All language subtitles for Warcraft.2016.1080p.BluRay.x264-SPARKS25fps.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,562 --> 00:01:21,931 There has been a war between orcs and humans 2 00:01:21,931 --> 00:01:23,906 for as long as can be remembered. 3 00:01:28,050 --> 00:01:29,488 But there was once a time, 4 00:01:29,488 --> 00:01:32,020 when we did not even know who our enemy was. 5 00:01:34,705 --> 00:01:36,997 Or what that evil green magic, the fel, 6 00:01:36,997 --> 00:01:38,187 had done to us. 7 00:01:50,175 --> 00:01:52,754 But in the beginning, how could we have known. 8 00:01:53,666 --> 00:01:55,142 What choice did we have? 9 00:01:57,233 --> 00:01:58,873 Our world was dying. 10 00:01:59,036 --> 00:02:01,865 And I had to find my clan a new home. 11 00:02:10,132 --> 00:02:11,216 Durotan. 12 00:02:12,233 --> 00:02:14,084 I can feel your eyes. 13 00:02:16,951 --> 00:02:18,629 I thought you were asleep. 14 00:02:19,703 --> 00:02:20,739 I was. 15 00:02:26,119 --> 00:02:30,493 Dreaming of a hunt, through the snow. 16 00:02:38,155 --> 00:02:39,489 I thought of a name. 17 00:02:40,697 --> 00:02:43,277 Well. Keep it to yourself, wife. 18 00:02:43,804 --> 00:02:45,694 I'll choose a name when I meet him. 19 00:02:46,585 --> 00:02:47,573 Or her. 20 00:02:50,259 --> 00:02:52,953 And how will the great Durotan name his son? 21 00:02:54,526 --> 00:02:56,147 If I do not travel with him. 22 00:02:56,540 --> 00:02:57,518 A son? 23 00:02:59,398 --> 00:03:01,105 Can you hide your fat belly? 24 00:03:04,932 --> 00:03:07,003 Better than you can hide your fat head. 25 00:03:39,975 --> 00:03:42,210 So many clans in one place, Orgrim. 26 00:03:42,881 --> 00:03:45,317 Laughingskull. Blackrock. 27 00:03:45,883 --> 00:03:47,321 All have been summoned. 28 00:03:47,571 --> 00:03:49,470 It will be a mighty warband. 29 00:03:50,496 --> 00:03:52,481 I just wonder who's left to fight? 30 00:03:52,951 --> 00:03:54,629 Lok'tar ogar! 31 00:03:56,106 --> 00:03:57,737 Victory or death! 32 00:04:00,393 --> 00:04:02,167 Blackrock, over there. 33 00:04:02,752 --> 00:04:04,757 How much longer, Blackhand? 34 00:04:05,591 --> 00:04:07,126 We are ready, Gul'dan. 35 00:04:08,814 --> 00:04:09,782 Help me. 36 00:04:09,984 --> 00:04:12,429 My child. Please let him go. 37 00:04:12,918 --> 00:04:14,021 I beg you. 38 00:04:14,961 --> 00:04:16,534 What did she say? 39 00:04:18,126 --> 00:04:20,054 She begs for you to free her child. 40 00:04:20,629 --> 00:04:23,918 But I need him. I need all of them. 41 00:04:42,639 --> 00:04:44,538 Move, half breed. 42 00:04:52,076 --> 00:04:55,202 - What is that? - Gul'dan's magic. 43 00:05:06,183 --> 00:05:10,979 The fuel of my magic is life. 44 00:05:11,410 --> 00:05:13,127 We only have enough prisoners 45 00:05:13,127 --> 00:05:16,819 to send through our strongest warriors. 46 00:05:16,953 --> 00:05:21,413 But that will be enough. The enemy is weak. 47 00:05:21,912 --> 00:05:26,640 When we arrive, we will take them as fuel. 48 00:05:30,514 --> 00:05:34,830 We will build a new portal. And when it is complete, 49 00:05:34,830 --> 00:05:39,942 we will bring through all... of the Horde. 50 00:06:32,545 --> 00:06:34,032 Let me go first. 51 00:06:40,946 --> 00:06:42,462 For the Horde! 52 00:07:37,587 --> 00:07:38,853 With child? 53 00:07:39,467 --> 00:07:42,785 You dare bring that burden into my warband! 54 00:07:44,636 --> 00:07:47,456 Let me go, Blackhand. Draka! 55 00:08:01,841 --> 00:08:04,718 Push, little one. Push. 56 00:08:13,561 --> 00:08:14,520 My son. 57 00:08:42,860 --> 00:08:45,852 A new warrior for the Horde. 58 00:09:11,362 --> 00:09:15,198 Lothar, come. I have got something for you. 59 00:09:21,212 --> 00:09:24,252 - What is it? - A mechanical marvel. 60 00:09:24,952 --> 00:09:26,851 It's a boomstick. 61 00:09:32,308 --> 00:09:33,200 Odd. 62 00:09:38,724 --> 00:09:39,721 Take water. 63 00:09:47,662 --> 00:09:49,513 You might want to head home, big man. 64 00:09:51,067 --> 00:09:53,253 Someone has attacked one of your garrisons. 65 00:09:54,020 --> 00:09:56,523 It seems your king needs you, commander. 66 00:10:09,557 --> 00:10:13,153 The entire garrison, and no one saw anything. 67 00:10:13,460 --> 00:10:14,832 We did find someone. 68 00:10:14,975 --> 00:10:18,092 He was searching the bodies, here, in the barracks. 69 00:10:21,113 --> 00:10:22,475 In the barracks? 70 00:10:24,086 --> 00:10:26,388 Finally. Are you in command? 71 00:10:35,413 --> 00:10:37,110 That's the mark of the Kirin Tor. 72 00:10:38,088 --> 00:10:40,332 What are you doing in my city, spell chucker? 73 00:10:45,646 --> 00:10:48,523 Let me complete my examination of the body across the hall. 74 00:10:50,048 --> 00:10:51,429 Now why would I do that? 75 00:10:52,062 --> 00:10:54,574 Within that body is the secret to your attacks. 76 00:11:14,129 --> 00:11:15,126 What was that? 77 00:11:16,920 --> 00:11:18,310 You must summon the Guardian. 78 00:11:18,771 --> 00:11:19,711 Medivh? 79 00:11:20,171 --> 00:11:21,821 It should be he who explains it. 80 00:11:23,959 --> 00:11:25,944 Only the king summons the Guardian. 81 00:11:28,026 --> 00:11:29,407 Get him to Goldshire. 82 00:11:53,085 --> 00:11:56,221 - What kind of beasts? - Rumors, your Majesty. 83 00:11:56,221 --> 00:11:58,782 How does a garrison of 30 men disappear without a whisper. 84 00:11:58,782 --> 00:11:59,684 The fel. 85 00:12:02,618 --> 00:12:03,951 Or at least its influence. 86 00:12:06,004 --> 00:12:06,963 Is this him? 87 00:12:08,804 --> 00:12:09,715 Your Majesty. 88 00:12:11,681 --> 00:12:12,640 Dad. 89 00:12:13,532 --> 00:12:14,434 Thank you, son. 90 00:12:15,815 --> 00:12:17,445 So who are you, mage? 91 00:12:18,941 --> 00:12:21,214 My name is Khadgar. I'm a Guardian novitiate. 92 00:12:21,924 --> 00:12:23,660 I was. I renounced my vows. 93 00:12:23,660 --> 00:12:25,098 You mean you're a fugitive? 94 00:12:25,453 --> 00:12:26,470 I'm not hiding. 95 00:12:27,870 --> 00:12:28,733 Your Majesty. 96 00:12:30,306 --> 00:12:31,533 I may have left my training 97 00:12:31,533 --> 00:12:33,471 but I didn't leave my abilities behind. 98 00:12:33,845 --> 00:12:34,880 I senses something. 99 00:12:35,993 --> 00:12:38,285 Dark forces, when it's strong it... 100 00:12:38,467 --> 00:12:39,800 almost has a smell. 101 00:12:39,915 --> 00:12:41,709 Knowing that something so evil was so close 102 00:12:41,709 --> 00:12:43,166 I couldn't just ignore it. 103 00:12:44,672 --> 00:12:45,612 What's going on out there? 104 00:12:45,612 --> 00:12:47,885 Smoke, Sir. The southeast. 105 00:12:50,618 --> 00:12:53,284 Your Majesty, I urge you to engage the Guardian with all haste. 106 00:12:53,284 --> 00:12:54,665 They've reached Elwynn Forest. 107 00:12:54,665 --> 00:12:56,113 The Grand Hamlet is burning. 108 00:12:59,489 --> 00:13:00,429 An attack? 109 00:13:03,872 --> 00:13:06,107 - What? - Stop requesting Callan. 110 00:13:06,730 --> 00:13:08,140 Stay out of my business. 111 00:13:08,648 --> 00:13:11,132 He wants to follow in his father's footsteps. 112 00:13:11,669 --> 00:13:13,674 My son doesn't need your help. 113 00:13:13,712 --> 00:13:15,649 Tread carefully when you talk to your queen. 114 00:13:19,907 --> 00:13:21,729 You are my sister first. 115 00:13:24,089 --> 00:13:25,863 When was your last visit to Karazhan? 116 00:13:26,285 --> 00:13:29,728 With you. I don't know... 6 years? 117 00:13:29,728 --> 00:13:31,751 And you had no contact with Medivh since? 118 00:13:31,751 --> 00:13:33,161 Not for the lack of trying. 119 00:13:35,837 --> 00:13:37,122 He can't hide from us now. 120 00:13:39,318 --> 00:13:40,766 The Guardian is summoned. 121 00:13:58,048 --> 00:13:58,959 Get on. 122 00:14:05,548 --> 00:14:06,411 Good luck. 123 00:14:10,698 --> 00:14:11,628 Okay. 124 00:14:37,359 --> 00:14:38,386 Let me go! 125 00:14:41,761 --> 00:14:43,814 Frostwolves do not join the hunt? 126 00:14:47,113 --> 00:14:50,402 We prefer our enemies armed with an axe, not a child. 127 00:14:50,613 --> 00:14:52,493 We have been commanded, Durotan. 128 00:14:53,280 --> 00:14:55,389 Respect the old ways. 129 00:14:58,123 --> 00:15:01,748 There must be a worthy foe somewhere on this dung heap. 130 00:15:01,748 --> 00:15:02,812 Find them all! 131 00:15:03,062 --> 00:15:05,987 Try not to kill too many, we need them alive. 132 00:15:37,664 --> 00:15:38,623 Lothar. 133 00:15:39,400 --> 00:15:40,349 Moroes. 134 00:15:41,155 --> 00:15:44,588 Look at you. You haven't aged a bit. 135 00:15:53,277 --> 00:15:54,380 Where is everyone? 136 00:15:54,850 --> 00:15:56,231 Many things have changed. 137 00:15:56,241 --> 00:15:59,060 The power that must be locked away here, the knowledge. 138 00:15:59,070 --> 00:15:59,990 Where is he? 139 00:16:01,621 --> 00:16:03,548 I didn't know so many books even existed. 140 00:16:05,208 --> 00:16:06,100 Wait here. 141 00:16:07,346 --> 00:16:09,073 And try not to touch anything. 142 00:16:10,415 --> 00:16:13,388 - He sees no one? - The world's been at peace. 143 00:16:15,613 --> 00:16:17,004 Good you are here, Lothar. 144 00:16:17,589 --> 00:16:18,922 It would do the Guardian a world of good 145 00:16:18,922 --> 00:16:21,483 to see a friendly face beyond this old one. 146 00:16:23,257 --> 00:16:26,508 He can't refuse you... nor King Wrynn. 147 00:16:27,390 --> 00:16:28,800 Not if he's summoned. 148 00:16:31,169 --> 00:16:32,109 Chop chop. 149 00:17:02,136 --> 00:17:03,795 Did you summon him, Moroes? 150 00:17:04,543 --> 00:17:07,142 No. He did not. 151 00:17:12,935 --> 00:17:17,184 So. You become a sculptor? 152 00:17:17,730 --> 00:17:19,380 I'm making a golem. 153 00:17:20,646 --> 00:17:21,576 It usually takes years of 154 00:17:21,576 --> 00:17:24,252 magic to sip into the clay, but up here it's... 155 00:17:24,981 --> 00:17:26,026 much faster. 156 00:17:28,500 --> 00:17:30,380 Makes someone to keep Moroes company. 157 00:17:31,090 --> 00:17:32,989 Help to clean up around the house. 158 00:17:34,072 --> 00:17:35,031 Thank you. 159 00:17:39,270 --> 00:17:40,680 It's good to see you, Lothar. 160 00:17:41,649 --> 00:17:43,596 We need your guidance, Medivh. 161 00:17:45,264 --> 00:17:46,799 Our king summons you. 162 00:17:48,592 --> 00:17:50,050 Who's the boy downstairs? 163 00:17:58,307 --> 00:17:59,228 Hello? 164 00:18:01,376 --> 00:18:02,239 Guardian? 165 00:18:53,797 --> 00:18:55,035 Have a good look around? 166 00:19:00,271 --> 00:19:01,451 Getting some ideas what you 167 00:19:01,451 --> 00:19:03,311 are going to do with the place once it's yours? 168 00:19:03,311 --> 00:19:06,207 Guardian, I've renounced my vow. 169 00:19:09,113 --> 00:19:12,153 I didn't want to come here. I swear, Guardian. 170 00:19:12,336 --> 00:19:14,618 I urged them to find you. I told them... 171 00:19:14,752 --> 00:19:16,421 you should be the one to explain. 172 00:19:16,603 --> 00:19:17,860 Explain what? 173 00:19:17,994 --> 00:19:18,915 Fel! 174 00:19:23,345 --> 00:19:24,295 In Azeroth? 175 00:19:25,043 --> 00:19:26,846 In the barracks, one of the bodies. 176 00:19:27,162 --> 00:19:28,889 Guardian, what is the fel? 177 00:19:30,577 --> 00:19:34,979 A magic unlike any other. It feeds on life itself. 178 00:19:34,979 --> 00:19:38,412 It pollutes the user, twisting everything it touches. 179 00:19:38,412 --> 00:19:42,315 It promises great power but it exacts a terrible price. 180 00:19:43,159 --> 00:19:45,547 There is no place for the fel in Azeroth. 181 00:19:47,676 --> 00:19:48,866 You've done the right thing. 182 00:19:50,832 --> 00:19:51,714 We'll go. 183 00:20:01,793 --> 00:20:03,942 Hey. Go home, you. 184 00:20:15,076 --> 00:20:16,716 Step in. 185 00:20:31,552 --> 00:20:34,669 - Medivh. - Your Grace. 186 00:20:35,331 --> 00:20:37,278 It has been too long. 187 00:20:39,752 --> 00:20:41,114 Come. 188 00:20:41,133 --> 00:20:43,780 Help us get to the roots of these troubles about. 189 00:20:46,677 --> 00:20:50,417 - What kind of beasts? - They are saying giants. 190 00:20:50,446 --> 00:20:52,882 Armed giants. Wolves to carry them. 191 00:20:52,910 --> 00:20:54,483 Huge unstoppable monsters. 192 00:20:54,512 --> 00:20:57,734 What are the other kingdoms? Are they suffering the same? 193 00:20:57,753 --> 00:20:58,799 All seek our protection 194 00:20:58,799 --> 00:21:01,264 yet not trust us enough to tell us anything. 195 00:21:01,283 --> 00:21:04,457 We know nothing about these so call monsters. 196 00:21:04,486 --> 00:21:06,059 We need prisoners. 197 00:21:06,088 --> 00:21:08,504 Even a corpse can tell us something. 198 00:21:09,962 --> 00:21:12,503 I don't know what danger we're in, Medivh. 199 00:21:12,686 --> 00:21:15,419 I exist to protect this realm, my lord. 200 00:21:15,678 --> 00:21:17,826 It is my very purpose. 201 00:21:17,845 --> 00:21:19,668 I am the Guardian. 202 00:21:19,696 --> 00:21:22,075 At least for the time being anyhow. 203 00:21:23,110 --> 00:21:24,511 Yes. 204 00:21:24,655 --> 00:21:28,270 What are we going to do about... What is his name? 205 00:21:28,299 --> 00:21:30,217 Khadgar, sire. 206 00:21:31,665 --> 00:21:33,487 He'll be coming with us. 207 00:21:36,096 --> 00:21:37,688 Well then. 208 00:21:38,618 --> 00:21:40,181 We better get going. 209 00:22:08,943 --> 00:22:10,180 Halt! 210 00:22:40,687 --> 00:22:43,066 It can't be. 211 00:22:43,095 --> 00:22:45,837 - What is this? - Can't tell from the look of it. 212 00:22:48,369 --> 00:22:49,721 Guardian. 213 00:22:50,959 --> 00:22:52,589 Close ranks! 214 00:22:52,589 --> 00:22:54,210 Watch your back! 215 00:22:54,593 --> 00:22:57,375 Victory or death! 216 00:23:03,445 --> 00:23:05,584 Watch the flank to your left! 217 00:23:13,765 --> 00:23:15,472 Watch your flank! 218 00:23:18,713 --> 00:23:21,025 - Watch your flank! - To your left! 219 00:23:27,047 --> 00:23:28,591 Guardian! 220 00:23:47,024 --> 00:23:48,866 Now you die, you beast! 221 00:23:55,751 --> 00:23:58,168 Don't try and take them on with brute force. 222 00:24:00,086 --> 00:24:02,657 They are stronger. Be smarter. 223 00:24:40,510 --> 00:24:42,102 The fel. 224 00:24:42,236 --> 00:24:44,001 They're all dying. 225 00:24:44,202 --> 00:24:46,111 Only the green ones! 226 00:24:46,139 --> 00:24:48,211 Kill that big bastard! 227 00:24:55,001 --> 00:24:57,725 Durotan. Move. 228 00:25:08,552 --> 00:25:11,976 Guardian. Guardian, what did you do? 229 00:25:12,484 --> 00:25:14,306 I was right, wasn't I? It's here. 230 00:25:14,326 --> 00:25:15,352 Where are you going? 231 00:25:15,352 --> 00:25:17,663 Get these men safely back to Stormwind. 232 00:25:17,682 --> 00:25:19,850 I've to return to Karazhan. 233 00:25:20,684 --> 00:25:22,564 You did well today. 234 00:25:25,968 --> 00:25:28,385 - Where's the Guardian? - Karazhan. 235 00:25:28,462 --> 00:25:30,428 We need a prisoner. Where's your horse? 236 00:25:30,447 --> 00:25:32,471 - Uh. They took my horse. - Really? 237 00:25:32,490 --> 00:25:34,561 Just stay there. 238 00:27:13,630 --> 00:27:15,884 How much do you love your master? 239 00:27:16,997 --> 00:27:18,483 I'll do it. 240 00:27:20,238 --> 00:27:21,763 Back off! 241 00:27:25,954 --> 00:27:29,819 Pity. It would have make a good coat. 242 00:27:45,250 --> 00:27:47,197 Over here! 243 00:27:56,528 --> 00:27:59,204 - You took it alone. - Yes. 244 00:28:00,144 --> 00:28:02,321 Looks like the runt to the litter. 245 00:28:15,201 --> 00:28:17,272 You. What are you? 246 00:28:17,292 --> 00:28:19,680 And why do you attack our lands? 247 00:28:21,559 --> 00:28:23,660 He does not know what you speak. 248 00:28:23,660 --> 00:28:25,012 You speak our language? 249 00:28:25,012 --> 00:28:27,141 Speak one more word in their language. 250 00:28:27,620 --> 00:28:30,536 And I will wear your tongue. 251 00:28:41,057 --> 00:28:43,656 I will not warn you again. 252 00:28:47,731 --> 00:28:50,043 - Tell him to stop. - You tell him. 253 00:28:56,794 --> 00:28:58,377 You're welcome. 254 00:29:01,781 --> 00:29:03,661 Have you a name? 255 00:29:06,337 --> 00:29:08,591 You understand our language. 256 00:29:10,480 --> 00:29:13,971 Again, have you a name? 257 00:29:19,313 --> 00:29:21,010 Garona. 258 00:29:21,787 --> 00:29:24,300 She calls herself, Garona. 259 00:29:25,949 --> 00:29:27,839 What kind of being are you? 260 00:29:27,867 --> 00:29:31,071 She seems more like us than those... beast we fought. 261 00:29:31,099 --> 00:29:32,289 Orc. 262 00:29:32,308 --> 00:29:33,689 Orc? 263 00:29:33,717 --> 00:29:36,949 That's what you are? Or the beast in the cage was? 264 00:29:38,973 --> 00:29:40,603 I know every races in the Seven Kingdoms. 265 00:29:40,603 --> 00:29:42,569 I've never heard of orc. 266 00:29:44,814 --> 00:29:46,818 Show me where you come from. 267 00:29:52,150 --> 00:29:54,231 This is not orc world. 268 00:29:54,519 --> 00:29:56,447 Orc world is dead. 269 00:29:56,926 --> 00:29:58,902 Orcs take this world now. 270 00:29:58,931 --> 00:30:01,050 Not from this world. 271 00:30:01,069 --> 00:30:03,457 How did you get here? 272 00:30:04,608 --> 00:30:06,219 The great gate. 273 00:30:06,248 --> 00:30:09,029 Deep in ground and through magic brought us here. 274 00:30:09,058 --> 00:30:11,427 But how did you learn our language? 275 00:30:11,446 --> 00:30:13,144 Orc take prisoner for the gate. 276 00:30:13,163 --> 00:30:15,091 - I learn from them. - Prisoners? 277 00:30:15,119 --> 00:30:18,428 Our people? Are they alive? 278 00:30:18,447 --> 00:30:19,665 Yes. 279 00:30:19,684 --> 00:30:21,459 - Many. - Why? 280 00:30:21,478 --> 00:30:23,281 To feed the gate. 281 00:30:23,300 --> 00:30:26,407 To bring the Horde to take your world. 282 00:30:26,436 --> 00:30:28,133 You'll take us to them. 283 00:30:28,824 --> 00:30:29,994 No. 284 00:30:30,023 --> 00:30:31,730 You'll take us to them, 285 00:30:31,730 --> 00:30:34,818 or you will end up like your friend in the cage. 286 00:30:38,731 --> 00:30:40,841 You think you are fearsome. 287 00:30:41,944 --> 00:30:44,092 Orc children have pets more fearsome than you. 288 00:30:44,111 --> 00:30:46,585 We're not trying to be fearsome, Garona. 289 00:30:46,605 --> 00:30:49,904 We are trying to protect our people, our families. 290 00:30:49,923 --> 00:30:53,212 If you help us. I give you my oath. 291 00:30:53,423 --> 00:30:55,294 You will have your freedom. 292 00:30:59,676 --> 00:31:02,237 Fearsome Blackhand. 293 00:31:02,716 --> 00:31:05,555 Warchief of the Horde. 294 00:31:05,900 --> 00:31:11,108 You have allowed the smallteeths to kill your warriors. 295 00:31:11,520 --> 00:31:12,547 Worse. 296 00:31:12,575 --> 00:31:16,517 You shamed your people by running from an enemy. 297 00:31:17,850 --> 00:31:21,159 Are you too weak to talk, destroyer? 298 00:31:21,178 --> 00:31:24,535 The Horde has no use for weakness. 299 00:31:24,554 --> 00:31:27,795 Respect our tradition, warchief. 300 00:31:30,855 --> 00:31:33,262 You know the penalty. 301 00:31:34,931 --> 00:31:36,580 Death. 302 00:31:53,335 --> 00:31:54,581 Done. 303 00:31:57,142 --> 00:32:02,139 - You dare interrupt this judgment? - We fought hard! 304 00:32:02,541 --> 00:32:05,534 Their warlock use your fel against us. 305 00:32:05,572 --> 00:32:08,334 Only I can control the fel! 306 00:32:12,343 --> 00:32:15,508 I see you and your men have survived. 307 00:32:15,536 --> 00:32:20,322 Perhaps Blackhand kept you safely away from the battlefield. 308 00:32:20,667 --> 00:32:23,851 Maybe he knows you are weak too. 309 00:32:25,290 --> 00:32:29,462 Do you wish to challenge me, little chieftain. 310 00:32:33,653 --> 00:32:35,830 I do not question, Gul'dan. 311 00:32:35,849 --> 00:32:40,472 But the fel is born of death, must have a price. 312 00:32:41,958 --> 00:32:44,989 A price paid in lives taken. 313 00:32:56,746 --> 00:32:58,799 Will you hold your son? 314 00:33:13,664 --> 00:33:16,148 He will be a great chieftain. 315 00:33:16,177 --> 00:33:19,811 Like his father, a born leader. 316 00:33:19,840 --> 00:33:22,257 I was no leader today. 317 00:33:29,632 --> 00:33:32,154 He challenges you already. 318 00:33:33,180 --> 00:33:36,786 If Gul'dan can infect born as innocent as he, 319 00:33:36,911 --> 00:33:39,539 what chance do the rest of us have? 320 00:33:42,637 --> 00:33:45,120 Whatever happens. 321 00:33:45,389 --> 00:33:47,240 Whatever happens. 322 00:33:59,851 --> 00:34:01,578 I see you. 323 00:34:02,575 --> 00:34:06,641 This gate, who showed it to Gul'dan? 324 00:34:06,891 --> 00:34:09,221 Who lead him to Azeroth? 325 00:34:09,499 --> 00:34:11,705 Gul'dan call him a demon. 326 00:34:11,724 --> 00:34:13,383 Did you see it? 327 00:34:13,671 --> 00:34:17,037 Not the face, but the voice... 328 00:34:17,421 --> 00:34:19,588 Like fire and ash. 329 00:34:34,856 --> 00:34:37,043 I'll be here if you need me. 330 00:34:52,589 --> 00:34:54,076 Your mate. 331 00:34:54,306 --> 00:34:56,751 I could kill you before he even reaches me. 332 00:34:59,264 --> 00:35:00,827 Lothar? 333 00:35:01,777 --> 00:35:03,733 He is my brother. 334 00:35:04,107 --> 00:35:06,562 The king is my mate. 335 00:35:07,550 --> 00:35:09,593 You are the chieftain's wife then? 336 00:35:09,612 --> 00:35:11,501 I suppose so. 337 00:35:13,208 --> 00:35:15,443 Then killing you will bring me even greater honor. 338 00:35:15,462 --> 00:35:17,265 Not among my kind. 339 00:35:18,387 --> 00:35:20,248 It is a cold night. 340 00:35:20,449 --> 00:35:22,655 I thought you might use these. 341 00:35:32,495 --> 00:35:34,326 It will warm you. 342 00:35:42,718 --> 00:35:45,221 More of our villages burned tonight. 343 00:35:47,149 --> 00:35:49,518 One of them is the village of my birth. 344 00:35:52,328 --> 00:35:55,493 I can not imagine what horrors you have been through, Garona. 345 00:35:56,116 --> 00:35:58,705 But this does not need to happen. 346 00:35:58,724 --> 00:36:01,976 We have peace in these lands for many years now. 347 00:36:02,004 --> 00:36:05,112 Peace between races from all over the world. 348 00:36:10,665 --> 00:36:12,228 What is this? 349 00:36:16,313 --> 00:36:18,442 I can have it removed. 350 00:36:21,176 --> 00:36:23,372 There is a life here for you, Garona. 351 00:36:23,401 --> 00:36:27,304 With us. A life of freedom. 352 00:36:28,349 --> 00:36:30,056 If you want it. 353 00:36:41,651 --> 00:36:43,665 The great gate. 354 00:36:50,446 --> 00:36:56,583 From light comes darkness and from darkness, light. 355 00:36:56,660 --> 00:36:58,444 Well, that's clear. 356 00:36:58,684 --> 00:37:00,803 Ask Alodi. 357 00:37:00,832 --> 00:37:02,606 Alodi. 358 00:37:16,455 --> 00:37:18,728 It's good to see trees again. 359 00:37:19,303 --> 00:37:21,106 And the snow. 360 00:37:21,461 --> 00:37:23,350 Even from a distance. 361 00:37:24,750 --> 00:37:25,623 Remember when we would 362 00:37:25,623 --> 00:37:28,644 track blood ox through the Frostwind dunes? 363 00:37:28,865 --> 00:37:32,547 There was always meat. Always life. 364 00:37:33,008 --> 00:37:34,667 You don't think it's strange 365 00:37:34,686 --> 00:37:37,640 that we lost our home when Gul'dan came to power. 366 00:37:37,659 --> 00:37:40,066 One orc could not kill a world, Durotan. 367 00:37:40,086 --> 00:37:41,793 Are you sure? 368 00:37:41,975 --> 00:37:46,291 Look around you. Does it not remind you of something? 369 00:37:48,199 --> 00:37:52,169 Wherever Gul'dan works his magic, the land dies. 370 00:37:52,687 --> 00:37:57,128 If our people are to make a home here, my friend. 371 00:37:59,286 --> 00:38:01,463 Gul'dan must be stopped. 372 00:38:03,371 --> 00:38:05,970 We are not powerful enough to defeat Gul'dan. 373 00:38:05,999 --> 00:38:07,284 No. 374 00:38:08,924 --> 00:38:10,171 No. 375 00:38:13,585 --> 00:38:17,785 But with the humans help, we could be. 376 00:38:31,049 --> 00:38:32,948 I want that weapon. 377 00:38:36,515 --> 00:38:38,318 You'll have me to protect you. 378 00:38:38,347 --> 00:38:40,524 I need no one to protect me. 379 00:38:46,499 --> 00:38:48,168 What are you looking at? 380 00:39:24,746 --> 00:39:27,114 Bookworm. Take the first watch. 381 00:39:27,143 --> 00:39:29,790 Respectfully, Commander, my name is Khadgar. 382 00:39:29,819 --> 00:39:32,418 My deepest apologies, Khadgar. 383 00:39:32,447 --> 00:39:34,326 You see, I thought we bonded when 384 00:39:34,346 --> 00:39:35,353 I didn't put you in a 385 00:39:35,353 --> 00:39:37,501 prison cell for breaking into royal barracks. 386 00:39:38,412 --> 00:39:40,186 Now take the watch. 387 00:39:53,172 --> 00:39:56,806 Well. At least you're not reading. 388 00:39:59,981 --> 00:40:02,072 He wishes to lie with me. 389 00:40:04,143 --> 00:40:05,889 I beg your pardon? 390 00:40:06,665 --> 00:40:08,497 You will be injured. 391 00:40:08,708 --> 00:40:11,298 - I don't want to lie with you. - Good. 392 00:40:11,317 --> 00:40:13,503 You would not be an effective mate. 393 00:40:14,299 --> 00:40:15,920 Why do you laugh? 394 00:40:16,678 --> 00:40:19,411 I can't see how you humans survive such a thing. 395 00:40:19,459 --> 00:40:22,950 No muscles to protect you. Brittle bones that break. 396 00:40:23,266 --> 00:40:24,954 You don't look that different to us. 397 00:40:26,057 --> 00:40:27,266 How did you survive? 398 00:40:27,975 --> 00:40:29,730 Broken bones heal stronger. 399 00:40:31,035 --> 00:40:32,521 Mine are very strong. 400 00:40:36,674 --> 00:40:37,700 I'm sorry. 401 00:40:38,314 --> 00:40:39,234 Do not be. 402 00:40:43,886 --> 00:40:46,859 My name, Garona, 403 00:40:48,585 --> 00:40:50,167 it means "Cursed" in Orc. 404 00:40:55,039 --> 00:40:57,322 My mother was burned alive for giving birth to me. 405 00:41:02,990 --> 00:41:04,505 They kept you alive though. 406 00:41:05,723 --> 00:41:06,912 Gul'dan did. 407 00:41:10,010 --> 00:41:14,728 He gave me her tusk to remember her. 408 00:41:22,775 --> 00:41:26,141 My parents gave me to the Kirin Tor when I was 6 years old. 409 00:41:27,762 --> 00:41:30,409 That's the last time I saw them or... 410 00:41:31,483 --> 00:41:33,382 any of my brothers and sisters. 411 00:41:36,163 --> 00:41:39,788 It brings a family honor to offer a child to the Kirin Tor. 412 00:41:40,709 --> 00:41:43,433 To have their son taken up to the floating city of Dalaran 413 00:41:43,433 --> 00:41:46,607 and be trained by the most powerful mages in the land. 414 00:41:48,698 --> 00:41:50,856 Less so, to have them run away. 415 00:41:55,440 --> 00:41:59,151 Well. That was cheerful. 416 00:42:02,441 --> 00:42:03,630 The great gate. 417 00:42:07,015 --> 00:42:09,058 Why do they need so many prisoners? 418 00:42:09,816 --> 00:42:11,427 Like wood for a fire. 419 00:42:12,156 --> 00:42:14,179 Green magic takes life to open the gate. 420 00:42:15,369 --> 00:42:17,479 How many more orcs are they planning on bringing? 421 00:42:17,479 --> 00:42:20,384 All of them. This is just a warband. 422 00:42:21,353 --> 00:42:25,007 When the portal is open, Gul'dan will bring the Horde. 423 00:42:32,411 --> 00:42:34,051 Get them back to Stormwind. 424 00:42:34,943 --> 00:42:36,199 We ride ahead. 425 00:42:46,144 --> 00:42:48,964 Garona, we should go. It's not safe... 426 00:42:50,623 --> 00:42:51,611 Durotan. 427 00:42:52,119 --> 00:42:55,562 To the north, there is a black rock that touches the sky. 428 00:42:56,531 --> 00:42:58,238 I would meet with their leader. 429 00:42:58,708 --> 00:42:59,897 To challenge him? 430 00:43:00,444 --> 00:43:03,426 I saw you, lead the smallteeths to our encampment. 431 00:43:03,570 --> 00:43:05,584 They have seen what is being built. 432 00:43:06,505 --> 00:43:10,293 But only you know, what Gul'dan has planned for my people. 433 00:43:10,648 --> 00:43:14,541 His magic is death to all things. 434 00:43:16,642 --> 00:43:18,071 He must be stopped. 435 00:43:20,133 --> 00:43:24,659 Tell him, the black rock, when the sun is highest. 436 00:43:25,206 --> 00:43:26,002 I will. 437 00:43:28,189 --> 00:43:29,081 Chieftain. 438 00:43:30,308 --> 00:43:33,857 If I return, would you take me into your clan? 439 00:43:36,494 --> 00:43:39,477 You're safer here, with them. 440 00:44:29,596 --> 00:44:31,063 Is it as you feared? 441 00:44:31,610 --> 00:44:35,580 - The fel is everywhere. - Then you mustn't leave again. 442 00:44:37,671 --> 00:44:40,299 They need the Guardian's help now more than ever. 443 00:44:41,939 --> 00:44:43,550 Maybe the boy can help. 444 00:44:49,381 --> 00:44:51,702 - We need solution! - Easy for you to say! 445 00:44:51,711 --> 00:44:54,176 The Dwarf enforgers must work overtime. 446 00:44:54,176 --> 00:44:56,670 You treat us no better than dogs. 447 00:44:56,670 --> 00:44:59,518 - We shall supply you no more! - Enough! 448 00:45:01,196 --> 00:45:02,424 You have all called on Stormwind 449 00:45:02,424 --> 00:45:05,023 in the past either for troops or arbitration. 450 00:45:06,155 --> 00:45:11,468 If we do not unite to fight this enemy, we will perish. 451 00:45:11,842 --> 00:45:15,122 Stormwind needs soldiers, arms, horses... 452 00:45:15,122 --> 00:45:17,395 Ha! We have our own kingdoms to look after. 453 00:45:17,395 --> 00:45:19,332 - Fight your own wars! - Your Majesty. 454 00:45:20,627 --> 00:45:21,461 Commander. 455 00:45:21,672 --> 00:45:23,082 The orcs are building a portal, 456 00:45:23,082 --> 00:45:24,961 through which they plan to bring an army. 457 00:45:25,412 --> 00:45:28,730 If we do not stop them now, we may never get another opportunity. 458 00:45:28,836 --> 00:45:32,950 Where is he? Where is the protector of Azeroth? 459 00:45:32,950 --> 00:45:34,264 Where the Guardian? 460 00:45:34,264 --> 00:45:35,674 Where is Medivh? 461 00:45:36,403 --> 00:45:38,196 - My liege. - I suggest we take a recess. 462 00:45:38,206 --> 00:45:41,409 Take as long as you like. We're done. 463 00:45:45,562 --> 00:45:46,549 Commander. 464 00:45:47,163 --> 00:45:49,733 What's left of the 4th has retreated from Stonewatch. 465 00:45:49,791 --> 00:45:50,932 What's left? 466 00:45:51,421 --> 00:45:53,435 Callan is among the injured. 467 00:46:00,254 --> 00:46:01,184 Dad? 468 00:46:07,313 --> 00:46:08,598 I'm fine. It's fine. 469 00:46:11,667 --> 00:46:13,134 You had me worried. 470 00:46:17,114 --> 00:46:18,802 Where's the rest of your troop? 471 00:46:19,166 --> 00:46:20,912 They took most of them alive. 472 00:46:22,015 --> 00:46:23,281 We'll get them back. 473 00:46:24,691 --> 00:46:26,340 Don't be in such a hurry. 474 00:46:31,998 --> 00:46:33,274 You're all I have. 475 00:46:35,681 --> 00:46:38,501 I know. I'm a soldier. 476 00:46:47,775 --> 00:46:49,165 He would not ask for this meeting 477 00:46:49,165 --> 00:46:51,668 if he thought he could defeat Gul'dan alone. 478 00:46:53,912 --> 00:46:55,562 The fel must truly terrified him. 479 00:46:55,562 --> 00:46:57,087 Durotan is scared of nothing. 480 00:46:57,087 --> 00:46:58,075 The location. 481 00:47:00,328 --> 00:47:02,208 The suddenness of this meeting. 482 00:47:03,934 --> 00:47:05,833 - Sounds like a trap. - It is not. 483 00:47:05,833 --> 00:47:07,282 - Could be. - It is not. 484 00:47:07,291 --> 00:47:08,912 - Could be. - It is not. 485 00:47:09,056 --> 00:47:10,283 What do you think? 486 00:47:10,935 --> 00:47:13,151 It's too good an opportunity to ignore. 487 00:47:13,266 --> 00:47:14,858 I think we have no choice. 488 00:47:16,277 --> 00:47:18,742 We must stop the orcs from opening the portal. 489 00:47:20,190 --> 00:47:21,447 But we will need help. 490 00:47:22,185 --> 00:47:24,161 - And if he's lying? - Orcs do not lie. 491 00:47:24,161 --> 00:47:26,395 - What if he is? - There is no honor in it. 492 00:47:26,395 --> 00:47:29,167 And where's the 'honor' in him betraying his own people? 493 00:47:29,713 --> 00:47:33,061 Durotan is protecting his clan. His enemy is the fel. 494 00:47:33,185 --> 00:47:35,046 Gul'dan is the betrayer. 495 00:47:35,295 --> 00:47:39,035 This orc, Durotan. How do you know him? 496 00:47:39,035 --> 00:47:42,114 He freed me, and he is loved by his clan. 497 00:47:42,948 --> 00:47:44,655 He's a strong chieftain. 498 00:47:45,116 --> 00:47:47,657 Strong chiefs must earn their clans trust. 499 00:47:48,904 --> 00:47:50,937 If we are to expect you to join us. 500 00:47:52,577 --> 00:47:54,035 We must earn yours. 501 00:48:02,139 --> 00:48:04,028 To defend yourself. 502 00:48:05,821 --> 00:48:06,857 With this? 503 00:48:07,174 --> 00:48:07,979 Yes. 504 00:48:10,223 --> 00:48:11,518 Find the Guardian. 505 00:48:14,510 --> 00:48:15,604 What is this? 506 00:48:16,937 --> 00:48:17,886 Guardian? 507 00:48:22,250 --> 00:48:24,503 The gate. We saw it, in the morass. 508 00:48:24,714 --> 00:48:27,016 I've been putting together all the clues I can about it. 509 00:48:27,381 --> 00:48:29,654 This. This drawing. 510 00:48:30,066 --> 00:48:32,176 - Where did you copy it from? - Guardian. 511 00:48:32,329 --> 00:48:33,518 And this? 512 00:48:36,453 --> 00:48:39,129 And this? And this? 513 00:48:39,704 --> 00:48:41,900 I've been researching ever since I felt the presence of the fel. 514 00:48:41,900 --> 00:48:45,650 I am the Guardian. Me, not you. 515 00:48:46,427 --> 00:48:47,492 Not yet. 516 00:48:47,942 --> 00:48:49,985 I just thought you might appreciate some help. 517 00:48:59,077 --> 00:49:01,503 Don't presume you can help me. 518 00:49:02,117 --> 00:49:06,768 You have no idea the forces I contend with. 519 00:49:08,274 --> 00:49:12,782 If you want to help, protect the king. 520 00:49:13,846 --> 00:49:15,592 You leave the fel to me. 521 00:49:27,292 --> 00:49:29,517 - Interesting choice. - Guardian. 522 00:49:33,516 --> 00:49:35,511 Pack up and move to the west gate. 523 00:49:40,795 --> 00:49:41,438 You there. 524 00:49:41,438 --> 00:49:43,615 Pack up your stall and get moving now! 525 00:49:50,031 --> 00:49:51,220 I need your help. 526 00:49:51,354 --> 00:49:53,416 - I found a book. - Of course you did. 527 00:49:53,416 --> 00:49:55,066 There was an illustration that showed the gate 528 00:49:55,066 --> 00:49:56,754 like the one we saw being built. 529 00:49:58,231 --> 00:49:59,477 - Sorry. Sorry. - Khadgar. 530 00:50:01,386 --> 00:50:03,860 Listen. I tried to show the Guardian but he became furious. 531 00:50:04,033 --> 00:50:05,586 He burned all my research. 532 00:50:05,807 --> 00:50:08,300 He would have burn this too If I hadn't hidden it in my robe. 533 00:50:14,860 --> 00:50:16,980 No, turn the page. Here. 534 00:50:17,977 --> 00:50:18,965 Look. 535 00:50:19,377 --> 00:50:20,260 See. 536 00:50:23,904 --> 00:50:25,237 What do you think the image means? 537 00:50:25,237 --> 00:50:26,695 The orcs were summoned. 538 00:50:27,126 --> 00:50:29,514 From this side of the gate. They were invited in. 539 00:50:34,377 --> 00:50:36,602 And the Guardian burned your research. 540 00:50:39,460 --> 00:50:41,435 He's probably just trying to protect you. 541 00:50:43,305 --> 00:50:44,600 Now go away. 542 00:51:01,364 --> 00:51:03,273 Good spot for an ambush. 543 00:51:05,670 --> 00:51:07,675 Our sentries are well placed. 544 00:51:09,871 --> 00:51:11,070 I will check again. 545 00:52:06,550 --> 00:52:08,862 You asked to speak with the humanking. 546 00:52:09,063 --> 00:52:10,319 Here he stands. 547 00:52:13,302 --> 00:52:14,664 I am the King Llane. 548 00:52:15,709 --> 00:52:17,387 I'm told you wished to talk. 549 00:52:23,257 --> 00:52:25,846 Ask him if they plan to return to their home? 550 00:52:34,861 --> 00:52:36,539 Our world is destroyed. 551 00:52:38,659 --> 00:52:39,973 There is nothing to go back to. 552 00:52:39,973 --> 00:52:42,677 We are not responsible for destroying your world. 553 00:52:43,972 --> 00:52:45,689 War with us will solve nothing. 554 00:52:52,488 --> 00:52:55,567 He says, "Orcs, war solves everything." 555 00:52:57,034 --> 00:52:58,425 Then why is he here? 556 00:53:03,009 --> 00:53:04,639 To save my people. 557 00:53:06,519 --> 00:53:09,137 Fel takes life from more than it's victims. 558 00:53:11,161 --> 00:53:13,741 Kills the earth and corrupts those who use it. 559 00:53:15,102 --> 00:53:18,363 Gul'dan will poison everything with his death magic. 560 00:53:18,977 --> 00:53:23,753 If my people are to survive, Gul'dan must be destroyed. 561 00:53:26,266 --> 00:53:30,016 In 2 suns, the humans we have captured... 562 00:53:31,886 --> 00:53:33,900 be used to fuel the portal. 563 00:53:34,657 --> 00:53:38,676 If you attack our camp, and draw his warriors away, 564 00:53:40,642 --> 00:53:43,883 Frostwolf clan, will kill him. 565 00:53:46,147 --> 00:53:47,508 Two days. 566 00:53:50,069 --> 00:53:54,538 If we do this, you will protect my people until then. 567 00:53:57,904 --> 00:53:59,132 I will try. 568 00:54:03,457 --> 00:54:04,848 It's a trap! 569 00:54:05,011 --> 00:54:06,354 Traitor die! 570 00:54:10,257 --> 00:54:11,053 Retreat! 571 00:54:11,053 --> 00:54:13,815 Back! Return to our camp! 572 00:54:14,716 --> 00:54:16,098 Fall back! 573 00:54:43,411 --> 00:54:44,677 Stay together! 574 00:54:49,098 --> 00:54:51,093 Focus. Like old times. 575 00:55:01,633 --> 00:55:03,378 Cover your flank! 576 00:55:10,418 --> 00:55:11,664 Spread out! 577 00:55:14,244 --> 00:55:15,731 Swords! 578 00:55:29,771 --> 00:55:31,008 You alright? 579 00:55:33,530 --> 00:55:35,775 You are no good to us dead. Go. 580 00:55:35,803 --> 00:55:37,194 I'll get the others. 581 00:55:38,402 --> 00:55:39,419 Fall back! 582 00:55:39,419 --> 00:55:40,531 We're all getting out. 583 00:55:41,193 --> 00:55:42,977 Medivh will cover our retreat. 584 00:55:43,495 --> 00:55:44,694 Fall back! 585 00:55:55,761 --> 00:55:57,123 Garona! 586 00:55:59,616 --> 00:56:00,729 Stay together! 587 00:56:04,642 --> 00:56:05,812 Fall back! 588 00:56:07,787 --> 00:56:09,456 Go on, now! 589 00:56:09,811 --> 00:56:11,806 Where's the bloody Guardian? 590 00:56:17,656 --> 00:56:19,785 Protect the king. I got them. 591 00:56:19,938 --> 00:56:21,473 Move back! 592 00:56:35,389 --> 00:56:38,889 Shield Formation! 593 00:57:25,805 --> 00:57:27,608 Retreat to the plateau. 594 00:57:28,481 --> 00:57:29,546 Fall back! 595 00:57:29,776 --> 00:57:31,962 Up the hill. Move! 596 00:57:50,501 --> 00:57:51,412 Medivh. 597 00:57:55,305 --> 00:57:57,425 Medivh, take it down! 598 00:58:09,221 --> 00:58:10,190 Medivh! 599 00:58:16,261 --> 00:58:17,555 Hold on, son. 600 00:58:20,030 --> 00:58:21,142 Dad. 601 00:58:23,779 --> 00:58:25,065 For Azeroth. 602 00:58:26,398 --> 00:58:27,635 Medivh! 603 00:59:00,578 --> 00:59:01,805 Stop. 604 00:59:05,402 --> 00:59:06,447 No. 605 00:59:07,943 --> 00:59:08,643 Callan. 606 01:00:14,865 --> 01:00:15,978 He's here! 607 01:00:20,312 --> 01:00:21,319 What's wrong with him? 608 01:00:21,319 --> 01:00:22,681 We need to get him to Karazhan. 609 01:00:22,681 --> 01:00:24,791 - I'll get the horses. - You won't make any time by road. 610 01:00:25,175 --> 01:00:26,517 Take one of my birds. 611 01:00:35,657 --> 01:00:36,875 Place him in the font. 612 01:00:39,474 --> 01:00:40,596 Moroes, what's wrong with him? 613 01:00:40,596 --> 01:00:42,754 I told him not to leave Karazhan. 614 01:00:57,456 --> 01:00:58,712 I have to go. 615 01:00:59,950 --> 01:01:02,443 We need the help of the Kirin Tor, now. 616 01:01:02,443 --> 01:01:03,258 Go. 617 01:01:03,258 --> 01:01:05,570 There are medicines I must prepare. Sit with him. 618 01:01:09,981 --> 01:01:12,158 You and the baby must leave now. 619 01:01:14,748 --> 01:01:16,714 You're a traitor, Durotan. 620 01:01:17,970 --> 01:01:18,958 No. 621 01:01:19,380 --> 01:01:22,976 One who values what we once were. Like you used to. 622 01:01:22,976 --> 01:01:24,530 That time is past. 623 01:01:24,530 --> 01:01:27,301 We are but fuel for the fel now. 624 01:01:27,301 --> 01:01:29,181 There is still hope, Blackhand. 625 01:01:29,383 --> 01:01:30,505 Our children. 626 01:01:40,009 --> 01:01:44,411 Do not make me take more innocent lives, young chieftain. 627 01:01:47,950 --> 01:01:49,264 If I submit... 628 01:01:51,268 --> 01:01:53,128 will you let my people be? 629 01:02:03,083 --> 01:02:04,781 What will I call our son? 630 01:02:10,065 --> 01:02:11,072 Go'el. 631 01:02:27,002 --> 01:02:28,076 You. 632 01:02:28,757 --> 01:02:29,898 Where's the old man? 633 01:02:31,001 --> 01:02:32,315 He told me to watch you. 634 01:02:34,751 --> 01:02:36,765 - The king. - He is alive. 635 01:02:39,824 --> 01:02:41,445 Lothar's son is dead. 636 01:02:45,952 --> 01:02:47,535 I argued for the meeting. 637 01:02:49,894 --> 01:02:51,227 Lothar will hate me. 638 01:02:52,157 --> 01:02:53,299 This upsets you. 639 01:02:56,838 --> 01:02:58,171 He is a great warrior. 640 01:03:00,098 --> 01:03:01,566 He defends his people well. 641 01:03:01,920 --> 01:03:03,771 A good mate for an orc. 642 01:03:05,210 --> 01:03:06,399 I am no orc. 643 01:03:09,056 --> 01:03:10,600 I am no human either. 644 01:03:13,937 --> 01:03:18,301 When I was younger, I used to feel apart from my kin. 645 01:03:19,116 --> 01:03:25,801 I traveled far and wide, looking for... wisdom. 646 01:03:26,223 --> 01:03:27,297 Feel a connection with 647 01:03:27,297 --> 01:03:30,740 all the souls I was charged with protecting. 648 01:03:31,747 --> 01:03:35,957 On my travel, I met a strong and noble people. 649 01:03:36,331 --> 01:03:42,008 Among them, a female, who accepted me for what I was. 650 01:03:42,593 --> 01:03:43,859 Who loved me. 651 01:03:46,967 --> 01:03:49,959 It was not a life I was fated to have, 652 01:03:49,968 --> 01:03:51,417 but it taught me something. 653 01:03:52,539 --> 01:03:54,447 If love is what you need, 654 01:03:56,125 --> 01:03:59,300 you must be willing to travel to the end the world to find it. 655 01:04:05,351 --> 01:04:06,637 You left your mate. 656 01:04:07,202 --> 01:04:08,392 Go find Lothar. 657 01:04:29,586 --> 01:04:31,236 Step inside the circle. 658 01:04:40,500 --> 01:04:45,813 This... is my gift to you, Garona. 659 01:05:14,815 --> 01:05:17,212 A whole world and exchange for a statue. 660 01:05:18,334 --> 01:05:20,511 Gods are strange creatures. 661 01:05:23,226 --> 01:05:27,858 Frostwolves, you are a practical people. 662 01:05:28,462 --> 01:05:31,934 Those of us from the south have always admired that about you. 663 01:05:38,043 --> 01:05:42,665 When the portal opens, when the rest of the Horde join us 664 01:05:43,174 --> 01:05:45,284 we will give them the fel. 665 01:05:46,693 --> 01:05:48,890 - All of them. - Durotan did not agree to this! 666 01:05:48,890 --> 01:05:51,843 And why would you care what that traitor thinks? 667 01:05:52,822 --> 01:05:55,862 It is time for a new leader of the Frostwolf clan. 668 01:05:56,226 --> 01:05:59,075 One who has the best interest of his orcs in mind, 669 01:05:59,535 --> 01:06:02,479 One who appreciates Gul'dan's vision, 670 01:06:05,749 --> 01:06:07,063 his power. 671 01:06:08,348 --> 01:06:09,346 Come. 672 01:06:10,497 --> 01:06:12,472 I will grant you the fel. 673 01:06:14,400 --> 01:06:19,205 Durotan, he... has poisoned the Frostwolves against the fel. 674 01:06:19,886 --> 01:06:23,300 Let me gather them, bring them here. 675 01:06:24,451 --> 01:06:27,290 Grant me the fel in front of them, let them see... 676 01:06:27,290 --> 01:06:29,582 How much stronger I become. 677 01:06:31,068 --> 01:06:34,895 As I said, a practical people. 678 01:06:36,458 --> 01:06:38,175 This is a new dawn. 679 01:06:38,721 --> 01:06:40,889 The time of the Horde. 680 01:06:41,761 --> 01:06:45,895 Be feared, or be fuel. 681 01:06:58,736 --> 01:06:59,993 I'm sorry. 682 01:07:02,611 --> 01:07:03,676 Callan's mother, 683 01:07:06,025 --> 01:07:07,982 died in childbirth. 684 01:07:11,808 --> 01:07:14,848 I blamed him for it, for years. 685 01:07:15,894 --> 01:07:17,610 I'm not going to blame you. 686 01:07:27,575 --> 01:07:28,870 He was so young. 687 01:07:40,599 --> 01:07:42,123 In my entire life, 688 01:07:45,413 --> 01:07:48,885 I have never felt so much pain as I do now. 689 01:08:04,805 --> 01:08:07,970 Gul'dan does not want to waste his power on the Frostwolves. 690 01:08:07,970 --> 01:08:09,274 Burn them! 691 01:08:14,894 --> 01:08:17,311 Take the weak, kill the strong! 692 01:08:33,279 --> 01:08:35,437 I'll bathe in your blood. 693 01:08:35,849 --> 01:08:37,920 Maybe, but not now. 694 01:08:38,199 --> 01:08:42,006 I can't give you long, but I can give you a head start. 695 01:08:44,078 --> 01:08:46,331 For the sake of your son, Draka. 696 01:08:46,533 --> 01:08:49,371 Leave... now. 697 01:09:03,623 --> 01:09:07,718 You should have trusted in your chieftain, Orgrim Doomhammer. 698 01:09:44,689 --> 01:09:45,638 Wait for me. 699 01:09:46,712 --> 01:09:49,302 - Khadgar! - How dare you to come here! 700 01:09:49,302 --> 01:09:50,155 Get out! 701 01:09:50,155 --> 01:09:51,680 I come seeking your wisdom. 702 01:09:51,757 --> 01:09:53,723 There is nothing for you here now. 703 01:09:53,723 --> 01:09:55,632 The Guardian, Medivh, is unwell. 704 01:09:55,843 --> 01:09:56,639 What? 705 01:09:56,830 --> 01:09:58,921 - He's been poisoned by the fel. - What? 706 01:09:58,921 --> 01:10:00,638 Ridiculous. 707 01:10:00,897 --> 01:10:02,613 What do you know of the dark portal? 708 01:10:02,613 --> 01:10:05,462 You come back, and accused the Guardian... 709 01:10:05,462 --> 01:10:06,641 What is Alodi? 710 01:10:07,341 --> 01:10:08,569 How does he know? 711 01:10:15,522 --> 01:10:16,462 Alodi. 712 01:10:17,555 --> 01:10:18,438 What is it? 713 01:10:19,272 --> 01:10:22,485 An entity from a time before the Kirin Tor existed. 714 01:10:23,473 --> 01:10:26,119 We think it serve the functions similar to that of the Guardian. 715 01:10:26,839 --> 01:10:27,827 Protector. 716 01:10:28,882 --> 01:10:30,042 No one beyond the Arch Council 717 01:10:30,042 --> 01:10:33,322 knows of it's existence, and it will stay that way. 718 01:10:34,108 --> 01:10:36,065 And you to mention it in the same breath 719 01:10:36,065 --> 01:10:38,731 as the dark portal is too much to be mere... 720 01:10:42,174 --> 01:10:43,171 coincidence. 721 01:10:45,703 --> 01:10:46,691 Do I go in? 722 01:10:47,113 --> 01:10:49,424 I don't know. It's never done that before. 723 01:11:07,598 --> 01:11:08,960 Khadgar. 724 01:11:09,209 --> 01:11:11,741 I know you, from the library. 725 01:11:13,966 --> 01:11:15,117 You're Alodi? 726 01:11:18,982 --> 01:11:23,518 I used the last of my energies to summon you here. 727 01:11:24,151 --> 01:11:27,536 - The Guardian has betrayed us. - Medivh. 728 01:11:29,138 --> 01:11:32,677 - I saw the fel in his eyes. - He is consumed by it. 729 01:11:32,984 --> 01:11:37,060 If he is not stopped, this world will burn. 730 01:11:37,309 --> 01:11:39,803 I don't have the power to defeat a Guardian. 731 01:11:40,570 --> 01:11:42,555 Guardian is but a name. 732 01:11:43,188 --> 01:11:47,849 The true Guardians of this world are the people themselves. 733 01:11:47,849 --> 01:11:50,975 I know you see what the Kirin Tor can not. 734 01:11:51,301 --> 01:11:52,922 It's why you left them. 735 01:11:53,181 --> 01:11:59,693 No one can stand against the darkness... alone. 736 01:12:00,527 --> 01:12:02,772 I don't understand what you want me to do. 737 01:12:06,349 --> 01:12:07,711 Yes, you do. 738 01:12:11,585 --> 01:12:13,043 Trust in your friends. 739 01:12:14,702 --> 01:12:16,965 Together, you can save this world. 740 01:12:17,330 --> 01:12:19,545 Always remember. 741 01:12:20,101 --> 01:12:22,355 From light comes darkness, 742 01:12:22,633 --> 01:12:26,709 and from darkness... light. 743 01:12:37,220 --> 01:12:38,160 Up, up. 744 01:12:45,152 --> 01:12:47,549 Thank you, Moroes. 745 01:12:48,326 --> 01:12:50,321 You'll recover, Guardian. 746 01:12:50,321 --> 01:12:51,481 You always do. 747 01:12:54,752 --> 01:12:56,257 No... Thank you, 748 01:12:57,140 --> 01:12:59,019 for everything you've done. 749 01:13:14,585 --> 01:13:16,388 Sorry, old friend. 750 01:13:18,181 --> 01:13:22,564 It seems I have let the orcs into this world. 751 01:13:23,110 --> 01:13:26,726 The fel has twisted me. I... 752 01:13:26,899 --> 01:13:29,584 don't even know what else I may have done. 753 01:13:30,869 --> 01:13:33,967 I just don't remember. 754 01:13:38,973 --> 01:13:44,200 Everything I fought to protect, I have... destroyed. 755 01:13:45,331 --> 01:13:47,355 I can't control the fel. 756 01:13:51,038 --> 01:13:52,380 No one can. 757 01:14:03,927 --> 01:14:06,219 Five legions to block Deadwind Pass. 758 01:14:06,507 --> 01:14:08,933 Another ten here, here, and here, 759 01:14:08,933 --> 01:14:10,631 along Redridge Mountains. 760 01:14:11,024 --> 01:14:12,357 Supply lines here. 761 01:14:12,367 --> 01:14:15,071 While the Eastern Sea hems them in both south and east. 762 01:14:16,548 --> 01:14:20,030 If we hold these positions, we will be at our strongest. 763 01:14:21,180 --> 01:14:22,178 Containment? 764 01:14:22,187 --> 01:14:23,799 Until there is a better option, yes. 765 01:14:23,799 --> 01:14:25,803 And where there is 10 times as many. 766 01:14:26,426 --> 01:14:27,424 What then? 767 01:14:29,505 --> 01:14:30,512 If there were easy answers... 768 01:14:30,512 --> 01:14:33,274 Our priority must be to stop the gate from opening. 769 01:14:34,223 --> 01:14:36,218 Fail there, and it's just a matter of time 770 01:14:36,218 --> 01:14:37,618 before they beat us with sheer numbers. 771 01:14:37,618 --> 01:14:39,134 What do you suggest? 772 01:14:40,179 --> 01:14:41,915 Send everything we got. 773 01:14:43,325 --> 01:14:46,566 Destroy the gate, free our people, and end the immediate threat. 774 01:14:46,566 --> 01:14:49,127 - And the orcs that remain? - We'll take care of them later. 775 01:14:49,127 --> 01:14:51,131 After they've ravaged the entire kingdom? 776 01:14:51,966 --> 01:14:54,488 - My Lords. - Medivh. You are up and well. 777 01:14:54,498 --> 01:14:59,226 I am. I feel... restored. 778 01:14:59,398 --> 01:15:02,189 We need you. We've been agonizing over our options. 779 01:15:02,189 --> 01:15:04,155 Some of us believe there are no options. 780 01:15:04,155 --> 01:15:06,313 - We need fresh eyes. - I have news. 781 01:15:06,831 --> 01:15:09,813 - I've met with Durotan. - You met with Durotan. 782 01:15:09,813 --> 01:15:13,343 The rebellion against Gul'dan is gaining strength. 783 01:15:13,976 --> 01:15:15,961 With their help we can destroy this gate. 784 01:15:15,961 --> 01:15:18,186 - That doesn't change my plan. - What plan? 785 01:15:18,656 --> 01:15:21,111 Anduin believes we should attack with full force. 786 01:15:21,542 --> 01:15:23,978 I'm concerned it leaves the rest of the kingdom defenseless. 787 01:15:23,978 --> 01:15:27,460 How many legions would you need to hold the orcs in place? 788 01:15:27,709 --> 01:15:30,922 Five for Deadwind Pass. Ten for the Redridge Mountains. 789 01:15:30,922 --> 01:15:32,149 Ten more to protect the city. 790 01:15:32,149 --> 01:15:34,442 We've already lost 18 legions. 791 01:15:34,537 --> 01:15:38,019 - That leaves one, two, three. - Can it be done, Medivh? 792 01:15:38,019 --> 01:15:39,956 No, it can't be done. 793 01:15:41,701 --> 01:15:43,533 With three legion, Frostwolves, and my power... 794 01:15:43,533 --> 01:15:45,365 With all due respect, Guardian, your powers 795 01:15:45,365 --> 01:15:47,897 have proven unreliable at best recently. 796 01:15:48,731 --> 01:15:49,873 Llane. Have I ever let you down? 797 01:15:49,873 --> 01:15:50,669 Let him down? 798 01:15:50,669 --> 01:15:52,778 Where have you even been for the last 6 years? 799 01:15:54,438 --> 01:15:56,049 Please, Anduin. Medivh is the Guardian... 800 01:15:56,049 --> 01:15:57,679 Not the one you remember. 801 01:15:58,792 --> 01:16:00,969 He's lost. He's unstable. 802 01:16:00,969 --> 01:16:03,194 And he won't be there when you really need him. 803 01:16:03,453 --> 01:16:05,342 Find your bearings, Anduin. 804 01:16:05,342 --> 01:16:07,087 I'd march into hell for you, 805 01:16:07,404 --> 01:16:09,888 if I thought there was a slightest chance of victory. 806 01:16:09,888 --> 01:16:12,055 But there isn't, this is suicide. 807 01:16:12,352 --> 01:16:13,618 Is this about Callan? 808 01:16:15,076 --> 01:16:16,361 It was a tragedy. 809 01:16:16,735 --> 01:16:19,382 If he hadn't been trying so hard to win your approval, 810 01:16:19,382 --> 01:16:21,617 - he might still be with us. - Medivh. 811 01:16:22,000 --> 01:16:23,899 Callan wasn't ready. You knew it. 812 01:16:24,120 --> 01:16:25,338 And you let him play soldier anyway. 813 01:16:25,338 --> 01:16:26,450 Anduin, stop! 814 01:16:26,844 --> 01:16:28,033 You killed him! 815 01:16:28,484 --> 01:16:31,591 Commander. Please, sir. Please. 816 01:16:31,600 --> 01:16:34,372 Varis. Take him to a cell to calm down. 817 01:16:35,906 --> 01:16:37,662 You are no use to us like this. 818 01:16:49,458 --> 01:16:51,539 We'll protect the kingdom, my lord. 819 01:16:52,316 --> 01:16:53,380 You and I. 820 01:17:06,270 --> 01:17:07,315 Why are you here? 821 01:17:07,948 --> 01:17:08,898 The king. 822 01:17:10,240 --> 01:17:11,842 He goes to fight the Horde. 823 01:17:14,153 --> 01:17:17,395 With your Guardian's help, Durotan will kill Gul'dan. 824 01:17:17,395 --> 01:17:18,603 Don't trust him. 825 01:17:18,603 --> 01:17:20,425 I've told you, orcs do not lie. 826 01:17:20,425 --> 01:17:21,701 Not Durotan. 827 01:17:25,364 --> 01:17:26,774 Don't trust Medivh. 828 01:17:31,512 --> 01:17:33,152 I will try to protect your king. 829 01:17:34,168 --> 01:17:35,588 Don't go with them. 830 01:17:35,981 --> 01:17:36,911 Why? 831 01:17:39,913 --> 01:17:41,390 I don't want you to get hurt. 832 01:17:55,075 --> 01:17:56,418 Come back alive. 833 01:18:18,543 --> 01:18:20,020 Hey, Frostwolf. 834 01:18:20,519 --> 01:18:21,411 Who goes... 835 01:18:23,568 --> 01:18:25,592 Now you are enemies with all sides. 836 01:18:25,592 --> 01:18:27,194 I'll tell them it was you. 837 01:18:41,167 --> 01:18:42,241 What happened? 838 01:18:44,619 --> 01:18:46,480 I'm sorry, Durotan. 839 01:18:47,765 --> 01:18:50,633 I did not see how we could side with the humans... 840 01:18:50,805 --> 01:18:52,474 against our own kind. 841 01:18:53,903 --> 01:18:55,015 I was wrong. 842 01:18:56,013 --> 01:18:58,516 Gul'dan's fel magic is destroying us. 843 01:19:07,282 --> 01:19:09,209 - Where's Draka? - Safe. 844 01:19:09,670 --> 01:19:11,175 But, the rest... 845 01:19:13,371 --> 01:19:14,810 They won't follow him, 846 01:19:15,376 --> 01:19:17,303 if they could see what he has become. 847 01:19:19,692 --> 01:19:21,274 And I will show them. 848 01:19:47,302 --> 01:19:48,127 There is no other man 849 01:19:48,127 --> 01:19:50,793 I would entrust the safety of my family to, Varian. 850 01:19:51,723 --> 01:19:54,025 Keep them safe while I'm gone. 851 01:20:07,202 --> 01:20:08,363 Ready? 852 01:20:09,389 --> 01:20:11,739 I would feel better if Lothar were riding with us. 853 01:20:12,333 --> 01:20:13,551 We'll be fine. 854 01:20:14,021 --> 01:20:16,256 I'll return to Karazhan and get ready for battle. 855 01:20:17,742 --> 01:20:19,152 Find me at the portal. 856 01:20:40,702 --> 01:20:41,642 Guard. 857 01:20:42,246 --> 01:20:44,173 I know you're just doing your job, 858 01:20:44,173 --> 01:20:45,842 and a good one at that. 859 01:20:47,329 --> 01:20:49,151 But I've cool down now. 860 01:20:49,439 --> 01:20:52,076 So, if you just come and open this gate. 861 01:20:52,507 --> 01:20:54,157 So I can protect the king. 862 01:20:56,900 --> 01:20:58,156 Open the gate! 863 01:20:58,156 --> 01:20:59,892 I am just following my... 864 01:21:07,353 --> 01:21:09,041 - Where the hell have you been? - The Kirin Tor. 865 01:21:10,269 --> 01:21:12,705 It only works on the simple minded, last about a minute. 866 01:21:13,664 --> 01:21:14,968 Your armor, commander. 867 01:21:16,177 --> 01:21:17,164 Sorry. 868 01:21:21,614 --> 01:21:23,110 They have a full day ahead of us. 869 01:21:24,098 --> 01:21:25,278 I just hope we're not too late. 870 01:21:25,278 --> 01:21:26,438 We can't go after them. 871 01:21:26,438 --> 01:21:27,695 Not if you want to save Azeroth. 872 01:21:27,695 --> 01:21:29,987 - My king needs me. - AZEROTH needs you more! 873 01:21:30,879 --> 01:21:32,260 If you want to save your king, 874 01:21:32,260 --> 01:21:34,082 we need to stop Medivh first. 875 01:21:44,066 --> 01:21:45,159 Where is Medivh? 876 01:21:46,578 --> 01:21:48,046 We got a demon to kill. 877 01:21:54,040 --> 01:21:55,344 Go. Search over here. 878 01:22:13,441 --> 01:22:14,410 Remember. 879 01:22:14,880 --> 01:22:17,009 You are the son of Durotan and Draka, 880 01:22:17,009 --> 01:22:19,109 an unbroken line of chieftains. 881 01:23:06,016 --> 01:23:09,746 I am Durotan, son of Garad. 882 01:23:10,945 --> 01:23:13,266 Chieftain of the Frostwolf clan. 883 01:23:13,487 --> 01:23:16,862 And I am here to kill Gul'dan. 884 01:23:18,138 --> 01:23:21,111 Ghost cannot invoke Mak'gora. 885 01:23:21,763 --> 01:23:24,007 You are the chieftain of no clan. 886 01:23:24,372 --> 01:23:26,750 Your people are food for worms. 887 01:23:27,891 --> 01:23:30,644 Some of us still live, warchief. 888 01:23:34,499 --> 01:23:36,312 Do I make a quick end of them? 889 01:23:37,165 --> 01:23:40,282 I always thought you were one for tradition, Blackhand. 890 01:23:42,661 --> 01:23:43,869 Durotan. 891 01:23:45,777 --> 01:23:49,499 Your clan was weak, and you are a traitor. 892 01:23:50,707 --> 01:23:53,690 I accept your challenge, if only to personally 893 01:23:53,690 --> 01:23:56,778 ripped the heart out of your pathetic body. 894 01:23:56,787 --> 01:23:57,967 What of the portal? 895 01:23:57,967 --> 01:24:00,412 You must be ready when the incantation begins. 896 01:24:01,237 --> 01:24:02,781 This won't take long. 897 01:25:24,444 --> 01:25:26,055 Crush him, Gul'dan! 898 01:25:36,019 --> 01:25:38,158 It's the incantation to the orc home world. 899 01:25:40,805 --> 01:25:42,876 He's opening the portal, we need to shut him up. 900 01:25:46,933 --> 01:25:48,324 The incantation. 901 01:25:49,100 --> 01:25:52,074 I have no time for this. Blackhand! 902 01:25:57,952 --> 01:25:59,794 This is a Mak'gora. 903 01:26:01,664 --> 01:26:03,879 You will respect our tradition. 904 01:26:04,599 --> 01:26:05,999 Keep fighting. 905 01:26:13,038 --> 01:26:14,496 Gul'dan cheats. 906 01:26:23,664 --> 01:26:25,084 - Cheating! - Shame on you! 907 01:26:25,084 --> 01:26:26,599 You cheat, Gul'dan! 908 01:26:26,963 --> 01:26:28,546 This is not our way. 909 01:26:28,843 --> 01:26:30,119 Traitor! 910 01:26:45,339 --> 01:26:46,710 Gul'dan! 911 01:26:49,300 --> 01:26:51,783 You have no honor. 912 01:27:35,209 --> 01:27:38,354 You will follow this... thing? 913 01:27:43,629 --> 01:27:44,713 Do you? 914 01:27:48,156 --> 01:27:50,112 You will follow this demon? 915 01:27:51,810 --> 01:27:53,229 I will not. 916 01:27:55,540 --> 01:27:58,072 I follow a true orc. 917 01:27:59,895 --> 01:28:01,199 A chieftain. 918 01:28:07,164 --> 01:28:09,638 May your balls rot, demon. 919 01:28:14,645 --> 01:28:16,141 Anyone else? 920 01:28:20,054 --> 01:28:22,259 And you, warchief. 921 01:28:22,557 --> 01:28:23,957 You will take the fel, 922 01:28:23,957 --> 01:28:27,352 and you will become stronger than any orc has ever been. 923 01:28:27,390 --> 01:28:29,510 And when the fel has remade you, 924 01:28:29,510 --> 01:28:32,118 you will crush the smallteeth. 925 01:28:34,957 --> 01:28:37,729 Now claim my new world. 926 01:28:45,660 --> 01:28:47,329 Legion! Halt! 927 01:28:47,329 --> 01:28:48,489 Frostwolves. 928 01:28:51,079 --> 01:28:52,603 We are on our own now. 929 01:28:53,198 --> 01:28:54,435 We're few then. 930 01:29:04,256 --> 01:29:05,416 Get to the prisoners. 931 01:29:06,145 --> 01:29:07,986 We will free our people! 932 01:29:09,108 --> 01:29:10,269 Charge! 933 01:29:19,246 --> 01:29:20,636 Attack! 934 01:29:23,216 --> 01:29:24,233 Ideas? 935 01:29:29,862 --> 01:29:33,823 Very impressive. Now try shutting him up. 936 01:29:36,096 --> 01:29:37,400 Oh, that went well. 937 01:29:41,131 --> 01:29:43,270 He's moving, do something. 938 01:29:43,950 --> 01:29:46,185 Fine, I'll handle this. 939 01:29:47,106 --> 01:29:48,583 You take care of Medivh. 940 01:29:56,092 --> 01:29:58,394 Hey, over here. Clayface. 941 01:30:17,479 --> 01:30:18,706 Now, men! 942 01:30:19,799 --> 01:30:20,883 Fire! 943 01:31:07,061 --> 01:31:08,874 Come, my orcs. 944 01:31:08,893 --> 01:31:13,295 Let the fel unleash the full power of the Horde. 945 01:31:20,737 --> 01:31:23,489 - For Gul'dan! - For the Horde! 946 01:32:08,564 --> 01:32:10,923 Hey, kid! Wake up! 947 01:32:13,455 --> 01:32:14,568 You alright? 948 01:32:17,272 --> 01:32:18,452 Quick thinking. 949 01:32:18,836 --> 01:32:20,389 Slicing it's head off like that. 950 01:32:21,061 --> 01:32:22,480 Just how I planned it. 951 01:32:24,273 --> 01:32:25,280 What now? 952 01:32:25,482 --> 01:32:28,119 The Guardian has to speak the incantation himself. 953 01:32:28,263 --> 01:32:30,488 So uh... As long as he is doing that... 954 01:32:30,613 --> 01:32:33,538 we can get in close. Distract him. 955 01:32:34,056 --> 01:32:35,158 Then what? 956 01:32:36,309 --> 01:32:37,825 Get Medivh in the font. 957 01:32:38,726 --> 01:32:40,021 Is that all? 958 01:32:52,277 --> 01:32:53,390 Medivh. 959 01:32:54,234 --> 01:32:56,929 If there is something of you still in there, old friend, 960 01:32:58,741 --> 01:33:00,046 come back to us. 961 01:33:19,831 --> 01:33:20,933 Medivh. 962 01:33:31,962 --> 01:33:32,989 Come. 963 01:33:34,053 --> 01:33:35,089 Kill me. 964 01:33:37,017 --> 01:33:40,009 I have got nothing left to live for now anyway. 965 01:33:43,634 --> 01:33:46,243 After all, life is just fuel to you, isn't it? 966 01:33:47,585 --> 01:33:50,002 But Llane, he believed in you. 967 01:33:51,565 --> 01:33:52,937 Don't kill your king. 968 01:33:54,960 --> 01:33:56,533 Don't kill your friend. 969 01:34:04,234 --> 01:34:06,239 Whatever you plan to do, kid. 970 01:34:07,063 --> 01:34:08,253 Do it now. 971 01:34:13,825 --> 01:34:14,927 Now. 972 01:34:16,750 --> 01:34:18,054 Now! Now! 973 01:34:18,533 --> 01:34:19,982 Now, kid! 974 01:34:27,587 --> 01:34:29,716 The portal. It's closing! 975 01:34:29,908 --> 01:34:30,905 No. 976 01:35:01,738 --> 01:35:03,465 You're stronger than he is. 977 01:35:20,305 --> 01:35:22,732 From light comes darkness... 978 01:35:23,787 --> 01:35:27,210 and from darkness... light. 979 01:35:44,051 --> 01:35:45,336 Show me your eyes. 980 01:35:54,016 --> 01:35:55,157 I have to go. 981 01:36:01,861 --> 01:36:03,270 I'm proud of you. 982 01:36:29,615 --> 01:36:31,092 Stormwind. 983 01:36:32,205 --> 01:36:35,321 My lord. Through the portal, Stormwind! 984 01:36:35,753 --> 01:36:37,124 Thank you, Guardian. 985 01:36:37,383 --> 01:36:38,563 Varis! 986 01:36:38,563 --> 01:36:40,730 Legion, forward! 987 01:36:41,862 --> 01:36:43,128 Attack! 988 01:36:44,087 --> 01:36:45,890 Garona, ride with me. 989 01:37:10,269 --> 01:37:12,321 Varis, set the men in a perimeter. 990 01:37:12,321 --> 01:37:15,803 Garona, Karos, take what men we can spare and free the prisoners. 991 01:37:15,803 --> 01:37:17,654 And send them through to Stormwind. 992 01:37:17,654 --> 01:37:19,447 Form a line, shield to shield! 993 01:37:19,447 --> 01:37:21,336 We will hold as long as we can. 994 01:37:22,957 --> 01:37:24,415 Get to the portal. 995 01:37:25,882 --> 01:37:27,829 - Go. - Bless you. 996 01:37:28,443 --> 01:37:29,498 Thank you. 997 01:37:45,245 --> 01:37:46,597 I need more powder. 998 01:37:49,033 --> 01:37:51,747 Get over there! Help me push! 999 01:37:53,090 --> 01:37:56,744 Come on, boys! Put your scorn into it! 1000 01:38:05,184 --> 01:38:08,080 Go around! We'll attack them behind the portal! 1001 01:38:17,766 --> 01:38:18,955 Take care of him. 1002 01:38:25,381 --> 01:38:26,522 We should leave. 1003 01:38:26,829 --> 01:38:29,313 We save as many of our people as we can. 1004 01:38:33,542 --> 01:38:37,906 It's the loneliness that makes us weak. 1005 01:38:38,932 --> 01:38:40,332 Khadgar. 1006 01:38:43,047 --> 01:38:44,370 I'm sorry. 1007 01:38:46,077 --> 01:38:48,408 I wanted to save us all. 1008 01:38:51,505 --> 01:38:52,944 I always did. 1009 01:39:03,829 --> 01:39:04,865 Move! 1010 01:39:11,923 --> 01:39:13,439 We've lost the Guardian. 1011 01:39:21,897 --> 01:39:24,995 Protect the flank! Protect the flank! 1012 01:39:55,224 --> 01:39:58,024 Blackhand comes to claim the honor of killing you. 1013 01:40:03,328 --> 01:40:04,584 Garona. 1014 01:40:06,090 --> 01:40:08,401 No good will come from us both died. 1015 01:40:09,523 --> 01:40:12,726 Look around you, we are surrounded. 1016 01:40:14,395 --> 01:40:17,713 Your killing me is the only hope we have for peace. 1017 01:40:18,577 --> 01:40:21,904 You told Lady Taria that killing her would bring you honor. 1018 01:40:22,566 --> 01:40:25,031 Well. Killing me would make you a hero. 1019 01:40:28,685 --> 01:40:29,749 Survive. 1020 01:40:30,862 --> 01:40:33,653 Bring peace between orcs and humans. 1021 01:40:36,242 --> 01:40:37,700 You must. 1022 01:40:55,739 --> 01:40:57,101 You must. 1023 01:41:22,103 --> 01:41:23,696 No. No! 1024 01:41:40,882 --> 01:41:43,672 She has killed their chieftain, Gul'dan. 1025 01:41:44,334 --> 01:41:46,991 The Horde embraces you. 1026 01:41:49,120 --> 01:41:50,290 Orc. 1027 01:43:24,285 --> 01:43:26,012 Mak'gora. 1028 01:44:37,163 --> 01:44:38,621 For my son. 1029 01:44:46,724 --> 01:44:47,895 Kill him. 1030 01:44:52,997 --> 01:44:54,406 Kill him! 1031 01:44:58,703 --> 01:45:02,060 Gul'dan, the Mak'gora is sacred. 1032 01:45:02,616 --> 01:45:05,387 The human won, fairly. 1033 01:45:06,356 --> 01:45:08,389 Let your warriors honor their tradition. 1034 01:45:08,389 --> 01:45:11,036 I will not be disobeyed. 1035 01:45:11,755 --> 01:45:14,028 What are you waiting for? 1036 01:45:19,524 --> 01:45:21,260 Do as I say! 1037 01:45:23,110 --> 01:45:24,520 Traitors! 1038 01:45:28,050 --> 01:45:30,984 Get out of my way, I'll do it myself. 1039 01:45:31,061 --> 01:45:32,202 Who will obey you, 1040 01:45:32,202 --> 01:45:34,149 if you go to war with your own kind? 1041 01:45:34,945 --> 01:45:37,937 If you do this, you will lose the Horde. 1042 01:45:38,417 --> 01:45:40,249 And this war is only beginning. 1043 01:46:19,061 --> 01:46:20,365 For your son. 1044 01:46:24,633 --> 01:46:27,031 So your spirit can teach him. 1045 01:46:57,317 --> 01:46:58,545 Garona's dagger. 1046 01:47:00,060 --> 01:47:01,988 I pulled that from Llane's neck. 1047 01:47:02,381 --> 01:47:04,136 Well. There has to be an explanation. 1048 01:47:04,519 --> 01:47:07,694 Yes. She made her choice. 1049 01:47:09,046 --> 01:47:10,485 I don't believe that. 1050 01:47:13,410 --> 01:47:16,488 Maybe you and I didn't know her as well as we thought we did. 1051 01:47:20,181 --> 01:47:24,362 There is no greater blessing a city can have 1052 01:47:24,621 --> 01:47:30,615 than a king who would sacrifice himself for his people. 1053 01:47:33,137 --> 01:47:36,034 But such a sacrifice must be earned. 1054 01:47:36,302 --> 01:47:38,163 We must deserve it. 1055 01:47:38,786 --> 01:47:43,150 If we only show our unity to mourn a good man's death. 1056 01:47:43,313 --> 01:47:45,940 Was King Llane wrong to believe in you? 1057 01:47:45,940 --> 01:47:48,185 - No! - No! 1058 01:47:48,607 --> 01:47:50,812 We will avenge you, my lady! 1059 01:47:51,676 --> 01:47:54,447 Lead us against the orcs, Lothar! 1060 01:47:55,627 --> 01:47:57,823 - Lothar! - Lothar! 1061 01:47:57,948 --> 01:47:59,971 - Lothar! - Lothar! 1062 01:48:00,518 --> 01:48:02,254 - Lothar! - Lothar! 1063 01:48:11,077 --> 01:48:14,865 For Azeroth! For Azeroth and the Alliance! 1064 01:48:14,865 --> 01:48:16,841 For Azeroth! 1065 01:48:17,426 --> 01:48:19,929 For the Alliance! 1066 01:48:42,294 --> 01:48:45,037 You will travel far, my little Go'el. 1067 01:48:50,235 --> 01:48:54,253 My world maybe lost, but this is your world now. 1068 01:48:54,886 --> 01:48:56,794 Take what you need from it. 1069 01:48:57,082 --> 01:49:01,081 Make a home for the orcs and let no one stand in your way. 1070 01:49:03,728 --> 01:49:06,308 My lord. You should see this. 1071 01:49:07,056 --> 01:49:10,211 You are the son of Durotan and Draka, 1072 01:49:10,365 --> 01:49:12,753 an unbroken line of chieftains. 1073 01:49:12,753 --> 01:49:14,882 And our people need a leader now... 1074 01:49:14,882 --> 01:49:16,167 more than ever. 73048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.