also selfish and unfair.
1574
01:22:32,481 --> 01:22:34,083
Okay.
1575
01:22:36,619 --> 01:22:39,155
I think we treat each other
terribly 'cause we're family.
1576
01:22:39,288 --> 01:22:40,623
And we know we can.
1577
01:22:52,168 --> 01:22:54,037
Wanna hear something funny?
1578
01:22:56,172 --> 01:22:58,341
I tried out
for the football team here.
1579
01:23:00,876 --> 01:23:02,145
I didn't make it.
1580
01:23:04,447 --> 01:23:07,850
♪ O holy night ♪
1581
01:23:07,983 --> 01:23:12,988
♪ The stars
Are brightly shining ♪
1582
01:23:13,122 --> 01:23:15,858
♪ It is the night ♪
1583
01:23:15,991 --> 01:23:20,696
♪ Of our dear Savior's birth ♪
1584
01:23:21,997 --> 01:23:25,268
♪ Long lay the world ♪
1585
01:23:25,401 --> 01:23:30,139
♪ In sin and error pining ♪
1586
01:23:30,273 --> 01:23:33,008
♪ Till He appeared ♪
1587
01:23:33,142 --> 01:23:39,148
♪ And the soul felt its worth ♪
1588
01:23:39,282 --> 01:23:43,052
♪ A thrill of hope ♪
1589
01:23:43,186 --> 01:23:47,190
♪ The weary world rejoices ♪
1590
01:23:47,323 --> 01:23:50,959
♪ For yonder breaks ♪
1591
01:23:51,294 --> 01:23:55,364
♪ A new and glorious morn' ♪
1592
01:23:55,498 --> 01:23:58,234
♪ Fall ♪
1593
01:23:58,367 --> 01:24:02,871
♪ On your knees ♪
1594
01:24:03,005 --> 01:24:05,908
♪ O hear ♪
1595
01:24:06,041 --> 01:24:10,746
♪ The angel voices ♪
1596
01:24:10,879 --> 01:24:14,750
♪ O night ♪
1597
01:24:14,883 --> 01:24:17,820
♪ Divine ♪
1598
01:24:17,953 --> 01:24:21,056
♪ O night ♪
1599
01:24:21,190 --> 01:24:25,728
♪ When Christ was born ♪
1600
01:24:25,861 --> 01:24:30,032
♪ O night ♪
1601
01:24:30,166 --> 01:24:34,737
♪ Divine ♪
1602
01:24:34,870 --> 01:24:38,874
♪ O night ♪
1603
01:24:39,242 --> 01:24:45,281
♪ O night divine ♪
1604
01:24:54,690 --> 01:24:56,192
- Thank you.
- Thank you, Macy.
1605
01:25:05,401 --> 01:25:06,835
Look, I've been thinking.
1606
01:25:08,271 --> 01:25:13,909
I never wanna hear you say you
only have five years to make it.
1607
01:25:14,343 --> 01:25:15,478
I played that card
with your father,
1608
01:25:15,611 --> 01:25:17,246
and it made us both miserable.
1609
01:25:17,380 --> 01:25:20,716
It's like starting a race with
100 extra pounds on your back.
1610
01:25:20,849 --> 01:25:23,252
You're either all in
or you're not.
1611
01:25:23,452 --> 01:25:25,454
- You hear me?
- Yeah.
1612
01:25:26,555 --> 01:25:28,591
And don't get
so comfortable here.
1613
01:25:29,024 --> 01:25:30,459
We're leaving.
1614
01:25:33,496 --> 01:25:34,797
Come on, let's go.
1615
01:25:46,742 --> 01:25:48,677
- You wanna take a break?
- Hmm?
1616
01:25:48,811 --> 01:25:50,979
I mean... You let me know if
I'm working you too hard, okay?
1617
01:25:51,113 --> 01:25:52,381
Oh, no, I'm good.
1618
01:25:52,515 --> 01:25:53,982
Seriously, Les,
give me a hand.
1619
01:25:54,116 --> 01:25:55,318
Oh.
1620
01:25:57,953 --> 01:25:59,488
Well...
1621
01:25:59,622 --> 01:26:01,690
...you still look terrible.
1622
01:26:02,525 --> 01:26:04,393
But I don't feel terrible.
1623
01:26:04,993 --> 01:26:07,463
Anyway, you oughta see
what I'm looking at.
1624
01:26:09,232 --> 01:26:11,467
Are we staying in empty houses
Dee Baskin's selling again?
1625
01:26:11,600 --> 01:26:14,069
I negotiated
a better deal than that.
1626
01:26:14,203 --> 01:26:15,804
Especially after
I heard Joe Henley,
1627
01:26:15,938 --> 01:26:17,373
who took over for Buddy,
1628
01:26:17,506 --> 01:26:19,308
tanked in Milwaukee doing
1629
01:26:19,442 --> 01:26:22,077
Death of a Salesman,
of all things.
1630
01:26:22,211 --> 01:26:23,779
If we get our shot in Milwaukee,
1631
01:26:23,912 --> 01:26:26,882
we're gonna do a full season
of nothing but Neil Simon.
1632
01:26:27,015 --> 01:26:28,517
Money in the bank.
1633
01:26:28,651 --> 01:26:30,219
What if we don't get Milwaukee?
1634
01:26:30,353 --> 01:26:31,854
We'll get it.
1635
01:26:31,987 --> 01:26:34,156
Anyway, I've got a couple
of tricks up my sleeves.
1636
01:26:34,290 --> 01:26:37,025
Good things are coming, boys.
I can feel it in my bones.
1637
01:26:37,159 --> 01:26:38,126
Mm.
1638
01:26:38,261 --> 01:26:40,028
Maybe that's arthritis.
1639
01:26:43,532 --> 01:26:45,834
Feels weird doing this
without Dad.
1640
01:26:45,968 --> 01:26:48,837
Well, I guess that makes us
weirdos again.
1641
01:26:50,239 --> 01:26:52,741
Derrick, step it up. If you
make me late for Ed Monroe--
1642
01:26:52,875 --> 01:26:55,478
Seriously? I'm literally
the only one doing work here.
1643
01:26:55,611 --> 01:26:57,313
Talk back
and I'll put you center stage
1644
01:26:57,446 --> 01:26:58,847
in every dance number
this summer.
1645
01:26:58,981 --> 01:27:00,849
No, no, way.
I'm not doing another musical.
1646
01:27:00,983 --> 01:27:02,618
Triple time step
under the spotlight.
1647
01:27:02,751 --> 01:27:04,387
No, uh, you-- you can't--
You can't make me do it.
1648
01:27:04,520 --> 01:27:06,889
I'm a woman drunk with power.
I will make you do mime.
1649
01:27:08,557 --> 01:27:10,793
Come on, let's go.
Say goodbye to Walter.
1650
01:27:13,161 --> 01:27:14,830
- Bye.
- See ya.
1651
01:27:33,516 --> 01:27:36,285
Thank you, Walter.
1652
01:27:39,221 --> 01:27:40,489
Anytime.
1653
01:27:43,326 --> 01:27:44,226
Hey.
1654
01:27:54,803 --> 01:27:56,305
- Come on, Mom.
- Yeah, I'm coming.
1655
01:28:15,958 --> 01:28:17,125
God.
1656
01:28:19,695 --> 01:28:21,930
When I was 29,
I joined the U.S.O.
1657
01:28:22,064 --> 01:28:25,801
I had no particular talent, but
I didn't let that get in my way.
1658
01:28:27,102 --> 01:28:28,170
You felt it was
your patriotic duty?
1659
01:28:28,303 --> 01:28:30,839
I was single. I was 29.
1660
01:28:30,973 --> 01:28:32,541
I went for the boys.
1661
01:28:35,043 --> 01:28:38,046
Keep that swagger,
remember to smile and have fun.
1662
01:28:38,180 --> 01:28:39,114
Off you go.
1663
01:28:39,247 --> 01:28:40,449
Sparkle!
1664
01:28:41,884 --> 01:28:44,019
Could you put these
at stage-left prop table for me?
1665
01:28:44,152 --> 01:28:45,120
Thank you so much.
1666
01:28:45,253 --> 01:28:47,390
Places, guys, have a great show.
1667
01:28:48,023 --> 01:28:49,992
Good show, good show.
1668
01:28:50,125 --> 01:28:51,159
Uh-- You!
1669
01:28:51,293 --> 01:28:53,496
You did good in your one scene.
1670
01:28:53,629 --> 01:28:55,531
But you're done, one and done.
1671
01:28:55,664 --> 01:28:56,932
You take another step
toward that stage,
1672
01:28:57,065 --> 01:28:58,667
it'll be your last step,
Lester Smart.
1673
01:28:58,801 --> 01:29:00,335
Mom, I'm nowhere near the stage.
1674
01:29:00,469 --> 01:29:03,238
Mom.
Can we have the keys to the car?
1675
01:29:03,472 --> 01:29:05,207
If I can find 'em.
1676
01:29:05,340 --> 01:29:06,842
Go, go, go!
1677
01:29:42,778 --> 01:29:44,480
How's the house?
1678
01:30:05,267 --> 01:30:07,536
What are you up to, Les?
1679
01:30:10,706 --> 01:30:13,676
- Just-- Just watching.
- Hmm.
1680
01:30:20,148 --> 01:30:21,416
Go.
1681
01:30:53,749 --> 01:31:00,388
* One singular sensation
Every little step he takes ♪
1682
01:31:01,323 --> 01:31:07,295
♪ One thrilling combination
Every move that he makes ♪
1683
01:31:09,064 --> 01:31:15,403
♪ One smile and suddenly
Nobody else will do ♪
1684
01:31:16,271 --> 01:31:23,045
♪ You know you'll never be
Lonely with you-know-who ♪
1685
01:31:23,178 --> 01:31:29,384
♪ One moment in his presence
And you can't forget the rest ♪
1686
01:31:30,318 --> 01:31:37,526
♪ For the guy is second best
To none, son ♪
1687
01:31:37,660 --> 01:31:39,427
♪ Ooh! Sigh! ♪
1688
01:31:39,562 --> 01:31:41,263
♪ Give him your attention ♪
1689
01:31:41,396 --> 01:31:44,800
♪ Do I
Really have to mention ♪
1690
01:31:44,933 --> 01:31:51,039
♪ He's the one ♪
1691
01:31:56,211 --> 01:31:58,914
♪ She walks into a room
And you know ♪
1692
01:31:59,047 --> 01:32:01,216
* She's uncommonly rare
Very unique ♪
1693
01:32:01,349 --> 01:32:03,451
♪ Peripatetic
Poetic and chic ♪
1694
01:32:03,586 --> 01:32:06,254
* She walks into a room
And you know ♪
1695
01:32:06,388 --> 01:32:08,957
♪ From her maddening poise
Effortless whirl ♪
1696
01:32:09,091 --> 01:32:10,458
♪ She's a special girl ♪
1697
01:32:10,593 --> 01:32:14,262
♪ Strolling ♪
1698
01:32:14,730 --> 01:32:16,198
♪ Can't help ♪
1699
01:32:16,464 --> 01:32:20,903
♪ All of her qualities
Extolling ♪
1700
01:32:21,269 --> 01:32:23,338
♪ Loaded with charisma
Is ma ♪
1701
01:32:23,471 --> 01:32:25,373
♪ Jauntily sauntering
Ambling shambler ♪
1702
01:32:25,507 --> 01:32:28,110
♪ She walks into a room
And you know ♪
1703
01:32:28,243 --> 01:32:30,478
♪ You must shuffle along
Join the parade ♪
1704
01:32:30,613 --> 01:32:32,981
♪ She's the quintessence
Of making the grade ♪
1705
01:32:33,115 --> 01:32:36,451
♪ This is whatcha call
Traveling ♪
1706
01:32:36,585 --> 01:32:38,153
♪ Oh strut your stuff! ♪
1707
01:32:38,286 --> 01:32:43,291
♪ Can't get enough of her ♪
1708
01:32:43,425 --> 01:32:46,995
♪ Love her! ♪
1709
01:32:47,429 --> 01:32:52,968
♪ I'm a son of a gun
She is one of a kind! ♪
1710
01:32:53,802 --> 01:32:54,970
* One ♪
1711
01:32:55,103 --> 01:32:56,639
♪ She walks into a room ♪
1712
01:32:56,772 --> 01:32:58,206
- ♪ Singular sensation ♪
- ♪ And you know she's ♪
1713
01:32:58,340 --> 01:32:59,574
* Uncommonly rare
Very unique ♪
1714
01:32:59,708 --> 01:33:00,475
♪ Peripatetic
Poetic and chic ♪
1715
01:33:00,609 --> 01:33:01,777
* One ♪
1716
01:33:01,910 --> 01:33:03,679
♪ She walks into a room ♪
1717
01:33:03,812 --> 01:33:05,280
- ♪ Thrilling combination ♪
- ♪ And you know from her ♪
1718
01:33:05,413 --> 01:33:06,715
* Maddening poise
Effortless whirl ♪
1719
01:33:06,849 --> 01:33:09,484
♪ She's a special girl
Strolling ♪
1720
01:33:09,618 --> 01:33:12,354
* One smile and suddenly
Nobody else ♪
1721
01:33:12,487 --> 01:33:14,056
- ♪ Can't help ♪
- ♪ Will do ♪
1722
01:33:14,189 --> 01:33:16,224
* All of her qualities
Extolling ♪
1723
01:33:16,358 --> 01:33:18,526
* You know
You'll never be lonely ♪
1724
01:33:18,661 --> 01:33:20,362
- ♪ With you-know-who ♪
- ♪ Loaded with charisma ♪
1725
01:33:20,495 --> 01:33:22,765
♪ Is ma jauntily sauntering
Ambling shambler ♪
1726
01:33:22,898 --> 01:33:25,200
♪ She walks into a room
And you know ♪
1727
01:33:25,333 --> 01:33:27,602
♪ You must shuffle along
Join the parade ♪
1728
01:33:27,736 --> 01:33:29,371
♪ She's the quintessence
Of making the grade ♪
1729
01:33:29,504 --> 01:33:33,241
♪ This is whatcha call
Traveling ♪
1730
01:33:33,575 --> 01:33:34,977
♪ Oh, strut your stuff! ♪
1731
01:33:35,110 --> 01:33:39,815
♪ Can't get enough of her ♪
1732
01:33:39,948 --> 01:33:43,351
♪ Love her! ♪
1733
01:33:43,485 --> 01:33:45,788
- ♪ I'm a son of a gun ♪- * She's the... ♪
1734
01:33:45,921 --> 01:33:50,492
- ♪ She is one of a kind! ♪- * One ♪
1735
01:34:00,903 --> 01:34:02,070
* One! ♪
1736
01:34:02,938 --> 01:34:07,976
♪ Singular sensation
Every little step she takes ♪
1737
01:34:08,110 --> 01:34:11,279
♪ One!
Thrilling combination ♪
1738
01:34:11,413 --> 01:34:14,149
♪ Every move that she makes ♪
1739
01:34:15,650 --> 01:34:21,690
♪ One smile and suddenly
Nobody else will do ♪
1740
01:34:22,524 --> 01:34:29,131
♪ You know you'll never be
Lonely with you-know-who ♪
1741
01:34:29,264 --> 01:34:30,966
♪ One! ♪
1742
01:34:31,099 --> 01:34:34,937
♪ Moment in her presence
And you can't forget the rest ♪
1743
01:34:36,304 --> 01:34:41,309
♪ For the girl
Is second-best to none ♪
1744
01:34:41,443 --> 01:34:43,311
♪ Son ♪
1745
01:34:43,445 --> 01:34:44,847
♪ Ooh! Sigh! ♪
1746
01:34:44,980 --> 01:34:46,782
♪ Give her your attention ♪
1747
01:34:46,915 --> 01:34:50,018
♪ Do I really have to mention ♪
1748
01:34:50,152 --> 01:34:53,588
♪ She's the ♪
1749
01:34:53,722 --> 01:34:57,492
♪ She's the ♪
1750
01:34:57,625 --> 01:35:03,198
♪ She's the one! ♪
127777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.