All language subtitles for Bones (2005) - S09E18 - The Carrot in the Kudzu (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,735 --> 00:00:03,504 I got it, why don't we rent a bouncy house 2 00:00:03,537 --> 00:00:04,738 for Christine's birthday party? She'll love that. 3 00:00:04,772 --> 00:00:06,340 Kids love to bounce up and down. 4 00:00:06,374 --> 00:00:09,043 A recent study showed that over the past 10 years, 5 00:00:09,077 --> 00:00:12,713 approximately 65,000 children were treated for injuries 6 00:00:12,746 --> 00:00:14,715 received on bouncy houses. 7 00:00:14,748 --> 00:00:17,051 Listen, you've already put the kibosh on the kickball party, 8 00:00:17,085 --> 00:00:19,687 the glow-stick party and the reptile guy. 9 00:00:19,720 --> 00:00:22,156 Who doesn't like reptiles? I don't see why she needs a party. 10 00:00:22,190 --> 00:00:26,427 Kids just get cake all over themselves and fight over toys. 11 00:00:26,460 --> 00:00:28,229 They're little kids; what could be better? 12 00:00:28,262 --> 00:00:29,597 I mean, don't you remember your birthday party (sighs) 13 00:00:29,630 --> 00:00:30,531 when you were a little girl? 14 00:00:30,564 --> 00:00:32,900 I never had one. What?! 15 00:00:32,933 --> 00:00:35,736 Wait a second, you-you never had a birthday party? 16 00:00:35,769 --> 00:00:38,339 That is correct and I didn't miss anything. 17 00:00:38,372 --> 00:00:41,008 Okay. Christine is dressed. 18 00:00:41,041 --> 00:00:43,244 I'll drop her off at preschool on my way to the market. 19 00:00:43,277 --> 00:00:44,245 Thanks, Dad. 20 00:00:44,278 --> 00:00:45,879 Uh, no party, huh? 21 00:00:45,913 --> 00:00:47,081 What? 22 00:00:47,115 --> 00:00:50,017 Booth thinks I was deprived, 23 00:00:50,050 --> 00:00:51,219 because you never gave me 24 00:00:51,252 --> 00:00:53,221 any birthday parties as a child. 25 00:00:53,254 --> 00:00:55,389 Well, you didn't have birthday parties, 26 00:00:55,423 --> 00:00:57,225 because that would draw attention to us 27 00:00:57,258 --> 00:00:59,593 and with the police looking for us, that's not a good thing. 28 00:00:59,627 --> 00:01:00,594 Right. Unbelievable. 29 00:01:00,628 --> 00:01:01,862 I forgot-- fugitive. 30 00:01:01,895 --> 00:01:03,063 Listen, if I had it to do over again, 31 00:01:03,097 --> 00:01:04,432 you would have birthday parties, 32 00:01:04,465 --> 00:01:07,101 but I ca-- I-I can't turn the clock back. 33 00:01:07,135 --> 00:01:09,570 He's right, Booth; the arrow of time-- 34 00:01:09,603 --> 00:01:10,904 (phone ringing) 35 00:01:12,340 --> 00:01:13,741 Brennan. 36 00:01:13,774 --> 00:01:15,576 Oh, okay. 37 00:01:15,609 --> 00:01:17,478 It's coming into the lab? 38 00:01:17,511 --> 00:01:18,712 Don't touch it until I get there. 39 00:01:18,746 --> 00:01:19,813 (phone beeps) 40 00:01:19,847 --> 00:01:21,415 Dad's taking my car. 41 00:01:21,449 --> 00:01:22,616 I need a ride to the lab. 42 00:01:22,650 --> 00:01:24,952 Remains are coming in. Sure. I got you. 43 00:01:26,487 --> 00:01:28,789 No party, huh? 44 00:01:28,822 --> 00:01:30,458 W-W-What do you want me to do? 45 00:01:30,491 --> 00:01:33,361 Make a balloon animal for her now? 46 00:01:39,133 --> 00:01:40,568 A book?! 47 00:01:40,601 --> 00:01:42,403 Yeah. 364 pages. 48 00:01:42,436 --> 00:01:43,471 I never thought I could do it. 49 00:01:43,504 --> 00:01:44,838 And it's a mystery? Yeah. 50 00:01:44,872 --> 00:01:46,274 Like Dr. B writes? Yeah. Same genre. 51 00:01:46,307 --> 00:01:47,475 You know, write what you know. 52 00:01:47,508 --> 00:01:48,409 Wow. 53 00:01:48,442 --> 00:01:49,743 (laughs): Oh... 54 00:01:49,777 --> 00:01:51,312 The victim is in there? Mm-hmm. 55 00:01:51,345 --> 00:01:53,481 Okay, that, is awesome. 56 00:01:53,514 --> 00:01:54,815 Wow, it's like the root system 57 00:01:54,848 --> 00:01:57,751 is pulling apart the bones. 58 00:01:57,785 --> 00:01:59,320 And there's very little tissue remaining, 59 00:01:59,353 --> 00:02:02,122 but there should be enough for a tox screen. 60 00:02:02,156 --> 00:02:03,524 I thought Dr. Brennan said not to touch it. 61 00:02:03,557 --> 00:02:05,859 But... since you're the boss, 62 00:02:05,893 --> 00:02:06,927 it doesn't really matter what she wants. 63 00:02:06,960 --> 00:02:08,296 HODGINS: Kudzu. Hey, man, 64 00:02:08,329 --> 00:02:09,597 this stuff grows about a foot a day, 65 00:02:09,630 --> 00:02:11,098 so I should be able to tell how long 66 00:02:11,131 --> 00:02:12,833 the victim's been in here. There's staining 67 00:02:12,866 --> 00:02:14,168 and pitting on the bones. HODGINS: Yeah. 68 00:02:14,202 --> 00:02:15,269 Kudzu excretes 69 00:02:15,303 --> 00:02:16,504 isoflavone aglycones 70 00:02:16,537 --> 00:02:18,339 to break down the surface of the bone 71 00:02:18,372 --> 00:02:20,174 so the roots can attach. Hmm. 72 00:02:20,208 --> 00:02:22,310 (leaves rustling) 73 00:02:22,343 --> 00:02:23,344 What was that? 74 00:02:23,377 --> 00:02:24,645 It's still growing. 75 00:02:24,678 --> 00:02:27,315 It's feeding off the remaining tissue. 76 00:02:27,348 --> 00:02:28,616 I've seen this movie. 77 00:02:28,649 --> 00:02:30,484 It doesn't end well for humanity. 78 00:02:34,188 --> 00:02:37,057 (leaves rustling) 79 00:02:37,090 --> 00:02:41,195 Look, you shouldn't be upset with Max is Dr. Brennan isn't... 80 00:02:42,263 --> 00:02:43,797 Oh, God. It's encased. 81 00:02:43,831 --> 00:02:45,666 It's like the Invasion of the Body Snatchers. 82 00:02:45,699 --> 00:02:47,501 Yeah. The squints are going to have a field day with that. 83 00:02:47,535 --> 00:02:48,869 But when you're a little girl, 84 00:02:48,902 --> 00:02:50,070 you should be treated like a princess, 85 00:02:50,103 --> 00:02:52,640 not some criminal on the run. 86 00:02:52,673 --> 00:02:54,542 Max was a criminal on the run, 87 00:02:54,575 --> 00:02:56,244 so Dr. Brennan's probably just sublimated those feelings 88 00:02:56,277 --> 00:02:57,845 as a way to cope. 89 00:02:57,878 --> 00:02:59,580 And now she's just trying to justify it all by saying 90 00:02:59,613 --> 00:03:01,148 that a kid's birthday party isn't important. 91 00:03:01,181 --> 00:03:02,983 But it is. 92 00:03:03,016 --> 00:03:04,552 I would imagine so. 93 00:03:04,585 --> 00:03:08,021 I've never been thrown a party either, so... 94 00:03:08,055 --> 00:03:10,157 You too? 95 00:03:10,190 --> 00:03:12,593 No. 96 00:03:12,626 --> 00:03:13,594 Wow. Yeah. 97 00:03:13,627 --> 00:03:17,097 My dad was a drunk, 98 00:03:17,130 --> 00:03:19,767 and he threw me a birthday party every year. 99 00:03:19,800 --> 00:03:22,102 The only time I ever saw him really sober. 100 00:03:24,204 --> 00:03:27,408 It's probably why birthdays are so meaningful to you. 101 00:03:27,441 --> 00:03:29,677 Tell you what, why don't you just, you know, 102 00:03:29,710 --> 00:03:30,778 shrink the photos. 103 00:03:30,811 --> 00:03:32,780 Just focus on what you do best 104 00:03:32,813 --> 00:03:34,682 and I'll get the techs to go out to the crime scene 105 00:03:34,715 --> 00:03:38,452 and see if they can find any, uh, tire tracks and footprints. 106 00:03:38,486 --> 00:03:40,254 When we get time of death, 107 00:03:40,288 --> 00:03:41,955 we might be able to match them up. 108 00:03:41,989 --> 00:03:44,224 Okay. 109 00:03:49,430 --> 00:03:52,400 MONTENEGRO: Okay, this plant is covering too much of the skull 110 00:03:52,433 --> 00:03:53,934 for me to do a reconstruction. 111 00:03:53,967 --> 00:03:55,736 Are you going to be able to remove the vegetation 112 00:03:55,769 --> 00:03:58,138 without compromising the remains, Dr. Hodgins? 113 00:03:58,171 --> 00:03:59,973 Sort of my thing. 114 00:04:01,141 --> 00:04:03,277 The size of the second cervical vertebra 115 00:04:03,311 --> 00:04:05,946 indicates the victim was male. 116 00:04:05,979 --> 00:04:07,781 Animal predation appears to account for 117 00:04:07,815 --> 00:04:08,916 most of the tissue loss. 118 00:04:08,949 --> 00:04:10,551 Yeah, the kudzu fed on the rest. 119 00:04:10,584 --> 00:04:13,153 Guys, I, I don't even see the skull. 120 00:04:13,186 --> 00:04:14,588 He's peeking through here, 121 00:04:14,622 --> 00:04:16,557 like an apparition 122 00:04:16,590 --> 00:04:19,092 appearing through a leafy fog. 123 00:04:19,126 --> 00:04:20,594 I beg your pardon, Dr. Edison? 124 00:04:20,628 --> 00:04:22,596 HODGINS: Clark just finished writing a book. 125 00:04:22,630 --> 00:04:25,933 It's a mystery, so you better watch out, Dr. B. 126 00:04:25,966 --> 00:04:28,101 Why? I doubt it will impact my sales. 127 00:04:28,135 --> 00:04:30,270 Good for you, Clark. 128 00:04:30,304 --> 00:04:32,306 I wouldn't have thought of you as a writer. 129 00:04:32,340 --> 00:04:34,675 Well, after Nora and I broke up, I had a lot of free time. 130 00:04:34,708 --> 00:04:36,310 I found, in the evenings, 131 00:04:36,344 --> 00:04:37,511 the words just poured out, so... 132 00:04:37,545 --> 00:04:39,980 Your time is not free now, Dr. Edison. 133 00:04:40,013 --> 00:04:42,583 Why are you even here, rather than an intern? 134 00:04:42,616 --> 00:04:43,951 Forensic conference in Buffalo. 135 00:04:43,984 --> 00:04:46,153 The interns got extra credit if they went. 136 00:04:46,186 --> 00:04:47,688 Yeah, well, everyone should get extra credit 137 00:04:47,721 --> 00:04:48,956 for going to Buffalo. 138 00:04:50,023 --> 00:04:51,992 Okay, then. 139 00:04:52,025 --> 00:04:53,494 Which I will interpret as, "Welcome aboard." 140 00:04:53,527 --> 00:04:54,662 Thank you. 141 00:04:54,695 --> 00:04:55,963 The angular eye orbit 142 00:04:55,996 --> 00:04:57,097 indicates the victim 143 00:04:57,130 --> 00:04:58,532 is Caucasian. 144 00:04:58,566 --> 00:04:59,833 The root system seems to have 145 00:04:59,867 --> 00:05:02,235 snaked its way through every opening. 146 00:05:03,203 --> 00:05:05,806 (leaves rustling) 147 00:05:05,839 --> 00:05:07,941 We need to remove the skull 148 00:05:07,975 --> 00:05:10,277 before it's damaged. No problem. 149 00:05:10,310 --> 00:05:12,846 Severing the roots around the orifices 150 00:05:12,880 --> 00:05:16,049 loosens the kudzu's hold. 151 00:05:16,083 --> 00:05:18,352 See that? 152 00:05:18,386 --> 00:05:20,821 SAROYAN: Delicate work. 153 00:05:20,854 --> 00:05:23,824 Yeah. Very. 154 00:05:28,195 --> 00:05:29,363 Hey, so are you going to do Christine's birthday party 155 00:05:29,397 --> 00:05:30,398 at the house, Dr. B? 156 00:05:30,431 --> 00:05:32,366 Please concentrate, Dr. Hodgins. 157 00:05:32,400 --> 00:05:33,867 HODGINS: Ye of little faith. 158 00:05:36,904 --> 00:05:40,040 The skull is free. 159 00:05:40,073 --> 00:05:41,542 (leaves rustling) 160 00:05:42,910 --> 00:05:44,578 Oh! 161 00:05:44,612 --> 00:05:48,916 That is why I put no stock in faith! 162 00:05:48,949 --> 00:05:50,751 (sighs) 163 00:06:30,257 --> 00:06:33,193 The root system has crushed the bones, Dr. Hodgins. 164 00:06:33,226 --> 00:06:34,962 Yeah, and it is still growing. 165 00:06:34,995 --> 00:06:36,430 Well, it might stop, 166 00:06:36,464 --> 00:06:38,699 if we can get out the remaining tissue and organs 167 00:06:38,732 --> 00:06:39,800 it's feeding on. 168 00:06:39,833 --> 00:06:41,201 I'm cutting as fast as I can, 169 00:06:41,234 --> 00:06:43,070 but the backseat driving isn't helping. 170 00:06:43,103 --> 00:06:45,305 Dr. Edison is going to have a very difficult time 171 00:06:45,338 --> 00:06:47,608 reassembling the remains. 172 00:06:47,641 --> 00:06:49,042 I've already asked for help from my department. 173 00:06:49,076 --> 00:06:50,310 Here you go. 174 00:06:50,343 --> 00:06:53,380 Ah, a portion of the liver. 175 00:06:53,413 --> 00:06:55,382 The kudzu seemed to love it. 176 00:06:55,415 --> 00:06:57,585 The roots have grown through the endosteum. 177 00:06:57,618 --> 00:06:59,386 I don't even know what this is. 178 00:06:59,419 --> 00:07:01,054 His prostate. 179 00:07:01,088 --> 00:07:03,123 And it's still relatively intact. 180 00:07:03,156 --> 00:07:05,759 It is always the last organ to go. 181 00:07:05,793 --> 00:07:07,995 Does that mean that you can determine time of death? 182 00:07:08,028 --> 00:07:09,830 Well, if the body's been outside since death, 183 00:07:09,863 --> 00:07:11,799 decomp would indicate at least six days. 184 00:07:11,832 --> 00:07:14,067 Well, given the rate of growth of the kudzu, I'd say nine. 185 00:07:14,101 --> 00:07:15,936 Eight? Yeah. Deal. 186 00:07:15,969 --> 00:07:18,972 I'm gonna run this tissue for DNA and run a tox screen. 187 00:07:19,006 --> 00:07:21,308 (sighs) 188 00:07:25,212 --> 00:07:27,615 According to these pictures, 189 00:07:27,648 --> 00:07:29,817 looks like he pulled right up to the embankment, huh? 190 00:07:29,850 --> 00:07:32,753 Mm-hmm. Yeah, and look, there are no footprints 191 00:07:32,786 --> 00:07:35,422 between where the car pulled up and where the body was found. 192 00:07:35,455 --> 00:07:36,990 So, what-what, he got out of his car, right? 193 00:07:37,024 --> 00:07:38,626 His feet didn't leave the asphalt, 194 00:07:38,659 --> 00:07:40,828 probably because he was afraid he was gonna be seen 195 00:07:40,861 --> 00:07:42,696 and he dumps the body as quickly as possible. 196 00:07:42,730 --> 00:07:44,131 We're dealing with an amateur here. 197 00:07:44,164 --> 00:07:45,833 He would have picked a more secluded spot. 198 00:07:45,866 --> 00:07:48,769 Chances are, the killer was horrified by what he did. 199 00:07:48,802 --> 00:07:50,938 Yeah. Mm. 200 00:07:50,971 --> 00:07:52,506 So you gonna... 201 00:07:52,540 --> 00:07:55,208 you gonna let Dr. Brennan help plan the party? 202 00:07:55,242 --> 00:07:56,977 (tapping on table) 203 00:07:57,010 --> 00:07:58,512 I will. 204 00:07:58,546 --> 00:08:00,681 It would make her feel like a princess if she did. 205 00:08:00,714 --> 00:08:02,049 (groans quietly) 206 00:08:02,082 --> 00:08:04,217 Right. 207 00:08:05,352 --> 00:08:07,087 That didn't go over well. 208 00:08:10,323 --> 00:08:12,125 Here are a few more clean bones for you. 209 00:08:12,159 --> 00:08:13,561 Oh, thank you. 210 00:08:13,594 --> 00:08:16,664 These clean bones are really making 211 00:08:16,697 --> 00:08:18,365 reconstruction a lot easier. 212 00:08:18,398 --> 00:08:20,568 So far, I know that the victim suffered 213 00:08:20,601 --> 00:08:22,469 sharp force trauma to the parietal; 214 00:08:22,502 --> 00:08:24,805 the cross-shaped fractures indicative of someone 215 00:08:24,838 --> 00:08:26,073 that was struck from the left 216 00:08:26,106 --> 00:08:27,575 with a hard-shaped object. 217 00:08:27,608 --> 00:08:29,409 So, a fight with a lefty before he was killed? 218 00:08:29,442 --> 00:08:31,211 Yeah. Looks that way. 219 00:08:31,244 --> 00:08:34,247 You know, this might end up being a very exciting case. 220 00:08:34,281 --> 00:08:35,649 Perhaps it was about love, 221 00:08:35,683 --> 00:08:37,184 or money, 222 00:08:37,217 --> 00:08:38,518 or love and money, or-- 223 00:08:38,552 --> 00:08:39,987 Easy does it there, Mr. Dickens. 224 00:08:40,020 --> 00:08:41,321 Sure. You know, I would love 225 00:08:41,354 --> 00:08:43,156 for you to read what I just finished. 226 00:08:43,190 --> 00:08:45,225 I mean, I've already submitted to a publisher, 227 00:08:45,258 --> 00:08:47,561 but of course, I can make changes. 228 00:08:47,595 --> 00:08:49,563 Yeah. Sure. 229 00:08:49,597 --> 00:08:51,932 (chuckles) 230 00:08:56,870 --> 00:08:59,206 BOOTH: DNA said the victim is Joe Starkel. 231 00:08:59,239 --> 00:09:01,675 So the victim's brother works for Merryvale Productions-- 232 00:09:01,709 --> 00:09:03,210 they make TV shows. 233 00:09:03,243 --> 00:09:04,712 Apparently, the victim used to work there too. 234 00:09:04,745 --> 00:09:07,715 What about a storyteller for the children? 235 00:09:07,748 --> 00:09:09,683 I have the number of an excellent one to call. 236 00:09:09,717 --> 00:09:11,018 That sounds promising. 237 00:09:11,051 --> 00:09:12,686 I know! Yeah. 238 00:09:12,720 --> 00:09:15,088 He tells environmental tales 239 00:09:15,122 --> 00:09:17,457 about species who are dying 240 00:09:17,490 --> 00:09:18,926 on the Great Barrier Reef. 241 00:09:18,959 --> 00:09:20,560 What? No. No. No. No. No. 242 00:09:20,594 --> 00:09:22,696 That sounds awful. It's educational and poignant. 243 00:09:22,730 --> 00:09:24,564 What's awful about that? The words 244 00:09:24,598 --> 00:09:26,466 "educational" and "poignant." 245 00:09:26,499 --> 00:09:27,868 Just leave it to me, Bones. 246 00:09:27,901 --> 00:09:29,937 I'm going for fun and more fun. 247 00:09:29,970 --> 00:09:32,840 A lot of fun. Trust me. 248 00:09:36,644 --> 00:09:38,646 (bell ringing) 249 00:09:38,679 --> 00:09:40,247 Mr. Starkel and the other performers 250 00:09:40,280 --> 00:09:41,715 are about to start shooting a scene. 251 00:09:41,749 --> 00:09:42,983 He's the actor in green. 252 00:09:43,016 --> 00:09:44,584 Thanks. MAN: Action! 253 00:09:44,618 --> 00:09:46,453 * Let's go! Let me sing you the story * 254 00:09:46,486 --> 00:09:47,921 * Of a broccoli stalk... 255 00:09:47,955 --> 00:09:49,456 Yes! * That's right! 256 00:09:49,489 --> 00:09:51,258 BROCCOLI: * A vegetable mellow and long 257 00:09:51,291 --> 00:09:52,893 * Oh, oh, oh, oh 258 00:09:52,926 --> 00:09:56,263 * Locked inside the galley of a pirate ship * 259 00:09:56,296 --> 00:09:58,565 * Between a carrot and a pirate * 260 00:09:58,598 --> 00:09:59,900 * And a ear of corn 261 00:09:59,933 --> 00:10:02,002 * Now the mates on the ship 262 00:10:02,035 --> 00:10:03,637 * Were big, hungry men 263 00:10:03,671 --> 00:10:07,340 * Who ate cookies and fries by the pound * 264 00:10:07,374 --> 00:10:09,176 * They ate their own hats 265 00:10:09,209 --> 00:10:11,444 * And a cook named Ron! 266 00:10:11,478 --> 00:10:12,479 Okay, now this is fun. 267 00:10:12,512 --> 00:10:13,814 Kids love this kind of stuff. 268 00:10:13,847 --> 00:10:15,282 Don't you realize who they are? 269 00:10:15,315 --> 00:10:17,184 These are the Veggie-Ta-Bills. 270 00:10:17,217 --> 00:10:19,519 Christine loves these guys. Loves the show. 271 00:10:19,552 --> 00:10:21,521 She does? What, do you really think that she's eating broccoli 272 00:10:21,554 --> 00:10:23,190 'cause you told her there's a pint of fiber in it? 273 00:10:23,223 --> 00:10:24,624 3.8 grams, as well as 274 00:10:24,658 --> 00:10:27,294 20 percent of her vitamin A requirements. 275 00:10:27,327 --> 00:10:29,429 Not to mention, an abundance of-- 276 00:10:29,462 --> 00:10:31,131 These are the Veg-Ta-Bills. 277 00:10:31,164 --> 00:10:32,666 They're vegetables that are all named "Bill." 278 00:10:32,700 --> 00:10:34,501 Corn is a fruit, not a vegetable. 279 00:10:34,534 --> 00:10:36,103 That's not true, that's not true. 280 00:10:36,136 --> 00:10:37,705 Sometimes considered a grain, but technically... 281 00:10:37,738 --> 00:10:41,208 Okay, but that's not true. Shh! 282 00:10:41,241 --> 00:10:43,110 * 283 00:10:43,143 --> 00:10:45,012 * So the mates on the ship got sick, didn't feel good * 284 00:10:45,045 --> 00:10:46,947 * Had dry lips, cracked kind of like wood * 285 00:10:46,980 --> 00:10:48,682 * There they were, hunched over and frail * 286 00:10:48,716 --> 00:10:50,617 * Looking kind of sick, all green and pale * 287 00:10:50,650 --> 00:10:52,319 * They just wouldn't eat their greens, you see * 288 00:10:52,352 --> 00:10:54,154 * Wouldn't eat the veggies like you and me * 289 00:10:54,187 --> 00:10:56,056 * First they got weak, then they cried * 290 00:10:56,089 --> 00:10:59,893 * Finally, they all got scurvy and died... * 291 00:10:59,927 --> 00:11:03,230 Cut! We have to work on a new dance for that last part. 292 00:11:03,263 --> 00:11:04,798 We can do better. 293 00:11:04,832 --> 00:11:06,199 That was great. It was great, great. 294 00:11:06,233 --> 00:11:08,501 Carrots, corn and broccoli-- my man. 295 00:11:08,535 --> 00:11:10,403 Who are you? 296 00:11:10,437 --> 00:11:12,305 We're with the FBI. Show him your badge. 297 00:11:12,339 --> 00:11:13,340 Bones, wait till we... 298 00:11:13,373 --> 00:11:14,708 We're here to inform you 299 00:11:14,742 --> 00:11:16,276 that your brother has been murdered. 300 00:11:18,078 --> 00:11:20,413 And that corn is not a vegetable. 301 00:11:22,615 --> 00:11:23,583 Oh, my God. 302 00:11:23,616 --> 00:11:24,852 I'm just talking... 303 00:11:28,121 --> 00:11:29,222 I can't believe Joe is dead. 304 00:11:29,256 --> 00:11:30,523 Do you know how it happened? 305 00:11:30,557 --> 00:11:32,159 We don't know all the details yet. 306 00:11:32,192 --> 00:11:35,262 He was discovered being devoured by a patch of kudzu 307 00:11:35,295 --> 00:11:37,097 along the side of State Route 32. 308 00:11:37,130 --> 00:11:38,598 Really? 309 00:11:38,631 --> 00:11:40,367 What? You don't follow the...? 310 00:11:40,400 --> 00:11:42,602 Oh, God! This is awful. Can you think 311 00:11:42,635 --> 00:11:44,171 of anyone who'd want to hurt your brother? 312 00:11:44,204 --> 00:11:45,705 No. He was a wonderful guy. 313 00:11:45,739 --> 00:11:47,574 He was the best man at our wedding. 314 00:11:47,607 --> 00:11:49,276 Wait a second-- if your brother 315 00:11:49,309 --> 00:11:51,344 was Carrot Bill, who-who's that? 316 00:11:51,378 --> 00:11:54,214 That's Tommy. When Joe left, we had to find a replacement. 317 00:11:54,247 --> 00:11:56,283 If Joe created the show, why did he leave? 318 00:11:56,316 --> 00:11:57,918 He was working on developing a new show-- 319 00:11:57,951 --> 00:11:59,452 Mirthquake Village. 320 00:11:59,486 --> 00:12:01,421 So you weren't upset that your brother left? 321 00:12:01,454 --> 00:12:04,724 Sure-Sure, I was, at first. They're brothers. 322 00:12:04,758 --> 00:12:06,259 Brothers fight, right? 323 00:12:06,293 --> 00:12:09,062 When was the last time either one of you saw him? 324 00:12:09,096 --> 00:12:10,397 It's been a couple months. 325 00:12:10,430 --> 00:12:11,865 He's pretty busy with his new show. 326 00:12:11,899 --> 00:12:13,700 Look, we may have some more questions for you. 327 00:12:13,733 --> 00:12:15,302 If you're thinking about leaving town, 328 00:12:15,335 --> 00:12:17,771 I suggest you call that number first-- that's me. 329 00:12:17,805 --> 00:12:20,073 Okay. 330 00:12:23,844 --> 00:12:26,279 You have something for me, Dr. Edison? 331 00:12:26,313 --> 00:12:28,648 Yes. 332 00:12:28,681 --> 00:12:30,818 I would like you to read my book. 333 00:12:30,851 --> 00:12:32,719 Dr. Hodgins is, and I would, uh, like 334 00:12:32,752 --> 00:12:34,654 to give you the chance as well. 335 00:12:34,687 --> 00:12:36,756 You know what? I am very busy. 336 00:12:36,790 --> 00:12:39,292 Wouldn't Dr. Brennan be a better judge of your work? 337 00:12:39,326 --> 00:12:40,894 I mean, she's a writer, too. 338 00:12:40,928 --> 00:12:43,496 Mm, I'd rather get feedback from readers. 339 00:12:43,530 --> 00:12:46,399 After all, that's who I wrote it for. 340 00:12:46,433 --> 00:12:48,902 We should probably finish the case first, 341 00:12:48,936 --> 00:12:51,238 and then I'll try to get to it. 342 00:12:51,271 --> 00:12:53,073 Great. Now speaking of which, 343 00:12:53,106 --> 00:12:56,009 I found remodeled fractures on the radius and ulna of both arms 344 00:12:56,043 --> 00:12:58,578 as well as the right fifth and eighth ribs. 345 00:12:58,611 --> 00:13:01,148 Remodeling suggests that it was sustained about eight weeks ago. 346 00:13:01,181 --> 00:13:03,350 A fight? Yes. 347 00:13:03,383 --> 00:13:05,085 His brother said everybody loved Joe. 348 00:13:05,118 --> 00:13:06,519 I guess that wasn't the case. 349 00:13:06,553 --> 00:13:08,788 Anything on cause of death yet? No, not yet. 350 00:13:08,822 --> 00:13:10,023 Okay. 351 00:13:10,057 --> 00:13:11,591 Dr. Saroyan... 352 00:13:11,624 --> 00:13:14,862 you... forgot my book. 353 00:13:15,896 --> 00:13:19,066 I look forward to your thoughts. 354 00:13:21,234 --> 00:13:23,070 Of course. 355 00:13:24,872 --> 00:13:26,940 Okay, check this out. I found the perfect thing 356 00:13:26,974 --> 00:13:28,108 for Christine's birthday party. 357 00:13:28,141 --> 00:13:30,377 Ronnie the One-Man Band? 358 00:13:30,410 --> 00:13:32,212 Yes! The one-man band! 359 00:13:32,245 --> 00:13:35,282 Show me one person that doesn't like a one-man band. 360 00:13:35,315 --> 00:13:36,516 I'm sure many don't like them, 361 00:13:36,549 --> 00:13:38,185 which is why they're such a rarity. 362 00:13:38,218 --> 00:13:41,088 Help me out here, Sweets. You like the one-man band? 363 00:13:42,422 --> 00:13:44,557 I think this is really between the two of you. 364 00:13:44,591 --> 00:13:46,326 Come on. You know how hard Christine laughs 365 00:13:46,359 --> 00:13:47,560 when she watches Mary Poppins 366 00:13:47,594 --> 00:13:49,196 and Dick Van Dyke, 367 00:13:49,229 --> 00:13:51,464 you know, doing the one-man band. 368 00:13:51,498 --> 00:13:54,701 (mimics percussion) 369 00:13:54,734 --> 00:13:56,669 That is true. 370 00:13:56,703 --> 00:13:58,071 (text alert sounds) 371 00:13:58,105 --> 00:14:00,173 Oh, you got a text here from Cam. 372 00:14:00,207 --> 00:14:02,709 "Joe Starkel was in a serious fight about eight weeks ago." 373 00:14:02,742 --> 00:14:04,477 That's when he was doing his new show. 374 00:14:04,511 --> 00:14:08,015 Maybe someone on that show knows who fought with him. 375 00:14:09,749 --> 00:14:11,418 Hold on a minute. You're saying 376 00:14:11,451 --> 00:14:12,819 Joe Starkel is dead? 377 00:14:12,852 --> 00:14:14,521 Well, he got into a fight a few months ago, 378 00:14:14,554 --> 00:14:16,389 when he was working here. Do you know anything about that? 379 00:14:16,423 --> 00:14:18,491 No. Uh, he was pretty irritable, though, 380 00:14:18,525 --> 00:14:21,094 because Mirthquake Village didn't turn out to be very good. 381 00:14:21,128 --> 00:14:22,529 Look, I told Joe, real nice, 382 00:14:22,562 --> 00:14:24,197 I was pulling the plug. 383 00:14:24,231 --> 00:14:26,066 It's tough for a one-hit wonder to accept the truth, 384 00:14:26,099 --> 00:14:29,569 you know what I mean? Jake, we need to talk. 385 00:14:29,602 --> 00:14:32,839 I'm a little busy. These nice people are with the FBI. 386 00:14:32,872 --> 00:14:34,707 It'll just be a minute. 387 00:14:34,741 --> 00:14:36,709 My character would never wear a crocodile belt. 388 00:14:36,743 --> 00:14:37,911 Why the hell not? 389 00:14:37,945 --> 00:14:39,279 You're a crocodile cowboy. 390 00:14:39,312 --> 00:14:41,548 It's sick, a croc wearing croc. 391 00:14:41,581 --> 00:14:43,450 Would you wear a human belt? 392 00:14:43,483 --> 00:14:45,585 I agree with the crocodile. Okay, Bones, that's enough. 393 00:14:45,618 --> 00:14:48,055 Listen, you wouldn't happen to know a Joe Starkel? 394 00:14:48,088 --> 00:14:49,522 Oh. Oh, is that what this is about? 395 00:14:49,556 --> 00:14:51,758 Yeah. Is he finally filing charges, Jake? 396 00:14:51,791 --> 00:14:53,026 Wear whatever the hell you want. 397 00:14:53,060 --> 00:14:54,361 Just let me finish up here. I'm sorry. 398 00:14:54,394 --> 00:14:55,395 Charges? What charges? I don't know 399 00:14:55,428 --> 00:14:56,930 what he's babbling about. 400 00:14:56,964 --> 00:14:58,131 CROCODILE COWBOY: Well, it's no great secret, Jake. 401 00:14:58,165 --> 00:14:59,899 Jake here and Joe, they got into it 402 00:14:59,933 --> 00:15:02,235 when Jake pulled the plug on Mirthquake. Really? 403 00:15:02,269 --> 00:15:04,537 A little tiff. BRENNAN: His injuries were extensive. 404 00:15:04,571 --> 00:15:07,107 You fractured his ribs, mandible, zygomatic. 405 00:15:07,140 --> 00:15:08,308 Funny how that slipped your mind. 406 00:15:08,341 --> 00:15:09,776 Joe started it. He freaked when 407 00:15:09,809 --> 00:15:11,244 I told him I didn't want to do his show. 408 00:15:11,278 --> 00:15:12,812 He came at me swinging. I defended myself. 409 00:15:12,845 --> 00:15:14,447 I was standing my ground. 410 00:15:19,586 --> 00:15:21,221 SAROYAN: So, how's it coming? 411 00:15:21,254 --> 00:15:23,790 Actually, the detergent I used to loosen the vines 412 00:15:23,823 --> 00:15:26,426 from the bones cleaned off a ton of very interesting stuff. 413 00:15:26,459 --> 00:15:28,295 And what did you find? 414 00:15:28,328 --> 00:15:30,663 Well, so far, I found some motor oil that was on the victim. 415 00:15:30,697 --> 00:15:32,732 And I'll try to match that to a specific car. 416 00:15:32,765 --> 00:15:35,902 I also found a mixture of limestone, clay, 417 00:15:35,935 --> 00:15:37,504 fly ash, and gypsum. 418 00:15:37,537 --> 00:15:39,006 Oh, uh, Portland cement. 419 00:15:39,039 --> 00:15:40,840 It's my job to determine that, 420 00:15:40,873 --> 00:15:42,509 but you are absolutely right. 421 00:15:42,542 --> 00:15:44,077 And I'm thoroughly impressed. 422 00:15:44,111 --> 00:15:45,778 So what does it mean? I'm not sure yet. 423 00:15:45,812 --> 00:15:47,147 Could be a construction site. 424 00:15:47,180 --> 00:15:49,016 But I believe the answer is in the runoff. 425 00:15:52,719 --> 00:15:55,355 Have you, uh, started the book yet? 426 00:15:55,388 --> 00:15:56,823 No. I am so nervous. 427 00:15:56,856 --> 00:15:59,492 I mean, what if it stinks? 428 00:15:59,526 --> 00:16:01,694 But it could be great, right? 429 00:16:05,465 --> 00:16:07,667 MONTENEGRO: I just found out that 430 00:16:07,700 --> 00:16:09,136 the producer Starkel fought with 431 00:16:09,169 --> 00:16:11,038 was out of the country when he was killed. 432 00:16:11,071 --> 00:16:13,206 But I think that I have a new suspect. 433 00:16:13,240 --> 00:16:15,175 So, this is Carrot Bill's Twitter account. 434 00:16:15,208 --> 00:16:17,144 SWEETS: You mean Joe Starkel. 435 00:16:17,177 --> 00:16:18,978 No. This is the carrot's. 436 00:16:19,012 --> 00:16:20,347 You'd be surprised about 437 00:16:20,380 --> 00:16:22,515 how many adult fans there are of the show. 438 00:16:22,549 --> 00:16:24,051 Like this woman, Debra Ann Volker. 439 00:16:24,084 --> 00:16:29,456 Her Twitter handle is SuperVeggieFanXOXO. 440 00:16:29,489 --> 00:16:31,958 Carrot Bill was blocking her direct messages. 441 00:16:31,991 --> 00:16:33,826 "I rely on you to guide my life. 442 00:16:33,860 --> 00:16:36,729 "I trust in you. Everything I am is because of you." 443 00:16:36,763 --> 00:16:38,165 Okay, this is a woman 444 00:16:38,198 --> 00:16:39,499 that's showing signs of being obsessed. 445 00:16:39,532 --> 00:16:41,368 Well, that's just the beginning. 446 00:16:41,401 --> 00:16:43,070 Flash forward to just after Starkel left the Veg-Ta-Bills. 447 00:16:43,103 --> 00:16:45,372 "I gave you everything. You let me down. 448 00:16:45,405 --> 00:16:48,341 "I won't be ignored. 449 00:16:48,375 --> 00:16:51,578 "You will rot in hell, and I will make it happen." Wow. 450 00:16:51,611 --> 00:16:54,714 She sent over 50 tweets in a 48-hour period, 451 00:16:54,747 --> 00:16:57,750 and this was the week before Starkel was killed. 452 00:16:57,784 --> 00:16:59,686 Look at this picture she posted. 453 00:17:00,920 --> 00:17:03,090 What, she Photoshopped herself into that? 454 00:17:03,123 --> 00:17:04,724 It's crazy, right? 455 00:17:04,757 --> 00:17:06,093 Uh, a grown woman 456 00:17:06,126 --> 00:17:07,827 obsessed with a giant orange phallic symbol? 457 00:17:07,860 --> 00:17:11,364 Yeah, I'm comfortable calling her crazy. 458 00:17:21,074 --> 00:17:23,410 VOLKER: Carrot Bill dead? 459 00:17:23,443 --> 00:17:24,911 I can't believe it. 460 00:17:24,944 --> 00:17:26,579 He was the best vegetable. 461 00:17:26,613 --> 00:17:28,081 Okay, you do realize 462 00:17:28,115 --> 00:17:29,849 that Carrot Bill is a fictional character? 463 00:17:29,882 --> 00:17:32,885 Joe Starkel is the man that died. I know. 464 00:17:32,919 --> 00:17:34,787 I'm not insane, Dr. Sweets. 465 00:17:34,821 --> 00:17:36,789 Shrinks always look for the crazy in everything. 466 00:17:36,823 --> 00:17:39,892 I watch the Veg-Ta-Bills with my six-year-old son. 467 00:17:39,926 --> 00:17:42,695 To him, the carrot is real. 468 00:17:42,729 --> 00:17:45,465 Right. Did you send these to Joe Starkel? 469 00:17:45,498 --> 00:17:49,902 I'm kind of a Twitter freak, I guess. 470 00:17:49,936 --> 00:17:51,538 That's a bit of an understatement. 471 00:17:51,571 --> 00:17:54,107 Uh, "I want to peel you out of your carrot suit 472 00:17:54,141 --> 00:17:55,642 and eat you raw." Okay, okay, 473 00:17:55,675 --> 00:17:57,777 my son wasn't the only one who liked the show. 474 00:17:57,810 --> 00:17:59,612 But you know what happens online. 475 00:17:59,646 --> 00:18:01,781 You're anonymous, so you say things 476 00:18:01,814 --> 00:18:03,216 that you wouldn't face-to-face, right? 477 00:18:03,250 --> 00:18:05,218 There are hundreds of these messages. 478 00:18:05,252 --> 00:18:06,753 I mean, it starts 479 00:18:06,786 --> 00:18:08,755 with autograph requests and it moves on 480 00:18:08,788 --> 00:18:10,423 to wanting to meet, 481 00:18:10,457 --> 00:18:13,593 and then the stuff about eating his carrot. 482 00:18:13,626 --> 00:18:15,762 I mean, that's-that's cyberstalking, Ms. Volker. 483 00:18:15,795 --> 00:18:17,730 Maybe I went a little overboard, 484 00:18:17,764 --> 00:18:20,467 but that show changed my life as much as my son's. 485 00:18:20,500 --> 00:18:22,769 I was overweight, eating junk, 486 00:18:22,802 --> 00:18:26,439 I had high blood pressure, and-and sleep apnea... 487 00:18:26,473 --> 00:18:29,976 but because of Carrot Bill, 488 00:18:30,009 --> 00:18:33,180 I went from this, to what you see now. 489 00:18:33,213 --> 00:18:35,782 He saved my life and my career. 490 00:18:35,815 --> 00:18:39,419 I sell beauty products, which is very hard to do 491 00:18:39,452 --> 00:18:41,087 when you're 80 pounds overweight. 492 00:18:41,120 --> 00:18:42,922 That is quite a change. Well, I was 493 00:18:42,955 --> 00:18:45,358 terrified of putting this weight back on when he left the show. 494 00:18:45,392 --> 00:18:47,160 So you saw the group as kind of a talisman 495 00:18:47,194 --> 00:18:48,795 for your good fortune then. 496 00:18:48,828 --> 00:18:51,464 I've always been a little superstitious, I guess. 497 00:18:51,498 --> 00:18:52,999 Have you always threatened people? 498 00:18:54,734 --> 00:18:57,537 Why would I kill him? 499 00:18:57,570 --> 00:19:01,040 Why? He changed my life. 500 00:19:03,176 --> 00:19:07,046 How are you doing with Joe Starkel's e-mails? 501 00:19:07,079 --> 00:19:08,881 Well, he deleted most of them using 502 00:19:08,915 --> 00:19:11,218 a multi-pass system used by the DoD. 503 00:19:11,251 --> 00:19:13,620 Sounds like he was hiding something. 504 00:19:13,653 --> 00:19:15,288 I guess we'll never know. 505 00:19:15,322 --> 00:19:17,724 Well, maybe not. I might be able to use 506 00:19:17,757 --> 00:19:19,992 a magnetic force microscopy 507 00:19:20,026 --> 00:19:22,061 to recover film fragments and piece them together. 508 00:19:22,094 --> 00:19:24,831 Did you get anything else from the tox screens? Nope. 509 00:19:24,864 --> 00:19:28,134 He was one clean-living carrot. 510 00:19:28,167 --> 00:19:29,336 Clark's book? 511 00:19:29,369 --> 00:19:32,405 I only got through two chapters. 512 00:19:32,439 --> 00:19:33,840 Pretty painful stuff. 513 00:19:33,873 --> 00:19:35,975 Two pages of the sun setting over the remains 514 00:19:36,008 --> 00:19:37,644 of an itinerant stock broker. 515 00:19:37,677 --> 00:19:40,847 So I found traces of asphalt with the concrete and oil. 516 00:19:40,880 --> 00:19:43,416 I think the injuries might have taken place in a parking lot. 517 00:19:43,450 --> 00:19:44,917 MONTENEGRO: Oh, great. 518 00:19:44,951 --> 00:19:47,053 So that narrows down the murder site 519 00:19:47,086 --> 00:19:48,688 to, like, a million places. HODGINS: Wow. 520 00:19:48,721 --> 00:19:49,822 Snarky. 521 00:19:49,856 --> 00:19:52,259 Oh, the book got you down? 522 00:19:52,292 --> 00:19:55,328 Ooh... (clears throat) 523 00:19:55,362 --> 00:19:58,731 "Death had never looked so dead as the death 524 00:19:58,765 --> 00:20:00,166 "now in front of them, 525 00:20:00,199 --> 00:20:02,001 "all life drained, 526 00:20:02,034 --> 00:20:04,704 only death covering the dead." 527 00:20:04,737 --> 00:20:06,939 You think the victim was dead? 528 00:20:06,973 --> 00:20:08,708 Please, I couldn't even get past chapter one. 529 00:20:08,741 --> 00:20:10,243 Remember this? 530 00:20:10,277 --> 00:20:13,680 "McDonald's farm was nestled in a glen, 531 00:20:13,713 --> 00:20:16,182 perfect for the final days of an old man." 532 00:20:16,215 --> 00:20:19,719 Old McDonald had a farm? Really? Seriously? 533 00:20:19,752 --> 00:20:20,887 What are we gonna tell him? 534 00:20:20,920 --> 00:20:22,255 We're gonna tell him the truth. 535 00:20:22,289 --> 00:20:23,556 That I've never read anything like it. 536 00:20:23,590 --> 00:20:26,092 MONTENEGRO: Oh, that's good. Yeah. 537 00:20:26,125 --> 00:20:28,428 It's, uh, one of a kind. 538 00:20:28,461 --> 00:20:30,797 HODGINS: Absolutely. What's one of a kind? 539 00:20:30,830 --> 00:20:32,932 Oh, uh, your book. 540 00:20:32,965 --> 00:20:35,802 I've never read anything like it. 541 00:20:35,835 --> 00:20:37,370 HODGINS: Yeah, yeah. 542 00:20:37,404 --> 00:20:39,972 You know, I've been very busy with the case, 543 00:20:40,006 --> 00:20:43,376 so I've only gotten through chapter one, 544 00:20:43,410 --> 00:20:45,378 but so far, it is just... 545 00:20:45,412 --> 00:20:47,980 (laughs) I mean... 546 00:20:48,014 --> 00:20:49,282 Whew! 547 00:20:49,316 --> 00:20:51,050 Well, you know, my feeling is, 548 00:20:51,083 --> 00:20:53,486 if the writer doesn't hook a reader in chapter one, 549 00:20:53,520 --> 00:20:54,787 he's not doing his job. 550 00:20:54,821 --> 00:20:56,823 Look, I just don't want compliments. 551 00:20:56,856 --> 00:20:58,825 I can take criticism. 552 00:20:58,858 --> 00:21:00,159 Of-of course. 553 00:21:00,192 --> 00:21:00,960 Sure. 554 00:21:00,993 --> 00:21:01,994 You-you got it. 555 00:21:02,028 --> 00:21:03,496 Okay, great. Now, um... oh. 556 00:21:03,530 --> 00:21:06,599 I found some additional remodeled injuries, 557 00:21:06,633 --> 00:21:08,435 uh, this time to the sternum and lower ribs. 558 00:21:08,468 --> 00:21:10,269 More recent than from the fight with the producer. 559 00:21:10,303 --> 00:21:12,171 You know, 560 00:21:12,204 --> 00:21:13,606 I hope we solve this soon 561 00:21:13,640 --> 00:21:15,342 so you can all finish reading. 562 00:21:15,375 --> 00:21:16,543 Me, too. Can't wait! 563 00:21:17,510 --> 00:21:18,678 Chapter two awaits. 564 00:21:18,711 --> 00:21:21,013 Right, right. (laughs) 565 00:21:22,782 --> 00:21:25,485 MAX: It's so nice to have coffee with you. 566 00:21:25,518 --> 00:21:26,753 We never to do this. 567 00:21:26,786 --> 00:21:28,254 BRENNAN: I know. 568 00:21:28,287 --> 00:21:31,190 (Max sighs happily) 569 00:21:31,223 --> 00:21:34,193 But something tells me this is about more than coffee. 570 00:21:36,629 --> 00:21:38,097 It's Christine's party. 571 00:21:38,130 --> 00:21:39,466 Booth is taking care of it 572 00:21:39,499 --> 00:21:41,300 and that makes me uncomfortable, 573 00:21:41,334 --> 00:21:43,770 because I have no frame of reference 574 00:21:43,803 --> 00:21:46,305 for an important event in my daughter's life. 575 00:21:46,339 --> 00:21:47,640 Oh, honey... 576 00:21:47,674 --> 00:21:49,141 it wasn't that bad. 577 00:21:49,175 --> 00:21:52,278 I mean, your mother and I did all we could. 578 00:21:52,311 --> 00:21:54,481 You could have lived an honest life, Dad. 579 00:21:55,515 --> 00:21:58,184 You know, sometimes circumstances 580 00:21:58,217 --> 00:22:00,152 move your life in a direction 581 00:22:00,186 --> 00:22:02,355 you never thought it would go. 582 00:22:04,891 --> 00:22:07,460 What are you implying? 583 00:22:07,494 --> 00:22:09,862 Well, your mother and I, 584 00:22:09,896 --> 00:22:12,532 we never intended to live outside the law. 585 00:22:14,033 --> 00:22:15,668 I don't understand. 586 00:22:15,702 --> 00:22:17,103 Then why did you? 587 00:22:24,411 --> 00:22:26,579 I can't tell you why. 588 00:22:27,847 --> 00:22:30,349 Not yet. 589 00:22:30,383 --> 00:22:33,185 Certain people are out there... 590 00:22:33,219 --> 00:22:35,388 still alive... 591 00:22:35,422 --> 00:22:37,390 could get hurt. 592 00:22:40,693 --> 00:22:42,595 And after all I've done, 593 00:22:42,629 --> 00:22:45,264 I don't want to hurt anyone else. 594 00:22:49,201 --> 00:22:51,771 That's not a real answer. 595 00:22:52,772 --> 00:22:55,174 I... I know, 596 00:22:55,207 --> 00:22:58,110 but you're just going to have to trust me. 597 00:22:59,579 --> 00:23:02,449 It's not easy, Dad. 598 00:23:05,785 --> 00:23:07,620 I'm sure it isn't. 599 00:23:09,221 --> 00:23:11,858 But when all is said and done, honey, 600 00:23:11,891 --> 00:23:14,126 your childhood wasn't so bad. 601 00:23:14,160 --> 00:23:17,296 You used to love playing tag when you were a kid. 602 00:23:18,465 --> 00:23:20,366 Think back. 603 00:23:20,399 --> 00:23:22,469 Come on. You loved it. 604 00:23:22,502 --> 00:23:24,537 And you... and you always got me. 605 00:23:24,571 --> 00:23:25,772 (laughs) 606 00:23:25,805 --> 00:23:27,206 I mean, you could... 607 00:23:27,239 --> 00:23:29,075 you-you would fade to your right 608 00:23:29,108 --> 00:23:32,211 and then, suddenly, you would slash through to your left... 609 00:23:32,244 --> 00:23:34,180 Y-You could've played football. 610 00:23:35,281 --> 00:23:37,550 I can still hear you laughing 611 00:23:37,584 --> 00:23:39,752 and squealing with joy 612 00:23:39,786 --> 00:23:41,921 every time you got me. 613 00:23:46,493 --> 00:23:47,627 Isn't that 614 00:23:47,660 --> 00:23:51,430 reference enough for you to... 615 00:23:51,464 --> 00:23:54,100 to give Christine a good birthday? 616 00:24:12,384 --> 00:24:13,920 BOOTH: So what is the verdict? 617 00:24:13,953 --> 00:24:15,988 Okay? Is Debra Ann Volker capable of murder? 618 00:24:16,022 --> 00:24:18,090 Well, she definitely suffers from 619 00:24:18,124 --> 00:24:19,626 celebrity worship syndrome. 620 00:24:19,659 --> 00:24:20,993 Celebrity worship syndrome? What is that? 621 00:24:21,027 --> 00:24:22,762 Is that even a real thing? Yeah. 622 00:24:22,795 --> 00:24:24,964 It's an obsessive-addictive disorder. I'll get you 623 00:24:24,997 --> 00:24:26,866 the literature on it, if you want. Nah, I'll take your word for it. 624 00:24:26,899 --> 00:24:29,001 So is she a killer? Volker's tweets definitely 625 00:24:29,035 --> 00:24:30,637 place her at the borderline 626 00:24:30,670 --> 00:24:31,938 of pathological behavior. 627 00:24:31,971 --> 00:24:33,105 And since there's 628 00:24:33,139 --> 00:24:34,541 no cause of death, we have nothing 629 00:24:34,574 --> 00:24:37,309 to link her, except that she's a wacko. 630 00:24:37,343 --> 00:24:39,211 Well, wackos are kind of my thing. Yeah, well, 631 00:24:39,245 --> 00:24:40,947 evidence is my thing, Sweets. You know that. (phone ringing) 632 00:24:40,980 --> 00:24:43,149 Hold on. Ooh! It's Ronnie! 633 00:24:43,182 --> 00:24:45,451 Who's Ronnie? Hey! 634 00:24:45,484 --> 00:24:46,986 Ronnie! Yeah! Who's Ronnie? 635 00:24:47,019 --> 00:24:48,187 Thanks, bud, for getting back to me. 636 00:24:48,220 --> 00:24:49,689 He's a one-man-band. Oh... 637 00:24:49,722 --> 00:24:50,990 Okay. Now? Great. 638 00:24:51,023 --> 00:24:52,358 He's going to play a song for us. 639 00:24:52,391 --> 00:24:54,160 Now? Yeah, li... 640 00:24:54,193 --> 00:24:56,563 (whimsical music playing) Huh? 641 00:24:56,596 --> 00:24:59,165 It's pretty cool. 642 00:25:00,900 --> 00:25:02,702 Right? 643 00:25:02,735 --> 00:25:04,003 (laughs) 644 00:25:04,036 --> 00:25:05,672 This guy's a genius. 645 00:25:05,705 --> 00:25:07,406 The fractures to the body of the sternum, 646 00:25:07,439 --> 00:25:09,909 the xiphoid process and the surrounding ribs 647 00:25:09,942 --> 00:25:11,811 appear to be related to chest compressions. 648 00:25:11,844 --> 00:25:13,479 CLARK: Which were sustained about five months ago. 649 00:25:13,512 --> 00:25:15,147 Now, what's odd is that for someone who appears 650 00:25:15,181 --> 00:25:16,849 to have been assaulted at time of death, 651 00:25:16,883 --> 00:25:18,751 there are no Colles fractures to the distal radius, 652 00:25:18,785 --> 00:25:20,052 or humeral head breaks. 653 00:25:20,086 --> 00:25:21,320 Which suggests the victim 654 00:25:21,353 --> 00:25:22,589 didn't try to break his fall. 655 00:25:22,622 --> 00:25:23,923 Hmm. 656 00:25:23,956 --> 00:25:25,324 Because he lost consciousness. 657 00:25:25,357 --> 00:25:26,759 But none of the injuries he sustained 658 00:25:26,793 --> 00:25:28,561 would have be enough to render him unconscious. 659 00:25:28,595 --> 00:25:29,896 Yeah, and Dr. Saroyan 660 00:25:29,929 --> 00:25:31,530 said his tox screens came back clear, 661 00:25:31,564 --> 00:25:33,165 so no drugs or alcohol. 662 00:25:33,199 --> 00:25:35,001 Which means there's a cause we're not seeing. 663 00:25:35,034 --> 00:25:38,237 And that calls for imagination. 664 00:25:38,270 --> 00:25:40,873 Well, it's what we writers do, isn't it? 665 00:25:40,907 --> 00:25:43,576 But scientists require facts, not flights of fancy. 666 00:25:43,610 --> 00:25:44,844 True. 667 00:25:44,877 --> 00:25:47,379 Of course. 668 00:25:49,148 --> 00:25:52,218 Congratulations on finishing your novel, Clark. 669 00:25:52,251 --> 00:25:54,754 I know what an achievement that is. 670 00:25:54,787 --> 00:25:56,155 Thank you, Dr. Brennan. 671 00:25:59,491 --> 00:26:01,293 Booth. 672 00:26:01,327 --> 00:26:02,962 MONTENEGRO: I reconstructed Joe Starkel's deleted e-mails. 673 00:26:02,995 --> 00:26:06,198 Apparently, he wanted to be Carrot Bill again. 674 00:26:06,232 --> 00:26:07,433 His brother never 675 00:26:07,466 --> 00:26:08,735 mentioned anything about that. 676 00:26:08,768 --> 00:26:10,069 Well, these weren't to his brother. 677 00:26:10,102 --> 00:26:11,971 They were to the head of the company 678 00:26:12,004 --> 00:26:14,406 that produced the Veg-Ta-Bills, Henry Munson. 679 00:26:14,440 --> 00:26:16,776 "Munson"? Whoa, wait a second. 680 00:26:16,809 --> 00:26:18,911 The new Carrot Bill is Tommy Munson. 681 00:26:18,945 --> 00:26:20,412 I know. 682 00:26:20,446 --> 00:26:23,149 Tommy is Henry Munson's son. 683 00:26:31,824 --> 00:26:33,459 Look, I didn't have any problems with Joe. 684 00:26:33,492 --> 00:26:35,427 He was a great guy. No? No problems at all? 685 00:26:35,461 --> 00:26:37,630 Okay, Daddy didn't tell you that Joe wanted his job back? 686 00:26:37,664 --> 00:26:40,733 Yeah. Sure he did. What about it? Okay, and that didn't make you upset, 687 00:26:40,767 --> 00:26:42,935 that you were probably going to be replaced? That's what I thought at first. 688 00:26:42,969 --> 00:26:44,637 But then Joe called me and told me 689 00:26:44,671 --> 00:26:46,673 he was coming up with a whole new character for me. 690 00:26:46,706 --> 00:26:48,607 Wait a second-- Joe called you, not his brother? 691 00:26:48,641 --> 00:26:50,309 Yeah, he and his brother fought all the time. 692 00:26:50,342 --> 00:26:52,111 They're both artist types. 693 00:26:52,144 --> 00:26:53,245 He wanted to work it out with me first. 694 00:26:53,279 --> 00:26:54,480 I was either going to be 695 00:26:54,513 --> 00:26:56,749 an asparagus or a Brussels sprout. 696 00:26:56,783 --> 00:26:58,651 But I was pushing for the asparagus, so... 697 00:26:58,685 --> 00:27:00,319 so I wouldn't lose the phallic thing. 698 00:27:00,352 --> 00:27:02,288 Right. Got it. Okay. But the overall deal 699 00:27:02,321 --> 00:27:04,991 would be if Joe rejoins the group, 700 00:27:05,024 --> 00:27:06,859 you would be getting a pay cut. 701 00:27:06,893 --> 00:27:08,260 Oh, I was never in it for the money. 702 00:27:08,294 --> 00:27:10,196 Why, because your daddy's rich? No. 703 00:27:10,229 --> 00:27:11,463 Because of the moms. 704 00:27:11,497 --> 00:27:12,631 I was in it for them. 705 00:27:12,665 --> 00:27:15,167 The moms...? 706 00:27:15,201 --> 00:27:16,602 Joe cleaned up for years. 707 00:27:16,635 --> 00:27:18,771 A few moms would slip him their phone numbers 708 00:27:18,805 --> 00:27:20,006 after every show. 709 00:27:20,039 --> 00:27:21,273 Then, when I got into the carrot suit, 710 00:27:21,307 --> 00:27:22,675 it worked for me, too. 711 00:27:22,709 --> 00:27:24,043 That's why I wanted to be an asparagus. 712 00:27:24,076 --> 00:27:25,311 Right. Okay. 713 00:27:25,344 --> 00:27:27,213 When was the last time you saw Joe? 714 00:27:27,246 --> 00:27:28,681 A week ago Tuesday. 715 00:27:28,715 --> 00:27:30,316 I was supposed to meet up with him after the show 716 00:27:30,349 --> 00:27:31,550 to talk through some concepts, but he never showed up. 717 00:27:31,583 --> 00:27:33,285 Right, let me guess... 718 00:27:33,319 --> 00:27:34,520 uh, no one knew 719 00:27:34,553 --> 00:27:35,988 that you were going to meet Joe. 720 00:27:36,022 --> 00:27:38,190 Well, yeah, of course. 721 00:27:38,224 --> 00:27:39,491 Look-look, like I said, 722 00:27:39,525 --> 00:27:41,527 Joe wanted this to be just between us 723 00:27:41,560 --> 00:27:43,129 until we worked out all the details. 724 00:27:43,162 --> 00:27:44,363 So you don't have an alibi 725 00:27:44,396 --> 00:27:46,065 the day that Joe disappeared. 726 00:27:47,566 --> 00:27:49,201 I didn't kill Joe. 727 00:27:49,235 --> 00:27:51,738 Okay? You... you have to believe me. 728 00:27:51,771 --> 00:27:53,840 I'm just trying to get the facts here, Mr. Carrot, 729 00:27:53,873 --> 00:27:56,843 and it's not looking too good for you. 730 00:27:56,876 --> 00:27:58,377 PRODUCTION ASSISTANT: We're ready! 731 00:27:58,410 --> 00:28:00,713 We need the carrot! 732 00:28:09,255 --> 00:28:10,689 Hey. 733 00:28:10,723 --> 00:28:11,891 I found traces of 734 00:28:11,924 --> 00:28:13,525 castoreum, ambergris, 735 00:28:13,559 --> 00:28:15,561 musk... which is perfume. 736 00:28:15,594 --> 00:28:18,097 I also found tartrazine and glycol distearate, 737 00:28:18,130 --> 00:28:20,266 which is found in lipstick. Oh. 738 00:28:20,299 --> 00:28:21,600 Well, that makes sense. 739 00:28:21,633 --> 00:28:23,836 Apparently, he slept with a lot of women. 740 00:28:23,870 --> 00:28:26,038 Listen, honey, um... 741 00:28:26,072 --> 00:28:27,239 we have a problem. 742 00:28:27,273 --> 00:28:29,508 What? 743 00:28:29,541 --> 00:28:30,709 Clark's book. 744 00:28:30,743 --> 00:28:32,411 We have to be honest with him. 745 00:28:32,444 --> 00:28:34,546 I mean, nobody is ever gonna publish it. 746 00:28:34,580 --> 00:28:36,115 Well, it's not up to us, Angie. 747 00:28:36,148 --> 00:28:37,416 We don't have a choice. 748 00:28:37,449 --> 00:28:38,717 He asked to see us 749 00:28:38,751 --> 00:28:40,219 so that we could talk about the book. 750 00:28:40,252 --> 00:28:41,620 Oh, no. Yeah. 751 00:28:41,653 --> 00:28:42,889 After we finish the case. 752 00:28:42,922 --> 00:28:44,356 I don't suppose it's ethical 753 00:28:44,390 --> 00:28:46,192 to take a lot more time to catch a killer. 754 00:28:46,225 --> 00:28:48,060 We're his friends. 755 00:28:48,094 --> 00:28:50,196 I... I just think we should be straight with him. 756 00:28:50,229 --> 00:28:51,463 Man... 757 00:28:51,497 --> 00:28:54,166 I hate it when you act like an adult. 758 00:28:58,637 --> 00:29:00,272 What'd you find? 759 00:29:00,306 --> 00:29:02,441 Dr. Brennan told me to take another look 760 00:29:02,474 --> 00:29:04,476 at the fractures on the body of the sternum. 761 00:29:04,510 --> 00:29:05,945 Another fight? 762 00:29:05,978 --> 00:29:08,447 No, these are three months before the fight. 763 00:29:08,480 --> 00:29:11,050 I've heard of people hating their vegetables before, 764 00:29:11,083 --> 00:29:12,952 but this was one despised carrot. 765 00:29:12,985 --> 00:29:14,420 These injuries weren't from a fight. 766 00:29:14,453 --> 00:29:17,589 The fracturing to the ribs and sternum, 767 00:29:17,623 --> 00:29:19,325 these fractures run laterally, 768 00:29:19,358 --> 00:29:22,161 caused by repeated forceful compression of the rib cage. 769 00:29:22,194 --> 00:29:23,896 CPR? Almost certainly. 770 00:29:23,930 --> 00:29:25,297 So he might have had 771 00:29:25,331 --> 00:29:26,598 a heart attack five months ago. 772 00:29:26,632 --> 00:29:27,834 And if he still had a heart condition, 773 00:29:27,867 --> 00:29:29,268 it would explain him dropping 774 00:29:29,301 --> 00:29:30,837 without breaking his fall. 775 00:29:30,870 --> 00:29:32,738 But it wouldn't explain why someone would dump him 776 00:29:32,771 --> 00:29:34,373 into a pile of kudzu. 777 00:29:40,679 --> 00:29:44,016 Starkel was admitted to Mountview General two years ago 778 00:29:44,050 --> 00:29:46,285 with a rare heart condition called Long QT Syndrome. 779 00:29:46,318 --> 00:29:48,487 Sounds like a dude ranch. It's a condition 780 00:29:48,520 --> 00:29:50,289 which increases the risk 781 00:29:50,322 --> 00:29:52,091 of episodes of torsades de pointes. 782 00:29:52,124 --> 00:29:53,325 Wow. What's that? 783 00:29:53,359 --> 00:29:54,526 It's potentially fatal arrhythmia 784 00:29:54,560 --> 00:29:57,329 provoked by various stimuli. 785 00:29:57,363 --> 00:29:58,597 Like what? 786 00:29:58,630 --> 00:29:59,832 Anything that could startle you-- 787 00:29:59,866 --> 00:30:02,468 a loud noise or a sudden shock. 788 00:30:02,501 --> 00:30:04,170 That's a hell of a way to go through life. 789 00:30:04,203 --> 00:30:06,105 I'm surprised he lasted as long as he did. 790 00:30:06,138 --> 00:30:07,373 Well, beta blockers are used 791 00:30:07,406 --> 00:30:08,540 to treat the condition quite effectively. 792 00:30:08,574 --> 00:30:09,775 All right, then what killed him? 793 00:30:09,808 --> 00:30:12,011 He wasn't taking his medication. 794 00:30:12,044 --> 00:30:15,114 Cam's tox screen came back negative for all drugs, 795 00:30:15,147 --> 00:30:16,983 even the beta blockers. Why would a guy with 796 00:30:17,016 --> 00:30:18,885 a deadly condition not take his medication? 797 00:30:18,918 --> 00:30:20,352 Men have been known 798 00:30:20,386 --> 00:30:21,620 to stop taking beta blockers 799 00:30:21,653 --> 00:30:23,990 because of a strong... side effect. 800 00:30:24,023 --> 00:30:26,725 Oh. Impotence. 801 00:30:26,758 --> 00:30:29,028 Munson said that Starkel 802 00:30:29,061 --> 00:30:30,462 was sleeping around. 803 00:30:30,496 --> 00:30:32,564 So obviously, I guess he decided that sex 804 00:30:32,598 --> 00:30:34,666 was more important than staying alive. 805 00:30:34,700 --> 00:30:36,035 Someone could have known his condition and figured 806 00:30:36,068 --> 00:30:37,369 it was a perfect way to kill him. 807 00:30:37,403 --> 00:30:40,072 Oh, wow, that is just cold. 808 00:30:41,773 --> 00:30:43,809 Oh, oh, oh, I... oh, I almost forgot. 809 00:30:43,842 --> 00:30:45,044 I almost forgot. 810 00:30:45,077 --> 00:30:47,679 I set up the whole, uh, one man band 811 00:30:47,713 --> 00:30:50,382 ready to go for Christine's birthday party. 812 00:30:50,416 --> 00:30:51,650 He's going to kill it! 813 00:30:51,683 --> 00:30:53,652 (imitates drums, horn) 814 00:30:53,685 --> 00:30:54,921 I was thinking, Booth... 815 00:30:54,954 --> 00:30:56,855 Since we'll be in the park, 816 00:30:56,889 --> 00:30:59,758 I thought we could play tag. 817 00:31:00,759 --> 00:31:02,328 Sure. 818 00:31:02,361 --> 00:31:03,495 Tag is fun. 819 00:31:03,529 --> 00:31:06,432 See, you know how to have fun. 820 00:31:06,465 --> 00:31:08,867 You're not gonna catch me, though. Oh, I wouldn't 821 00:31:08,901 --> 00:31:11,270 be so sure. I am quite good at tag. 822 00:31:11,303 --> 00:31:12,438 Come on. 823 00:31:12,471 --> 00:31:13,705 I used to be a Ranger, okay? 824 00:31:13,739 --> 00:31:15,174 You're never gonna catch me. 825 00:31:15,207 --> 00:31:17,809 We'll see. 826 00:31:18,945 --> 00:31:20,846 HODGINS: Hey. So I found 827 00:31:20,879 --> 00:31:22,681 duck poo, pig bristle and goat hairs 828 00:31:22,714 --> 00:31:23,950 in the kudzu run-off. 829 00:31:23,983 --> 00:31:25,751 Why do you get to have all the fun? 830 00:31:25,784 --> 00:31:27,053 The animal particles, 831 00:31:27,086 --> 00:31:28,554 as well as everything else we found, 832 00:31:28,587 --> 00:31:29,721 suggest that Starkel could have been killed 833 00:31:29,755 --> 00:31:31,390 in a parking lot near a farm. 834 00:31:31,423 --> 00:31:33,625 But there are no farms close to where the body was dumped. 835 00:31:33,659 --> 00:31:35,527 What are you up to? 836 00:31:35,561 --> 00:31:37,529 Well, I decided to search 837 00:31:37,563 --> 00:31:39,765 Starkel's credit card charges, to see if it's possible 838 00:31:39,798 --> 00:31:42,568 to track his movements on the day he died. 839 00:31:42,601 --> 00:31:44,636 Nailed it, I'm sure. Well, no. 840 00:31:44,670 --> 00:31:46,038 He didn't charge anything that day. 841 00:31:46,072 --> 00:31:48,074 But it did give me an idea. 842 00:31:48,107 --> 00:31:50,642 I expanded the search to include all of Starkel's 843 00:31:50,676 --> 00:31:52,778 credit card activity over the past two months, right? 844 00:31:52,811 --> 00:31:54,780 Then I cross-referenced those charges 845 00:31:54,813 --> 00:31:56,949 against the credit card activity of all of our suspects. 846 00:31:56,983 --> 00:31:59,251 I have married Big Brother. 847 00:31:59,285 --> 00:32:00,419 Interesting result. 848 00:32:00,452 --> 00:32:02,154 Credit card and debit card purchases 849 00:32:02,188 --> 00:32:03,455 of the victim 850 00:32:03,489 --> 00:32:05,391 and of Marilyn Starkel 851 00:32:05,424 --> 00:32:06,758 intersect several times. 852 00:32:06,792 --> 00:32:08,227 Look. 853 00:32:08,260 --> 00:32:09,996 Joe Starkel rents a room at the Tidefront Motel. 854 00:32:10,029 --> 00:32:11,563 And here 855 00:32:11,597 --> 00:32:14,800 Marilyn buys gas the following morning, next-door. 856 00:32:14,833 --> 00:32:16,768 Okay. Here's another one. 857 00:32:16,802 --> 00:32:19,505 A hotel stay on Joe's card. 858 00:32:19,538 --> 00:32:22,408 And then a trip to the closest drug store by Marilyn 859 00:32:22,441 --> 00:32:24,476 that same night. 860 00:32:24,510 --> 00:32:26,945 Now, these two don't live anywhere near each other. 861 00:32:26,979 --> 00:32:29,015 So, Carrot Bill is having an affair with his brother's wife. 862 00:32:29,048 --> 00:32:32,018 And his brother would definitely know about his heart condition. 863 00:32:39,491 --> 00:32:41,427 We talked to your wife, okay? She claims that you knew, okay? 864 00:32:41,460 --> 00:32:43,862 That she was having an affair with your brother. 865 00:32:45,197 --> 00:32:47,966 Marilyn and I are both artists, Agent Booth. 866 00:32:48,000 --> 00:32:51,470 We believe in letting our creative side out to play. 867 00:32:51,503 --> 00:32:52,871 "Letting your creative side out to play." 868 00:32:52,904 --> 00:32:54,673 What does that have to do with anything? 869 00:32:54,706 --> 00:32:56,342 She was following her feelings, 870 00:32:56,375 --> 00:32:57,376 which I support. 871 00:32:57,409 --> 00:32:59,145 We have an open relationship. 872 00:32:59,178 --> 00:33:00,612 You have an open relationship? 873 00:33:00,646 --> 00:33:02,014 Really? That's really convenient 874 00:33:02,048 --> 00:33:03,682 for you to say right now. 875 00:33:03,715 --> 00:33:05,551 The fact is that you knew that your brother had 876 00:33:05,584 --> 00:33:07,819 a medical condition, so you thought you could scare him 877 00:33:07,853 --> 00:33:09,821 so you can get away with murder. 878 00:33:09,855 --> 00:33:11,990 I couldn't do that even if I wanted to. 879 00:33:12,024 --> 00:33:14,060 Joe was on medication. He had it under control. 880 00:33:14,093 --> 00:33:15,327 You're saying you didn't know that your brother 881 00:33:15,361 --> 00:33:16,628 stopped taking the beta blockers? 882 00:33:16,662 --> 00:33:18,297 That's-that's crazy. 883 00:33:18,330 --> 00:33:19,498 Why would he do that? 884 00:33:19,531 --> 00:33:21,333 So he could sleep with your wife. 885 00:33:21,367 --> 00:33:23,835 Look... look, I loved Joe. 886 00:33:23,869 --> 00:33:25,037 He was my brother. 887 00:33:25,071 --> 00:33:26,638 I would never kill him. 888 00:33:26,672 --> 00:33:29,341 Brothers kill brothers all the time, Ken. 889 00:33:32,178 --> 00:33:34,046 Booth wants anything that could possibly link 890 00:33:34,080 --> 00:33:36,548 Joe's brother to the murder. 891 00:33:36,582 --> 00:33:38,350 Well, Hodgins might be leading us there. 892 00:33:38,384 --> 00:33:40,018 With ducks and pigs? 893 00:33:40,052 --> 00:33:41,253 Well, particulates from an Ancona duck, 894 00:33:41,287 --> 00:33:42,554 Nigerian dwarf goat 895 00:33:42,588 --> 00:33:44,756 or a pot-bellied pig, to be exact. 896 00:33:44,790 --> 00:33:46,925 MONTENEGRO: But there are 322 897 00:33:46,958 --> 00:33:48,860 farms and petting zoos and veterinary clinics 898 00:33:48,894 --> 00:33:51,163 in the area, which might have those breeds. 899 00:33:51,197 --> 00:33:53,732 Well, Booth is not going to 322 farms. 900 00:33:53,765 --> 00:33:56,235 Which is why I found a way to narrow it down even further. 901 00:33:56,268 --> 00:33:57,869 Check this out. 902 00:33:57,903 --> 00:33:59,905 Charlie's Barnyard. 903 00:33:59,938 --> 00:34:02,007 The children's television show? 904 00:34:02,040 --> 00:34:04,676 Now, look at the location. 905 00:34:04,710 --> 00:34:07,413 HODGINS: See, the animals are kept in pens 906 00:34:07,446 --> 00:34:09,681 next to the parking lot at the same studios 907 00:34:09,715 --> 00:34:11,750 the Veg-Ta-Bills use. 908 00:34:11,783 --> 00:34:13,485 Where his brother works. 909 00:34:16,054 --> 00:34:19,891 (indistinct radio transmission) 910 00:34:19,925 --> 00:34:23,562 (goat bleating) 911 00:34:23,595 --> 00:34:26,465 There's oil spots all over in all these places. 912 00:34:26,498 --> 00:34:27,633 I hope your little magic stick can 913 00:34:27,666 --> 00:34:28,767 find out where he was killed. 914 00:34:28,800 --> 00:34:30,068 It's not a magic stick, Booth. 915 00:34:30,102 --> 00:34:32,738 It's an alternative light source. 916 00:34:32,771 --> 00:34:33,905 Okay, well, we need a little magic right now. 917 00:34:33,939 --> 00:34:35,241 Found something. 918 00:34:37,809 --> 00:34:39,811 Okay, what do we got? 919 00:34:39,845 --> 00:34:42,781 This is definitely blood. 920 00:34:42,814 --> 00:34:44,250 Well, the angle matches 921 00:34:44,283 --> 00:34:46,952 the fracture on the victim's parietal. 922 00:34:46,985 --> 00:34:49,221 This where he fell and conked his head. 923 00:34:49,255 --> 00:34:50,589 Yeah, and there's more blood here. 924 00:34:50,622 --> 00:34:52,424 BOOTH: Oh! We got a trail. 925 00:34:52,458 --> 00:34:55,927 BRENNAN: And it keeps going. 926 00:34:55,961 --> 00:34:57,263 And it stops here. 927 00:34:57,296 --> 00:34:58,564 Look at that. 928 00:34:58,597 --> 00:34:59,931 Right up to the skid marks. 929 00:34:59,965 --> 00:35:02,401 So, he was hit there; 930 00:35:02,434 --> 00:35:04,403 his body was dragged here, 931 00:35:04,436 --> 00:35:05,337 up to these skid marks, 932 00:35:05,371 --> 00:35:06,472 which are... (chuckles) 933 00:35:06,505 --> 00:35:08,106 tires marks of a smaller car. 934 00:35:08,140 --> 00:35:10,242 Well, we can match these tires to the ones found 935 00:35:10,276 --> 00:35:12,444 (phone ringing) at the scene of the body dump. 936 00:35:12,478 --> 00:35:13,945 Dr. Saroyan. 937 00:35:13,979 --> 00:35:15,247 I don't think it's the brother. 938 00:35:15,281 --> 00:35:17,749 I found a compound of propylene glycol, 939 00:35:17,783 --> 00:35:20,186 glyceryl stearate and hydrolyzed lupine protein 940 00:35:20,219 --> 00:35:22,087 from the kudzu runoff. 941 00:35:22,120 --> 00:35:23,622 Those are cosmetic ingredients. 942 00:35:23,655 --> 00:35:24,690 You already found those. 943 00:35:24,723 --> 00:35:25,657 No, these are different. 944 00:35:25,691 --> 00:35:26,625 And the concentrations 945 00:35:26,658 --> 00:35:28,160 are extremely high. 946 00:35:28,194 --> 00:35:30,929 There's no way that Starkel got that much on him 947 00:35:30,962 --> 00:35:32,798 from being with one woman. 948 00:35:32,831 --> 00:35:35,133 HODGINS: I ran the compound 949 00:35:35,167 --> 00:35:36,502 through an FDA database. 950 00:35:36,535 --> 00:35:38,170 Turns out that it's unique 951 00:35:38,204 --> 00:35:42,040 to a moisturizer made by a Suzy James Cosmetics. 952 00:35:42,073 --> 00:35:43,209 Wait a second, that's the company 953 00:35:43,242 --> 00:35:45,577 that Debra Ann Volker works for. 954 00:35:51,217 --> 00:35:52,684 I already told you. 955 00:35:52,718 --> 00:35:54,686 I respected Mr. Starkel. 956 00:35:54,720 --> 00:35:56,722 I was grateful to him. 957 00:35:56,755 --> 00:35:58,790 I'd never hurt him. 958 00:35:58,824 --> 00:36:00,158 You didn't mean to. 959 00:36:00,192 --> 00:36:01,727 He had a heart condition 960 00:36:01,760 --> 00:36:02,794 you couldn't have known about. 961 00:36:02,828 --> 00:36:04,230 But he was so healthy. 962 00:36:04,263 --> 00:36:05,964 No, he wasn't. And the trunk of your car 963 00:36:05,997 --> 00:36:08,133 has Starkel's DNA and blood. 964 00:36:08,166 --> 00:36:11,570 BRENNAN: As well as cosmetics that were found on his clothing. 965 00:36:11,603 --> 00:36:13,138 Plus your tires match the tires 966 00:36:13,171 --> 00:36:14,139 that were found at the site 967 00:36:14,172 --> 00:36:16,242 where the body was dumped. 968 00:36:21,780 --> 00:36:24,883 (voice breaking): He slept with so many women. 969 00:36:26,051 --> 00:36:27,586 Why not me? 970 00:36:27,619 --> 00:36:28,720 And you just, what, 971 00:36:28,754 --> 00:36:29,921 you wanted to get close to him? 972 00:36:29,955 --> 00:36:32,023 I-I drove up behind him. 973 00:36:32,057 --> 00:36:34,860 And I have an electric car, 974 00:36:34,893 --> 00:36:37,696 so I guess he didn't, he didn't hear me. 975 00:36:37,729 --> 00:36:41,166 And I got right up to him, you know? 976 00:36:41,199 --> 00:36:43,902 I just wanted to surprise him. 977 00:36:43,935 --> 00:36:45,904 So I honked my horn. 978 00:36:45,937 --> 00:36:48,507 You startled him. But he just dropped. 979 00:36:48,540 --> 00:36:52,444 And-and-and he hit his head on-on the parking block. 980 00:36:52,478 --> 00:36:54,380 So I got out and I-I ran to him 981 00:36:54,413 --> 00:36:55,414 and I tried to help him. 982 00:36:55,447 --> 00:36:58,350 But... he was just... 983 00:36:58,384 --> 00:37:00,286 I... 984 00:37:00,319 --> 00:37:02,020 I just wanted 985 00:37:02,053 --> 00:37:04,089 to get his attention, okay? 986 00:37:04,122 --> 00:37:06,525 I-I just wanted him to see how good I look. 987 00:37:06,558 --> 00:37:08,860 'Cause that was all because of him. 988 00:37:08,894 --> 00:37:11,196 He died the instant you honked your horn. 989 00:37:11,229 --> 00:37:13,131 So you put him in your car and you dumped his body. 990 00:37:13,164 --> 00:37:15,967 You dumped his body. 991 00:37:16,001 --> 00:37:18,704 I didn't know what else to do. 992 00:37:18,737 --> 00:37:23,241 I didn't want anybody to think it was my fault. 993 00:37:23,275 --> 00:37:26,177 But it was, Debra. 994 00:37:31,983 --> 00:37:36,755 * Close the window, love 995 00:37:36,788 --> 00:37:39,925 * Keep the light out 996 00:37:39,958 --> 00:37:43,929 * Shut the curtains tight 997 00:37:43,962 --> 00:37:47,433 * We'll get found out 998 00:37:47,466 --> 00:37:51,803 * Or we'll get lost here 999 00:37:51,837 --> 00:37:55,140 * La-da-da-da 1000 00:37:55,173 --> 00:37:59,511 * La-da-da-da-da-da 1001 00:37:59,545 --> 00:38:03,014 * La-da-da-da 1002 00:38:03,048 --> 00:38:05,984 * Ooh-ooh, ooh-ooh... 1003 00:38:10,789 --> 00:38:12,758 Here you go. 1004 00:38:12,791 --> 00:38:14,125 Ah, since the case 1005 00:38:14,159 --> 00:38:15,827 is over, Dr. Saroyan, I thought it be okay 1006 00:38:15,861 --> 00:38:18,029 for us to share a little wine. 1007 00:38:18,063 --> 00:38:19,631 Certainly make our conversation a lot easier. 1008 00:38:19,665 --> 00:38:20,832 I agree. 1009 00:38:20,866 --> 00:38:22,100 Okay, if we run out, 1010 00:38:22,133 --> 00:38:23,535 I have more in my office. 1011 00:38:23,569 --> 00:38:24,503 Really? 1012 00:38:24,536 --> 00:38:26,505 Yeah. Doing what we do, 1013 00:38:26,538 --> 00:38:28,206 I'm surprised we all don't. 1014 00:38:28,239 --> 00:38:30,141 Please, sit. 1015 00:38:30,175 --> 00:38:31,877 O-Okay. 1016 00:38:31,910 --> 00:38:33,044 (clears throat) 1017 00:38:34,380 --> 00:38:36,715 (sighs) 1018 00:38:36,748 --> 00:38:40,218 (exhales) So, you-you want to... 1019 00:38:40,251 --> 00:38:41,620 uh, to talk, 1020 00:38:41,653 --> 00:38:44,155 um, about your book. Yes. 1021 00:38:44,189 --> 00:38:46,291 Look, I can't tell you how much it's meant to me 1022 00:38:46,324 --> 00:38:49,661 that you guys all read my book. 1023 00:38:49,695 --> 00:38:52,798 As your friends, we-we want to be honest with you. 1024 00:38:52,831 --> 00:38:54,165 Of course. 1025 00:38:54,199 --> 00:38:56,502 But, uh, first, I would like if we could all 1026 00:38:56,535 --> 00:38:58,604 raise our paper cups. 1027 00:39:01,272 --> 00:39:03,975 I can't imagine a more wonderful group of friends 1028 00:39:04,009 --> 00:39:06,578 to share this good news with. 1029 00:39:08,346 --> 00:39:10,348 I'm being published. 1030 00:39:10,382 --> 00:39:11,750 What? 1031 00:39:11,783 --> 00:39:14,520 The same publishers who published Dr. Brennan. 1032 00:39:14,553 --> 00:39:16,087 They think my book is perfect for them. 1033 00:39:16,121 --> 00:39:18,590 They're promising a big release. 1034 00:39:18,624 --> 00:39:20,025 We-we... we should drink! 1035 00:39:20,058 --> 00:39:22,428 To-to Murder Made Me Do It. 1036 00:39:22,461 --> 00:39:25,063 Down the old hatch. 1037 00:39:26,732 --> 00:39:28,534 Now, look, I-I know that I'm published now, 1038 00:39:28,567 --> 00:39:30,268 but I would really still like your feedback. 1039 00:39:30,301 --> 00:39:33,572 So, uh... MONTENEGRO: Well, I... 1040 00:39:33,605 --> 00:39:35,273 for one, I-I loved it. 1041 00:39:35,306 --> 00:39:36,908 SAROYAN: Me, too. 1042 00:39:36,942 --> 00:39:41,146 This is... the best book I've read in a long time. 1043 00:39:43,248 --> 00:39:45,283 It was riveting. 1044 00:39:48,554 --> 00:39:50,121 I gotta tell you, 1045 00:39:50,155 --> 00:39:52,724 I can't believe you all loved it. 1046 00:39:52,758 --> 00:39:53,925 I know. 1047 00:39:53,959 --> 00:39:55,727 Neither can I. 1048 00:40:01,733 --> 00:40:03,735 Published. 1049 00:40:04,836 --> 00:40:05,904 Yeah. 1050 00:40:05,937 --> 00:40:08,139 BRENNAN (laughing): Oh, no. 1051 00:40:09,240 --> 00:40:12,377 Hello. Hey. Where's Booth? 1052 00:40:12,410 --> 00:40:15,313 Oh, he's dealing with Ronnie the one-man band. 1053 00:40:15,346 --> 00:40:18,149 (drumming, clanging) 1054 00:40:18,183 --> 00:40:19,585 Bones. 1055 00:40:19,618 --> 00:40:20,886 Bones! Bones, Bones, Bones! 1056 00:40:20,919 --> 00:40:23,421 Come here, come here. (squeaking) 1057 00:40:23,455 --> 00:40:25,090 Why are you wearing that? 1058 00:40:25,123 --> 00:40:27,058 What do you mean? Well, Ronnie, Ronnie. Look at him. 1059 00:40:27,092 --> 00:40:28,594 He's passed out, and I don't want him drooling 1060 00:40:28,627 --> 00:40:30,061 all over the kids. 1061 00:40:30,095 --> 00:40:31,463 Well, you can't play that. 1062 00:40:31,497 --> 00:40:33,064 What-what do you mean I can't? 1063 00:40:33,098 --> 00:40:34,432 What? You just do this. (cymbal clangs) 1064 00:40:34,466 --> 00:40:36,234 One of these. (plays accordion, squeaks) 1065 00:40:36,267 --> 00:40:38,637 And Pops, you know, he taught me how to play the harmonica. 1066 00:40:38,670 --> 00:40:40,005 Listen. (plays harmonica) 1067 00:40:40,038 --> 00:40:41,507 (chuckles) Right? (plays accordion) 1068 00:40:41,540 --> 00:40:42,941 Right. So come on. Help me in the back. 1069 00:40:42,974 --> 00:40:44,610 Make sure everything's all hooked up. 1070 00:40:44,643 --> 00:40:46,912 (plays accordion) 1071 00:40:46,945 --> 00:40:48,847 Christine is happy just playing with her friends, Booth. 1072 00:40:48,880 --> 00:40:51,116 Look, all right, I don't want to disappoint Christine. 1073 00:40:51,149 --> 00:40:54,085 I promised my little girl that I would get her the one-man band. 1074 00:40:54,119 --> 00:40:56,321 (plays accordion) And that's what she's gonna get. 1075 00:40:56,354 --> 00:40:57,923 (plays harmonica) Okay. 1076 00:40:57,956 --> 00:41:01,493 (Booth playing lively song) What's happening? 1077 00:41:01,527 --> 00:41:03,461 What-what is happening? Look at that. 1078 00:41:03,495 --> 00:41:06,565 Is that your daddy? (laughs) 1079 00:41:12,403 --> 00:41:14,973 (applause, cheering) 1080 00:41:16,675 --> 00:41:20,445 Hey! ALL: * Happy birthday 1081 00:41:20,478 --> 00:41:22,013 * To you 1082 00:41:22,047 --> 00:41:23,114 (clanging, squeaking) 1083 00:41:23,148 --> 00:41:28,319 * Happy birthday to you 1084 00:41:28,353 --> 00:41:30,155 I want to play tag. BOOTH: No, no. 1085 00:41:30,188 --> 00:41:31,957 Let-let me just finish here, honey, okay? 1086 00:41:31,990 --> 00:41:33,525 No, Mommy said tag. 1087 00:41:33,559 --> 00:41:35,060 You're not afraid, are you? I'm kind of 1088 00:41:35,093 --> 00:41:36,695 at a disadvantage here. Okay. 1089 00:41:36,728 --> 00:41:38,163 And Mommy always won. Want to go? 1090 00:41:38,196 --> 00:41:39,731 I told her it was my favorite game. 1091 00:41:39,765 --> 00:41:42,701 Tag, you're it! Tag, tag, tag! (drum thumping) 1092 00:41:42,734 --> 00:41:45,503 Tempe always won. Go get 'em! Go get 'em! 1093 00:41:45,537 --> 00:41:48,206 (cheering, whooping) 1094 00:41:48,239 --> 00:41:49,207 (horn honking) 1095 00:41:49,240 --> 00:41:50,308 (laughing) 1096 00:41:50,341 --> 00:41:53,845 Oh, no! Don't get me! 1097 00:41:53,879 --> 00:41:56,414 Oh, did he get you? 1098 00:41:56,447 --> 00:41:58,817 (laughing, yelling happily) 1099 00:41:58,850 --> 00:42:01,553 Oh, you got me! I'm It! (laughs) 1100 00:42:01,587 --> 00:42:04,189 Oh, I'm at a serious disadvantage here, Bones. 1101 00:42:04,222 --> 00:42:06,892 Well, that's because you're playing me. Ah! 1102 00:42:06,925 --> 00:42:09,160 Ha-ha! You're It! 1103 00:42:09,194 --> 00:42:10,896 Fade to the left! 1104 00:42:10,929 --> 00:42:11,997 Go! 1105 00:42:12,030 --> 00:42:14,032 MONTENEGRO: Get him! Get him! 1106 00:42:14,065 --> 00:42:16,735 (laughter, indistinct shouting) 1107 00:42:16,768 --> 00:42:20,071 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1108 00:42:53,839 --> 00:42:55,473 What's that mean? 75141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.