All language subtitles for Wide.Awake.2007.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,047 --> 00:00:19,183 Narrator: EINSTEIN DREAM, TAKE ONE. 4 00:00:19,251 --> 00:00:21,184 THERE WAS A GLOBAL CAMPAIGN 5 00:00:21,253 --> 00:00:23,687 TO FIND THE CURE FOR JET LAG 6 00:00:23,756 --> 00:00:26,891 AND ALL OF HISTORY'S GREATEST-- NO, WAIT, STOP STOP STOP. 7 00:00:26,959 --> 00:00:29,560 I LOST MY PLACE. ( chuckles ) 8 00:00:29,629 --> 00:00:32,062 THESE MORNING SHOOTS ARE KILLING ME, 9 00:00:32,131 --> 00:00:34,198 KILLING ME. ( chuckles ) 10 00:00:34,267 --> 00:00:37,201 ALL RIGHT. ONE MORE TIME. 11 00:00:37,270 --> 00:00:41,505 EINSTEIN DREAM, TAKE TWO. 12 00:00:41,574 --> 00:00:43,674 THERE WAS A GLOBAL CAMPAIGN 13 00:00:43,742 --> 00:00:46,275 TO FIND THE CURE FOR JET LAG 14 00:00:46,345 --> 00:00:50,181 AND ALL OF HISTORY'S GREATEST SCIENTISTS WERE WORKING ON IT-- 15 00:00:50,250 --> 00:00:52,616 NEWTON, 16 00:00:52,685 --> 00:00:55,719 EINSTEIN, COPERNICUS, 17 00:00:55,788 --> 00:00:59,223 EDISON, ALEXANDER GRAHAM BELL, 18 00:00:59,292 --> 00:01:01,362 EVEN JONAS SALK. 19 00:01:03,096 --> 00:01:05,062 AND THEY WERE GATHERED AT A CONVENTION 20 00:01:05,131 --> 00:01:07,564 IN ALEXANDRIA, EGYPT. 21 00:01:07,633 --> 00:01:10,234 THERE WERE LOTS OF CAMERAS AND REPORTERS AROUND 22 00:01:10,303 --> 00:01:11,935 FROM ALL OVER THE WORLD 23 00:01:12,004 --> 00:01:15,205 AND EVERYONE WAS ESPECIALLY EXCITED TO HEAR FROM EINSTEIN 24 00:01:15,274 --> 00:01:18,375 WHO WAS SCHEDULED TO SPEAK LAST. 25 00:01:18,444 --> 00:01:21,412 NOW SOMEHOW I WAS IN THE AUDIENCE TOO. 26 00:01:21,481 --> 00:01:23,813 MY GRANDFATHER-- MY MOTHER'S FATHER-- 27 00:01:23,882 --> 00:01:26,617 SOMEHOW USED HIS CONNECTIONS TO GET ME IN-- 28 00:01:26,686 --> 00:01:28,618 AT LEAST I THINK SO. 29 00:01:28,687 --> 00:01:31,487 FINALLY, EINSTEIN GOT UP ON THE STAGE AND SAID, 30 00:01:31,556 --> 00:01:35,960 "THERE IS NO CURE FOR JET LAG. YOU JUST SUFFER." 31 00:01:36,029 --> 00:01:38,562 NOW I DON'T KNOW WHAT GOT INTO ME, 32 00:01:38,631 --> 00:01:41,165 BUT I STOOD UP FROM THE BACK ROW AND SCREAMED, 33 00:01:41,234 --> 00:01:43,800 "BUT PROFESSOR EINSTEIN, WHAT ABOUT SOMEONE 34 00:01:43,869 --> 00:01:46,937 WHO FEELS JET-LAGGED IN THEIR OWN TIME ZONE?" 35 00:01:47,006 --> 00:01:48,939 AND HE SAID, "ALAN--" 36 00:01:49,008 --> 00:01:51,842 AND I WAS SHOCKED. HOW DID HE KNOW MY NAME? 37 00:01:51,911 --> 00:01:54,746 HE SAID, "ALAN, SCIENCE DOESN'T EVEN KNOW 38 00:01:54,815 --> 00:01:56,613 WHY WE SLEEP. 39 00:01:56,682 --> 00:02:00,318 NOW GET OUT OF HERE! GO HOME AND WORK ON YOUR FILM!" 40 00:02:00,387 --> 00:02:02,353 OH, I DON'T WANNA GO TO BED YET. 41 00:02:02,422 --> 00:02:05,356 IT'S BEDTIME AND SLEEP TIME. 42 00:02:05,425 --> 00:02:08,158 NOW PUT THESE THINGS DOWN. 43 00:02:08,227 --> 00:02:11,361 NOW GET UNDER THE COVERS AND OUT WITH THE LIGHTS. 44 00:02:11,430 --> 00:02:14,564 MOM, I'M ALWAYS AWAKE FOR AGES AFTER THE LIGHTS ARE OUT. 45 00:02:14,633 --> 00:02:17,802 OH, DON'T WORRY. YOU'LL FALL ASLEEP RIGHT AWAY. 46 00:02:17,871 --> 00:02:19,803 ( kisses ) 47 00:02:19,872 --> 00:02:21,805 YOU'LL BE ASLEEP BEFORE YOU KNOW IT. 48 00:02:21,874 --> 00:02:23,807 YOU'LL BE ASLEEP BEFORE YOU KNOW IT. 49 00:02:23,876 --> 00:02:25,775 YOU'LL BE ASLEEP BEFORE YOU KNOW IT. 50 00:02:25,844 --> 00:02:29,316 - BEFORE YOU KNOW IT. - ( switch clicking repeatedly ) 51 00:02:33,686 --> 00:02:36,190 ( clicking continues ) 52 00:02:40,794 --> 00:02:43,561 GOOD NIGHT, SON. 53 00:02:43,630 --> 00:02:46,066 ( clock ticking ) 54 00:02:48,702 --> 00:02:50,601 Alan: INHALE. ( inhales ) 55 00:02:50,670 --> 00:02:54,638 EXHALE. ( exhales ) 56 00:02:54,707 --> 00:02:57,041 I CAN'T TAKE IT ANYMORE. GO TO SLEEP. 57 00:02:57,110 --> 00:02:59,610 FORGET IT. THINK PLEASANT THOUGHTS. 58 00:02:59,679 --> 00:03:01,578 THINK PLEASANT THOUGHTS. 59 00:03:01,647 --> 00:03:04,014 INHALE. ( inhales ) 60 00:03:04,083 --> 00:03:06,550 EXHALE. ( exhales ) 61 00:03:06,619 --> 00:03:09,786 - ( ticking continues ) - THE BABY IS COMING IN TWO MONTHS. 62 00:03:09,855 --> 00:03:12,656 I'D NEVER CHANGED A DIAPER IN MY LIFE. 63 00:03:12,725 --> 00:03:15,660 DO I WATCH THE BIRTH OR FILM THE BIRTH? 64 00:03:15,729 --> 00:03:17,594 SHOOTING IT WOULD BE BETTER FOR THE FILM, 65 00:03:17,663 --> 00:03:20,598 BUT HOW CAN I WATCH THE BIRTH OF MY CHILD THROUGH A LENS? 66 00:03:20,667 --> 00:03:23,667 JUST RELAX. I'M TOO TIRED TO RELAX. 67 00:03:23,736 --> 00:03:25,669 I'M GONNA BE A ZOMBIE TOMORROW. 68 00:03:25,738 --> 00:03:28,706 I FEEL LIKE A ZOMBIE RIGHT NOW. 69 00:03:28,775 --> 00:03:30,574 WHAT WAS I SAYING? 70 00:03:30,643 --> 00:03:32,676 WHAT IF HE WANTS TO BE AN ECONOMIST LIKE SHARI? 71 00:03:32,745 --> 00:03:35,679 WHAT IF HE BECOMES A DOCTOR? THAT WOULD BE OKAY. 72 00:03:35,748 --> 00:03:37,915 HE COULD GET ME THE LATEST SLEEPING PILLS. 73 00:03:37,984 --> 00:03:40,651 STOP IT, STOP IT. JUST RELAX! 74 00:03:40,720 --> 00:03:42,653 HE'S NOT EVEN BORN YET. 75 00:03:42,722 --> 00:03:44,722 HE'S GOTTA GO TO NURSERY SCHOOL FIRST. 76 00:03:44,791 --> 00:03:46,657 THAT REMINDS ME, 77 00:03:46,726 --> 00:03:48,592 WE HAVE TO GET THE APPLICATIONS EARLY. 78 00:03:48,661 --> 00:03:52,162 NEW YORK CITY NURSERY SCHOOLS ARE REALLY COMPETITIVE. 79 00:03:52,231 --> 00:03:54,432 INHALE. ( inhales ) 80 00:03:54,501 --> 00:03:56,737 EXHALE. 81 00:04:00,941 --> 00:04:04,141 ( crows ) 82 00:04:04,210 --> 00:04:06,243 - ( alarm ringing ) - Alan: OKAY, EVERYBODY, 83 00:04:06,312 --> 00:04:08,879 - RISE AND SHINE. UP AND AT 'EM, TIGER. - ( crowing continues ) 84 00:04:08,948 --> 00:04:12,616 - ( alarms ringing ) - EARLY BIRD GETS THE WORM. 85 00:04:12,685 --> 00:04:14,619 ( crowing, ringing continues ) 86 00:04:14,688 --> 00:04:16,620 EARLY TO BED, EARLY TO RISE, 87 00:04:16,689 --> 00:04:19,924 MAKES EACH OF US HEALTHY, WEALTHY AND WISE. 88 00:04:19,993 --> 00:04:21,291 THAT'S A BUNCH OF CRAP. 89 00:04:21,360 --> 00:04:25,195 THIS IS W.T.I.R.E.D. RADIO IN NEW YORK. 90 00:04:25,264 --> 00:04:27,764 - YOU TALK TO ME IN THE MORNING... - ( pop rock music plays ) 91 00:04:27,833 --> 00:04:30,538 ...I'LL TELL YOU HOW TIRED I AM. 92 00:04:37,643 --> 00:04:40,912 THE SOUND OF MY VOICE IN THE MORNING USUALLY GIVES IT AWAY-- 93 00:04:40,981 --> 00:04:44,848 I'M A TERRIBLE SLEEPER. 94 00:04:44,917 --> 00:04:48,051 EITHER I HAVE TROUBLE FALLING ASLEEP 95 00:04:48,120 --> 00:04:51,525 OR I WAKE UP TOO EARLY AND CAN'T GET BACK TO SLEEP. 96 00:04:52,991 --> 00:04:56,931 THE END RESULT IS THAT I WALK AROUND TIRED ALL DAY. 97 00:04:59,599 --> 00:05:02,633 IT'S LIKE HAVING A PERMANENT COLD, 98 00:05:02,702 --> 00:05:05,369 ONLY WITHOUT THE COUGHING, SNEEZING 99 00:05:05,438 --> 00:05:07,908 AND THE RUNNY NOSE... 100 00:05:12,078 --> 00:05:15,149 ( singing along ) 101 00:05:16,382 --> 00:05:18,649 ( '50s rock music plays ) 102 00:05:18,718 --> 00:05:21,351 UNTIL THE NIGHT COMES, THAT IS. 103 00:05:21,420 --> 00:05:23,487 THAT'S WHEN I COME ALIVE, 104 00:05:23,556 --> 00:05:25,693 WHEN I DO MY BEST WORK. 105 00:05:27,326 --> 00:05:31,963 TO TELL YOU THE TRUTH, EVERY FILM I'VE EVER MADE, 106 00:05:32,032 --> 00:05:35,299 I'VE MADE AT NIGHT. 107 00:05:35,368 --> 00:05:37,334 YOU MIGHT SAY I'M TRAPPED 108 00:05:37,403 --> 00:05:40,103 BETWEEN THE PART OF ME THAT DOESN'T GET ENOUGH SLEEP 109 00:05:40,172 --> 00:05:42,443 AND THE PART OF ME THAT'S TOO BUSY TO WORRY ABOUT IT. 110 00:05:48,013 --> 00:05:51,449 HOW MANY HOURS OF SLEEP DID YOU GET LAST NIGHT? 111 00:05:51,518 --> 00:05:54,418 EIGHT? SEVEN? 112 00:05:54,487 --> 00:05:57,555 SIX? FIVE? 113 00:05:57,624 --> 00:06:01,192 FOUR? THREE? 114 00:06:01,261 --> 00:06:04,362 TWO? ONE? 115 00:06:04,431 --> 00:06:06,734 NONE? 116 00:06:08,134 --> 00:06:09,734 THE DOCTOR WILL SEE YOU NOW. 117 00:06:09,803 --> 00:06:12,002 - HOW OLD ARE YOU? - I'M 47-- 118 00:06:12,071 --> 00:06:13,904 - 48. I'M 48. I'M SORRY, I FORGOT. - 48. 119 00:06:13,973 --> 00:06:15,906 I'M 48. I JUST TURNED 48 TWO MONTHS AGO. 120 00:06:15,975 --> 00:06:18,175 AND YOU'RE MARRIED AND YOU'RE EXPECTING YOUR FIRST CHILD? 121 00:06:18,244 --> 00:06:20,611 - IN APRIL. - AND HOW'S YOUR WIFE DOING? 122 00:06:20,680 --> 00:06:22,780 - KNOCK ON WOOD-- SHE'S DOING FINE. - GREAT. 123 00:06:22,849 --> 00:06:25,215 THE BIRTH OF YOUR CHILD WILL BE A LIFE-CHANGING EXPERIENCE. 124 00:06:25,284 --> 00:06:27,517 - SMOKING? - NEVER BOUGHT A PACK OF CIGARETTES MY WHOLE LIFE. 125 00:06:27,586 --> 00:06:30,354 - HOW ABOUT ALCOHOL? - ONE OR TWO GLASSES, 126 00:06:30,423 --> 00:06:32,722 - THREE OR FOUR TIMES A WEEK. - DO YOU EXERCISE? 127 00:06:32,791 --> 00:06:35,325 - I JUMP ROPE, ACTUALLY. - FOR HOW LONG? THAT'S HARD TO DO. 128 00:06:35,394 --> 00:06:36,793 MINIMUM OF HALF HOUR EVERY TIME I GO. 129 00:06:36,862 --> 00:06:39,229 - WHAT IS YOUR BEST TIME IN THE DAY? - THE NIGHT. 130 00:06:39,298 --> 00:06:41,131 Doctor #2: AND YOU AND YOUR WIFE ARE ON THE SAME SCHEDULE 131 00:06:41,200 --> 00:06:43,534 - OR IS SHE TO BED EARLIER? - I PUT HER TO BED. 132 00:06:43,603 --> 00:06:45,469 I TUCK HER IN, KISS HER GOOD NIGHT. 133 00:06:45,538 --> 00:06:47,071 YOU DON'T WORK IN YOUR BEDROOM, 134 00:06:47,140 --> 00:06:49,006 - YOU DON'T EAT IN YOUR BEDROOM? - NO. 135 00:06:49,075 --> 00:06:51,141 Doctor #4: I HOPE YOU DON'T HAVE TV IN YOUR BEDROOM. 136 00:06:51,210 --> 00:06:54,145 - Alan: I DO, BUT I HARDLY EVER WATCH IT. - YOUR BEDROOM SHOULD BE 137 00:06:54,214 --> 00:06:57,881 JUST FOR SLEEP AND SEX, NOTHING ELSE. 138 00:06:57,950 --> 00:07:00,050 Doctor #3: DO YOU WAKEN MUCH AT NIGHT TO URINATE? 139 00:07:00,119 --> 00:07:02,086 Alan: I'VE LEARNED NOT TO DRINK ANYTHING 140 00:07:02,155 --> 00:07:04,120 A FEW HOURS BEFORE I GO TO SLEEP. 141 00:07:04,189 --> 00:07:06,690 - DO YOU HAVE NIGHTMARES? - HAVEN'T HAD A NIGHTMARE IN A LONG TIME. 142 00:07:06,759 --> 00:07:09,060 DOES ANYBODY EVER TELL YOU YOU LOOK TIRED? 143 00:07:09,129 --> 00:07:10,961 EVERYBODY TELLS ME ALL THE TIME. 144 00:07:11,030 --> 00:07:14,565 Doctor #4: BACK PAIN OR NECK PAIN OR SHOULDER, 145 00:07:14,634 --> 00:07:16,400 OR ANY OTHER MEDICAL CONDITION 146 00:07:16,469 --> 00:07:18,768 - WHICH MIGHT ACCOUNT FOR THIS? - NO. 147 00:07:18,837 --> 00:07:21,404 Doctor #3: HAVE YOU EVER INJURED YOURSELF OR OTHERS IN YOUR SLEEP, 148 00:07:21,473 --> 00:07:23,907 - ACTED OUT A DREAM, THAT YOU KNOW OF? - NEVER, THAT I KNOW OF. 149 00:07:23,976 --> 00:07:26,409 - ...NEVER BEEN HOSPITALIZED AND NEVER HAD A SUICIDAL-- - NEVER. 150 00:07:26,478 --> 00:07:28,912 - NEVER NEVER. - DO YOU EVER FALL ASLEEP IN THE DAYTIME 151 00:07:28,981 --> 00:07:32,116 - WITHOUT WANTING TO? - ONLY MAYBE IN MOVIE THEATERS. 152 00:07:32,185 --> 00:07:35,186 - Doctor #3: DO YOU WALK IN YOUR SLEEP? - NO. 153 00:07:35,255 --> 00:07:37,354 - DO YOU SNORE? - YES. 154 00:07:37,423 --> 00:07:40,091 Doctor #3: HAVE YOU EVER AWAKENED YOURSELF AT NIGHT GASPING FOR AIR? 155 00:07:40,160 --> 00:07:41,891 Alan: NO, BUT I HAVE WOKEN UP SUDDENLY. 156 00:07:41,960 --> 00:07:44,895 Doctor #2: WOULD YOU CHARACTERIZE YOURSELF AS A WORRIER? 157 00:07:44,964 --> 00:07:49,232 - DEFINITELY. - STAND CLOSE TO THE CHAIR. 158 00:07:49,301 --> 00:07:51,768 Doctor #2: SO, IS THERE SOMETHING I HAVEN'T ASKED 159 00:07:51,837 --> 00:07:55,138 THAT WOULD BE ILLUMINATING, THAT'D BE IMPORTANT FOR ME TO KNOW? 160 00:07:55,207 --> 00:07:58,642 Alan: IF YOU SAID, "I CAN TURN YOU FROM A NIGHT PERSON INTO A MORNING PERSON," 161 00:07:58,711 --> 00:08:02,647 I'M NOT SURE THAT I WOULD WANT TO DO IT. 162 00:08:02,716 --> 00:08:04,448 I'M NOT SURE I'D BE ABLE TO DO IT. 163 00:08:04,517 --> 00:08:07,384 I WONDER IF I'M TOO FAR GONE, 164 00:08:07,453 --> 00:08:09,586 IF I'M WIRED THIS WAY BECAUSE-- 165 00:08:09,655 --> 00:08:11,889 - Doctor #2: OH, SO YOU'RE A HOPELESS CASE? - Alan: I DON'T KNOW. 166 00:08:11,958 --> 00:08:13,724 Doctor #2: SO YOU'RE WONDERING. 167 00:08:13,793 --> 00:08:15,796 Alan: I'M WONDERING, I'M WONDERING. 168 00:08:19,865 --> 00:08:22,432 Alan: THOSE ELECTRODES ARE MONITORING MY BRAINWAVES, 169 00:08:22,501 --> 00:08:26,136 MY EYE MOVEMENT, MY HEARTBEAT, MY BREATHING, 170 00:08:26,205 --> 00:08:29,874 THE OXYGEN IN MY BLOOD, THE MUSCLE TONE IN MY CHIN, 171 00:08:29,943 --> 00:08:32,475 MY LEG MOVEMENT. 172 00:08:32,544 --> 00:08:36,213 NOT ONLY THAT, BUT THERE'S A CAMERA ON THE WALL 173 00:08:36,282 --> 00:08:39,053 AND A MICROPHONE HANGING FROM THE CEILING. 174 00:08:40,320 --> 00:08:42,987 THE ONLY THING THEY CAN'T RECORD 175 00:08:43,056 --> 00:08:45,593 IS WHAT'S GOING ON INSIDE MY HEAD. 176 00:08:59,371 --> 00:09:02,239 EVERY NIGHT, WHEN I PUT MY HEAD TO THE PILLOW, 177 00:09:02,308 --> 00:09:04,712 IT'S LIKE AN ADVENTURE. 178 00:09:06,211 --> 00:09:10,014 I NEVER KNOW HOW LONG IT'S GONNA TAKE ME TO SLEEP, 179 00:09:10,083 --> 00:09:12,482 IF I CAN FALL ASLEEP. 180 00:09:12,551 --> 00:09:16,056 BUT WHAT ALWAYS HAPPENS IS THAT MY MIND STARTS TO RACE... 181 00:09:17,256 --> 00:09:19,360 UNCONTROLLABLY. 182 00:09:20,727 --> 00:09:22,660 I DON'T SHUT OFF. 183 00:09:22,729 --> 00:09:25,630 MY BRAIN DOESN'T SHUT OFF 184 00:09:25,699 --> 00:09:28,533 AND I CAN'T CONTROL WHERE IT GOES 185 00:09:28,602 --> 00:09:31,205 OR FOR HOW LONG. 186 00:09:32,739 --> 00:09:35,809 ( ballad playing ) 187 00:09:37,176 --> 00:09:39,944 SOMETIMES, AS SOON AS MY HEAD HITS THE PILLOW, 188 00:09:40,013 --> 00:09:42,446 I START HEARING MUSIC. 189 00:09:42,515 --> 00:09:44,715 - ( acoustic guitar playing ) - IN SOME CASES, IT'S A SONG 190 00:09:44,784 --> 00:09:47,551 I HEARD THAT DAY ON THE RADIO. 191 00:09:47,620 --> 00:09:50,253 IN SOME CASES, IT'S A SONG I HEARD A MONTH AGO. 192 00:09:50,322 --> 00:09:52,890 - ( various songs play ) - IN OTHER CASES, IT'S A SONG 193 00:09:52,959 --> 00:09:55,826 I HEARD A YEAR AGO. 194 00:09:55,895 --> 00:09:57,829 AND IN SOME CASES IT'S A SONG 195 00:09:57,898 --> 00:09:59,863 I NEVER EVEN THOUGHT I KNEW. 196 00:09:59,932 --> 00:10:01,999 AND THINGS JUST START LOOPING AND LOOPING, 197 00:10:02,068 --> 00:10:04,568 AND THE SONG JUST KEEPS GOING IN MY HEAD 198 00:10:04,637 --> 00:10:07,405 OVER AND OVER AND OVER AGAIN. 199 00:10:07,474 --> 00:10:11,078 AND I CAN'T GET IT OUT OF MY HEAD. 200 00:10:12,012 --> 00:10:13,810 IN FACT, THERE ARE SOME SONGS-- 201 00:10:13,879 --> 00:10:17,815 EVEN SOME ALBUMS-- THAT I'M ACTUALLY AFRAID OF, 202 00:10:17,884 --> 00:10:21,085 BECAUSE I KNOW IF I LISTEN TO THEM DURING THE DAY, 203 00:10:21,154 --> 00:10:23,153 THEY'RE GONNA COME BACK AT NIGHT TO HAUNT ME. 204 00:10:23,222 --> 00:10:26,123 ( ballad playing ) 205 00:10:26,192 --> 00:10:28,592 THERE'S A SONG, FOR INSTANCE, BY LEONARD COHEN, 206 00:10:28,661 --> 00:10:31,629 "IN MY SECRET LIFE"-- 207 00:10:31,698 --> 00:10:33,564 IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, ALL I KEEP THINKING 208 00:10:33,633 --> 00:10:35,699 IN THE SAME RHYTHM, IN THE SAME MELODY-- 209 00:10:35,768 --> 00:10:38,669 "IN MY SLEEPLESS NIGHT..." 210 00:10:38,738 --> 00:10:41,572 IT JUST REPEATS OVER AND OVER AND OVER AGAIN-- 211 00:10:41,641 --> 00:10:45,042 "IN MY SLEEPLESS NIGHT." 212 00:10:45,111 --> 00:10:47,478 WHAT IS-- WHAT'S GOING ON? 213 00:10:47,547 --> 00:10:49,346 Doctor #5: THAT'S A RUMINATION-- 214 00:10:49,415 --> 00:10:53,554 CHEWING ON SOMETHING AND BEING UNABLE TO LET IT GO. 215 00:10:55,621 --> 00:10:58,455 Alan: HOW DO I SHUT ALL THAT OFF? 216 00:10:58,524 --> 00:11:01,825 WHAT YOU'RE DESCRIBING IS BASICALLY A ROUTINE THAT YOU'VE LEARNED 217 00:11:01,894 --> 00:11:04,494 AND IT'S PROBABLY TAKEN A LONG TIME 218 00:11:04,563 --> 00:11:06,529 TO DEVELOP TO THIS PARTICULAR STATE. 219 00:11:06,598 --> 00:11:09,366 SO WHAT'S REALLY IMPORTANT ABOUT THAT IS, THERE CAN BE AN "OFF" SWITCH, 220 00:11:09,435 --> 00:11:11,068 BUT YOU GOTTA LEARN HOW TO TURN IT OFF. 221 00:11:11,137 --> 00:11:12,970 IT'S NOT LIKE WE CAN JUST GIVE YOU ONE AND SAY, 222 00:11:13,039 --> 00:11:15,539 "THERE IT IS ON THE WALL. FLIP THIS SWITCH. YOU'RE OFF TONIGHT." 223 00:11:15,608 --> 00:11:18,009 Alan: OVER THE YEARS, I'VE TRIED TO CRY MYSELF TO SLEEP, 224 00:11:18,078 --> 00:11:20,510 TO DRINK MYSELF TO SLEEP, AROMATHERAPY, 225 00:11:20,579 --> 00:11:22,980 CHANGING MATTRESSES, CHANGING PILLOWS, 226 00:11:23,049 --> 00:11:25,649 LAVENDER BEADS, MASSAGE THERAPY, 227 00:11:25,718 --> 00:11:28,785 WHITE NOISE, MEDITATION, COUNTING SHEEP. 228 00:11:28,854 --> 00:11:33,057 - DID THE SHEEP WORK? - NO. NO, I LOSE INTEREST AFTER A COUPLE OF HUNDRED. 229 00:11:33,126 --> 00:11:36,293 A COUPLE OF HUNDRED? 230 00:11:36,362 --> 00:11:38,796 Alan: MELATONIN, VALERIAN ROOT, 231 00:11:38,865 --> 00:11:41,665 ACUPUNCTURE, ACUPRESSURE, CHAMOMILE TEA, 232 00:11:41,734 --> 00:11:43,734 WARM MILK, HYPNOSIS EVEN, 233 00:11:43,803 --> 00:11:46,502 YOGA, HOMEOPATHIC MEDICINES, MARIJUANA, 234 00:11:46,571 --> 00:11:50,207 - LOTS OF SEX BEFORE I GO TO SLEEP-- - HAVE YOU MENTIONED HOT BATHS? 235 00:11:50,276 --> 00:11:52,410 - HOT BATHS. - WAKE ME WHEN HE'S DONE. 236 00:11:52,479 --> 00:11:54,545 - ( mother laughs ) - HERBAL TEAS, 237 00:11:54,614 --> 00:11:56,647 - BIOFEEDBACK-- - OKAY, SO NOTHING WORKED, NOTHING WORKED. 238 00:11:56,716 --> 00:11:58,882 I'VE BEEN TIRED MY WHOLE LIFE. 239 00:11:58,951 --> 00:12:01,919 MAYBE SOME OF MY INSOMNIA IS RELATED 240 00:12:01,988 --> 00:12:04,220 TO BAD SLEEP HABITS FROM INFANCY. 241 00:12:04,289 --> 00:12:07,858 - Lynn: MAYBE. - OH, THERE ARE SO MANY PEOPLE WHO HAVE HAD BAD SLEEP HABITS 242 00:12:07,927 --> 00:12:09,893 IN INFANCY AND END UP SLEEPING WELL. 243 00:12:09,962 --> 00:12:13,263 I THINK SO MUCH OF IT HAS TO DO WITH... 244 00:12:13,332 --> 00:12:15,566 HOW LONG HE'S BEEN MAKING FILMS 245 00:12:15,635 --> 00:12:18,068 AND MAKING THEM AT FUNKY HOURS OF THE NIGHT. 246 00:12:18,137 --> 00:12:20,404 Mother: I REMEMBER, ALAN-- 4:00 IN THE MORNING 247 00:12:20,473 --> 00:12:23,740 - AND YOU USED TO GO UPSTAIRS TO GO TO SLEEP. - AND IT'S OVER 20 YEARS. 248 00:12:23,809 --> 00:12:27,611 - RIGHT. - AND WE COULDN'T CALL IN UNTIL 11:00 OR 12:00. 249 00:12:27,680 --> 00:12:31,381 - SO WHAT IS THAT? DO YOU THINK THAT'S NORMAL? - Lynn: RIGHT. 250 00:12:31,450 --> 00:12:33,517 EVEN BY YOUR STANDARDS OF NORMAL? 251 00:12:33,586 --> 00:12:35,085 ( mother laughs ) 252 00:12:35,154 --> 00:12:38,322 - SO I JUST WANT TO ASK YOU-- - Mother: HMM? 253 00:12:38,391 --> 00:12:41,491 WHAT KIND OF SLEEPER WAS I AS A BABY? 254 00:12:41,560 --> 00:12:44,828 - WOULD YOU SAY I WAS A GOOD SLEEPER? - Lynn: CAN YOU REMEMBER? 255 00:12:44,897 --> 00:12:47,698 - I'M NOT THAT OLD, LYNN. - OKAY. 256 00:12:47,767 --> 00:12:50,634 - OF COURSE I CAN REMEMBER. - Alan: DID YOU READ BOOKS ABOUT SLEEP? 257 00:12:50,703 --> 00:12:53,036 Mother: NO, I DIDN'T THINK I HAD A PROBLEM WITH YOU. 258 00:12:53,105 --> 00:12:55,773 Lynn: ALAN, MOST PEOPLE DON'T THINK ABOUT IT. 259 00:12:55,842 --> 00:12:57,375 IT'S ONE OF THE MOST IMPORTANT THINGS. 260 00:12:57,444 --> 00:12:59,977 I USED TO COME AND SING YOU A LULLABY-- 261 00:13:00,046 --> 00:13:02,546 A FRENCH SONG-- RUB YOUR BACK 262 00:13:02,615 --> 00:13:04,916 AND THE NEXT THING I KNEW, YOU WERE SLEEPING. 263 00:13:04,985 --> 00:13:08,186 WHAT WAS THE LULLABY YOU SANG ME? 264 00:13:08,255 --> 00:13:11,358 ( singing in French ) 265 00:13:16,463 --> 00:13:18,462 - THAT'S THE ONE. - THAT'S ONLY TWO LINES. 266 00:13:18,531 --> 00:13:21,331 - ( Lynn chuckles ) - ALAN, YOU DIDN'T BRING ME HERE FOR SINGING. 267 00:13:21,400 --> 00:13:23,433 Alan: I HAVE A QUESTION-- DO YOU COUNT SHEEP? 268 00:13:23,502 --> 00:13:25,770 - NO, NEVER. - Alan: YOU'VE NEVER COUNTED SHEEP IN YOUR WHOLE LIFE? 269 00:13:25,839 --> 00:13:28,071 I DID, BUT YOU TOLD ME I WAS DOING SOMETHING WRONG. 270 00:13:28,140 --> 00:13:31,541 - Alan: WHAT DO YOU MEAN? - YOU SAID I SHOULD SAY "SHEEP" 271 00:13:31,610 --> 00:13:33,644 AFTER EACH ONE-- "ONE SHEEP," "TWO SHEEP," 272 00:13:33,713 --> 00:13:35,179 - AND I-- - THAT'S HOW I DO IT. 273 00:13:35,248 --> 00:13:39,183 NO. AND I JUST COUNTED AND I SEE THEM GOING 274 00:13:39,252 --> 00:13:41,519 - UP A PRAIRIE, YOU KNOW... - ( Alan chuckles ) 275 00:13:41,588 --> 00:13:43,320 - ...JUMPING. - SO YOU SAY "ONE" 276 00:13:43,389 --> 00:13:45,322 - AND THEN IMAGINE THE SHEEP JUMPING. - Mother: RIGHT. 277 00:13:45,391 --> 00:13:47,691 - THEN YOU SAY "TWO" AND VISUALIZE THE SHEEP-- - RIGHT. 278 00:13:47,759 --> 00:13:49,860 - Lynn: YOU TOLD HER SHE WAS DOING IT INCORRECTLY. - Mother: YES. 279 00:13:49,929 --> 00:13:51,895 Lynn: HOW CAN YOU COUNT SHEEP INCORRECTLY? 280 00:13:51,964 --> 00:13:54,697 - Woman: YOU COULD BE COUNTING ANYTHING. - Lynn: BUT SHE VISUALIZED IT. 281 00:13:54,766 --> 00:13:57,935 - WHAT DIFFERENCE DID IT MAKE? - WHICH IS THE RIGHT WAY TO DO IT? 282 00:13:58,004 --> 00:13:59,803 - BOTH. - Alan's voice: ONE, TWO... 283 00:13:59,872 --> 00:14:03,140 Doctor #5: IT WORKS BECAUSE IT GETS YOU FOCUSED ON SOMETHING MENTALLY, 284 00:14:03,209 --> 00:14:06,510 - BESIDES THE WORRY OR THE OTHER STUFF. - ( continues counting ) 285 00:14:06,579 --> 00:14:08,546 SO WHETHER IT'S JUST THE NUMBERS 286 00:14:08,615 --> 00:14:10,548 OR THERE'S AN IMAGE ASSOCIATED WITH IT, 287 00:14:10,616 --> 00:14:13,083 YOU'RE FOCUSING ON SOMETHING PARTICULAR. 288 00:14:13,152 --> 00:14:15,619 - Alan: WHY SHEEP? - Doctor #5: I DON'T KNOW WHERE THE SHEEP CAME FROM, 289 00:14:15,688 --> 00:14:17,989 BUT YOU KNOW WHAT? IF SOMETHING ELSE WORKS FOR YOU, 290 00:14:18,058 --> 00:14:20,891 THAT'S GOOD TOO. 291 00:14:20,960 --> 00:14:24,028 Alan's voice: ...142, 143, 144... 292 00:14:24,097 --> 00:14:26,564 173, 174, 293 00:14:26,633 --> 00:14:28,466 175, 176... 294 00:14:28,535 --> 00:14:32,435 225, 226, 227... 295 00:14:32,504 --> 00:14:35,572 - 289, 290... - ( Alan mimicking pounding ) 296 00:14:35,641 --> 00:14:37,607 Alan: SOME NIGHTS WHEN I HIT THE PILLOW, 297 00:14:37,676 --> 00:14:40,111 - ALL I HEAR IS POUNDING. - Alan's voice: 293... 298 00:14:40,180 --> 00:14:42,983 ( continues mimicking ) 299 00:14:45,318 --> 00:14:47,084 Doctor #5: YOU'RE POUNDING, SURE. 300 00:14:47,152 --> 00:14:50,120 SOMETIMES IT FEELS LIKE THERE IS A WOODPECKER UNDER MY PILLOW. 301 00:14:50,189 --> 00:14:53,757 - Doctor #3: THAT'S COOL. - Alan: IT'S NOT SO COOL. IT DRIVES ME CRAZY. 302 00:14:53,826 --> 00:14:56,993 YOU KNOW WHAT THAT IS? THE CAROTID ARTERY 303 00:14:57,062 --> 00:14:59,963 HAS-- HAS-- IT'S JUST REAL NEAR THE EAR THERE. 304 00:15:00,032 --> 00:15:03,000 AND THAT'S ALL YOU'RE DOING, IS YOU'RE HEARING YOUR OWN PULSE. 305 00:15:03,069 --> 00:15:04,902 IT'S VERY VERY NORMAL. IT'S NOT ABNORMAL. 306 00:15:04,971 --> 00:15:07,804 WELL, WHY DON'T YOU HEAR YOUR CAROTID ARTERY? 307 00:15:07,873 --> 00:15:10,244 I DO. I JUST DON'T PAY ATTENTION TO IT. 308 00:15:12,878 --> 00:15:15,579 Alan: HOW LONG SHOULD IT TAKE ME TO FALL ASLEEP, IDEALLY? 309 00:15:15,648 --> 00:15:18,147 Doctor #3: MOST PEOPLE FALL ASLEEP IN 15 MINUTES OR LESS. 310 00:15:18,216 --> 00:15:20,918 Alan: AND WHAT SHOULD BE GOING THROUGH MY MIND WHEN MY HEAD HITS THE PILLOW? 311 00:15:20,987 --> 00:15:23,253 Doctor #3: THAT YOU LOVE THE WAY THAT PILLOW FEELS, 312 00:15:23,322 --> 00:15:25,622 THAT YOU LOVE THE WAY THAT BED FEELS, 313 00:15:25,691 --> 00:15:28,892 THAT YOU'VE NEVER FELT MORE COMFORTABLE IN YOUR LIFE, 314 00:15:28,961 --> 00:15:31,765 AND THE NEXT THING IS-- NOTHING. 315 00:15:33,065 --> 00:15:35,632 YOU JUST LIE THERE ENJOYING HOW WONDERFUL IT FEELS 316 00:15:35,701 --> 00:15:37,601 JUST TO BE IN THIS BED. 317 00:15:37,670 --> 00:15:40,438 {\an8}- Alan: THAT SOUNDS LIKE SCIENCE FICTION. - Doctor #2: NO, THAT'S-- 318 00:15:40,507 --> 00:15:42,576 {\an8}YOU ASKED ME WHAT YOU SHOULD FEEL. 319 00:15:43,509 --> 00:15:45,713 THAT'S IT. 320 00:15:46,980 --> 00:15:49,012 IF EVERY NIGHT, NIGHT AFTER NIGHT AFTER NIGHT, 321 00:15:49,081 --> 00:15:51,015 YOU DON'T SLEEP WELL, THEN WHAT HAPPENS IS 322 00:15:51,084 --> 00:15:53,884 THE BEDROOM ITSELF, THE SLEEPING ENVIRONMENT, 323 00:15:53,953 --> 00:15:56,991 - THE WHOLE IDEA OF SLEEP... - Alan: ...FOR ME BECOMES A BATTLEFIELD. 324 00:16:09,067 --> 00:16:11,872 Doctor #3: GOOD SLEEPERS DON'T VIEW SLEEP AS A BATTLEFIELD AT ALL. 325 00:16:13,139 --> 00:16:15,539 GOOD SLEEPERS-- 326 00:16:15,607 --> 00:16:18,412 THAT'S THE ESCAPE FROM THE BATTLEFIELD. 327 00:16:20,880 --> 00:16:22,580 Doctor #2: YOU DON'T HAVE TO LEARN HOW TO SLEEP. 328 00:16:22,649 --> 00:16:24,782 IT'S BUILT INTO THE BRAIN 329 00:16:24,851 --> 00:16:27,785 TO EVERY 24 HOURS GO TO SLEEP. 330 00:16:27,853 --> 00:16:30,154 IT'S NATURAL AND EASY AND... 331 00:16:30,223 --> 00:16:32,890 - Alan: ...AND I CAN'T DO IT. - ...AND YOU CAN'T DO IT. 332 00:16:32,959 --> 00:16:34,858 Woman in film: Why can't I go to sleep? 333 00:16:34,927 --> 00:16:38,662 Man on tape: Our subject this evening is sleep, going to sleep. 334 00:16:38,731 --> 00:16:40,831 YOU'RE ALL TIED UP IN KNOTS. 335 00:16:40,900 --> 00:16:42,333 DON'T FIGHT SO HARD. 336 00:16:42,402 --> 00:16:44,401 Man on radio: ...begin by asking you to find 337 00:16:44,470 --> 00:16:46,237 as comfortable a position as you can. 338 00:16:46,306 --> 00:16:49,607 Breathe out the clocks and the calendars. 339 00:16:49,676 --> 00:16:51,542 Breathe out the tensions, 340 00:16:51,611 --> 00:16:53,981 and breathe in the cool comfort. 341 00:16:55,048 --> 00:16:58,015 Breathe in, breathe out. 342 00:16:58,084 --> 00:17:01,886 Breathe in, breathe out. 343 00:17:01,955 --> 00:17:06,057 Now... 344 00:17:06,126 --> 00:17:09,059 walk with me down the stairs. 345 00:17:09,128 --> 00:17:12,233 Gonna walk out into a beautiful garden. 346 00:17:13,800 --> 00:17:16,000 Take one step down, 347 00:17:16,069 --> 00:17:18,135 and then two, 348 00:17:18,204 --> 00:17:20,972 then four-- 349 00:17:21,041 --> 00:17:23,507 halfway-- five, 350 00:17:23,576 --> 00:17:27,178 six, seven-- 351 00:17:27,247 --> 00:17:29,580 we can almost see that door-- 352 00:17:29,649 --> 00:17:31,416 eight, nine. 353 00:17:31,485 --> 00:17:33,950 And then stepping down, 354 00:17:34,019 --> 00:17:36,187 turning a little till we see the door. 355 00:17:36,256 --> 00:17:37,522 ( bangs on door ) 356 00:17:37,591 --> 00:17:39,660 ( dog barks ) 357 00:17:51,137 --> 00:17:54,539 Radio announcer: When you can't sleep because tension has you 358 00:17:54,608 --> 00:17:59,043 all... wound... up, 359 00:17:59,112 --> 00:18:01,445 your active mind remembers the pressures 360 00:18:01,514 --> 00:18:04,215 - and the problems of the day. - ( various radio chatter ) 361 00:18:04,284 --> 00:18:05,982 You see, active minds bring on 362 00:18:06,051 --> 00:18:08,852 nagging, sleep-robbing thoughts that create sleep static. 363 00:18:08,921 --> 00:18:12,122 WHEN IS YOUR USUAL TIME RETIRING TO BED? 364 00:18:12,191 --> 00:18:15,459 Alan: AS EARLY AS 2:00, AS LATE AS 5:00. IT DEPENDS. 365 00:18:15,528 --> 00:18:17,394 DO YOU WORK RIGHT UP TO THE TIME YOU GO TO SLEEP? 366 00:18:17,463 --> 00:18:18,929 ALL THE TIME. ( laughs ) 367 00:18:18,998 --> 00:18:21,665 Alan: FIND OUT WHAT THE WORLD RECORD IS FOR STAYING AWAKE. 368 00:18:21,734 --> 00:18:24,001 - MAKE A LIST OF ALL IDIOMS... - ( overlapping ) FIND OUT HOW MUCH 369 00:18:24,070 --> 00:18:27,070 - PEOPLE SLEPT IN THE VICTORIAN ERA... - ...SLEEP FOUNDATION WEBSITE. 370 00:18:27,139 --> 00:18:29,339 - MAKE A LIST OF WRITERS, POETS... - ...CLOCKS TICKING ALSO. 371 00:18:29,408 --> 00:18:31,374 PAINTERS AND MUSICIANS WHO WERE INSOMNIACS. 372 00:18:31,443 --> 00:18:34,077 FIND OUT WHAT TIME OF THE DAY THE THREE-MILE-ISLAND ACCIDENT HAPPENED. 373 00:18:34,146 --> 00:18:36,613 - SEARCH FOR OUTDOOR CLOCKS... - IS IT TRUE THAT LEONARDO DA VINCI 374 00:18:36,682 --> 00:18:39,550 - ONLY SLEPT 15 MINUTES EVERY FEW HOURS? - FIND OUT ABOUT MEGAN'S LAW... 375 00:18:39,619 --> 00:18:41,351 RESEARCH SLEEP DEPRIVATION AS A FORM OF TORTURE. 376 00:18:41,420 --> 00:18:43,420 SEE IF THERE ARE ANY STUDIES ABOUT THE RELATIONSHIP 377 00:18:43,489 --> 00:18:46,656 - BETWEEN SLEEP AND... - MAKE A LIST OF HOW MUCH EVERY ANIMAL SLEEPS AT NIGHT. 378 00:18:46,725 --> 00:18:49,926 - ...IF SOME CULTURES ARE BETTER SLEEPERS... - MAKE A LIST OF EVERY SONG 379 00:18:49,995 --> 00:18:52,229 - EVER WRITTEN ABOUT INSOMNIA. - AND WHAT ABOUT PLANTS? 380 00:18:52,298 --> 00:18:55,532 Doctor #2: YOU CAN'T JUST GO FROM THIS HIGH-INTENSITY THINKING ABOUT EVERYTHING 381 00:18:55,601 --> 00:18:58,936 AND IMMEDIATELY THINK THAT YOU'RE GONNA GO TO SLEEP. 382 00:18:59,005 --> 00:19:00,637 DOESN'T HAPPEN THAT WAY. 383 00:19:00,706 --> 00:19:03,944 Cinema narrator: The road to sleep can be filled with detours. 384 00:19:05,511 --> 00:19:07,711 Man's voice: NOTHING TO WORRY ABOUT. 385 00:19:07,780 --> 00:19:10,447 Alan: I CAN'T BELIEVE I FORGOT HOW TO FALL ASLEEP. 386 00:19:10,516 --> 00:19:13,951 I FORGOT HOW TO FUCKING FALL ASLEEP. 387 00:19:14,020 --> 00:19:16,086 Man's voice echoing: NOTHING TO WORRY ABOUT. 388 00:19:16,155 --> 00:19:20,261 Alan: IT'S LIKE FORGETTING HOW TO WALK OR BREATHE. 389 00:19:22,162 --> 00:19:25,697 IT'S LIKE THE CLOCK IS LAUGHING AT ME. 390 00:19:25,766 --> 00:19:27,698 GET RID OF THE CLOCK. 391 00:19:27,767 --> 00:19:30,834 ALL IT'S DOING IS FEEDING THAT RUMINATION AND WORRY. 392 00:19:30,903 --> 00:19:34,672 INSTITUTING A REGULAR WIND-DOWN PERIOD, 393 00:19:34,741 --> 00:19:37,041 WHERE YOU READ NON-WORK-RELATED MATERIAL 394 00:19:37,110 --> 00:19:39,877 THAT JUST ALLOWS YOU TO RELAX 395 00:19:39,946 --> 00:19:41,845 AND ENJOY SOME OTHER PART OF LIFE 396 00:19:41,914 --> 00:19:43,613 IS GONNA BE AN IMPORTANT PART OF THIS. 397 00:19:43,682 --> 00:19:45,849 - ALAN, YOU WOKE ME UP AGAIN. - Alan: I'M SORRY. I'M SORRY. 398 00:19:45,918 --> 00:19:48,518 - I DROPPED A BOOK. - WHAT ARE YOU DOING? ALAN, YOU'RE FILMING ME. GO AWAY. 399 00:19:48,587 --> 00:19:51,255 - SHARI, JUST GO-- I'M SORRY. - ALAN, DON'T-- STOP FILMING ME. 400 00:19:51,324 --> 00:19:53,991 I CAN'T STAND BEING WOKEN UP WITH A LIGHT IN MY EYE. 401 00:19:54,060 --> 00:19:55,693 YOU WAKE ME UP WITH A CAMERA IN MY FACE. 402 00:19:55,762 --> 00:19:57,660 - IT'S NOT ON YOUR FACE. - ALAN, PLEASE, ALAN! 403 00:19:57,729 --> 00:20:00,296 - YOU'RE GONNA BREAK THE CAMERA. STOP IT. - TURN THE CAMERA OFF. 404 00:20:00,365 --> 00:20:02,032 - GO BACK TO SLEEP. - DON'T TELL ME TO GO BACK TO SLEEP. 405 00:20:02,101 --> 00:20:04,338 WHO'S GONNA GO BACK TO SLEEP AFTER I'M PISSED OFF AT YOU? 406 00:20:05,271 --> 00:20:07,074 ( sighs ) 407 00:20:11,076 --> 00:20:14,244 Alan: WAKING UP AFTER JUST A FEW HOURS OF SLEEP DRIVES ME CRAZY. 408 00:20:14,313 --> 00:20:17,080 Doctor: IS THE AWAKENING ABRUPT? ARE YOU FULLY ALERT 409 00:20:17,149 --> 00:20:19,150 OR YOU JUST SLOWLY COME TO? 410 00:20:19,219 --> 00:20:21,652 Alan: I WOULD SAY I'M AWAKE INSTANTLY. 411 00:20:21,721 --> 00:20:23,821 MY BIG PROBLEM IS GETTING BACK TO SLEEP, 412 00:20:23,890 --> 00:20:26,190 'CAUSE ONCE I'M UP, I'M UP. 413 00:20:26,259 --> 00:20:28,225 Doctor: AND WHAT DO YOU DO? 414 00:20:28,294 --> 00:20:30,260 I SIGH, BASICALLY. ( chuckles ) 415 00:20:30,329 --> 00:20:33,400 ...AND THEN HEAD FOR THE MEDICINE CABINET. 416 00:20:37,303 --> 00:20:39,570 THE ONLY WAY I CAN PUT THE DRAGON TO SLEEP 417 00:20:39,639 --> 00:20:41,605 IS WITH A SLEEPING PILL. 418 00:20:41,674 --> 00:20:45,009 THAT'S THE ONE THING THAT WORKS CONSISTENTLY. 419 00:20:45,078 --> 00:20:47,778 Doctor: THE SLEEPING PILL IS THE SWORD FOR YOUR DRAGON. 420 00:20:47,847 --> 00:20:50,914 THAT'S HOW YOU DO IT. 421 00:20:50,983 --> 00:20:53,383 AND WHAT'S INTERESTING ABOUT THAT, OF COURSE, 422 00:20:53,452 --> 00:20:56,453 IS YOUR PERCEPTION THAT IT IS A DRAGON. 423 00:20:56,522 --> 00:20:59,790 NOT A PUPPY, IT'S A DRAGON. 424 00:20:59,859 --> 00:21:02,993 IT'S PART OF THIS BATTLE AGAIN. 425 00:21:03,062 --> 00:21:05,495 THE DRAGON IS ME. ( chuckles ) YOU KNOW? 426 00:21:05,564 --> 00:21:08,032 - THE DRAGON IS ME. - Doctor: YES. 427 00:21:08,101 --> 00:21:09,803 YOU SAID IT. I DIDN'T. 428 00:21:12,104 --> 00:21:15,442 Doctor: INSIGHT DOESN'T ALWAYS LEAD TO BEHAVIOR CHANGE, THOUGH. 429 00:21:18,345 --> 00:21:20,210 WHAT YOU NEED TO BE CONSIDERING 430 00:21:20,279 --> 00:21:23,313 IS HOW NOT TO SLAY THE DRAGON BUT TAME THE DRAGON. 431 00:21:23,382 --> 00:21:26,550 Alan: I HAVE A DIRTY LITTLE SECRET I MIGHT AS WELL JUST TELL YOU. 432 00:21:26,619 --> 00:21:29,620 I HAVE BEEN TAKING A SLEEPING PILL 433 00:21:29,689 --> 00:21:32,790 FOR A REALLY LONG TIME. 434 00:21:32,859 --> 00:21:34,758 YOU READ THE BOTTLE, IT SAYS, 435 00:21:34,827 --> 00:21:36,727 "DON'T TAKE MORE THAN A WEEK OR TWO OR THREE." 436 00:21:36,796 --> 00:21:40,201 IT'S A SHORT-TERM THING. I MEAN, I'M... 437 00:21:42,068 --> 00:21:43,634 DON'T BE AFRAID. SAY IT. 438 00:21:43,703 --> 00:21:46,140 - YEARS. - YEARS. 439 00:21:47,273 --> 00:21:49,674 Alan: WHAT EXACTLY IS HAPPENING TO ME 440 00:21:49,743 --> 00:21:52,409 WHEN I'M TAKING THE SLEEPING PILL? 441 00:21:52,478 --> 00:21:54,044 WHAT IS IT DOING TO ME? 442 00:21:54,113 --> 00:21:57,781 Doctor: NOBODY KNOWS EXACTLY WHAT THESE COMPOUNDS ARE DOING. 443 00:21:57,850 --> 00:21:59,784 HOW-- I'M TAKING SOMETHING EVERY DAY, 444 00:21:59,853 --> 00:22:01,451 AND NO ONE KNOWS WHAT IT'S DOING? 445 00:22:01,520 --> 00:22:03,487 OH, THERE ARE ALL KINDS OF MEDICATIONS THEY DON'T KNOW 446 00:22:03,556 --> 00:22:05,223 EXACTLY WHAT THEY'RE DOING, 447 00:22:05,292 --> 00:22:06,991 BUT IT'S MORE SO, PROBABLY, 448 00:22:07,060 --> 00:22:08,559 WITH SLEEP MEDICATIONS. 449 00:22:08,628 --> 00:22:11,428 Announcer: Medical science introduces "Shut-Eye," 450 00:22:11,497 --> 00:22:14,164 a truly remarkable new sleeping formula 451 00:22:14,233 --> 00:22:16,834 {\an8}made especially for people with active minds, 452 00:22:16,903 --> 00:22:19,570 minds too busy to sleep. 453 00:22:19,639 --> 00:22:22,106 Doctor: THEY TEND TO BE CLASSES OF DRUGS 454 00:22:22,175 --> 00:22:24,074 WHICH HAVE SOME EFFECT 455 00:22:24,143 --> 00:22:27,478 ON A LOT OF BRAIN CELLS, 456 00:22:27,547 --> 00:22:30,514 STIMULATING A LOT OF PLACES IN THE BRAIN 457 00:22:30,583 --> 00:22:32,683 THAT RELAX YOU, 458 00:22:32,752 --> 00:22:34,922 ONES THAT SHUT THE BRAIN OFF. 459 00:22:37,157 --> 00:22:38,922 AND ONCE YOUR BRAIN IS OFF, 460 00:22:38,991 --> 00:22:42,926 - THEN YOUR REAL SLEEPINESS TAKES OVER... - ( snoring ) 461 00:22:42,995 --> 00:22:46,734 - ...AND YOU CAN FALL ASLEEP. - ( continues snoring ) 462 00:22:59,979 --> 00:23:01,412 WHAT ARE YOU-- WHAT ARE YOU DOING? 463 00:23:01,481 --> 00:23:03,313 Shari: YOU'RE SNORING AGAIN. 464 00:23:03,382 --> 00:23:06,720 I WAS JUST TRYING TO MOVE YOU, 'CAUSE I CAN'T SLEEP. 465 00:23:08,020 --> 00:23:10,154 - I WAS TRYING TO-- - I'M NOT SNORING THAT LOUD. 466 00:23:10,223 --> 00:23:12,923 ( laughs ) YES, YOU ARE. 467 00:23:12,992 --> 00:23:15,896 WELL, NOW YOU'RE NOT. SO IT WORKED. 468 00:23:18,298 --> 00:23:20,064 ( snoring ) 469 00:23:20,133 --> 00:23:22,132 - Alan: THAT'S WHAT A LOUD SNORE LOOKS LIKE? - Doctor: YEAH. 470 00:23:22,201 --> 00:23:24,434 AND THEN YOU STOP, AND YOU'RE SLOWING YOUR BREATHING DOWN. 471 00:23:24,503 --> 00:23:27,474 - AND THEN-- - ( Alan snoring ) 472 00:23:28,808 --> 00:23:30,875 ( snoring continues ) 473 00:23:30,944 --> 00:23:32,576 Alan: SO IS SNORING BAD FOR ME? 474 00:23:32,645 --> 00:23:36,750 Doctor: WE'RE NOT SURE HOW BENIGN SNORING IS. 475 00:23:38,718 --> 00:23:41,719 IT MAY INCREASE BLOOD PRESSURE. 476 00:23:41,788 --> 00:23:43,587 ( snoring continues ) 477 00:23:43,656 --> 00:23:45,422 Alan: IF I TOLD YOU THAT THE SNORING'S GOTTEN WORSE 478 00:23:45,491 --> 00:23:47,858 AS THE SLEEPING'S GOTTEN WORSE, WOULD THAT MAKE SENSE? 479 00:23:47,927 --> 00:23:51,095 Doctor: YES. AS PEOPLE GET SLEEP-DEPRIVED, 480 00:23:51,164 --> 00:23:53,964 THE MUSCLE STRENGTH OF THE THROAT GETS WEAKER, 481 00:23:54,033 --> 00:23:56,066 YOUR SNORING GETS WORSE. 482 00:23:56,135 --> 00:23:59,003 IF YOU DRINK ALCOHOL, WHICH WEAKENS THE MUSCLES IN THE THROAT, 483 00:23:59,072 --> 00:24:01,339 YOUR SNORING GETS WORSE. 484 00:24:01,408 --> 00:24:02,973 ( snoring ) 485 00:24:03,042 --> 00:24:06,680 Alan: IT'S ONE THING TO BE TOLD YOU SNORE. 486 00:24:08,213 --> 00:24:11,352 IT'S SOMETHING ELSE ENTIRELY TO ACTUALLY HEAR IT. 487 00:24:12,885 --> 00:24:17,086 NOW I'M TERRIFIED OF FALLING ASLEEP IN PUBLIC PLACES. 488 00:24:17,155 --> 00:24:21,157 I DON'T WANNA BE THE PERSON SITTING NEXT TO YOU, SNORING LOUDLY, 489 00:24:21,226 --> 00:24:24,127 THE ONE YOU JUST WANNA GRAB BY THE THROAT AND SCREAM, 490 00:24:24,196 --> 00:24:26,898 - "WAKE UP, WAKE UP, WAKE UP!" - ( alarms ringing, buzzing ) 491 00:24:26,967 --> 00:24:28,366 "WAKE UP." 492 00:24:28,435 --> 00:24:30,070 ( bell rings ) 493 00:24:31,470 --> 00:24:33,470 BUT IF YOU ARE SOMEONE WHO SNORES HEAVILY, 494 00:24:33,539 --> 00:24:35,639 YOU MIGHT HAVE A CONDITION CALLED "SLEEP APNEA," 495 00:24:35,708 --> 00:24:37,508 WHICH CAN BE VERY SERIOUS, 496 00:24:37,577 --> 00:24:39,513 AND YOU SHOULD SEE A DOCTOR. 497 00:24:41,682 --> 00:24:43,784 ( rooster crows ) 498 00:24:47,220 --> 00:24:49,819 ( rooster crowing ) 499 00:24:49,888 --> 00:24:52,493 Doctor: WHAT TIME DO YOU GET UP IN THE MORNING? 500 00:24:54,994 --> 00:24:57,061 Alan: DEPENDS ON WHAT TIME I WENT SO SLEEP, 501 00:24:57,130 --> 00:24:58,896 DEPENDS ON IF I WOKE UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, 502 00:24:58,965 --> 00:25:00,965 DEPENDS ON IF I TOOK A SLEEPING PILL. 503 00:25:01,034 --> 00:25:03,167 ( radio news playing ) 504 00:25:03,236 --> 00:25:05,869 Doctor: THE NUMBER ONE RULE OF SLEEP HYGIENE-- 505 00:25:05,938 --> 00:25:09,240 GET OUT OF BED AT THE VERY SAME TIME, 506 00:25:09,309 --> 00:25:11,708 REGARDLESS OF WHETHER YOU SLEPT THE WHOLE NIGHT, 507 00:25:11,777 --> 00:25:13,510 WHETHER YOU WENT TO BED AT 4:00, 508 00:25:13,579 --> 00:25:15,512 WHETHER YOU DIDN'T SLEEP AT ALL. 509 00:25:15,581 --> 00:25:18,282 Alan: WHEN I WAKE UP IN THE MORNING, 510 00:25:18,351 --> 00:25:21,018 I NEVER REALLY HAVE A FEELING 511 00:25:21,087 --> 00:25:23,820 OF... 512 00:25:23,889 --> 00:25:27,525 WELL, WHATEVER. I DON'T HAVE THE "WHATEVER," 513 00:25:27,594 --> 00:25:28,892 THE SATISFACTION 514 00:25:28,961 --> 00:25:31,229 OF FEELING WELL-RESTED. 515 00:25:31,298 --> 00:25:34,265 OH BOY, WHAT A SLEEP. ( sighs ) 516 00:25:34,334 --> 00:25:38,302 IT IS OCTOBER 15, 1989. 517 00:25:38,371 --> 00:25:40,204 IT'S ABOUT 3:25 IN THE MORNING. 518 00:25:40,273 --> 00:25:42,072 I'M ALWAYS VERY TIRED. 519 00:25:42,141 --> 00:25:44,074 THERE ARE PEOPLE THAT TELL ME, 520 00:25:44,143 --> 00:25:46,243 WHEN I-- "HOW ARE YA?" I SAY I'M TIRED, 521 00:25:46,312 --> 00:25:48,812 AND THEY SAY, "ALAN, AS LONG AS I'VE EVER KNOWN YOU, 522 00:25:48,881 --> 00:25:50,747 THAT'S ALWAYS WHAT YOU SAY. YOU'RE TIRED." 523 00:25:50,816 --> 00:25:52,750 I GET IRRITABLE. I LOSE MY APPETITE, 524 00:25:52,819 --> 00:25:55,185 CAN'T CONCENTRATE. I GET LISTLESS. 525 00:25:55,254 --> 00:25:58,755 I SHY AWAY FROM PEOPLE. I SENSE MY MOOD SHIFTS CAN BE MORE VOLATILE. 526 00:25:58,824 --> 00:26:01,591 I FEEL LIKE SHIT. I YAWN ALL DAY. I LOOK LIKE SHIT. 527 00:26:01,660 --> 00:26:03,561 TOMORROW MORNING MY EYES WILL BE BLOODSHOT, 528 00:26:03,630 --> 00:26:05,529 MY VOICE WILL BE LOW, 529 00:26:05,598 --> 00:26:09,333 MY SYNTAX WILL BE AWKWARD 530 00:26:09,402 --> 00:26:13,070 AND MY THOUGHT PROCESSES, 531 00:26:13,139 --> 00:26:15,506 IF THERE ARE ENOUGH TO BE PLURAL, 532 00:26:15,575 --> 00:26:18,142 WILL BE SORT OF IN SLOW MOTION A LITTLE BIT. 533 00:26:18,211 --> 00:26:21,145 ( sighs ) AND WHILE I'M AT IT, 534 00:26:21,214 --> 00:26:23,681 I'D LIKE TO MAKE A PUBLIC APOLOGY. 535 00:26:23,750 --> 00:26:26,317 FOR THOSE PEOPLE WHO DON'T KNOW ME VERY WELL, 536 00:26:26,386 --> 00:26:28,319 MY INSOMNIA'S THE REASON 537 00:26:28,388 --> 00:26:30,888 THAT I'VE NEVER RETURNED YOUR PHONE CALL. 538 00:26:30,957 --> 00:26:35,095 - IT'S THE REASON-- - ( scuffling ) 539 00:26:38,932 --> 00:26:40,897 THERE CAN'T BE ANY MOVING AROUND. 540 00:26:40,966 --> 00:26:43,200 I GOTTA JUST CONCENTRATE. IT'S TOO DISTRACTING. 541 00:26:43,269 --> 00:26:46,537 WHAT IS HE GETTING THAT-- WHAT-- 542 00:26:46,606 --> 00:26:49,439 JUST SIT IN A PLACE JUST FOR THIS LITTLE BIT. 543 00:26:49,508 --> 00:26:52,643 I CAN'T-- I'M HAVING-- I'M HAVING TROUBLE CONCENTRATING. 544 00:26:52,712 --> 00:26:55,612 IF YOU HAVE TO GET SOMETHING, JUST GET IT. 545 00:26:55,681 --> 00:26:57,515 EVERYONE, SIT DOWN, SIT DOWN. NO ONE-- 546 00:26:57,584 --> 00:26:59,149 JUST SIT DOWN. 547 00:26:59,218 --> 00:27:02,887 SOMEONE REFERRED TO SLEEP DEPRIVATION 548 00:27:02,956 --> 00:27:05,188 IN A METAPHOR THAT I THOUGHT 549 00:27:05,257 --> 00:27:08,326 WAS REALLY CREEPY BUT VERY POWERFUL. 550 00:27:08,395 --> 00:27:11,528 THEY SAID, "IF YOU BOIL A FROG SLOWLY, 551 00:27:11,597 --> 00:27:13,564 THE FROG DOESN'T KNOW ANYTHING'S WRONG." 552 00:27:13,633 --> 00:27:16,534 ( guffaws ) 553 00:27:16,603 --> 00:27:20,271 THAT'S KIND OF AN INTERESTING THOUGHT. 554 00:27:20,340 --> 00:27:22,973 THAT'S A GREAT METAPHOR 555 00:27:23,042 --> 00:27:25,079 FOR WHAT SLEEP LOSS DOES TO PEOPLE. 556 00:27:27,514 --> 00:27:30,514 YOU LOSE SLEEP. YOU'RE IN A FOG, 557 00:27:30,583 --> 00:27:33,017 AND THE WORST PERSON TO SAY "HOW'RE YOU FEELING?" 558 00:27:33,086 --> 00:27:35,753 IS THE PERSON IN THE FOG. 559 00:27:35,822 --> 00:27:37,788 AND UNTIL YOU COME OUT OF THE FOG, 560 00:27:37,857 --> 00:27:40,628 YOU DON'T REALIZE HOW BAD OFF YOU REALLY WERE. 561 00:27:41,860 --> 00:27:45,195 SOMETIMES WHEN I'M ON THE STREET, RUNNING ERRANDS, 562 00:27:45,264 --> 00:27:48,636 I FORGET EXACTLY WHAT ERRANDS IT IS I'M RUNNING. 563 00:27:52,004 --> 00:27:55,639 TWO MONTHS AGO I FORGOT TO BRING THE VIDEOTAPE OF MY FILM 564 00:27:55,708 --> 00:27:58,708 TO THE SCREENING OF MY FILM. 565 00:27:58,777 --> 00:28:01,311 News anchor: In New York witnesses say it felt like an earthquake 566 00:28:01,380 --> 00:28:03,480 and sounded like the world was coming to an end. 567 00:28:03,549 --> 00:28:06,016 Without warning, pedestrians on 56th Street 568 00:28:06,085 --> 00:28:08,018 looked up to find themselves under a downpour 569 00:28:08,087 --> 00:28:10,520 of rock, glass and metal, as a crane collapsed. 570 00:28:10,589 --> 00:28:13,691 Alan: I START TO THINK THAT THIS EXPRESSION, "HUMAN ERROR," 571 00:28:13,760 --> 00:28:16,627 JUST MEANS "FATIGUE," "SLEEPINESS." 572 00:28:16,696 --> 00:28:19,497 SOMEONE WAS TOO TIRED AND DID THE WRONG THING, 573 00:28:19,566 --> 00:28:23,000 SAID THE WRONG THING, PUSHED THE WRONG BUTTON. 574 00:28:23,069 --> 00:28:25,369 Doctor: WE JUST CAN'T FUNCTION WELL 575 00:28:25,438 --> 00:28:28,142 WHEN OUR BODY'S NOT PREPARED TO BE AWAKE. 576 00:28:29,609 --> 00:28:32,910 Alan: SO ILL-SLEPT LEADERS AND PRESIDENTS 577 00:28:32,979 --> 00:28:35,049 COULD MAKE VERY POOR DECISIONS... 578 00:28:36,515 --> 00:28:38,149 LIKE LEADING A COUNTRY TO WAR. 579 00:28:38,218 --> 00:28:39,883 Doctor: ABSOLUTELY. 580 00:28:39,952 --> 00:28:43,319 PRESIDENT CLINTON, IN AN INTERVIEW IN "U.S. NEWS AND WORLD REPORT," 581 00:28:43,388 --> 00:28:46,391 ACTUALLY ACKNOWLEDGED THAT EVERY MAJOR ERROR HE MADE IN HIS LIFE 582 00:28:46,460 --> 00:28:48,162 HE MADE WHEN HE WAS TIRED. 583 00:28:49,729 --> 00:28:51,562 Alan: THEN IT'S NOT SO FAR-FETCHED TO THINK 584 00:28:51,631 --> 00:28:53,663 THAT SOMETHING LIKE THE WORLD SERIES 585 00:28:53,732 --> 00:28:56,967 COULD BE WON OR LOST BASED ON WHETHER A KEY PLAYER GOT A GOOD NIGHT'S SLEEP. 586 00:28:57,036 --> 00:29:00,470 Doctor: IN FOOTBALL, BASEBALL AND BASKETBALL, STUDIES HAVE SHOWN 587 00:29:00,539 --> 00:29:02,640 THAT JUST THE DIRECTION YOU FLY AND THE JET LAG 588 00:29:02,709 --> 00:29:04,778 CAN AFFECT WHO WINS THE GAME. 589 00:29:10,749 --> 00:29:14,351 Alan: BY THE WAY, THIS MUSIC THAT I KEEP PLAYING OVER AND OVER AGAIN 590 00:29:14,420 --> 00:29:17,989 COMES FROM A FILM CALLED "THAT UNCERTAIN FEELING," 591 00:29:18,058 --> 00:29:21,295 DIRECTED BY ERNST LUBITSCH IN 1941. 592 00:29:22,562 --> 00:29:25,162 IT PLAYS OVER THE SHOT OF A WOMAN WHO CAN'T SLEEP, 593 00:29:25,231 --> 00:29:28,265 PACING HER BEDROOM IN THE MIDDLE OF THE NIGHT. 594 00:29:28,334 --> 00:29:31,869 CRITICS CALLED IT LUBITSCH'S WORST FILM. 595 00:29:31,938 --> 00:29:35,376 THE SCORE, HOWEVER, WAS NOMINATED FOR AN OSCAR. 596 00:29:36,642 --> 00:29:39,910 I KNOW IT'S SUPPOSED TO MAKE ME FEEL STRESSFUL, 597 00:29:39,979 --> 00:29:43,751 BUT FOR SOME REASON I FIND IT ODDLY SOOTHING. 598 00:29:54,394 --> 00:29:56,360 Doctor: THE RAPID EYE MOVEMENTS-- 599 00:29:56,429 --> 00:29:58,395 HERE'S A BIG ONE. 600 00:29:58,464 --> 00:30:00,298 HERE'S A NICE ONE. 601 00:30:00,367 --> 00:30:02,098 YOU'RE IN SOLID REM SLEEP. 602 00:30:02,167 --> 00:30:04,672 - Alan: I'M DREAMING. - Doctor: YOU'RE DREAMING. 603 00:30:09,508 --> 00:30:11,775 Alan: I FIND MYSELF WALKING AROUND THE CITY 604 00:30:11,844 --> 00:30:15,145 ALL NIGHT, LOOKING TO FIND SOMEONE WHO CAN TELL ME 605 00:30:15,214 --> 00:30:17,715 WHY EVERYONE ELSE KNOWS HOW TO SLEEP 606 00:30:17,784 --> 00:30:19,854 EXCEPT ME. 607 00:30:22,222 --> 00:30:24,822 WHEN MORNING CAME, I FOUND MYSELF 608 00:30:24,891 --> 00:30:27,691 IN A POLICE STATION, LOOKING THROUGH MUG SHOTS. 609 00:30:27,760 --> 00:30:29,660 I GO THROUGH ALL THE MUG SHOTS, 610 00:30:29,729 --> 00:30:31,328 AND THE PHOTOGRAPH THAT I PULL OUT 611 00:30:31,397 --> 00:30:34,465 IS A PHOTOGRAPH OF MY GREAT GRANDFATHER, SOLOMON ISAAC, 612 00:30:34,534 --> 00:30:37,638 WHOM I NEVER MET, OBVIOUSLY, WHO LIVED IN POLAND. 613 00:30:38,605 --> 00:30:41,242 SOMEHOW I NEEDED TO FIND HIM. 614 00:30:43,643 --> 00:30:45,976 MY FATHER TOLD ME THAT THE ONLY WAY I COULD FIND HIM 615 00:30:46,045 --> 00:30:49,483 WAS BY WEARING THIS HELMET, THIS SCUBA HELMET. 616 00:30:51,050 --> 00:30:54,452 THE NEXT THING I KNOW, I'M SWIMMING WITH A SCHOOL OF FISH. 617 00:30:54,521 --> 00:30:56,453 WHICH KIND OF MADE SENSE, BECAUSE I KNOW 618 00:30:56,522 --> 00:30:59,156 THAT HE HAD BEEN A TEACHER IN POLAND. 619 00:30:59,225 --> 00:31:03,060 AND IT'S REALLY IMPORTANT THAT I ASK HIM HOW HE SLEPT. 620 00:31:03,129 --> 00:31:05,296 THAT'S WHY I'VE COME ALL THIS WAY-- 621 00:31:05,365 --> 00:31:08,102 TO ASK HIM HOW HE SLEPT. 622 00:31:09,068 --> 00:31:10,968 AND WHEN I FINALLY FOUND HIM, 623 00:31:11,037 --> 00:31:12,936 HE SMILED AT ME 624 00:31:13,005 --> 00:31:15,005 AND SAID IN A REALLY STRONG YIDDISH ACCENT, 625 00:31:15,074 --> 00:31:18,075 "YOU GOT THE WRONG GUY. 626 00:31:18,144 --> 00:31:20,077 I SLEEP WITH THE MOON 627 00:31:20,146 --> 00:31:22,880 AND WAKE WITH THE SUN. 628 00:31:22,949 --> 00:31:25,219 DON'T BLAME ME, YOUNG MAN." 629 00:31:29,022 --> 00:31:31,389 Doctor: YOU DID SAY THAT THERE ARE SOME RELATIVES 630 00:31:31,458 --> 00:31:33,491 WITH SOME INSOMNIA-TYPE PROBLEMS. 631 00:31:33,560 --> 00:31:36,226 Alan: YEAH. ON BOTH SIDES OF MY FAMILY. 632 00:31:36,295 --> 00:31:39,663 IN FACT, ONE OF THE FIRST THINGS I DID WHEN I STARTED THIS FILM 633 00:31:39,732 --> 00:31:42,265 WAS TO LOOK THROUGH ALL OF MY FAMILY HOME MOVIES 634 00:31:42,334 --> 00:31:46,207 FOR SOME KIND OF EVIDENCE OF INSOMNIA OR SLEEPLESSNESS. 635 00:31:47,507 --> 00:31:50,006 ALL I FOUND WAS EVERYONE ACTING FOR THE CAMERA 636 00:31:50,075 --> 00:31:53,013 AS IF THEY'D JUST HAD THREE CUPS OF COFFEE. 637 00:31:54,648 --> 00:31:56,951 WITH ONE EXCEPTION-- 638 00:31:59,619 --> 00:32:01,452 A SHOT OF MY GRANDPA JOE, 639 00:32:01,521 --> 00:32:04,625 LOOKING REALLY REALLY TIRED. 640 00:32:06,025 --> 00:32:08,158 Doctor: WAS HIS PROBLEM STAYING UP LATE TOO? 641 00:32:08,227 --> 00:32:10,360 Alan: MY MOTHER AND MY UNCLES NEVER FIGURED OUT 642 00:32:10,429 --> 00:32:12,662 IF HE WAS A NIGHT OWL BECAUSE HE COULDN'T SLEEP 643 00:32:12,731 --> 00:32:16,199 OR WHETHER HE COULDN'T SLEEP BECAUSE HE WAS A NIGHT OWL. 644 00:32:16,268 --> 00:32:19,202 Man: HERE'S A MAN WHO'S BEEN TAKING PILLS FOR 20, 30 YEARS, 645 00:32:19,271 --> 00:32:21,905 AND THE SIZE OF THESE SLEEPING PILLS-- EVERY NIGHT. 646 00:32:21,974 --> 00:32:26,043 Alan's mother: MY FATHER TOOK A LOT OF THINGS VERY PERSONAL-- 647 00:32:26,112 --> 00:32:29,780 THE EVENTS OF THE WORLD ON HIS SHOULDERS. 648 00:32:29,849 --> 00:32:32,849 Man #2: WHY THERE ARE WARS, WHY THERE'S FIGHTING, 649 00:32:32,918 --> 00:32:36,657 WHY THERE'S ARGUING, WHY CAN'T PEOPLE LIVE IN PEACE... 650 00:32:41,027 --> 00:32:43,931 Man #3: HE JUST HAD SO MANY THINGS ON HIS MIND... 651 00:32:45,298 --> 00:32:47,401 HE COULDN'T RELAX. 652 00:32:48,601 --> 00:32:50,801 Doctor: AND YOUR FATHER, IS HE LIVING? 653 00:32:50,870 --> 00:32:52,469 Alan: NO, HE DIED IN 2001. 654 00:32:52,538 --> 00:32:55,039 - HOW OLD WAS HE WHEN HE DIED? - JUST SHY OF 84. HE WAS 83. 655 00:32:55,108 --> 00:32:57,475 Doctor: DO YOU REMEMBER IF HE WAS A GOOD SLEEPER? 656 00:32:57,544 --> 00:32:59,410 - HOW ARE YOU FEELING? - HUH? 657 00:32:59,479 --> 00:33:01,679 - HOW YOU FEELING? - I DIDN'T SLEEP LAST NIGHT. 658 00:33:01,748 --> 00:33:04,215 WHY NOT? 659 00:33:04,284 --> 00:33:05,950 SHOOT ME IN THE HEAD. I DIDN'T SLEEP. 660 00:33:06,019 --> 00:33:08,285 ALMOST ALL NIGHT, I DIDN'T SLEEP. 661 00:33:08,354 --> 00:33:10,958 SO I HAVE A LITTLE BIT OF A HEADACHE. 662 00:33:13,226 --> 00:33:15,593 Doctor: THE MOST BASIC LEVEL-- 663 00:33:15,662 --> 00:33:17,595 THE AMOUNT OF SLEEP AN INDIVIDUAL NEEDS 664 00:33:17,664 --> 00:33:19,763 IS PROBABLY GENETICALLY DETERMINED. 665 00:33:19,832 --> 00:33:22,566 AND I SAY THAT BECAUSE YOU NEED A CERTAIN AMOUNT OF SLEEP, 666 00:33:22,635 --> 00:33:25,836 AND IT'S NOT LIKE YOU CAN CHANGE THAT. 667 00:33:25,905 --> 00:33:29,140 Alan: SO THE AMOUNT OF SLEEP MY CHILD WILL NEED COULD BE... 668 00:33:29,209 --> 00:33:31,008 ( both ) GENETICALLY... 669 00:33:31,077 --> 00:33:32,909 RELATED TO HOW MUCH SLEEP I NEED? 670 00:33:32,978 --> 00:33:35,246 YES. AND YOUR GRANDFATHER, ET CETERA. 671 00:33:35,315 --> 00:33:36,981 BUT, AS YOU KNOW ABOUT GENETICS, 672 00:33:37,050 --> 00:33:38,749 IT'S HOW THOSE GENES ARE EXPRESSED 673 00:33:38,818 --> 00:33:42,152 WITHIN THE ENVIRONMENT. 674 00:33:42,221 --> 00:33:45,226 ( mother singing French lullaby ) 675 00:33:55,767 --> 00:33:59,302 Alan: REMEMBER I TOLD YOU I USED TO LISTEN TO YOU AND MOMMY FIGHT EVERY NIGHT, 676 00:33:59,371 --> 00:34:02,673 SO I KNEW YOU WERE GOING TO GET DIVORCED WAY BEFORE YOU EVER DID? 677 00:34:02,742 --> 00:34:05,209 Father: I-- I THOUGHT YOU WERE ASLEEP. 678 00:34:05,278 --> 00:34:07,481 I THOUGHT YOU WERE ASLEEP. 679 00:34:08,381 --> 00:34:10,348 - WHY AREN'T YOU IN BED? - UH... 680 00:34:10,417 --> 00:34:12,316 WHAT'S WRONG, BILLY? IS SOMETHING THE MATTER? 681 00:34:12,385 --> 00:34:14,989 Alan: MY PARENTS USED TO FIGHT A LOT. 682 00:34:16,222 --> 00:34:18,189 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING, YOUNG LADY... 683 00:34:18,258 --> 00:34:19,923 Alan: I WOULD GET OUT OF BED 684 00:34:19,992 --> 00:34:22,026 AND HIDE BEHIND A WALL AND LISTEN TO THEM. 685 00:34:22,095 --> 00:34:24,328 I SHOULD HAVE BEEN SLEEPING. 686 00:34:24,397 --> 00:34:27,898 I COULDN'T TELL MY SISTER. SHE WAS TOO YOUNG. I DIDN'T WANT TO UPSET HER. 687 00:34:27,967 --> 00:34:30,234 COULDN'T TELL FAMILY MEMBERS. 688 00:34:30,303 --> 00:34:32,303 BUT THE NIGHT WAS THE TIME 689 00:34:32,372 --> 00:34:34,338 WHEN I WOULD LISTEN... 690 00:34:34,407 --> 00:34:37,174 Father: I THOUGHT YOU WERE ASLEEP. 691 00:34:37,243 --> 00:34:39,444 Alan: ...SNEAK AROUND THE HOUSE AND LISTEN... 692 00:34:39,513 --> 00:34:41,578 ( man and woman arguing ) 693 00:34:41,647 --> 00:34:44,515 ...AND THEN LIE IN BED AND DWELL ON IT. 694 00:34:44,584 --> 00:34:47,718 Doctor: HEARING THINGS AT NIGHT THAT ARE UPSETTING 695 00:34:47,787 --> 00:34:51,255 IS AN ACTIVATING KIND OF TRAINING. 696 00:34:51,324 --> 00:34:52,690 ( arguing continues ) 697 00:34:52,759 --> 00:34:54,625 CLEARLY, WHATEVER'S HAPPENED 698 00:34:54,694 --> 00:34:57,394 HAS HAD AN EFFECT ON YOU BEING A NIGHT OWL; 699 00:34:57,463 --> 00:35:00,064 ON THE MENTAL RUMINATIONS THAT GO ON AT NIGHT. 700 00:35:00,133 --> 00:35:02,269 Woman yells: WE'RE GETTING A DIVORCE! 701 00:35:03,803 --> 00:35:07,041 Doctor: IT TOOK A LONG TIME TO DEVELOP THE PATTERN YOU NOW LIVE. 702 00:35:10,176 --> 00:35:11,575 MOTHER! MOTHER! 703 00:35:11,644 --> 00:35:14,411 Alan: MORE THAN ONE OF THE DOCTORS SAID 704 00:35:14,480 --> 00:35:17,114 THAT THERE'S A POSSIBILITY 705 00:35:17,183 --> 00:35:20,217 THAT MY ASSOCIATION WITH BEING UP AT NIGHT 706 00:35:20,286 --> 00:35:22,987 AND NOT SLEEPING AND HEARING YOU FIGHT 707 00:35:23,056 --> 00:35:24,655 AND LISTENING TO CONVERSATIONS THAT YOU HAD 708 00:35:24,724 --> 00:35:26,890 IS ONE OF THE REASONS THAT MAYBE I MIGHT BE 709 00:35:26,959 --> 00:35:29,759 NOT SUCH A GOOD SLEEPER, THAT IT'S A DEEP MEMORY SET 710 00:35:29,828 --> 00:35:32,829 - IN WHICH I ASSOCIATE THE NIGHT WITH THAT KIND OF PAIN. - Mother: ALL RIGHT. 711 00:35:32,898 --> 00:35:34,832 - Lynn: BLAME THE MAMA. BLAME THE MAMA - ON THAT SAME-- 712 00:35:34,901 --> 00:35:38,501 Lynn: DO YOU THINK IF THEY WEREN'T ARGUING THAT YOU WOULD'VE SLEPT? 713 00:35:38,570 --> 00:35:41,171 Alan: MAYBE THE TWO OF YOU WERE FIGHTING SO MUCH YOU WERE PREOCCUPIED. 714 00:35:41,240 --> 00:35:42,906 WE WEREN'T FIGHTING WHEN YOU WERE EIGHT OR NINE. 715 00:35:42,975 --> 00:35:45,842 - OH, REALLY? ( laughing ) - Lynn: MOM, WHAT ARE YOU SAYING? 716 00:35:45,911 --> 00:35:48,779 I KNOW. YOU WERE FIGHTING WHEN WE WERE TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN. 717 00:35:48,848 --> 00:35:51,382 Lynn: RIGHT, YOU JUST STAYED MARRIED WHEN WE WERE EIGHT, NINE, 10. 718 00:35:51,451 --> 00:35:53,851 I MEAN, MA, HOW CAN YOU SAY THAT? 719 00:35:53,920 --> 00:35:56,086 A LITTLE REVISING OF HISTORY HERE, I'D SAY. 720 00:35:56,155 --> 00:35:58,855 BUT DO YOU THINK THAT'S WHAT KEPT YOU UP? CAN YOU ANALYZE THAT? 721 00:35:58,924 --> 00:36:01,825 Alan: IT COULD BE. AS SOON AS I PICKED UP 722 00:36:01,894 --> 00:36:04,161 ON WHAT WAS GOING ON BETWEEN MY PARENTS, 723 00:36:04,230 --> 00:36:07,031 I FIXATED ON THAT. THAT'S WHY I'D STAY UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 724 00:36:07,100 --> 00:36:08,632 TO WATCH YOU, TO LISTEN, TO THE-- 725 00:36:08,701 --> 00:36:11,402 I WATCHED EVERYTHING. THAT WAS MY BIG FASCINATION 726 00:36:11,471 --> 00:36:14,305 MY WHOLE LIFE, WAS WATCHING YOU AND OSCAR... 727 00:36:14,374 --> 00:36:15,839 Lynn: BATTLE IT OUT. 728 00:36:15,908 --> 00:36:18,376 YEAH, BOTH PRIVATELY, AND ALSO TO WATCH 729 00:36:18,445 --> 00:36:20,810 HOW YOU FUNCTIONED IN FAMILY SITUATIONS 730 00:36:20,879 --> 00:36:24,548 - OR IN PARTIES, TO SEE-- - Mother: I THOUGHT I WAS GREAT IN FAMILY SITUATIONS. 731 00:36:24,617 --> 00:36:27,752 YOU MEAN, ACTING THAT YOU WERE HAPPILY MARRIED TO HIM? 732 00:36:27,821 --> 00:36:29,886 Mother: I HAD TO. 733 00:36:29,955 --> 00:36:33,090 - Lynn: NO, YOU DIDN'T. - FOR 17 YEARS I PUT ON A GREAT SHOW. 734 00:36:33,159 --> 00:36:34,692 WELL, I WATCHED THE PERFORMANCE. 735 00:36:34,761 --> 00:36:37,228 - I WAS YOUR BEST AUDIENCE. - OKAY. FAN, RIGHT. 736 00:36:37,297 --> 00:36:39,229 I DON'T KNOW ABOUT A FAN, BUT I WAS YOUR BEST AUDIENCE. 737 00:36:39,298 --> 00:36:41,298 - OKAY, NOW-- - Alan: I WAS THE MOST ATTENTIVE AUDIENCE. 738 00:36:41,367 --> 00:36:44,001 AND ON SOME LEVEL, THAT VERY WELL MAY BE THE CAUSE OF ALL THIS. 739 00:36:44,070 --> 00:36:46,003 - I'M NOT BLAMING YOU. - RIGHT. 740 00:36:46,072 --> 00:36:48,071 Mother: OKAY, ARE WE FINISHED WITH ME? 741 00:36:48,140 --> 00:36:51,508 - LET'S GO BACK TO YOU, ALAN. - Alan: TONIGHT'S THE NIGHT. 742 00:36:51,577 --> 00:36:55,115 TURN AROUND. KEEP TURNING AROUND. 743 00:36:56,348 --> 00:36:59,616 - SHOW THE BELLY ONE MORE TIME. - NOT NOW. GOODBYE. 744 00:36:59,685 --> 00:37:01,518 - SHOW THE BELLY ONE MORE TIME. - NO, GO AWAY. 745 00:37:01,587 --> 00:37:03,320 IT'S HIS BELLY, IT'S NOT EVEN YOURS. 746 00:37:03,389 --> 00:37:04,788 GO AWAY. BYE, ALAN. 747 00:37:04,857 --> 00:37:08,692 - Alan: SHARON? - ALAN, I SAID NOT TO. COME ON. 748 00:37:08,761 --> 00:37:10,561 ( water running ) 749 00:37:10,630 --> 00:37:12,329 HOW'S HE GONNA KNOW HIS MOMMY? 750 00:37:12,398 --> 00:37:14,435 HE'LL KNOW HIS MOMMY. ALAN, STOP IT. 751 00:37:16,602 --> 00:37:19,103 - ALAN, STOP IT. - ( Alan chuckles ) 752 00:37:19,172 --> 00:37:21,672 I LIKE THIS WIPE THAT YOU'RE MAKING. IT'S VERY VISUAL. 753 00:37:21,741 --> 00:37:23,808 ALAN, COME ON. WE DON'T HAVE MUCH TIME. 754 00:37:23,877 --> 00:37:25,376 ONE MORE TIME. 755 00:37:25,445 --> 00:37:26,977 - WHAT? - ONE MORE TIME. 756 00:37:27,046 --> 00:37:29,884 - SHOW THE BELLY ONE MORE TIME. - NO NO! NO. 757 00:37:31,350 --> 00:37:33,621 - Alan: CAN I TURN OUT THE LIGHT? - YEAH, PLEASE. 758 00:37:35,521 --> 00:37:38,993 - ( light switch clicking ) - ( distant thrumming ) 759 00:37:43,296 --> 00:37:44,765 ( clicking continues ) 760 00:37:51,238 --> 00:37:53,340 ( clicking quickening ) 761 00:37:55,008 --> 00:37:56,740 - ( woman squeals ) - ( baby crying ) 762 00:37:56,809 --> 00:37:59,143 Nurse: LET ME GET THE LITTLE YELLOW CLAMP, IF IT'S THERE. 763 00:37:59,212 --> 00:38:02,046 ( Alan laughing ) OH MY GOSH! 764 00:38:02,115 --> 00:38:04,482 OH MY GOD. OH MY GOD. 765 00:38:04,551 --> 00:38:06,918 ( baby crying ) 766 00:38:06,987 --> 00:38:08,886 OH MY GOD. 767 00:38:08,955 --> 00:38:11,188 Alan: THESE ARE THE VERY FIRST RECORDED MOMENTS 768 00:38:11,257 --> 00:38:14,025 IN THE LIFE OF ELI OZ BERLINER, 769 00:38:14,094 --> 00:38:15,960 BORN 9:24 A.M., 770 00:38:16,029 --> 00:38:19,230 APRIL 6, 2004. 771 00:38:19,299 --> 00:38:21,299 Nurse #1: HOLD ON TO YOUR BABY. 772 00:38:21,368 --> 00:38:22,967 HE LOOKS LIKE HE'S GONNA PEE ON YOU. 773 00:38:23,036 --> 00:38:24,668 Alan: HE KEPT US WAITING ALL NIGHT. 774 00:38:24,737 --> 00:38:26,637 Nurse #2: YEAH, HE PROBABLY WILL TOO. 775 00:38:26,706 --> 00:38:28,539 HE'S LIKE, "YOU'RE GONNA GET PEED ON." 776 00:38:28,608 --> 00:38:30,341 Alan: BEST SLEEPLESS NIGHT I EVER HAD. 777 00:38:30,410 --> 00:38:31,776 OH MY GOD. 778 00:38:31,845 --> 00:38:34,815 Alan: NOW CHECK OUT ELI'S FIRST YAWN. 779 00:38:35,715 --> 00:38:38,549 THERE. NOT EVEN FIVE MINUTES OLD, 780 00:38:38,618 --> 00:38:40,921 AND HE'S YAWNING. 781 00:38:48,493 --> 00:38:51,896 Doctor: MOST PEOPLE THINK YAWNING HAS TO DO WITH GETTING A QUICK SHOT OF OXYGEN. 782 00:38:51,965 --> 00:38:54,565 KIND OF GIVES YOU A WAKE-UP. 783 00:38:54,634 --> 00:38:56,900 STUDIES SHOW-- MAYBE, MAYBE NOT. 784 00:38:56,969 --> 00:38:59,604 BUT THERE'S NO QUESTION THAT IT SEEMS TO BE ASSOCIATED WITH DROWSINESS 785 00:38:59,673 --> 00:39:01,238 AND THAT IT'S INFECTIOUS. 786 00:39:01,307 --> 00:39:05,009 Alan: SO WHAT WOULD HAPPEN IF I CREATED A SEQUENCE IN MY FILM, 787 00:39:05,078 --> 00:39:06,977 OF SEVERAL PEOPLE IN A ROW YAWNING? 788 00:39:07,046 --> 00:39:09,480 Doctor: YOU'RE GONNA GET PROBABLY 90% OF THE AUDIENCE 789 00:39:09,549 --> 00:39:11,081 YAWNING WITH YOU. 790 00:39:11,150 --> 00:39:13,317 Alan: I'VE ACTUALLY BEEN SO TIRED THAT I'VE YAWNED 791 00:39:13,386 --> 00:39:16,120 AFTER JUST READING THE WORD "YAWN" 792 00:39:16,189 --> 00:39:18,259 HOW ABOUT THIS LITTLE FACTOID: 793 00:39:19,959 --> 00:39:22,226 GOING WITHOUT SLEEP FOR 24 HOURS 794 00:39:22,295 --> 00:39:24,595 GIVES YOU THE SAME REACTION TIME 795 00:39:24,664 --> 00:39:26,631 AS SOMEONE WHO WOULD BE CONSIDERED 796 00:39:26,700 --> 00:39:28,736 LEGALLY DRUNK. 797 00:39:33,273 --> 00:39:37,208 WILL THERE EVER BE A SO-CALLED "SLEEPALYZER," 798 00:39:37,277 --> 00:39:38,709 LIKE THERE'S A BREATHALYZER, 799 00:39:38,778 --> 00:39:42,647 LIKE WE CAN TAKE BLOOD AND MEASURE CHOLESTEROL? 800 00:39:42,716 --> 00:39:44,448 Doctor: I HOPE SO. 801 00:39:44,517 --> 00:39:45,916 PEOPLE ARE SEARCHING FOR IT, 802 00:39:45,985 --> 00:39:47,417 THEY'RE WORKING ON IT, 803 00:39:47,486 --> 00:39:49,954 AND ITS APPLICATION IS ENORMOUS. 804 00:39:50,023 --> 00:39:51,588 ( bell dings ) 805 00:39:51,657 --> 00:39:54,591 Announcer: THE OBJECT IS TO NOTE THE POSITION OF THE CLOCK HAND 806 00:39:54,660 --> 00:39:58,595 - AT THE INSTANT THE BELL SOUNDS. - ( bell dings ) 807 00:39:58,664 --> 00:40:02,466 - 30. - Announcer: THE MORE REST AND RELAXATION WE GET, 808 00:40:02,535 --> 00:40:05,302 THE GREATER IS OUR MENTAL EFFICIENCY 809 00:40:05,371 --> 00:40:07,739 AND THE MORE QUICKLY WE REACT. 810 00:40:07,808 --> 00:40:10,173 - ( bell dings ) - 50? 811 00:40:10,242 --> 00:40:12,810 Narrator: YOU CAN TRY THIS TEST YOURSELF. 812 00:40:12,879 --> 00:40:14,544 REMEMBER, TRY TO TELL 813 00:40:14,613 --> 00:40:16,881 WHERE THE HAND OF THE CLOCK IS WHEN THE BELL RINGS. 814 00:40:16,950 --> 00:40:18,319 READY? 815 00:40:19,252 --> 00:40:21,452 ( bell dings ) 816 00:40:21,521 --> 00:40:24,054 DID YOU GET IT RIGHT-- 20? 817 00:40:24,123 --> 00:40:26,490 DON'T BLAME YOURSELF IF YOU DIDN'T MAKE A GOOD SCORE. 818 00:40:26,559 --> 00:40:29,427 MAYBE YOU WERE UP TOO LATE LAST NIGHT. 819 00:40:29,496 --> 00:40:32,563 ( bell dings ) 820 00:40:32,632 --> 00:40:35,398 NOW IN CASE YOU'RE ASKING, IN CASE YOU'RE WONDERING, 821 00:40:35,467 --> 00:40:37,801 "WHY DOESN'T HE JUST DRINK A CUP OF COFFEE RIGHT NOW 822 00:40:37,870 --> 00:40:39,770 AND PUT HIMSELF OUT OF THIS MISERY?" 823 00:40:39,839 --> 00:40:41,973 I HAVEN'T HAD 20 CUPS OF COFFEE IN MY WHOLE LIFE. 824 00:40:42,042 --> 00:40:43,507 - YOUR LIFE? - LIFE. 825 00:40:43,576 --> 00:40:46,144 I LEARNED A LONG TIME AGO THAT CAFFEINE MADE ME... 826 00:40:46,213 --> 00:40:48,413 - ...HYPER. - HYPER. 827 00:40:48,482 --> 00:40:51,515 - HYPER. - ( growls ) 828 00:40:51,584 --> 00:40:53,117 AND I LEARNED TO STAY AWAY FROM IT. 829 00:40:53,186 --> 00:40:55,286 - COCA-COLA, PEPSI, SOFT DRINKS? - DON'T TOUCH IT. 830 00:40:55,355 --> 00:40:56,888 - NO CAFFEINE AT ALL? - NO CAFFEINE. 831 00:40:56,957 --> 00:40:58,790 IF I DRANK COFFEE, 832 00:40:58,859 --> 00:41:00,324 I WOULDN'T SLEEP FOR DAYS. 833 00:41:00,393 --> 00:41:02,660 FOR THE LAST 30 YEARS, THAT'S BEEN MY MANTRA. 834 00:41:02,729 --> 00:41:04,832 THE WAY THAT I WAKE UP... 835 00:41:05,798 --> 00:41:08,532 IS BY TAKING A SHOWER. A HOT SHOWER 836 00:41:08,601 --> 00:41:11,202 FOR FIVE OR 10 MINUTES-- 837 00:41:11,271 --> 00:41:13,804 THAT JOLTS ME 838 00:41:13,873 --> 00:41:15,572 INTO THE REAL WORLD. 839 00:41:15,641 --> 00:41:17,208 I'VE BEEN GETTING A LOT OF PRESSURE 840 00:41:17,277 --> 00:41:18,909 FROM FRIENDS AND FAMILY MEMBERS-- 841 00:41:18,978 --> 00:41:21,713 AND EVEN SOME PEOPLE ON THE CREW, I MIGHT ADD-- 842 00:41:21,782 --> 00:41:24,114 TO TRY TAKING COFFEE. 843 00:41:24,183 --> 00:41:27,017 SO, UM, OKAY. 844 00:41:27,086 --> 00:41:30,154 I'M NOT GONNA TAKE A SHOWER THIS MORNING. 845 00:41:30,223 --> 00:41:31,589 I'M GONNA GO OUT RIGHT NOW, 846 00:41:31,658 --> 00:41:33,658 GET A CUP OF COFFEE, 847 00:41:33,727 --> 00:41:36,360 AND I'LL BE BACK IN... 848 00:41:36,429 --> 00:41:37,995 10 MINUTES. 849 00:41:38,064 --> 00:41:40,100 ( ticking ) 850 00:41:42,001 --> 00:41:44,969 - Attendant: YES, SIR. WHAT CAN I DO FOR YOU? - FILL HER UP. 851 00:41:45,038 --> 00:41:47,107 ( ticking continues ) 852 00:41:49,341 --> 00:41:52,179 Alan: WHY CAN'T SLEEP BE LIKE GOING TO THE GAS STATION? 853 00:41:54,714 --> 00:41:57,548 ( ticking continues ) 854 00:41:57,617 --> 00:42:01,051 WHY CAN'T I STAY UP FOR AS LONG AS I WANT, 855 00:42:01,120 --> 00:42:03,891 UNTIL I GET ABSOLUTELY EXHAUSTED... 856 00:42:06,892 --> 00:42:09,193 AND THEN JUST START ALL OVER AGAIN? 857 00:42:09,262 --> 00:42:11,332 ( ticking continues ) 858 00:42:14,767 --> 00:42:18,138 Doctor: THAT'S A GOOD ANALOGY IF YOU WERE A CITY BUS. 859 00:42:19,606 --> 00:42:21,775 THE BRAIN DOESN'T WORK THAT WAY. 860 00:42:23,275 --> 00:42:25,843 WE HAVE A GROUP OF CELLS IN OUR BRAIN 861 00:42:25,912 --> 00:42:27,912 THAT SORT OF ACT LIKE A CLOCK, 862 00:42:27,981 --> 00:42:30,080 AND THAT'S REALLY WHAT DETERMINES 863 00:42:30,149 --> 00:42:31,816 OUR SLEEP-WAKE SCHEDULE. 864 00:42:31,885 --> 00:42:34,985 AND THAT CLOCK IS PROGRAMMED 865 00:42:35,054 --> 00:42:36,754 TO HAVE YOU BE AWAKE DURING THE DAY, 866 00:42:36,823 --> 00:42:38,255 AND SLEEP AT NIGHT. 867 00:42:38,324 --> 00:42:40,958 IT CONTROLS EVERYTHING IN YOUR BODY, ACTUALLY-- 868 00:42:41,027 --> 00:42:43,627 WHEN YOU GET HUNGRY, WHEN YOU GO TO THE BATHROOM, 869 00:42:43,696 --> 00:42:46,196 WHEN YOUR HORMONES ARE SECRETED, 870 00:42:46,265 --> 00:42:48,098 BODY TEMPERATURE, 871 00:42:48,167 --> 00:42:50,668 WHEN YOUR PERFORMANCE IS UP AND DOWN. 872 00:42:50,737 --> 00:42:53,103 IT CONTROLS ALL OF THAT, 873 00:42:53,172 --> 00:42:55,342 INCLUDING WHEN YOU'RE AWAKE... 874 00:42:57,144 --> 00:42:59,013 AND WHEN YOU'RE ASLEEP. 875 00:43:00,814 --> 00:43:03,350 ( clock ticking ) 876 00:43:16,696 --> 00:43:18,899 ( ticking, chiming continues ) 877 00:43:43,656 --> 00:43:45,759 ( ticking stops ) 878 00:44:01,506 --> 00:44:04,508 Doctor: IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, AT ABOUT 3:00 TO 5:00 A.M., 879 00:44:04,577 --> 00:44:06,577 3:00 TO 6:00 A.M. ROUGHLY-- 880 00:44:06,646 --> 00:44:09,680 THESE ARE TIMES WHEN YOUR CLOCK HAS YOU AT YOUR LOWEST POINT 881 00:44:09,749 --> 00:44:14,084 FOR YOUR PERFORMANCE, YOUR ALERTNESS, YOUR MOOD, 882 00:44:14,153 --> 00:44:16,754 MANY OF YOUR HORMONES. YOUR INTERNAL BODY TEMPERATURE 883 00:44:16,823 --> 00:44:18,723 IS AT ITS LOWEST POINT. 884 00:44:18,792 --> 00:44:20,825 IT'S VERY POWERFUL. 885 00:44:20,894 --> 00:44:23,160 THIS IS WHEN YOU'RE SUPPOSED TO BE ASLEEP. 886 00:44:23,229 --> 00:44:25,329 YOU'RE PROGRAMMED TO BE ASLEEP AND IN BED. 887 00:44:25,398 --> 00:44:27,698 Alan: WELL, IF THAT'S TRUE, THEN MY BIOLOGICAL CLOCK 888 00:44:27,767 --> 00:44:29,933 NEEDS TO GO TO THE REPAIR SHOP, 889 00:44:30,002 --> 00:44:32,203 'CAUSE EVEN AT THAT TIME OF THE MORNING 890 00:44:32,272 --> 00:44:35,376 I'M PRETTY MUCH STILL COOKIN'. 891 00:44:39,645 --> 00:44:41,645 IN THE OLD DAYS, I'D SOMETIMES GO TO SLEEP 892 00:44:41,714 --> 00:44:43,748 AFTER THE SUN HAD COME UP, 893 00:44:43,817 --> 00:44:46,350 BUT IT ALWAYS MADE ME FEEL WEIRD. 894 00:44:46,419 --> 00:44:48,285 EVER SINCE THEN, 895 00:44:48,354 --> 00:44:50,053 AS LONG AS IT'S STILL DARK OUT, 896 00:44:50,122 --> 00:44:54,158 EVEN IF IT'S JUST FIVE OR 10 MINUTES BEFORE SUNRISE, 897 00:44:54,227 --> 00:44:55,830 IT'S OKAY. 898 00:45:11,278 --> 00:45:14,415 ( clock ticking slowly ) 899 00:45:21,721 --> 00:45:23,186 SINCE I GO TO SLEEP SO LATE, 900 00:45:23,255 --> 00:45:25,355 I HAVE MOST OF MY FAMILY AND FRIENDS TRAINED 901 00:45:25,424 --> 00:45:27,692 NOT TO CALL ME BEFORE 11:00 IN THE MORNING. 902 00:45:27,761 --> 00:45:29,827 BUT THERE'S ALWAYS SOMETHING 903 00:45:29,896 --> 00:45:32,095 THAT WAKES ME UP TOO EARLY. 904 00:45:32,164 --> 00:45:35,166 EITHER THE UPS GUY RINGS THE BELL, OR THE TELEPHONE RINGS, 905 00:45:35,235 --> 00:45:38,135 OR THERE ARE HAMMERS POUNDING FROM CONSTRUCTION 906 00:45:38,204 --> 00:45:40,136 IN THE APARTMENT NEXT DOOR, 907 00:45:40,205 --> 00:45:42,640 OR I HAVE TO WAKE UP EXTRA EARLY TO DO A SHOOT FOR MY FILM. 908 00:45:42,709 --> 00:45:45,880 - Doctor: THE DAY INTRUDES. - Alan: LIFE INTRUDES. 909 00:45:48,714 --> 00:45:50,681 AND SO THAT WHOLE DAY I'M OPERATING 910 00:45:50,750 --> 00:45:53,387 UNDER THE WEIGHT OF MY FATIGUE. 911 00:45:56,188 --> 00:45:59,156 BY THE TIME THE LATE AFTERNOON ROLLS AROUND, 912 00:45:59,225 --> 00:46:00,895 I CAN BARELY KEEP MY EYES OPEN. 913 00:46:02,194 --> 00:46:04,461 Doctor: AND IN FACT, OUR BIOLOGICAL CLOCK 914 00:46:04,530 --> 00:46:06,901 IS PROGRAMMED TO HAVE US SLEEPY DURING THIS TIME. 915 00:46:09,168 --> 00:46:11,201 THAT'S PROBABLY WHY SIESTA WAS CREATED. 916 00:46:11,270 --> 00:46:14,408 PEOPLE GET SLEEPY IN THAT AFTERNOON WINDOW. 917 00:46:16,609 --> 00:46:18,709 IN GREAT BRITAIN, WHEN DO YOU DRINK HIGH TEA? 918 00:46:18,778 --> 00:46:21,145 4:00 P.M., YOU'RE DRINKING CAFFEINE. 919 00:46:21,214 --> 00:46:23,813 IN THE UNITED STATES, WHAT DO WE DO? 920 00:46:23,882 --> 00:46:27,888 WE PUSH THROUGH IT. WE PRETEND IT DOESN'T EXIST AND JUST KINDA KEEP GOING. 921 00:46:30,556 --> 00:46:33,057 Alan: ACTUALLY, OUR CONVERSATION IS REMINDING ME 922 00:46:33,126 --> 00:46:35,725 OF A FILM SCREENING I HAD A FEW YEARS AGO. 923 00:46:35,794 --> 00:46:39,196 I REMEMBER I HAD TO WAKE UP EXTRA EARLY THAT DAY TO CATCH A PLANE 924 00:46:39,265 --> 00:46:42,333 IN ORDER TO BE THERE BY 4:00 IN THE AFTERNOON. 925 00:46:42,402 --> 00:46:44,401 AND I REMEMBER I HADN'T SLEPT WELL 926 00:46:44,470 --> 00:46:47,604 FOR THE FEW DAYS PRIOR TO THE SCREENING, ESPECIALLY THE NIGHT BEFORE. 927 00:46:47,673 --> 00:46:49,806 - ( applause ) - AND I WAS SORT OF NERVOUS 928 00:46:49,875 --> 00:46:53,644 ABOUT SPEAKING IN FRONT OF A LARGE CROWD OF PEOPLE, 929 00:46:53,713 --> 00:46:56,246 ESPECIALLY BECAUSE I WAS SO TIRED. 930 00:46:56,315 --> 00:46:59,250 BUT WHEN I GOT THERE, THERE WERE HARDLY ANY PEOPLE IN THE AUDIENCE. 931 00:46:59,319 --> 00:47:01,485 - ( doctor laughs ) - AND IT WAS A BIG ROOM. 932 00:47:01,554 --> 00:47:03,320 - THAT'S FUNNY. - Alan: I DON'T KNOW IF THAT HAPPENS 933 00:47:03,389 --> 00:47:05,523 WHEN DOCTORS GIVE LECTURES, BUT ANYWAY, THAT'S A BIG PART 934 00:47:05,592 --> 00:47:07,491 OF THE LIFE OF AN INDEPENDENT FILMMAKER. 935 00:47:07,560 --> 00:47:09,660 BY THE WAY, I HAVE THIS LITTLE CAMERA, 936 00:47:09,729 --> 00:47:11,462 WHICH I'LL TAKE FROM YOU NOW. THANKS A LOT. 937 00:47:11,531 --> 00:47:13,196 DOES ANYONE MIND IF I STAND 938 00:47:13,265 --> 00:47:14,898 IN THE BACK OF THE ROOM OR ON THE SIDE 939 00:47:14,967 --> 00:47:17,801 AND TAKE SOME SHOTS OF THE AUDIENCE IN THE DARK? 940 00:47:17,870 --> 00:47:19,870 DOES ANYONE HAVE ANY PROBLEM WITH THAT? 941 00:47:19,939 --> 00:47:23,007 NO? OKAY, THANKS. 942 00:47:23,076 --> 00:47:24,974 - ( film playing ) - Alan: LOUDER. 943 00:47:25,043 --> 00:47:27,778 Alan's voice: BUT THAT'S NOT WHY I'M TELLING YOU THIS STORY. 944 00:47:27,847 --> 00:47:30,981 FOR SOME REASON I DECIDED TO BRING MY CAMERA, 945 00:47:31,050 --> 00:47:34,255 A LITTLE CAMERA THAT SHOOTS INFRARED, SO I COULD SEE IN THE DARK. 946 00:47:36,423 --> 00:47:37,988 DIDN'T TAKE ME LONG TO SEE 947 00:47:38,057 --> 00:47:40,591 THAT FIVE OR SIX PEOPLE IN THE ROOM HAD FALLEN ASLEEP... 948 00:47:40,660 --> 00:47:42,559 - Alan: What's the matter? - Nothing. 949 00:47:42,628 --> 00:47:45,229 Alan's voice: ...WERE LITERALLY ASLEEP 950 00:47:45,298 --> 00:47:46,931 What happens now? 951 00:47:47,000 --> 00:47:48,365 ( bell chimes ) 952 00:47:48,434 --> 00:47:51,135 Doctor: THE MOST SLEEP-DEPRIVED GROUP IN OUR SOCIETY 953 00:47:51,204 --> 00:47:52,836 ARE COLLEGE KIDS. 954 00:47:52,905 --> 00:47:56,006 THEY ARE GETTING SO LITTLE SLEEP, THEY ARE TIRED ALL THE TIME. 955 00:47:56,075 --> 00:47:58,174 SO THEY'RE SLEEPY TO START WITH. 956 00:47:58,243 --> 00:48:00,611 - ( bell chimes ) - THE OTHER IS 4:00 IN THE AFTERNOON. 957 00:48:00,680 --> 00:48:02,746 YOU'RE IN THAT WINDOW SIESTA TIME. 958 00:48:02,815 --> 00:48:04,881 AND SO STAYING AWAKE'S A PRETTY GOOD EFFORT, 959 00:48:04,950 --> 00:48:07,384 'CAUSE YOU GOTTA OVERRIDE THAT BIOLOGY. 960 00:48:07,453 --> 00:48:09,586 IF YOU HAVEN'T HAD ENOUGH SLEEP, 961 00:48:09,655 --> 00:48:11,554 AND SO THERE'S A PRESSURE FOR SLEEP, 962 00:48:11,623 --> 00:48:15,659 WHATEVER YOU DO THAT'S CONDUCIVE TO FALLING ASLEEP-- 963 00:48:15,728 --> 00:48:18,962 LIKE PUT THE LIGHTS OUT, MAKE IT WARM, 964 00:48:19,031 --> 00:48:21,666 GET COMFY-- ALL THAT'S GONNA DO 965 00:48:21,735 --> 00:48:24,102 IS LET THE SLEEPINESS EMERGE 966 00:48:24,171 --> 00:48:26,070 AND YOU'RE GONNA NOD OFF. 967 00:48:26,139 --> 00:48:28,138 Man in film: Means nothing to me. 968 00:48:28,207 --> 00:48:31,342 You're making one mistake. You're trying to put your head on my shoulders, 969 00:48:31,411 --> 00:48:33,110 and it won't work. 970 00:48:33,179 --> 00:48:36,380 There's an old saying, "You can't teach an old dog new tricks," 971 00:48:36,449 --> 00:48:38,815 and I'm that old dog. 972 00:48:38,884 --> 00:48:42,152 Doctor: A LOT OF TIME PEOPLE SAY, "OH, IT WAS THE BORING FILM THAT PUT ME TO SLEEP." 973 00:48:42,221 --> 00:48:44,821 Alan: THANKS FOR NOT SAYING THAT IT WAS MY FILM THAT WAS BORING. 974 00:48:44,890 --> 00:48:47,491 Doctor: AND IT WASN'T. AND THAT'S WHAT'S CRITICAL ABOUT THIS. 975 00:48:47,560 --> 00:48:49,393 Man on film: How do I know what you're talking about? 976 00:48:49,462 --> 00:48:51,629 Doctor: IF PEOPLE HAD ENOUGH SLEEP, 977 00:48:51,698 --> 00:48:54,097 AND YOU PUT 'EM IN A BORING LECTURE, OR A BORING FILM, 978 00:48:54,166 --> 00:48:56,701 THEY'LL SIT THERE AND BE BORED. 979 00:48:56,770 --> 00:48:58,869 AND THEY'LL BE DOING A CROSSWORD PUZZLE, 980 00:48:58,938 --> 00:49:00,504 OR THEY'LL SAY "WHY DID I COME TO THIS THING?" 981 00:49:00,573 --> 00:49:02,472 OR, "GOD, THIS IS REALLY HORRIBLE." 982 00:49:02,541 --> 00:49:06,277 - Man: You're boring the shit outta me... - BUT THEY'LL BE AWAKE. 983 00:49:06,346 --> 00:49:08,279 ( bell dings ) 984 00:49:08,348 --> 00:49:10,781 Alan: LET THE COFFEE EXPERIMENT BEGIN. 985 00:49:10,850 --> 00:49:13,284 CHEERS. 986 00:49:13,353 --> 00:49:16,824 ( clock ticking ) 987 00:49:28,501 --> 00:49:31,405 ( inhales ) HMM. 988 00:49:34,274 --> 00:49:36,307 IT FEELS LIKE THE PRESENCE 989 00:49:36,376 --> 00:49:39,410 OF SOMETHING DIFFERENT IN MY BLOODSTREAM. 990 00:49:39,479 --> 00:49:42,683 JUST A LITTLE SOMETHING'S GOING ON. IT'S A LITTLE DIFFERENT. 991 00:49:46,585 --> 00:49:50,554 STARTING TO FEEL SOMETHING HAPPENING IN MY EXTREMITIES, 992 00:49:50,623 --> 00:49:53,691 MY TOES ESPECIALLY. 993 00:49:53,760 --> 00:49:55,626 FEELING IT IN MY ARMS 994 00:49:55,695 --> 00:49:58,396 A LITTLE BIT. I'M FEELING... 995 00:49:58,465 --> 00:50:01,565 A SORT OF A TINGLING IN MY ARMS. 996 00:50:01,634 --> 00:50:04,468 AND I'M STARTING TO FEEL SOME SWEAT IN MY ARMPITS. 997 00:50:04,537 --> 00:50:07,107 IS COFFEE KNOWN FOR MAKING PEOPLE SWEAT? 998 00:50:09,376 --> 00:50:12,146 YES. YES. WOW. 999 00:50:15,282 --> 00:50:18,252 MY EYES FEEL... 1000 00:50:20,787 --> 00:50:24,191 UM, MORE AWAKE, MORE OPEN. MY EYES FEEL MORE OPEN. 1001 00:50:26,259 --> 00:50:29,727 IT'S OFFICIAL. I HAVE NOW HAD MY FIRST CUP OF COFFEE 1002 00:50:29,796 --> 00:50:32,500 IN MORE THAN 31 YEARS. 1003 00:50:34,367 --> 00:50:36,734 FEELING QUITE ACTIVE-- 1004 00:50:36,803 --> 00:50:40,270 ACTIVATED, I SHOULD SAY. 1005 00:50:40,339 --> 00:50:43,974 NOW, UM-- ARE WE IN A WIDE SHOT NOW? 1006 00:50:44,043 --> 00:50:45,776 NO? HEAD AND SHOULDERS SHOT. 1007 00:50:45,845 --> 00:50:48,612 CAN WE MAKE IT A WIDE SHOT? CAN WE MAKE IT A WIDE SHOT? 1008 00:50:48,681 --> 00:50:51,615 DO WHAT YOU HAVE TO DO TO MAKE IT A WIDE SHOT. KEEP ROLLING. 1009 00:50:51,684 --> 00:50:54,751 WHILE THE CAMERA'S RESETTING POSITIONS, 1010 00:50:54,820 --> 00:50:57,821 THINK BACK TO WHAT I LOOKED LIKE THIS MORNING WITHOUT COFFEE. 1011 00:50:57,890 --> 00:51:00,791 TESTING, ONE, TWO, THREE. TESTING, ONE, TWO, THREE. 1012 00:51:00,860 --> 00:51:02,926 THIS IS WHAT I LOOK LIKE WITH COFFEE. 1013 00:51:02,995 --> 00:51:04,762 - WE HAVE A WIDE SHOT NOW? - Man: MM-HMM. 1014 00:51:04,831 --> 00:51:07,765 OKAY. NOW WHILE I HAVE THIS MOMENT AND WHILE I HAVE THE ENERGY, 1015 00:51:07,834 --> 00:51:09,766 YOU SEE THESE BOXES BEHIND ME? 1016 00:51:09,835 --> 00:51:13,471 RED, ORANGE, YELLOW, GREEN, BLUE, VIOLET-- 1017 00:51:13,540 --> 00:51:14,972 THE COLORS OF THE SPECTRUM. 1018 00:51:15,041 --> 00:51:16,707 THE RED BOXES, 1019 00:51:16,776 --> 00:51:19,644 THEY ARE BLACK AND WHITE FILM-- 1020 00:51:19,713 --> 00:51:21,845 OLD NEWSREELS, EDUCATIONAL FILMS, 1021 00:51:21,914 --> 00:51:23,914 THINGS I GOT FROM THE NATIONAL ARCHIVES. 1022 00:51:23,983 --> 00:51:26,517 THE ORANGE BOXES ARE SOUND EFFECTS. 1023 00:51:26,586 --> 00:51:27,984 ( loud scraping ) 1024 00:51:28,053 --> 00:51:30,488 FOOTSTEPS ON BRUSH, CEMENT, DIRTX@GRASS, GRAVEL, 1025 00:51:30,557 --> 00:51:32,790 GROUND, INTERIOR, SNOW, WATER... ( sighs ) 1026 00:51:32,859 --> 00:51:35,192 THE YELLOW IS COLOR FILM. 1027 00:51:35,261 --> 00:51:37,961 FILMMAKERS ACTUALLY GIVE ME THEIR OUTS, 1028 00:51:38,030 --> 00:51:40,964 BECAUSE THEY KNOW THAT I'LL STORE THEM AND PUT THEM IN THE ARCHIVE. 1029 00:51:41,033 --> 00:51:43,967 THE GREEN BOXES ARE AMERICAN FAMILY HOME MOVIES 1030 00:51:44,036 --> 00:51:47,538 FROM THE 1920s, '30s AND '40s, 1031 00:51:47,607 --> 00:51:48,639 ALL ANONYMOUS. 1032 00:51:48,708 --> 00:51:50,641 IN A WAY, SOMETIMES I THINK OF THIS 1033 00:51:50,710 --> 00:51:53,643 AS SORT OF AN ORPHANAGE FOR LOST HOME MOVIES. 1034 00:51:53,712 --> 00:51:55,846 THIS IS SOME RARE FOOTAGE FROM THE OLD NEGRO BASEBALL LEAGUES. 1035 00:51:55,915 --> 00:51:58,385 - ( film reel rattling ) - ( no sound ) 1036 00:52:03,155 --> 00:52:05,756 LOOKS LIKE SHE'S BEEN DRINKING SOME COFFEE TOO. 1037 00:52:05,825 --> 00:52:08,258 THE BLUE BOXES CONTAIN MY OWN FAMILY HOME MOVIES, 1038 00:52:08,327 --> 00:52:10,527 MOSTLY STUFF MY FATHER SHOT WHEN I WAS A KID. 1039 00:52:10,596 --> 00:52:13,030 EVERYTHING ELSE IS STUFF I'VE SHOT EVER SINCE. 1040 00:52:13,099 --> 00:52:16,634 THIS VIOLET BOXES-- REMEMBER, ROY G. BIV, THE VIOLET. 1041 00:52:16,703 --> 00:52:18,936 VIOLET, THESE ARE PHOTOGRAPHS THAT I'VE COLLECTED 1042 00:52:19,005 --> 00:52:20,971 ALL OVER THE WORLD, AGAIN ANONYMOUS. 1043 00:52:21,040 --> 00:52:24,008 PICK A BOX, ANY BOX. OKAY, THIS ONE. 1044 00:52:24,077 --> 00:52:27,878 CAN YOU SEE HERE? THESE ARE PORTRAITS. 1045 00:52:27,947 --> 00:52:29,546 I KNOW NONE OF THESE PEOPLE. 1046 00:52:29,615 --> 00:52:31,915 IF YOU RECOGNIZE ANYONE IN THIS BOX, 1047 00:52:31,984 --> 00:52:33,684 LET ME KNOW. I'LL GIVE THEM BACK THEIR PICTURE. 1048 00:52:33,753 --> 00:52:35,719 THE BLACK BOXES CONTAIN PHOTOGRAPHS 1049 00:52:35,788 --> 00:52:37,688 I'VE BEEN CUTTING OUT OF THE NEWSPAPER. 1050 00:52:37,757 --> 00:52:39,423 THE HISTORY OF THE WORLD OVER THE LAST 25 YEARS 1051 00:52:39,492 --> 00:52:41,058 IS SOMEWHERE IN THESE BOXES. 1052 00:52:41,127 --> 00:52:43,360 DID I MENTION EVERYTHING'S ALPHABETICAL? NATURALLY. 1053 00:52:43,429 --> 00:52:45,696 WHEN YOU SURROUND YOURSELF WITH SO MUCH STUFF, 1054 00:52:45,765 --> 00:52:47,265 YOU HAVE TO BE EXTREMELY ORGANIZED. 1055 00:52:47,334 --> 00:52:49,166 I NEED AN IMAGE-- I KNOW WHERE IT IS. 1056 00:52:49,235 --> 00:52:51,902 - I NEED A SOUND... - ( rushing water ) 1057 00:52:51,971 --> 00:52:55,505 THAT'S THE WHOLE POINT, TO BE ABLE TO ACT AT THE SPEED OF THOUGHT. 1058 00:52:55,574 --> 00:52:57,241 EVERY TIME I GET AN IDEA, I WRITE IT DOWN 1059 00:52:57,310 --> 00:52:58,642 ON A SMALL PIECE OF PAPER. 1060 00:52:58,711 --> 00:53:00,544 AFTER I ACT ON IT, I PUT IT ON ONE OF THESE THINGS 1061 00:53:00,613 --> 00:53:03,717 - YOU SEE IN CHINESE RESTAURANTS. - ( bell dings ) 1062 00:53:04,984 --> 00:53:07,184 BY THE WAY, I AM REALLY BUZZING RIGHT NOW. 1063 00:53:07,253 --> 00:53:09,553 OKAY, THIS SHELF RIGHT HERE-- 1064 00:53:09,622 --> 00:53:13,023 THESE ARE ALL FOUND FAMILY PHOTO ALBUMS, 1065 00:53:13,092 --> 00:53:14,859 ORPHAN FAMILY PHOTO ALBUMS. 1066 00:53:14,928 --> 00:53:17,294 I DON'T EVEN UNDERSTAND HOW THEY COME TO BE. 1067 00:53:17,363 --> 00:53:19,797 CAN YOU IMAGINE IF YOUR FAMILY PHOTO ALBUM 1068 00:53:19,866 --> 00:53:21,598 SOMEHOW ENDED UP AT A GARAGE SALE 1069 00:53:21,667 --> 00:53:24,735 - OR A FLEA MARKET, GOT LOST SOMEHOW? - ( telephone rings ) 1070 00:53:24,804 --> 00:53:28,072 OOPS, THAT'S THE PHONE. THE PHONE'S RINGING DURING THE COFFEE EXPERIMENT. 1071 00:53:28,141 --> 00:53:29,873 SAY SOMETHING TO THE FILM. OKAY, HOLD ON, GO. 1072 00:53:29,942 --> 00:53:32,176 Mother: Did you fall asleep last night? 1073 00:53:32,245 --> 00:53:33,877 CAN'T REALLY TALK 'CAUSE I'M IN THE MIDDLE OF THIS. 1074 00:53:33,946 --> 00:53:36,180 THAT WAS MY MOTHER. THIS IS A COLLECTION 1075 00:53:36,249 --> 00:53:38,252 OF GLASS NEGATIVES. 1076 00:53:40,185 --> 00:53:42,586 PEOPLE DRINK COFFEE EVERY DAY? I CAN'T EVEN IMAGINE. 1077 00:53:42,655 --> 00:53:45,322 THIS CABINET RIGHT HERE CONTAINS EVERY PHOTOGRAPH 1078 00:53:45,391 --> 00:53:47,357 FROM MY ENTIRE LIFE. 1079 00:53:47,426 --> 00:53:50,528 MY MOTHER IS PREGNANT WITH ME HERE. 1080 00:53:50,597 --> 00:53:53,030 MY SISTER'S BORN HERE. IT'S OUR ENTIRE FAMILY 1081 00:53:53,099 --> 00:53:55,032 ALL THE WAY THROUGH MY LIFE UP TO HERE. 1082 00:53:55,101 --> 00:53:57,401 MY MOTHER'S SIDE OF THE FAMILY, MY FATHER'S SIDE OF THE FAMILY, 1083 00:53:57,470 --> 00:53:59,903 MY FATHER'S ARMY PICTURES, PARENTS' WEDDING PICTURES. 1084 00:53:59,972 --> 00:54:03,674 FOR BOTH SIDES OF MY FAMILY, I AM THE KEEPER OF THE MEMORY. 1085 00:54:03,743 --> 00:54:05,209 I DON'T THINK ANYONE REALLY KNOWS. 1086 00:54:05,278 --> 00:54:07,811 I DON'T THINK ANYONE REALLY CARES. OKAY. 1087 00:54:07,880 --> 00:54:11,115 I ALSO COLLECT OBJECTS, DIFFERENT OBJECTS. 1088 00:54:11,184 --> 00:54:13,584 HERE'S A DRAWER CALLED "SPHERES," 1089 00:54:13,653 --> 00:54:16,486 "PYRAMIDS," "ALPHABET," "BELLS." 1090 00:54:16,555 --> 00:54:18,526 HERE'S A DRAWER CALLED "FLIPBOOKS." 1091 00:54:23,228 --> 00:54:26,497 "TIME." THIS IS ONE OF MY FAVORITE THINGS IN THE WHOLE WORLD. 1092 00:54:26,566 --> 00:54:28,636 MINIATURE WATCH PARTS. 1093 00:54:31,104 --> 00:54:33,503 ( clock ticking ) 1094 00:54:33,572 --> 00:54:36,707 THIS IS A SOUND SCULPTURE I ONCE MADE CALLED "AUDIOFILE." 1095 00:54:36,776 --> 00:54:39,143 HERE'S A DRAWER CALLED "NO TRESPASSING." 1096 00:54:39,212 --> 00:54:41,946 ( dog barking ) 1097 00:54:42,015 --> 00:54:45,650 ( siren wailing ) 1098 00:54:45,719 --> 00:54:48,486 ( alarm bell ringing ) 1099 00:54:48,555 --> 00:54:50,820 ( banging ) 1100 00:54:50,889 --> 00:54:53,457 Woman: Good morning. If you'd like to set your clocks, 1101 00:54:53,526 --> 00:54:57,261 WINS news time at the tone will be exactly 11:30. 1102 00:54:57,330 --> 00:54:59,797 ( barking ) 1103 00:54:59,866 --> 00:55:01,299 "SLEEPLESS NIGHT." 1104 00:55:01,368 --> 00:55:05,272 ( baby crying ) 1105 00:55:17,517 --> 00:55:19,449 ( baby crying ) 1106 00:55:19,518 --> 00:55:21,685 CAN YOU GO AND SIT WITH HIM, PLEASE? 1107 00:55:21,754 --> 00:55:23,958 I'M SO TIRED. 1108 00:55:28,962 --> 00:55:31,529 Alan: SHH! 1109 00:55:31,598 --> 00:55:34,199 ( crying stops ) 1110 00:55:34,268 --> 00:55:36,837 SHH! 1111 00:55:38,938 --> 00:55:40,837 ( whispers) GO TO SLEEP. 1112 00:55:40,906 --> 00:55:42,840 - ( click ) - ( baby crying ) 1113 00:55:42,909 --> 00:55:45,441 - GO WITH THE FLOW, ALAN. - Alan: HOW DO YOU GO WITH THE FLOW 1114 00:55:45,510 --> 00:55:49,212 - WHEN HE WAKES UP AT 3:00 IN THE MORNING EVERY DAY? - Shari: HE DOESN'T ANYMORE. 1115 00:55:49,281 --> 00:55:52,149 - ALL RIGHT, SO IT'S A FEW MONTHS. - Alan: 4:00 IN THE MORNING. 1116 00:55:52,218 --> 00:55:55,052 - HIS FIRST FEW MONTHS, THAT'S NORMAL. - CRYING CRYING CRYING. 1117 00:55:55,121 --> 00:55:58,089 - THAT'S NORMAL. - SO YOU WAKE UP, YOU BUM OUT, 1118 00:55:58,158 --> 00:56:00,991 AND YOU LET HIM CRY. YOU DON'T WANT ELI 1119 00:56:01,060 --> 00:56:03,527 TO GROW UP LIKE HOW YOU GREW UP, ALWAYS ASKING YOUR FATHER, 1120 00:56:03,596 --> 00:56:05,463 "HOW ARE YOU?" "I'M TIRED, AND I HAVE A HEADACHE." 1121 00:56:05,532 --> 00:56:07,263 YOU DON'T WANNA BE LIKE THAT. 1122 00:56:07,332 --> 00:56:09,900 Shari: WELL, THE TRUTH IS THAT HE IS VERY IRRITABLE THESE DAYS 1123 00:56:09,969 --> 00:56:12,569 BECAUSE HE'S NOT SLEEPING, AND BECAUSE OF THAT 1124 00:56:12,638 --> 00:56:15,271 - HE'S BEEN ARGUING WITH ME ALL THE TIME. - Mother: UH-OH. 1125 00:56:15,340 --> 00:56:17,708 - Alan: BUT YOU'RE TIRED TOO. - Shari: I'M NOT AS IRRITABLE. 1126 00:56:17,777 --> 00:56:19,709 HOW DO YOU KNOW? HOW DO YOU KNOW? 1127 00:56:19,778 --> 00:56:21,712 I KNOW. I SEE HOW I REACT. I SEE HOW YOU REACT. 1128 00:56:21,781 --> 00:56:23,880 WHEN YOU GET TIRED, YOU GET VERY IRRITABLE, 1129 00:56:23,949 --> 00:56:26,550 - Mother: I KNOW, I KNOW. IT'S TERRIBLE. - LET HIM TALK. 1130 00:56:26,619 --> 00:56:29,654 Alan: WHEN ELI WAS AGE 1131 00:56:29,723 --> 00:56:31,122 ZERO TO THREE MONTHS, 1132 00:56:31,191 --> 00:56:34,891 I WAS THE ONLY ONE IN OUR ENTIRE WORLD 1133 00:56:34,960 --> 00:56:38,061 THAT KNEW THAT HE HAD TO SLEEP BETWEEN 16, 18 HOURS A DAY, 1134 00:56:38,130 --> 00:56:40,998 - AND I KNEW WHY. - Shari: YOU SHOWED IT TO ME 15 MILLION TIMES. 1135 00:56:41,067 --> 00:56:44,568 FINE, OKAY. BECAUSE HIS BRAIN WAS GROWING. 1136 00:56:44,637 --> 00:56:47,205 OKAY, EVERYBODY'S BRAIN IS GROWING. 1137 00:56:47,274 --> 00:56:48,740 IT'S GONNA GROW. 1138 00:56:48,809 --> 00:56:50,241 WHEN THEY'RE SLEEPING! 1139 00:56:50,310 --> 00:56:52,242 A NEW BABY IS GONNA SLEEP, 1140 00:56:52,311 --> 00:56:53,710 EVEN IF YOU WEREN'T CONTROLLING IT. 1141 00:56:53,779 --> 00:56:55,913 EVEN IF IT'S NOT 16 HOURS, HIS BRAIN WOULD GROW. 1142 00:56:55,982 --> 00:56:58,216 Lynn: MOST PARENTS AREN'T CONTROLLING THEIR SLEEP. 1143 00:56:58,285 --> 00:57:01,318 I THINK ALAN JUDGES HIS DAY 1144 00:57:01,387 --> 00:57:03,586 BY HOW MANY NAPS ELI HAD. 1145 00:57:03,655 --> 00:57:06,557 "DID YOU HAVE A GOOD DAY?" "WELL, ELI NAPPED THREE TIMES. I HAD A GREAT DAY." 1146 00:57:06,626 --> 00:57:08,659 NO, THAT'S HIS SCALE OF LIFE. 1147 00:57:08,728 --> 00:57:10,728 Mother: I MEAN, REALLY, IT'S BECOMING... 1148 00:57:10,797 --> 00:57:12,663 AD NAUSEAM, REALLY. 1149 00:57:12,732 --> 00:57:14,431 - Lynn: IT IS. - IT IS. 1150 00:57:14,500 --> 00:57:16,000 Mother: AND A MOTHER CAN TELL YOU THAT. 1151 00:57:16,069 --> 00:57:18,802 A SISTER CAN TELL YOU THAT. 1152 00:57:18,871 --> 00:57:22,539 BECAUSE YOU KNOW WHAT? PEOPLE WILL LIE TO YOU, NO PROBLEM. 1153 00:57:22,608 --> 00:57:24,241 - Alan: WHAT DO YOU MEAN? - DID HE SLEEP? YEAH, HE SLEPT. 1154 00:57:24,310 --> 00:57:26,143 HOW LONG DID HE SLEEP? UHH... 1155 00:57:26,212 --> 00:57:28,178 SO WAIT WAIT. WHEN I BRING HIM TO YOUR HOUSE TO BABYSIT, 1156 00:57:28,247 --> 00:57:30,847 - YOU'RE LYING TO ME ABOUT HOW LONG HE SLEEPS? - Mother: NO, BUT WE MIGHT. 1157 00:57:30,916 --> 00:57:32,917 - BUT WE COULD. - WE COULD, ABSOLUTELY. 1158 00:57:32,986 --> 00:57:34,584 WE WOULD. 1159 00:57:34,653 --> 00:57:37,188 - WE DON'T HAVE TO. - TO GIVE YOU PEACE OF MIND. 1160 00:57:37,257 --> 00:57:39,689 Alan: SOMEONE HAS TO KNOW WHAT THE STAKES ARE. 1161 00:57:39,758 --> 00:57:43,060 - I KNOW WHAT THE STAKES ARE. - ALAN, STOP IT. WE ALL KNOW WHAT THE STAKES ARE. 1162 00:57:43,129 --> 00:57:45,466 Lynn: WHAT ARE THE STAKES? WHERE YOU ARE TODAY? 1163 00:57:46,766 --> 00:57:50,137 ( lullaby playing ) 1164 00:57:53,005 --> 00:57:55,873 Alan: I HAVE BECOME 1165 00:57:55,942 --> 00:57:59,113 THE PROTECTOR OF HIS SLEEP. 1166 00:58:00,246 --> 00:58:01,913 I WANT HIM TO GO TO SLEEP 1167 00:58:01,982 --> 00:58:04,247 AT THE SAME TIME EVERY NIGHT. 1168 00:58:04,316 --> 00:58:07,885 I WANT TO MAKE SURE THAT HE TAKES NAPS 1169 00:58:07,954 --> 00:58:09,953 TWO OR THREE TIMES A DAY. 1170 00:58:10,022 --> 00:58:14,128 I WANNA MAKE SURE THAT THIS LITTLE BOY SLEEPS AS MUCH AS POSSIBLE. 1171 00:58:15,261 --> 00:58:16,961 WHEN HE IS SLEEPING, 1172 00:58:17,030 --> 00:58:19,667 I AM AT PEACE. 1173 00:58:30,109 --> 00:58:32,143 I FILMED ELI SLEEPING 1174 00:58:32,212 --> 00:58:34,612 WHEN HE WAS ABOUT TWO MONTHS OLD, 1175 00:58:34,681 --> 00:58:37,882 AND VERY SHORTLY AFTER I PUT HIM TO SLEEP 1176 00:58:37,951 --> 00:58:41,318 HIS FACE WENT INTO A SMILE. 1177 00:58:41,387 --> 00:58:43,154 Doctor: BABIES ACTUALLY SMILE IN SLEEP 1178 00:58:43,223 --> 00:58:46,290 BEFORE THEIR SMILE IN WAKEFULNESS. 1179 00:58:46,359 --> 00:58:47,858 AND HE'S ACTUALLY IN REM SLEEP 1180 00:58:47,927 --> 00:58:50,662 WHILE THIS IS HAPPENING, 1181 00:58:50,731 --> 00:58:52,833 HE'S DREAMING. 1182 00:58:53,867 --> 00:58:55,999 SOMEHOW HIS BRAIN IS PRACTICING 1183 00:58:56,068 --> 00:58:59,938 WHAT JUST MIGHT BE THE MOST IMPORTANT SURVIVAL SKILL OF ALL-- 1184 00:59:00,007 --> 00:59:01,605 A SMILE, 1185 00:59:01,674 --> 00:59:03,874 SOMETHING THAT'S GOING TO STRENGTHEN THE BONDS OF LOVE 1186 00:59:03,943 --> 00:59:06,043 AND ATTACHMENT WITH HIS PARENTS. 1187 00:59:06,112 --> 00:59:08,044 Alan: AND IT WORKS. 1188 00:59:08,113 --> 00:59:10,314 Doctor: AND IT'S ALSO NOT A BAD SKILL FOR HIM TO LEARN 1189 00:59:10,383 --> 00:59:12,450 FOR LATER IN LIFE AS WELL. 1190 00:59:12,519 --> 00:59:14,752 Lynn: IT'S ALMOST AS IF ELI HAS BECOME 1191 00:59:14,821 --> 00:59:16,854 LIKE ALAN'S SCIENCE PROJECT. 1192 00:59:16,923 --> 00:59:18,856 DOES IT BOTHER YOU 1193 00:59:18,925 --> 00:59:21,092 THAT HE'S EATING A LOT? 1194 00:59:21,161 --> 00:59:23,928 - Alan: NO. - THANK GOD. 1195 00:59:23,997 --> 00:59:26,763 ( Lynn laughs ) 1196 00:59:26,832 --> 00:59:29,767 AS LONG AS IT DOESN'T INTERFERE WITH HIS NAPPING. 1197 00:59:29,836 --> 00:59:32,970 ( all laugh ) 1198 00:59:33,039 --> 00:59:34,671 ( rattles ) 1199 00:59:34,740 --> 00:59:36,874 Alan: I ACTUALLY THINK THAT 1200 00:59:36,943 --> 00:59:40,077 SLEEP COULD BE THE "X" FACTOR. 1201 00:59:40,146 --> 00:59:42,412 HE WILL BE MORE RESPONSIVE IN TERMS OF ALERTNESS, 1202 00:59:42,481 --> 00:59:46,086 LEARNING AND DEVELOPMENT IF HE'S WELL-SLEPT. 1203 00:59:47,153 --> 00:59:49,086 I COULD SEE HIS DISPOSITION IS BETTER, 1204 00:59:49,155 --> 00:59:52,589 HE'S NOT AS CRANKY, HE EATS BETTER. 1205 00:59:52,658 --> 00:59:54,759 WHEN HE'S HAD HIS NAPS, 1206 00:59:54,828 --> 00:59:56,793 AND WHEN HE'S IN A GROOVE WITH SLEEP... 1207 00:59:56,862 --> 00:59:59,763 - HEY, I'M OVER HERE. - Alan's voice: ...HE'S BETTER. 1208 00:59:59,832 --> 01:00:02,799 - Alan: MMMMM! - Lynn: I THINK IN ALAN'S NEXT LIFE 1209 01:00:02,868 --> 01:00:06,804 HE SHOULD BE A PEDIATRICIAN AND SPECIALIZE IN SLEEP, 1210 01:00:06,873 --> 01:00:09,473 'CAUSE YOU SOUND LIKE A TEXTBOOK. 1211 01:00:09,542 --> 01:00:11,642 Alan: WHEN HE'S TIRED, HE'S FUSSY. 1212 01:00:11,711 --> 01:00:13,778 Lynn: HE'S A BORE. THIS IS WHAT HE'S COME DOWN TO, 1213 01:00:13,847 --> 01:00:15,879 WORRYING ABOUT THESE THINGS. 1214 01:00:15,948 --> 01:00:19,416 I'M UPSET WITH YOUR OBSESSION. 1215 01:00:19,485 --> 01:00:21,652 - EXACTLY. I'M UPSET. - Lynn: IS THERE ANY CHANCE OF CHANGING, 1216 01:00:21,721 --> 01:00:24,688 - ANY ASPECT OF YOU? - I'M UPSET THAT 1217 01:00:24,757 --> 01:00:28,125 - YOU ARE LIKE THAT, ALAN. - YOU ARE POSSIBLY GIVING YOUR CHILD 1218 01:00:28,194 --> 01:00:31,595 THE BEST GIFT YOU COULD EVER GIVE HIM FOR HIS LIFE. 1219 01:00:31,664 --> 01:00:35,166 IN OUR SOCIETY TODAY NOBODY PROTECTS SLEEP. 1220 01:00:35,235 --> 01:00:37,135 AND FOR YOU TO DO THAT WITH YOUR CHILD 1221 01:00:37,204 --> 01:00:38,969 FROM THE BEGINNING OF HIS LIFE... 1222 01:00:39,038 --> 01:00:41,505 HOLD THAT FOR ONE SECOND. YOU SEE, SHARI? 1223 01:00:41,574 --> 01:00:44,642 YOU SEE, MOM? YOU SEE, LYNN? SEE? 1224 01:00:44,711 --> 01:00:46,610 THERE GOTTA BE LIMITS, 'CAUSE YOU GOTTA BE CAREFUL 1225 01:00:46,679 --> 01:00:48,445 NOT TO GET TOO CRAZY ABOUT IT. 1226 01:00:48,514 --> 01:00:50,781 OLDER FATHERS 1227 01:00:50,850 --> 01:00:54,518 - ARE THE MOST NEUROTIC. - ( women chuckle ) 1228 01:00:54,587 --> 01:00:56,924 ( clock ticking ) 1229 01:01:03,296 --> 01:01:05,162 Doctor: YOU ARE REVVING 1230 01:01:05,231 --> 01:01:08,369 AT A HIGHER RATE THAN OTHER PEOPLE. 1231 01:01:09,302 --> 01:01:10,601 YOU GET ACTIVATED AT NIGHT. 1232 01:01:10,670 --> 01:01:12,769 YOU'RE ALERT BEFORE YOU GO TO SLEEP, 1233 01:01:12,838 --> 01:01:14,772 AND REALLY THE TIME YOU SHOULD BE SLEEPING, 1234 01:01:14,841 --> 01:01:16,907 IF YOU FOLLOW YOUR OWN BIOLOGICAL CLOCK, 1235 01:01:16,976 --> 01:01:20,511 IS QUITE LATE. SO YOUR CLOCK IS OFF. 1236 01:01:20,580 --> 01:01:22,446 ( alarm ringing ) 1237 01:01:22,515 --> 01:01:24,214 THAT IS A PARTICULAR CONDITION. 1238 01:01:24,283 --> 01:01:26,183 IT'S CALLED DELAYED SLEEP PHASE SYNDROME. 1239 01:01:26,252 --> 01:01:27,852 Alan: WHAT WAS THAT? SAY THAT AGAIN. 1240 01:01:27,921 --> 01:01:29,853 Doctor: DELAYED SLEEP PHASE SYNDROME, 1241 01:01:29,922 --> 01:01:33,558 WHICH IS OUR FANCY WORD FOR NIGHT OWL. 1242 01:01:33,627 --> 01:01:36,130 YOU ARE A NIGHT OWL. 1243 01:01:39,799 --> 01:01:42,366 ANYTHING THAT I HAVE TO DO, IF IT'S REALLY IMPORTANT, 1244 01:01:42,435 --> 01:01:45,970 I DO IT AT NIGHT. 1245 01:01:46,039 --> 01:01:48,709 I'M CINDERELLA IN REVERSE. 1246 01:02:07,994 --> 01:02:10,628 Alan: THE NIGHT FOR ME HAS BECOME 1247 01:02:10,697 --> 01:02:13,530 A TOTAL HAVEN. 1248 01:02:13,599 --> 01:02:16,303 THERE IS A SENSE OF BEING OUTSIDE OF TIME-- 1249 01:02:17,337 --> 01:02:20,471 THE DARKNESS, THE SILENCE, 1250 01:02:20,540 --> 01:02:23,374 THE PEACEFULNESS OF IT. 1251 01:02:23,443 --> 01:02:26,744 FOOD TASTES BETTER. MUSIC SOUNDS BETTER. 1252 01:02:26,813 --> 01:02:28,312 I'M SHARPER. 1253 01:02:28,381 --> 01:02:30,447 Doctor: IT SOUNDS TO ME LIKE YOU ACTUALLY ENJOY 1254 01:02:30,516 --> 01:02:32,583 BEING AWAKE MORE THAN YOU ENJOY SLEEP. 1255 01:02:32,652 --> 01:02:35,652 Alan: SOMETIMES I THINK I'M ADDICTED TO BEING AWAKE. 1256 01:02:35,721 --> 01:02:38,459 DOES THAT ALSO MEAN I'M ADDICTED TO BEING TIRED? 1257 01:02:39,559 --> 01:02:41,892 BUT IF I'M NOT GONNA SLEEP ANYWAY, 1258 01:02:41,961 --> 01:02:45,229 WHY TOSS AND TURN IN BED AND MAKE MYSELF CRAZY? 1259 01:02:45,298 --> 01:02:47,198 IF MY CURSE HERE IS 1260 01:02:47,267 --> 01:02:49,366 TO HAVE THREE EXTRA HOURS A NIGHT, 1261 01:02:49,435 --> 01:02:51,739 HEY, I'LL TAKE IT. 1262 01:03:00,213 --> 01:03:02,613 THAT'S 21 HOURS A WEEK. 1263 01:03:02,682 --> 01:03:04,582 THAT'S 90 HOURS A MONTH. 1264 01:03:04,651 --> 01:03:07,351 THAT'S 45 DAYS A YEAR. 1265 01:03:07,420 --> 01:03:08,987 OVER A 40-YEAR PERIOD, 1266 01:03:09,056 --> 01:03:11,522 THAT'S 1,800 DAYS-- 1267 01:03:11,591 --> 01:03:14,325 FIVE YEARS OF ALERT, WAKING, PRODUCTIVE, 1268 01:03:14,394 --> 01:03:17,364 CREATIVE TIME THAT I'M ADDING TO MY LIFE. 1269 01:03:23,369 --> 01:03:25,703 IS THERE A DRUG OR A MAGIC POTION OR SOMETHING 1270 01:03:25,772 --> 01:03:28,005 WHERE I COULD STILL BE A NIGHT OWL, 1271 01:03:28,074 --> 01:03:29,907 GET FIVE OR SIX HOURS' SLEEP 1272 01:03:29,976 --> 01:03:32,613 - AND FEEL GREAT? - NO. 1273 01:03:33,846 --> 01:03:35,947 Alan: I'VE HEARD INSOMNIA DESCRIBED 1274 01:03:36,016 --> 01:03:38,916 AS THE LAST FRONTIER OF IMAGINATION 1275 01:03:38,985 --> 01:03:41,785 AND INDIVIDUAL FREEDOM BY A PHILOSOPHER NAMED BLANCHOT, 1276 01:03:41,854 --> 01:03:45,188 WHOSE POINT WAS THAT TO GO TO SLEEP WHEN EVERYONE ELSE GOES TO SLEEP 1277 01:03:45,257 --> 01:03:48,759 IS A SORT OF CONFORMITY; THAT TO WORK AND EMBRACE THE NIGHT 1278 01:03:48,828 --> 01:03:51,695 AND STAY AWAKE WHILE THE REST OF THE WORLD IS SLEEPING-- 1279 01:03:51,764 --> 01:03:54,068 IT'S A KIND OF REBELLION. 1280 01:03:56,570 --> 01:03:59,470 ( makes swishing sounds ) 1281 01:03:59,539 --> 01:04:02,106 THERE WILL BE PLENTY OF TIME TO SLEEP AFTER I DIE. 1282 01:04:02,175 --> 01:04:05,276 NOW I NEED TO SAY THIS REALLY IN A DEVILISH KIND OF WAY. 1283 01:04:05,345 --> 01:04:07,778 AM I ENOUGH, NOT ENOUGH, TOO MUCH? 1284 01:04:07,847 --> 01:04:10,748 HUH? NO, "AFTER I DIE" IS-- "ONCE I'M DEAD" IS A LITTLE TOO-- 1285 01:04:10,817 --> 01:04:12,817 LIKE THE WORD "DEAD" IS TOO HARSH. 1286 01:04:12,886 --> 01:04:15,052 THERE WILL BE PLENTY OF TIME TO SLEEP AFTER I DIE. 1287 01:04:15,121 --> 01:04:17,955 THERE WILL BE PLENTY OF TIME TO SLEEP AFTER I DIE. 1288 01:04:18,024 --> 01:04:20,925 THERE WILL BE PLENTY OF TIME TO SLEEP 1289 01:04:20,994 --> 01:04:22,759 AFTER I DIE, THAT IS. 1290 01:04:22,828 --> 01:04:24,895 NO, THE "THAT IS" DOESN'T-- ONE MORE TIME. 1291 01:04:24,964 --> 01:04:28,032 THERE WILL BE PLENTY OF TIME TO SLEEP AFTER I DIE. 1292 01:04:28,101 --> 01:04:31,234 IT'S HARD TO GET THE-- 1293 01:04:31,303 --> 01:04:33,303 YOU THINK I SAID IT THE RIGHT WAY, ONE OF THEM? 1294 01:04:33,372 --> 01:04:35,338 IT'S NOT AS THOUGH I'M RACING AGAINST TIME, 1295 01:04:35,407 --> 01:04:38,175 YOU KNOW, LIKE TRYING TO OUTRUN DEATH OR SOMETHING, 1296 01:04:38,244 --> 01:04:40,177 ALTHOUGH SOMETIMES IT FEELS THAT WAY. 1297 01:04:40,246 --> 01:04:42,349 ( jazz music playing ) 1298 01:04:47,486 --> 01:04:49,954 Alan: YOU KNOW, IN SOME MYTHOLOGIES THE GOD OF SLEEP 1299 01:04:50,023 --> 01:04:51,922 AND THE GOD OF DEATH ARE BROTHERS. 1300 01:04:51,991 --> 01:04:54,125 Doctor: SLEEP IS AS CLOSE AS YOU GET TO DEATH 1301 01:04:54,194 --> 01:04:58,095 IN YOUR CURRENT LIFE AS YOU PROBABLY EVER WILL. 1302 01:04:58,164 --> 01:05:01,165 SO WHEN YOU THINK ABOUT BEING TAUNTED EVERY DAY WITH-- 1303 01:05:01,234 --> 01:05:03,201 "I DON'T WANT THAT. 1304 01:05:03,270 --> 01:05:05,169 I WANT BEING AWAKE. 1305 01:05:05,238 --> 01:05:08,105 I WANT LIFE, 1306 01:05:08,174 --> 01:05:11,041 THE JOY, THE PASSION, THE PRODUCTIVITY." 1307 01:05:11,110 --> 01:05:14,211 AND ANYTHING THAT DETRACTS FROM THAT, LIKE SLEEP... 1308 01:05:14,280 --> 01:05:16,014 ...WHICH IS BORING, MONOTONOUS 1309 01:05:16,083 --> 01:05:18,682 AND A WASTE OF TIME-- 1310 01:05:18,751 --> 01:05:21,985 Doctor: --THAT'S THE BATTLE THAT'S GOING ON. 1311 01:05:22,054 --> 01:05:24,054 YOU DON'T KNOW HOW MUCH MORE CREATIVE YOU MIGHT BE 1312 01:05:24,123 --> 01:05:25,655 IF YOU SLEPT A LITTLE MORE. 1313 01:05:25,724 --> 01:05:29,026 YOU MAY NOT CARE ABOUT AN EXTRA FILM OR TWO, 1314 01:05:29,095 --> 01:05:31,227 BUT YOU'D BE LIVING YOUR LIFE BETTER. 1315 01:05:31,296 --> 01:05:34,398 Doctor #2: MAYBE YOU CAN'T BECOME A BETTER FILMMAKER THAN YOU ALREADY ARE. 1316 01:05:34,467 --> 01:05:37,367 Alan: WELL, I DON'T KNOW ABOUT THAT, BUT I'VE ALWAYS CONSIDERED 1317 01:05:37,436 --> 01:05:40,774 WORKING IN THE MIDDLE OF THE NIGHT TO BE MY SECRET WEAPON. 1318 01:05:45,344 --> 01:05:47,711 Doctor: THAT'S A REAL PROBLEM WITH CREATIVE PEOPLE-- 1319 01:05:47,780 --> 01:05:51,115 IS A LOT OF THEM ACTUALLY DO A LOT OF THEIR BEST WORK 1320 01:05:51,184 --> 01:05:52,650 WHEN THEY SHOULD BE SLEEPING. 1321 01:05:52,719 --> 01:05:54,618 THAT WAS "NIGHT IN TUNISIA," 1322 01:05:54,687 --> 01:05:58,021 FEATURING THE LATE, GREAT CHARLIE PARKER ON ALTO SAXOPHONE. 1323 01:05:58,090 --> 01:06:01,024 - All of a sudden-- - Woman: Obviously, we don't all agree. 1324 01:06:01,093 --> 01:06:04,094 Doctor: THERE ARE CERTAIN SITUATIONS WHERE WE CAN QUANTIFY-- 1325 01:06:04,163 --> 01:06:06,029 GET BETTER SLEEP, 1326 01:06:06,098 --> 01:06:08,666 GET A BETTER SCORE ON THAT TEST. 1327 01:06:08,735 --> 01:06:11,668 IN THE CREATIVE REALM, IT'S HARD TO KNOW. 1328 01:06:11,737 --> 01:06:14,871 Doctor #2: CHARLIE PARKER WAS SUCH A DAMN GOOD MUSICIAN 1329 01:06:14,940 --> 01:06:17,774 'CAUSE HE NEVER SLEPT AND USED DRUGS. 1330 01:06:17,843 --> 01:06:20,511 HE WOULD HAVE BEEN 10 TIMES THE MUSICIAN HE WAS 1331 01:06:20,580 --> 01:06:22,412 HAD HE SLEPT BETTER. 1332 01:06:22,481 --> 01:06:24,848 HE WAS ALREADY A GREAT MUSICIAN. 1333 01:06:24,917 --> 01:06:28,019 YOU TAKE A GREAT PERSON, GIVE THEM THE SLEEP THEY NEED, 1334 01:06:28,088 --> 01:06:30,954 AND YOU BECOME EVEN GREATER. 1335 01:06:31,023 --> 01:06:33,590 Alan: BUT PART OF WHAT MADE HIM A GREAT MUSICIAN 1336 01:06:33,659 --> 01:06:35,192 IS THAT HE DIDN'T SLEEP, 1337 01:06:35,261 --> 01:06:38,328 AND THAT WAS HIS STORY. 1338 01:06:38,397 --> 01:06:39,997 NOW IF YOU TOOK THAT AWAY, 1339 01:06:40,066 --> 01:06:42,500 HE'D BE A TOTALLY DIFFERENT PERSON. 1340 01:06:42,569 --> 01:06:44,502 EINSTEIN SLEPT 10 HOURS A NIGHT. 1341 01:06:44,571 --> 01:06:46,470 NOW I DON'T KNOW IF HE REALLY DID, 1342 01:06:46,539 --> 01:06:49,540 BUT THAT'S THE MYTHOLOGY. AND, YOU KNOW, WE THINK OF EINSTEIN 1343 01:06:49,609 --> 01:06:52,709 AS THE MOST BRILLIANT MIND EVER. 1344 01:06:52,778 --> 01:06:55,179 BUT THEN AGAIN, EDISON DIDN'T SLEEP MORE THAN FOUR HOURS A NIGHT. 1345 01:06:55,248 --> 01:06:56,813 SO HE SAID, 1346 01:06:56,882 --> 01:06:59,550 BUT HE BRAGGED ABOUT BEING ABLE TO NAP INSTANTLY 1347 01:06:59,619 --> 01:07:00,951 ANY TIME OF THE DAY, 1348 01:07:01,020 --> 01:07:04,291 AND ONLY A VERY SLEEP-DEPRIVED PERSON COULD DO THAT. 1349 01:07:21,307 --> 01:07:23,640 Alan: MY FRIEND SPENCER SUGGESTED THE OTHER DAY 1350 01:07:23,709 --> 01:07:26,210 THAT I TRY A NEWS FAST-- 1351 01:07:26,279 --> 01:07:28,779 NO NEWSPAPERS, NO RADIO, 1352 01:07:28,848 --> 01:07:31,752 NO TELEVISION, NO INTERNET... 1353 01:07:33,919 --> 01:07:36,457 JUST SHUT IT DOWN FOR A WEEK OR TWO. 1354 01:07:38,090 --> 01:07:40,958 MAYBE EVEN TAKE SHARI AND ELI 1355 01:07:41,027 --> 01:07:43,360 AND GET OUT OF THE CITY FOR A WHILE. 1356 01:07:43,429 --> 01:07:45,663 MAYBE THAT WOULD RELAX ME, 1357 01:07:45,732 --> 01:07:47,631 CALM ME DOWN, 1358 01:07:47,700 --> 01:07:50,804 HELP ME SLEEP BETTER AT NIGHT. 1359 01:07:51,671 --> 01:07:53,774 NO WAY. 1360 01:08:02,114 --> 01:08:04,047 I'M STARTING TO THINK I MIGHT BE SUFFERING 1361 01:08:04,116 --> 01:08:07,651 FROM SOME KIND OF URBAN DISEASE, 1362 01:08:07,720 --> 01:08:09,721 THE NEED TO FEEL CONNECTED, 1363 01:08:09,790 --> 01:08:11,621 PLUGGED IN... 1364 01:08:11,690 --> 01:08:14,291 - Radio announcer: All news... - Alan: ...ALL THE TIME. 1365 01:08:14,360 --> 01:08:17,460 This is 1010 WINS. You give us 22 minutes, 1366 01:08:17,529 --> 01:08:21,101 - we'll give you the world. - ( stations rapidly changing ) 1367 01:08:24,204 --> 01:08:27,237 Doctor: THIS IS PART OF WHO YOU ARE. 1368 01:08:27,306 --> 01:08:29,239 AND IF WE CHANGE THIS PART, 1369 01:08:29,308 --> 01:08:31,241 LIKE WE CHANGE ANY OTHER PIECE OF YOU-- 1370 01:08:31,310 --> 01:08:33,877 THAT YOU LIVE IN NEW YORK OR THAT YOU HAVE A YOUNG CHILD-- 1371 01:08:33,946 --> 01:08:37,815 IF WE CHANGE ANY OF THAT, FOR SOMEONE WHO'S CREATIVE, 1372 01:08:37,884 --> 01:08:39,584 IT CHANGES EVERYTHING. 1373 01:08:39,653 --> 01:08:42,252 DOESN'T MEAN YOU SHOULD NOT PURSUE 1374 01:08:42,321 --> 01:08:43,787 "HOW DO I SLEEP BETTER?" 1375 01:08:43,856 --> 01:08:46,657 BECAUSE YOU CAN STILL BE IN LOVE WITH THE NIGHT, 1376 01:08:46,726 --> 01:08:48,091 IMPROVE THE SLEEP 1377 01:08:48,160 --> 01:08:51,295 AND GET A DIFFERENT WAKEFULNESS EXPERIENCE AS WELL. 1378 01:08:51,364 --> 01:08:53,667 Shari: ALAN, ALAN. 1379 01:08:56,235 --> 01:08:58,339 ALAN, ELI'S UP. 1380 01:08:59,906 --> 01:09:02,506 ALAN, SWEETIE, ELI'S UP. 1381 01:09:02,575 --> 01:09:06,344 - ( Eli faintly crying ) - YOU SAID YOU'D GO THIS MORNING. 1382 01:09:06,413 --> 01:09:09,813 SHARI, I THINK-- WHAT TIME IS IT? 1383 01:09:09,882 --> 01:09:13,017 - IT'S 6:20. - OKAY, I WENT TO SLEEP REALLY LATE. 1384 01:09:13,086 --> 01:09:15,085 BUT YOU SAID YOU'D GO THIS MORNING. 1385 01:09:15,154 --> 01:09:18,555 I CAN'T. REALLY LATE. JUST GIVE ME A BREAK THIS MORNING. 1386 01:09:18,624 --> 01:09:20,958 WHAT? THIS MORNING? YOU SAID THIS WAS THE MORNING, 1387 01:09:21,027 --> 01:09:23,264 IF HE WAS CRYING-- COME ON, IT'S NOT FAIR. 1388 01:09:24,564 --> 01:09:26,463 DON'T WAKE ME UP. 1389 01:09:26,532 --> 01:09:29,133 ALAN, SWEETIE, IT'S NOT FAIR. HE'S CRYING. 1390 01:09:29,202 --> 01:09:31,702 I'M GONNA FIGURE IT OUT, AND I CAN'T DO IT NOW. 1391 01:09:31,771 --> 01:09:34,004 - I'LL FIGURE IT OUT. - FIGURE IT OUT WHEN? 1392 01:09:34,073 --> 01:09:36,510 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1393 01:09:38,278 --> 01:09:40,343 PLEASE. 1394 01:09:40,412 --> 01:09:44,047 - YOU PROMISED ME. - SHARI, I'M, LIKE, ON THREE HOURS' SLEEP. 1395 01:09:44,116 --> 01:09:47,285 THREE HOURS, THREE HOURS. DON'T WAKE ME UP. DON'T WAKE ME UP. 1396 01:09:47,354 --> 01:09:51,021 - Shari: OKAY. - ( Eli wailing ) 1397 01:09:51,090 --> 01:09:54,358 Alan: THE GOOD NEWS IS THAT ELI SLEEPS THROUGH THE NIGHT NOW. 1398 01:09:54,427 --> 01:09:56,727 Shari: ELI, GOOD MORNING, SWEETIE. 1399 01:09:56,796 --> 01:09:58,762 Alan: HE GOES TO SLEEP AROUND 8:00. 1400 01:09:58,831 --> 01:10:02,432 - Shari: HELLO. - Alan: ACTUALLY, I SHOULD SAY HE GOES TO SLEEP EXACTLY 1401 01:10:02,501 --> 01:10:06,069 - Alan: AT 8:00 EVERY NIGHT... - Shari: ONE SECOND. ONE SECOND. 1402 01:10:06,138 --> 01:10:08,639 ...AND WAKES UP ANYWHERE BETWEEN 6:00, 6:30, 1403 01:10:08,708 --> 01:10:10,708 SOMETIMES QUARTER TO 7:00 IN THE MORNING. 1404 01:10:10,777 --> 01:10:12,843 GOOD MORNING. YEAH. 1405 01:10:12,912 --> 01:10:15,213 THE BAD NEWS IS THAT BECAUSE I GO TO SLEEP 1406 01:10:15,282 --> 01:10:17,148 AT 3:30 OR 4:00, 1407 01:10:17,217 --> 01:10:19,283 AND HE STARTS CRYING AT 6:30, 1408 01:10:19,352 --> 01:10:21,485 I'VE GOTTEN TWO, THREE HOURS' SLEEP. 1409 01:10:21,554 --> 01:10:22,986 I'M JUST OPENING THE SHADE. 1410 01:10:23,055 --> 01:10:25,389 YOU KNOW I MISS SEEING HIM IN THE MORNING. 1411 01:10:25,458 --> 01:10:27,624 Shari: AND ELI MISSES YOU IN THE MORNING. 1412 01:10:27,693 --> 01:10:29,993 IN THE MORNING, HE COMES KNOCKING ON THE DOOR, AND HE GOES, 1413 01:10:30,062 --> 01:10:32,863 "DADDY DADDY DADDY." AND I HAVE TO PULL HIM AWAY 1414 01:10:32,932 --> 01:10:36,567 AND GO, "SHH! SHH! DADDY'S SLEEPING. DADDY'S SLEEPING." 1415 01:10:36,636 --> 01:10:38,635 Alan: ARE YOU MAD AT ME? 1416 01:10:38,704 --> 01:10:40,670 - DO YOU HATE ME? - Shari: DO I HATE YOU? NO. 1417 01:10:40,739 --> 01:10:42,639 Alan: BECAUSE I HAVE TO TELL YOU SOMETHING. I FEEL GUILTY. 1418 01:10:42,708 --> 01:10:45,575 - I FEEL GUILTY. - Shari: WELL, YOU SHOULD FEEL GUILTY. 1419 01:10:45,644 --> 01:10:49,016 IT'S LIKE YOU LIVE IN A DIFFERENT TIME ZONE FROM ME AND ELI. 1420 01:10:50,249 --> 01:10:52,149 IT'S GONNA HAVE TO CHANGE 1421 01:10:52,218 --> 01:10:55,018 BECAUSE I CAN'T GO ON LIKE THIS ANYMORE. 1422 01:10:55,087 --> 01:10:57,421 Doctor: WELL, WHAT SHOULD WE DO? 1423 01:10:57,490 --> 01:10:59,393 YOU TELL ME. 1424 01:11:00,894 --> 01:11:02,793 Doctor: WE HAVE TO RESET YOUR CLOCK. 1425 01:11:02,862 --> 01:11:04,628 ( ticking ) 1426 01:11:04,697 --> 01:11:06,864 SINCE YOU'RE SUCH A NIGHT OWL, 1427 01:11:06,933 --> 01:11:10,634 I'D LIKE TO MOVE YOUR SLEEP CYCLE EARLIER 1428 01:11:10,703 --> 01:11:14,638 BY HAVING YOU GET LIGHT EXPOSURE IN THE MORNING. 1429 01:11:14,707 --> 01:11:16,774 WHEN YOU WAKE UP, THROW ON SOME CLOTHES 1430 01:11:16,843 --> 01:11:20,144 AND GO OUTDOORS FOR AN HOUR. 1431 01:11:20,213 --> 01:11:22,612 I REALLY WANT LIGHT TO GET INTO YOUR EYES, 1432 01:11:22,681 --> 01:11:25,882 'CAUSE THAT'S WHAT'S GONNA MOVE YOUR RHYTHM SO THAT YOU CAN FALL ASLEEP EARLIER. 1433 01:11:25,951 --> 01:11:28,752 Doctor #2: LIGHT IS ONE OF THE MOST POWERFUL CUES 1434 01:11:28,821 --> 01:11:32,389 FOR YOUR INTERNAL CLOCK TO KNOW WHAT TIME IT IS. 1435 01:11:32,458 --> 01:11:36,093 YOU SEE LIGHT, AND IT TELLS YOU BE ACTIVE DURING THE DAY, 1436 01:11:36,162 --> 01:11:38,929 SLEEP AT NIGHT. 1437 01:11:38,998 --> 01:11:41,899 Doctor #1: PEOPLE WHO ARE NIGHT OWLS DON'T LIKE THE LIGHT, 1438 01:11:41,968 --> 01:11:43,634 AVOID THE LIGHT IN THE MORNING, AND IN FACT 1439 01:11:43,703 --> 01:11:47,107 THAT'S THE IMPORTANT CUE THAT KEEPS THEIR CLOCK IN TRIM. 1440 01:11:50,276 --> 01:11:54,077 I'D LIKE YOU TO SPEND JUST 6 1/2 HOURS IN BED, 1441 01:11:54,146 --> 01:11:57,648 - GIVE YOU LESS TIME IN BED THAN YOU WANT. - ( buzzer sounds ) 1442 01:11:57,717 --> 01:12:01,251 IT SEEMS TO ME THAT 2:30 TO 9:00 IN THE MORNING 1443 01:12:01,320 --> 01:12:03,754 WOULD BE A REASONABLE WAY TO GO. 1444 01:12:03,823 --> 01:12:04,955 ( alarm clock rings ) 1445 01:12:05,024 --> 01:12:07,558 REDUCING THE AMOUNT OF SLEEP THAT PEOPLE HAVE 1446 01:12:07,627 --> 01:12:09,293 UNTIL THEY'RE EXTREMELY EFFICIENT... 1447 01:12:09,362 --> 01:12:11,729 ...IS GONNA MAKE YOU ABSOLUTELY EXHAUSTED IN THE DAYTIME. 1448 01:12:11,798 --> 01:12:14,264 ( eerie music playing ) 1449 01:12:14,333 --> 01:12:16,634 ( whispers ) ZOMBIE TIME. 1450 01:12:16,703 --> 01:12:19,103 Doctor: AND THAT'S THE PROBLEM WITH THIS THERAPY-- 1451 01:12:19,172 --> 01:12:21,539 IS THAT YOU WILL BE A ZOMBIE. 1452 01:12:21,608 --> 01:12:23,707 BUT WHAT WILL HAPPEN IS EVENTUALLY 1453 01:12:23,776 --> 01:12:25,543 WE WILL BUILD A SLEEP DEBT UP SO HIGH 1454 01:12:25,612 --> 01:12:28,412 THAT YOU WILL START SLEEPING. 1455 01:12:28,481 --> 01:12:30,782 AND IF WE CAN SQUEEZE OUT SOME OF THESE AWAKENINGS, 1456 01:12:30,851 --> 01:12:32,650 OR MAKE THEM SHORTER, 1457 01:12:32,719 --> 01:12:36,120 THAT MAY START THE BALL ROLLING IN THE RIGHT DIRECTION. 1458 01:12:36,189 --> 01:12:37,655 LET'S TRY THIS FOR A MONTH OR TWO. 1459 01:12:37,724 --> 01:12:40,056 A MONTH OR TWO? A MONTH OR TWO? 1460 01:12:40,125 --> 01:12:43,461 YOU'RE GONNA HATE IT THE FIRST WEEK. I GUARANTEE YOU THAT, 1461 01:12:43,530 --> 01:12:45,261 SO I WANT YOU TO PICK A TIME 1462 01:12:45,330 --> 01:12:47,965 WHERE THIS IS CONVENIENT TO DO, WHERE YOU DON'T HAVE LOTS OF DEADLINES, 1463 01:12:48,034 --> 01:12:49,933 'CAUSE YOU ARE GONNA BE DYSFUNCTIONAL. 1464 01:12:50,002 --> 01:12:52,402 Alan: TRY IT. IT COULD TAKE MONTHS. 1465 01:12:52,471 --> 01:12:54,604 IT MIGHT NOT EVEN WORK. LET'S TRY IT. 1466 01:12:54,673 --> 01:12:57,040 HOW CAN I MAKE A DECISION LIKE THAT WHEN I'M IN THE MIDDLE OF A FILM? 1467 01:12:57,109 --> 01:13:00,711 THAT'S BULLSHIT. EVERYBODY HAS TO MAKE TOUGH CHOICES. 1468 01:13:00,780 --> 01:13:04,248 IT'S NOT FAIR TO SHARI. SHE KNEW I HAD A SLEEPING PROBLEM WHEN SHE MARRIED ME. 1469 01:13:04,317 --> 01:13:06,182 THAT DOESN'T MAKE IT RIGHT. 1470 01:13:06,251 --> 01:13:09,820 WHAT ARE YOU GONNA DO, TAKE SLEEPING PILLS FOR THE REST OF YOUR LIFE? 1471 01:13:09,889 --> 01:13:13,190 DON'T YOU SEE HOW HARD THIS IS FOR ME? 1472 01:13:13,259 --> 01:13:15,525 STOP BEING SO DAMN STUBBORN ALL THE TIME. 1473 01:13:15,594 --> 01:13:17,428 YOU SHOULD STOP TELLING PEOPLE YOU'RE TIRED ALL THE TIME. 1474 01:13:17,497 --> 01:13:18,928 YOU'RE SUCH A SCHMUCK. 1475 01:13:18,997 --> 01:13:22,133 - YOU DON'T WANNA BE HELD BACK. - WHO ARE YOU CALLING A SCHMUCK? 1476 01:13:22,202 --> 01:13:24,568 Mother: YOU DON'T. 1477 01:13:24,637 --> 01:13:26,970 - FINISH THIS FILM AND GET-- - Lynn: AND THEN MOVE ON! 1478 01:13:27,039 --> 01:13:29,373 --GET TO ANOTHER SUBJECT, ALAN, 1479 01:13:29,442 --> 01:13:31,976 BECAUSE THIS FILM RUINED YOU IN A WAY. 1480 01:13:32,045 --> 01:13:34,211 NOT ELI, THIS FILM. 1481 01:13:34,280 --> 01:13:37,785 - Lynn: IT TOOK THE OBSESSION TO, LIKE... - Mother: ...GREATER HEIGHTS. 1482 01:13:49,862 --> 01:13:52,330 Alan: I TURNED ON THE TELEVISION 1483 01:13:52,399 --> 01:13:54,298 AND SAW THAT ELI WAS PLAYING 1484 01:13:54,367 --> 01:13:56,467 WITH THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES, 1485 01:13:56,536 --> 01:13:58,435 AND A PART OF ME IS JEALOUS. 1486 01:13:58,504 --> 01:14:01,705 I SHOULD BE PLAYING WITH ELI. 1487 01:14:01,774 --> 01:14:03,607 SO I GET IN A CAR 1488 01:14:03,676 --> 01:14:07,478 AND I DRIVE AS FAST AS I CAN TO WASHINGTON, D.C. 1489 01:14:07,547 --> 01:14:09,880 AND I'M ON THE HIGHWAY LOOKING FOR AN EXIT 1490 01:14:09,949 --> 01:14:12,883 CALLED "O'DAY STREET," 1491 01:14:12,952 --> 01:14:15,920 BUT THE BRAKES DON'T WORK AND I CAN'T STOP THE CAR. 1492 01:14:15,989 --> 01:14:17,488 AND SO I MISSED THE EXIT 1493 01:14:17,557 --> 01:14:20,391 CALLED O'DAY STREET. 1494 01:14:20,460 --> 01:14:23,660 NOW BECAUSE I'D MAKE A FILM ABOUT NAMES A FEW YEARS AGO, 1495 01:14:23,729 --> 01:14:26,430 I KNOW THAT THE LETTER "O" PUT IN FRONT OF A WORD 1496 01:14:26,499 --> 01:14:28,499 IS WHAT'S CALLED A PATRONYMIC. 1497 01:14:28,568 --> 01:14:31,402 IT MEANS "SON OF," 1498 01:14:31,471 --> 01:14:33,437 SO WHEN THE SIGN SAID "O'DAY," 1499 01:14:33,506 --> 01:14:36,507 THAT MEANS "SON OF DAY." 1500 01:14:36,576 --> 01:14:38,710 IT MEANS I'M MISSING THE LIGHT. 1501 01:14:38,779 --> 01:14:40,544 I'M MISSING THE SUN. 1502 01:14:40,613 --> 01:14:43,514 I'M MISSING THE LIGHT OF DAY, 1503 01:14:43,583 --> 01:14:45,649 BUT MORE IMPORTANTLY, 1504 01:14:45,718 --> 01:14:47,151 S-O-N. 1505 01:14:47,220 --> 01:14:49,987 ELI-- 1506 01:14:50,056 --> 01:14:52,290 HE'S MY "SON OF DAY." 1507 01:14:52,359 --> 01:14:53,824 I MISS MY SON. 1508 01:14:53,893 --> 01:14:56,927 I'M A NIGHT PERSON AND YOU'RE A MORNING PERSON. 1509 01:14:56,996 --> 01:14:59,163 - WHAT ARE WE GONNA DO? - ( Shari laughs ) 1510 01:14:59,232 --> 01:15:02,303 WHAT ARE WE GONNA DO? WHAT ARE WE GONNA DO? 1511 01:15:04,170 --> 01:15:05,702 YOU WANT ME TO BECOME A MORNING PERSON, 1512 01:15:05,771 --> 01:15:07,504 OR SHOULD YOU BECOME A NIGHT PERSON? 1513 01:15:07,573 --> 01:15:10,073 DO YOU WANNA BECOME A NIGHT PERSON TOO? 1514 01:15:10,142 --> 01:15:13,343 Shari: ELI, I DON'T THINK YOUR DADDY WOULD LET YOU BECOME A NIGHT PERSON. 1515 01:15:13,412 --> 01:15:17,381 - HE MAKES YOU GO TO BED EARLY. - THAT'S TRUE. 1516 01:15:17,450 --> 01:15:19,249 Alan: WHAT AM I GONNA DO, SHARI? 1517 01:15:19,318 --> 01:15:21,819 YOU'RE GONNA COME TO BED EARLIER WITH ME, 1518 01:15:21,888 --> 01:15:23,820 WHICH WILL BE REALLY NICE. 1519 01:15:23,889 --> 01:15:27,057 THEN WE'LL GET TO GO TO BED TOGETHER. 1520 01:15:27,126 --> 01:15:29,430 AND THEN YOU'RE GONNA BE ABLE TO WAKE UP EARLIER. 1521 01:15:31,197 --> 01:15:33,696 Alan: WHAT ABOUT MY LIFE AS A FILMMAKER? 1522 01:15:33,765 --> 01:15:35,766 Shari: YOU'RE GOING TO HAVE TO FIGURE OUT A WAY HOW TO MAKE FILMS 1523 01:15:35,835 --> 01:15:37,901 LIKE A NORMAL HUMAN BEING, 1524 01:15:37,970 --> 01:15:40,203 NOT AT 4:00 OR 5:00 IN THE MORNING. 1525 01:15:40,272 --> 01:15:42,843 Alan: WELL, RIGHT NOW I CAN'T GIVE IT UP. 1526 01:15:45,011 --> 01:15:48,479 Shari: DO YOU THINK YOU CAN AFTER THIS FILM? 1527 01:15:48,548 --> 01:15:51,115 ( Alan sighs ) IT'S JUST WE'RE GOING AGAINST 1528 01:15:51,184 --> 01:15:53,617 40-PLUS YEARS 1529 01:15:53,686 --> 01:15:55,586 OF PATTERN, 1530 01:15:55,655 --> 01:15:58,322 REPETITION, HABIT 1531 01:15:58,391 --> 01:16:00,194 AND BIOLOGY. 1532 01:16:12,505 --> 01:16:15,706 Alan narrating: I'VE ALWAYS ACCEPTED MY GROGGY MORNINGS 1533 01:16:15,775 --> 01:16:18,610 BECAUSE THEY COME WITH MY GLORIOUS NIGHTS. 1534 01:16:18,679 --> 01:16:20,678 THREE HOURS OF SLEEP. 1535 01:16:20,747 --> 01:16:24,147 IT'S THE PRICE I'VE BEEN WILLING TO PAY. 1536 01:16:24,216 --> 01:16:27,218 THAT'S PART OF A COMMITMENT I MADE TO MYSELF 1537 01:16:27,287 --> 01:16:29,453 A LONG LONG TIME AGO. 1538 01:16:29,522 --> 01:16:32,426 - I AM WHAT I AM. - IT'S GONNA HAVE TO CHANGE. 1539 01:16:35,361 --> 01:16:37,861 OF COURSE, I ALSO MADE A LIFELONG COMMITMENT 1540 01:16:37,930 --> 01:16:41,031 TO BE A GREAT PARTNER TO SHARI. 1541 01:16:41,100 --> 01:16:44,004 AND I LOVE ELI SO MUCH, IT HURTS. 1542 01:16:47,373 --> 01:16:50,811 NOW THAT THE FILM IS OVER, I KNOW WHAT I HAVE TO DO. 1543 01:16:52,278 --> 01:16:55,579 THE QUESTION IS, 1544 01:16:55,648 --> 01:16:58,719 CAN I DO IT? 1545 01:17:14,667 --> 01:17:14,668 ( pewriter bell dings ) 1546 01:17:18,037 --> 01:17:20,771 LET'S DO A TAKE OF ME THANKING EVERYONE ON CAMERA 1547 01:17:20,840 --> 01:17:22,707 IN CASE I DON'T USE LOWER THIRDS 1548 01:17:22,776 --> 01:17:25,543 INSIDE THE FILM, OKAY? 1549 01:17:25,612 --> 01:17:27,946 I'D LIKE TO THANK ALL OF MY VERY SPECIAL GUESTS-- 1550 01:17:28,015 --> 01:17:30,581 DR. WILLIAM DEMENT, 1551 01:17:30,650 --> 01:17:33,250 DR. LEONID KAYUMOV, 1552 01:17:33,319 --> 01:17:35,619 DR. MARK ROSEKIND, 1553 01:17:35,688 --> 01:17:38,155 DR. RICHARD SIMON, 1554 01:17:38,224 --> 01:17:40,657 DR. ART SPIELMAN, 1555 01:17:40,726 --> 01:17:44,061 AND OF COURSE, MY MOTHER REGINA, 1556 01:17:44,130 --> 01:17:47,998 MY SISTER LYNN, 1557 01:17:48,067 --> 01:17:51,034 AND ESPECIALLY SHARI FOR BEING SO GENEROUS, 1558 01:17:51,103 --> 01:17:54,037 SO PATIENT AND SO UNDERSTANDING. 1559 01:17:54,106 --> 01:17:57,909 - THIS IS FOR ALL YOU INSOMNIACS OUT THERE. - ( rock music playing ) 1560 01:17:57,978 --> 01:18:00,614 {\an8}ROLL CREDITS. 1561 01:18:57,303 --> 01:18:59,637 OH, I FORGOT THE THING ABOUT ELI. 1562 01:18:59,706 --> 01:19:02,173 THANK YOU, ELI. 1563 01:19:02,242 --> 01:19:05,576 OUR COLLABORATIONS HAVE ONLY JUST BEGUN. 1564 01:19:05,645 --> 01:19:08,749 ( rock music playing ) 131420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.