All language subtitles for Love And War s03e02 A Nation Turns
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,660 --> 00:00:18,660
Okay.
2
00:00:18,800 --> 00:00:22,040
Hot plates. Hot plates. You had the
garlic chicken. You had the grilled
3
00:00:22,200 --> 00:00:24,260
Oh, it's the other way around. I had the
chicken. Switch seats.
4
00:00:24,480 --> 00:00:25,560
Please. I can't.
5
00:00:26,160 --> 00:00:27,920
What are you so distracted by anyway?
6
00:00:28,430 --> 00:00:31,750
The police just found Duke Robinson
trying to make a run from the law.
7
00:00:31,750 --> 00:00:34,710
kidding. I heard his lawyers were
turning him over to the police this
8
00:00:34,710 --> 00:00:35,710
be arrested.
9
00:00:35,910 --> 00:00:40,070
It's our anniversary dinner. He never
showed. Can you believe this? A famous
10
00:00:40,070 --> 00:00:43,850
astronaut, a guy who's got everything,
is suddenly accused of murdering his own
11
00:00:43,850 --> 00:00:46,970
brother. Now he's trying to run before
he has to spend the rest of his life in
12
00:00:46,970 --> 00:00:48,770
miserable jail cell rotting away.
13
00:00:49,570 --> 00:00:50,910
Champagne or red wine to celebrate?
14
00:00:52,690 --> 00:00:53,710
I'd love champagne.
15
00:00:54,270 --> 00:00:56,050
Joel, shouldn't we get some champagne?
16
00:00:57,180 --> 00:00:58,380
I can't believe Duke would run.
17
00:00:58,840 --> 00:01:02,820
I have a couple of sport jackets from
the Duke Robinson line. Oh, he's
18
00:01:02,840 --> 00:01:06,260
They just caught him hightailing it up
the Jersey Turnpike to New York. One of
19
00:01:06,260 --> 00:01:10,220
his old astronaut friends is driving.
The same guy who drove the lunar orbiter
20
00:01:10,220 --> 00:01:11,700
while Duke walked on the moon.
21
00:01:11,940 --> 00:01:14,160
I guess some people are just born to be
the second banana.
22
00:01:16,940 --> 00:01:20,020
Anyway, Joel, we've laughed 20 years
together.
23
00:01:20,400 --> 00:01:23,260
So, have a ball, enjoy your meal, have a
wonderful time. Here's your check. Just
24
00:01:23,260 --> 00:01:24,260
leave the money on the table.
25
00:01:25,370 --> 00:01:27,150
Okay, okay, what's happening now?
26
00:01:27,390 --> 00:01:30,150
Duke still got a gun to his head. They
don't know where he's going. I have to
27
00:01:30,150 --> 00:01:31,750
to the bathroom, but I can't get my eyes
off of it.
28
00:01:32,510 --> 00:01:33,650
This is just too weird.
29
00:01:34,330 --> 00:01:37,190
When I first saw Duke on the moon, it
made me want to be an astronaut.
30
00:01:37,710 --> 00:01:39,450
Really? Well, for like a day.
31
00:01:39,830 --> 00:01:42,770
Until my mom told me if I wanted to fit
in the capsule, I had to cut out the
32
00:01:42,770 --> 00:01:43,770
hostess group, guys.
33
00:01:44,430 --> 00:01:47,110
I made my choice. I live with it. I have
no regrets.
34
00:01:47,430 --> 00:01:50,690
Well, he's going to have a few regrets.
He's guilty as sin.
35
00:01:50,950 --> 00:01:52,590
How can you say that, Mary Margaret?
36
00:01:53,050 --> 00:01:56,870
The man is a national hero. Ray, he's
running. Innocent people don't run.
37
00:01:56,970 --> 00:02:00,050
he walks around in his uniform all the
time.
38
00:02:01,370 --> 00:02:02,870
Oh, a proof positive.
39
00:02:03,130 --> 00:02:05,970
Why don't we just give him the chair and
then we'll go out and lynch Captain
40
00:02:05,970 --> 00:02:07,030
Kangaroo, huh?
41
00:02:07,730 --> 00:02:11,610
May I be so bold as to remind you that
in this country we have a little concept
42
00:02:11,610 --> 00:02:13,470
called innocent until proven guilty.
43
00:02:14,030 --> 00:02:18,830
Ray, the man's brother was found dead
from a blow to the head with a hard
44
00:02:18,830 --> 00:02:21,410
object. They found moon rock dust in his
hair.
45
00:02:24,660 --> 00:02:28,240
You don't know. I mean, what if somebody
was trying to frame Duke, huh? Right.
46
00:02:28,520 --> 00:02:29,520
Mr.
47
00:02:29,580 --> 00:02:32,180
Astronaut in the living room with a moon
rock.
48
00:02:32,660 --> 00:02:36,480
Can we have another beer, please, Abe?
Oh, you've got to wait your turn, Meg.
49
00:02:36,560 --> 00:02:37,519
I'm a busy man.
50
00:02:37,520 --> 00:02:40,660
This kind of high -tension drama makes a
person very, very thirsty.
51
00:02:40,940 --> 00:02:41,940
All right, now, who's next?
52
00:02:42,120 --> 00:02:43,340
Uh, I've got to go right here.
53
00:02:43,700 --> 00:02:45,080
God bless America.
54
00:02:47,140 --> 00:02:49,480
Margaret, aren't you supposed to be
leaving to meet your mother at the
55
00:02:49,820 --> 00:02:50,820
Yeah, I still have time.
56
00:02:51,080 --> 00:02:52,380
I didn't know your mother was flying in
there.
57
00:02:52,680 --> 00:02:56,060
Yeah, she decided we should spend a
special mother -daughter weekend
58
00:02:56,060 --> 00:02:57,500
repair our crappy relationship.
59
00:02:58,180 --> 00:03:01,260
I'm sure it'll go great, and watching
Terms of Endearment together on the
60
00:03:01,260 --> 00:03:05,540
Lifetime channel will completely erase
32 years of resentment and dysfunction.
61
00:03:07,360 --> 00:03:10,160
Ray, what are you still doing here?
Didn't you say you had a big date
62
00:03:10,240 --> 00:03:13,100
It is not polite to keep a girl waiting,
you know that. Geez, you're right.
63
00:03:13,420 --> 00:03:14,420
How do I look?
64
00:03:14,480 --> 00:03:15,520
Too much mousse in it?
65
00:03:15,840 --> 00:03:17,460
Uh -oh, uh -oh, check it out, he's
speeding up.
66
00:03:17,680 --> 00:03:18,840
It never pays to be early.
67
00:03:19,500 --> 00:03:21,180
I don't want to look like I'm trying too
hard, huh?
68
00:03:22,400 --> 00:03:25,260
What's happening? What's happening? I
was stuck in the subway. All I heard was
69
00:03:25,260 --> 00:03:26,138
that Duke's on the run.
70
00:03:26,140 --> 00:03:29,160
The lady next to me had a radio, but of
course she was using it to communicate
71
00:03:29,160 --> 00:03:30,160
with the dead.
72
00:03:31,000 --> 00:03:32,860
Oh, my God. Is that Duke? Yes.
73
00:03:33,300 --> 00:03:36,880
I ran by the paper first, but there are
uses in a situation like this. They
74
00:03:36,880 --> 00:03:39,320
still have updates coming over the wire
on Desert Storm.
75
00:03:40,560 --> 00:03:43,620
Will you stop hoarding the remote? Let's
flip around and see who's got the best
76
00:03:43,620 --> 00:03:44,519
copter shot.
77
00:03:44,520 --> 00:03:46,360
Here you go. That would be $3.
78
00:03:47,160 --> 00:03:48,160
$3? Yeah.
79
00:03:48,270 --> 00:03:52,450
Here's always two bucks here. Hey, I've
got the only TV in 15 blocks. But you're
80
00:03:52,450 --> 00:03:54,690
right, who needs TV when you've got
meaningful conversations?
81
00:03:57,250 --> 00:03:58,950
I will give you the three bucks. Yeah,
yeah.
82
00:04:01,750 --> 00:04:02,750
Nadine!
83
00:04:03,670 --> 00:04:07,270
Is this such a thing as waitress block?
Because I think you've got it. Come on,
84
00:04:07,330 --> 00:04:08,530
these dinners are getting cold.
85
00:04:08,750 --> 00:04:09,750
Quiet!
86
00:04:09,890 --> 00:04:10,890
Abe,
87
00:04:11,010 --> 00:04:14,750
how many times have I asked you not to
turn the television on during the dinner
88
00:04:14,750 --> 00:04:16,970
hour? What the hell is this anyway?
89
00:04:17,630 --> 00:04:20,050
World finals for slow highway driving?
90
00:04:20,790 --> 00:04:24,630
Hey, this is a line -breaking story.
Duke Robinson's making a run for it.
91
00:04:24,910 --> 00:04:25,910
Oh.
92
00:04:27,010 --> 00:04:30,990
Gee, it looks like the cops are probably
going to catch him now, doesn't it?
93
00:04:31,950 --> 00:04:35,810
Don't tell me that you're not interested
in one of the most sensational stories
94
00:04:35,810 --> 00:04:36,890
this country's ever witnessed.
95
00:04:37,110 --> 00:04:40,850
I'm not interested. It's pure voyeurism
and exactly the reason I don't own a
96
00:04:40,850 --> 00:04:42,130
television. What are you, Amish?
97
00:04:43,170 --> 00:04:46,310
Look, this goes beyond not owning a
television.
98
00:04:46,720 --> 00:04:49,360
I mean, this is alien behavior. You see,
now you're scaring me.
99
00:04:49,800 --> 00:04:52,420
I've got to go make some more desserts.
This is like a crowd that's going to
100
00:04:52,420 --> 00:04:53,420
linger over coffee.
101
00:04:53,540 --> 00:04:56,440
And, Jack, don't get too distracted by
this.
102
00:04:57,180 --> 00:04:59,020
Remember, we've got plans for later.
103
00:04:59,260 --> 00:05:00,260
Oh, yeah.
104
00:05:00,720 --> 00:05:03,760
So we didn't make the Earth move last
time, but there was a lot of pressure on
105
00:05:03,760 --> 00:05:05,600
it. I feel very, very good about
tonight.
106
00:05:05,960 --> 00:05:09,560
Just to be fair, I bought myself a
little something at Victoria's Secret.
107
00:05:09,780 --> 00:05:10,820
Oh, that's an excellent store.
108
00:05:12,340 --> 00:05:15,020
A little black lace number was sort of
a...
109
00:05:15,480 --> 00:05:17,140
Cut it. Hold it, hold it. He's changing
lanes.
110
00:05:18,800 --> 00:05:21,720
All right, the girl in the store liked
it. Maybe I'll call her.
111
00:05:25,960 --> 00:05:27,560
What time have you got?
112
00:05:27,820 --> 00:05:29,760
6 .45. What have you got? 6 .42.
113
00:05:30,040 --> 00:05:31,040
I like yours better.
114
00:05:31,380 --> 00:05:34,240
No, there's not going to be any traffic
out there at all. Everybody's watching
115
00:05:34,240 --> 00:05:37,300
this. That's right. It'll take me like
two seconds to get to my date's place. I
116
00:05:37,300 --> 00:05:40,780
can make the airport in 45 minutes. Or
30 if I ask the cabbie to please drive
117
00:05:40,780 --> 00:05:41,780
carefully.
118
00:05:43,960 --> 00:05:48,180
Hey. You know, we're like an ancient
tribe gathered around a campfire. Only
119
00:05:48,180 --> 00:05:49,580
we're gathered around a television set.
120
00:05:50,300 --> 00:05:53,120
Mesmerized by a drama that transcends
all rational explanation.
121
00:05:53,680 --> 00:05:56,700
I mean, is there a human being on the
planet not watching this?
122
00:05:58,100 --> 00:06:00,080
Look out! The old tipster's back.
123
00:06:01,540 --> 00:06:05,420
Oh, a sold -out house. Hey, change the
channel. My movie's on.
124
00:06:06,940 --> 00:06:10,180
Hey, come on. It's my best role yet. I'm
in almost every scene. It's called
125
00:06:10,180 --> 00:06:13,980
Dangerous Seductions. I play a
professional gambler who likes expensive
126
00:06:14,650 --> 00:06:15,650
and cheap women.
127
00:06:16,330 --> 00:06:19,910
A lot of actors would have found that
complex enough, but not me.
128
00:06:20,270 --> 00:06:21,330
I gave them a lift.
129
00:06:23,550 --> 00:06:24,990
Give me that remote. All right,
130
00:06:26,570 --> 00:06:27,570
so it's on Fox.
131
00:06:28,290 --> 00:06:29,950
We had a pretty good budget.
132
00:06:30,570 --> 00:06:33,050
Production designer made Buffalo look
just like Monte Carlo.
133
00:06:34,450 --> 00:06:35,450
Just a little.
134
00:06:35,730 --> 00:06:38,830
Quiet, quiet, quiet. I'm talking about
the sandwich.
135
00:06:40,250 --> 00:06:41,250
What sandwich?
136
00:06:43,630 --> 00:06:47,770
half a tuna sandwich at the crime scene
and the other half at Duke's house.
137
00:06:49,390 --> 00:06:51,330
Oh, what? Now the guy can't even eat?
138
00:06:52,430 --> 00:06:54,510
The bite marks were identical.
139
00:06:56,850 --> 00:07:00,030
Send him into the lab to compare with
Duke's dental records. Oh, yeah.
140
00:07:00,410 --> 00:07:04,510
Oh, yeah. When that report gets back, I
think it's just one small step into the
141
00:07:04,510 --> 00:07:07,170
slammer for your hero rank. Hold it.
Hold it. Hold it. Wait a minute.
142
00:07:07,670 --> 00:07:09,250
Duke's lawyer is going to make a
statement.
143
00:07:09,820 --> 00:07:11,400
Oh, my God, I know him.
144
00:07:11,820 --> 00:07:14,740
He's with the same firm that represented
Charles when he was indicted for
145
00:07:14,740 --> 00:07:15,740
insider trading.
146
00:07:16,060 --> 00:07:17,720
All right, all right, who wants another
round?
147
00:07:18,260 --> 00:07:21,340
Hey, I'm telling you all now, prices are
going up when he hits the George
148
00:07:21,340 --> 00:07:22,340
Washington Bridge.
149
00:07:23,460 --> 00:07:27,880
I am very close with Charles's lawyer's
wife's sister. We go to the same
150
00:07:27,880 --> 00:07:30,940
hairdresser. I am going to phone her and
find out if she knows anything.
151
00:07:31,180 --> 00:07:34,820
These reporters are hopeless. Everything
is alleged or unconfirmed.
152
00:07:35,040 --> 00:07:36,920
How about he did it, and he's going to
fry?
153
00:07:37,200 --> 00:07:38,580
Give the message they're getting.
154
00:07:38,920 --> 00:07:41,860
Or I will. Ask him. Find out where he's
going. Find out what he did with a
155
00:07:41,860 --> 00:07:44,360
murder weapon. Find out how much gas
he's got left. My best scene's on in
156
00:07:44,360 --> 00:07:45,360
minutes.
157
00:07:46,020 --> 00:07:47,020
All right.
158
00:07:47,960 --> 00:07:51,540
Which one of you jokers ordered a tub of
popcorn in a big go?
159
00:07:52,700 --> 00:07:53,700
It's not funny.
160
00:07:54,240 --> 00:07:58,400
Television is the root of all evil.
Aren't you people bored with this thing
161
00:07:59,040 --> 00:08:00,040
Yes.
162
00:08:01,180 --> 00:08:02,320
This is boring.
163
00:08:04,120 --> 00:08:08,300
I say we turn it to Fox in time to see
my love scene with Tonya Harding.
164
00:08:13,000 --> 00:08:16,520
Now, really, you should be watching a
little of this because this is just not
165
00:08:16,520 --> 00:08:20,580
about a crime. This is about human
nature, what people might be capable of.
166
00:08:20,580 --> 00:08:22,380
mean, how well do you really know
something?
167
00:08:22,640 --> 00:08:27,540
Oh, come on, Jack. When you have good
people radar like I do, you can spot the
168
00:08:27,540 --> 00:08:32,760
weirdos a mile away. I read in the
newspaper that this Duke Robinson has a
169
00:08:32,760 --> 00:08:33,760
gun collection.
170
00:08:33,880 --> 00:08:38,960
Now, that tells me right there that he's
got a screw list. Only nuts own guns.
171
00:08:39,179 --> 00:08:41,140
Really? Really. I own a gun.
172
00:08:43,690 --> 00:08:44,690
Well, it's not on.
173
00:08:57,390 --> 00:09:02,350
I just don't understand how you could
own a gun, and I thought I really knew
174
00:09:02,350 --> 00:09:05,850
you. Andina, what's so terrible about
owning a gun? I bought it legally. I
175
00:09:05,850 --> 00:09:06,549
a permit.
176
00:09:06,550 --> 00:09:09,090
Oh, I see. You have a permit.
177
00:09:09,730 --> 00:09:13,480
So that if one day while you're twirling
it in front of the mirror... and it
178
00:09:13,480 --> 00:09:17,700
accidentally goes off and puts a hole
through your groin so that you can never
179
00:09:17,700 --> 00:09:23,060
service my needs again, we'll just pull
out that old permit and let the
180
00:09:23,060 --> 00:09:27,560
satisfaction of knowing that we have the
paperwork in order carry us through our
181
00:09:27,560 --> 00:09:28,560
golden years.
182
00:09:28,740 --> 00:09:32,160
Were you not so worked up over this? A
few years ago, there was a rash of break
183
00:09:32,160 --> 00:09:36,040
-ins in my building, all right? So I
bought a gun. I learned how to use it,
184
00:09:36,040 --> 00:09:39,480
luckily, I've never needed it. I cannot
believe that I have slept in an
185
00:09:39,480 --> 00:09:42,400
apartment with a gun. Where do you keep
it? In my nightstand. Oh, my...
186
00:09:42,810 --> 00:09:43,810
Do you keep it loaded?
187
00:09:43,930 --> 00:09:45,470
No, I thought I'd just throw it at the
burglar.
188
00:09:48,190 --> 00:09:53,250
Well, that is it for your place, Jack.
No way am I going over there tonight. I
189
00:09:53,250 --> 00:09:56,230
cannot have sex in a place with a gun.
190
00:09:56,550 --> 00:09:57,550
Well, you have a cat.
191
00:09:57,610 --> 00:09:59,210
I can't have sex in a place with a cat.
192
00:10:01,510 --> 00:10:03,150
Maybe you want to just shoot the cat.
193
00:10:05,430 --> 00:10:07,170
If you have a break in my apartment, I
will.
194
00:10:08,090 --> 00:10:10,470
Hey, Jack, come here. It's on the West
Side Highway now.
195
00:10:12,970 --> 00:10:14,090
He said it right this way.
196
00:10:14,370 --> 00:10:15,650
Why would he be going downtown?
197
00:10:16,110 --> 00:10:19,150
Probably so he can take his last drink
at Abe Johnson's Blue Shamrock.
198
00:10:19,390 --> 00:10:20,390
That'll be $4.
199
00:10:20,990 --> 00:10:21,990
$5 .50, please.
200
00:10:22,910 --> 00:10:23,910
Come on, Abe.
201
00:10:24,110 --> 00:10:25,430
It doesn't have to be a circus.
202
00:10:26,230 --> 00:10:28,730
Let's not forget a man's life has fallen
apart here.
203
00:10:29,210 --> 00:10:32,970
There's a guy outside selling Duke
Robinson T -shirts. One says, free him.
204
00:10:32,970 --> 00:10:33,970
other says, fry him.
205
00:10:34,170 --> 00:10:37,190
How can people have sunk this love? Now,
that's sickening.
206
00:10:37,590 --> 00:10:41,230
Duke Robinson was a bona fide hero, and
I feel bad for him.
207
00:10:41,530 --> 00:10:44,070
which is why I invented a drink in his
honor.
208
00:10:45,010 --> 00:10:49,410
Who wants to try an orange rocket? Two
parts vodka, one part pain.
209
00:10:50,770 --> 00:10:53,610
Hold it, hold it, hold it, hold it, hold
it. They think they know where he's
210
00:10:53,610 --> 00:10:56,390
going now. He's heading for Battery
Park. Turn it off, we can't hear.
211
00:10:58,490 --> 00:11:03,090
Duke Robinson has told his police escort
that he just wants to get to Battery
212
00:11:03,090 --> 00:11:07,950
Park so that he can look upon the Statue
of Liberty, quote, one last time.
213
00:11:09,439 --> 00:11:12,560
What'd I miss? What'd I miss? He just
told the police he wants to go to the
214
00:11:12,560 --> 00:11:15,160
Statue of Liberty and look upon it one
last time.
215
00:11:15,360 --> 00:11:19,120
Oh, God, I can't leave now. I just got
off the phone with the airline.
216
00:11:19,320 --> 00:11:23,400
My mother's plane just landed. Ah, the
only plane in the history of JFK to land
217
00:11:23,400 --> 00:11:24,400
on time.
218
00:11:25,340 --> 00:11:28,220
Eh, I'm still okay. I mean, she's gonna
be another 20 minutes in the baggage
219
00:11:28,220 --> 00:11:31,620
plane before she realizes her suitcase
is missing, then another 10 minutes to
220
00:11:31,620 --> 00:11:34,020
fill out a missing baggage report. Yeah,
yeah, I'm okay.
221
00:11:35,040 --> 00:11:36,680
Ray, shouldn't you be going to pick up
your date?
222
00:11:36,990 --> 00:11:38,750
Oh, I already called her. She's meeting
me here.
223
00:11:39,070 --> 00:11:42,670
I said this is the type of experience
you should share with others. Brilliant.
224
00:11:43,010 --> 00:11:45,710
Okay, I have got some fresh info.
225
00:11:46,050 --> 00:11:50,730
My friend Janice tells me that the
police found a NASA tie clip at the
226
00:11:50,730 --> 00:11:51,730
scene.
227
00:11:51,910 --> 00:11:54,230
He could have given it to his brother as
a gift.
228
00:11:54,610 --> 00:11:59,210
And on the night of the murder, a
neighbor reported seeing a man in a
229
00:11:59,210 --> 00:12:02,930
helmet taking large, slow steps across
the backyard.
230
00:12:03,150 --> 00:12:04,150
Oh, right.
231
00:12:09,580 --> 00:12:10,580
dead guy's chest.
232
00:12:10,740 --> 00:12:16,760
Mary Margaret, would
233
00:12:16,760 --> 00:12:18,440
you do me a favor?
234
00:12:18,960 --> 00:12:22,920
When my date comes, would you give her
your seat so she could sit next to me?
235
00:12:24,000 --> 00:12:27,320
Gee, Ray, why don't you just ask me to
give you a kidney? I got the best seat
236
00:12:27,320 --> 00:12:28,320
the house.
237
00:12:28,340 --> 00:12:29,340
Please.
238
00:12:29,520 --> 00:12:32,120
It wouldn't seem like a date if she
wasn't sitting next to me.
239
00:12:32,540 --> 00:12:34,180
Oh, all right, all right.
240
00:12:34,630 --> 00:12:36,310
Thanks. I know it's a big sacrifice.
241
00:12:36,630 --> 00:12:38,450
That's okay. I guess you'd do the same
for me.
242
00:12:38,750 --> 00:12:41,390
Yeah, you know I would. I mean, a good
friend's hard to find.
243
00:12:41,970 --> 00:12:43,190
Look at this guy.
244
00:12:43,510 --> 00:12:46,690
Aiden and abetting a fugitive on
national television? Now, that's a good
245
00:12:47,830 --> 00:12:50,530
Hey, Mary Murray, would you aid and abet
me?
246
00:12:51,950 --> 00:12:53,070
Yes, yes, I would, Ray.
247
00:12:53,630 --> 00:12:57,010
Because I would know you were innocent,
and I would work the rest of my life to
248
00:12:57,010 --> 00:12:58,010
clear your name.
249
00:12:59,950 --> 00:13:02,290
You know, I'd do anything for you.
Really?
250
00:13:02,510 --> 00:13:04,600
Yeah. Would you go pick my mother up at
the airport?
251
00:13:04,900 --> 00:13:05,879
Come on.
252
00:13:05,880 --> 00:13:08,900
It's a big climax. I can't leave now.
Neither can I.
253
00:13:11,460 --> 00:13:12,460
Excuse me, Ray.
254
00:13:13,120 --> 00:13:14,120
Hi, Ellen.
255
00:13:14,740 --> 00:13:15,740
Boy, you look great.
256
00:13:15,860 --> 00:13:16,860
Oh, thank you.
257
00:13:17,140 --> 00:13:19,460
I'd like you to meet my good friend,
Mary Margaret Tynan. Hi.
258
00:13:20,380 --> 00:13:23,820
I'll tell you how good a friend she is.
Mary Margaret said she'd give up her
259
00:13:23,820 --> 00:13:24,820
seat for you.
260
00:13:25,100 --> 00:13:26,100
Didn't you, Mary Margaret?
261
00:13:26,140 --> 00:13:27,140
Yeah, okay.
262
00:13:27,960 --> 00:13:30,540
If you drink half a beer and pass out or
anything, I get it back.
263
00:13:39,880 --> 00:13:43,240
Shall I just break out the dinty more
stew and the tater tots?
264
00:13:44,420 --> 00:13:46,260
Dana, honey, please, not now.
265
00:13:46,460 --> 00:13:49,940
The moment of truth is about to happen.
He's pulling into Battery Park.
266
00:13:50,600 --> 00:13:51,600
Battery Park?
267
00:13:51,980 --> 00:13:54,620
Really? That's right near here.
268
00:13:54,900 --> 00:13:59,220
The police cars are pulling in behind
the Aerostar, which has come to a
269
00:13:59,220 --> 00:14:00,220
stop.
270
00:14:00,300 --> 00:14:05,480
Duke Robinson has come to view the
Statue of Liberty, I quote, one last
271
00:14:05,620 --> 00:14:07,860
just as he said on his car phone to the
police.
272
00:14:08,200 --> 00:14:11,080
And what he will do now is anybody's
guess.
273
00:14:11,440 --> 00:14:14,400
Oh, my God, what do you think is going
to happen? You think he's going to make
274
00:14:14,400 --> 00:14:16,080
swim for us? Make a run to the ferry?
275
00:14:16,300 --> 00:14:18,620
You think he has a boat waiting for us?
Nadine, stop that chattering. I'm trying
276
00:14:18,620 --> 00:14:19,379
to hear this.
277
00:14:19,380 --> 00:14:20,560
I thought you weren't interested.
278
00:14:20,760 --> 00:14:22,420
Don't you have a musket to clean or
something?
279
00:14:24,020 --> 00:14:28,700
The car door is open. Oh, God, the
tension is unbearable.
280
00:14:29,240 --> 00:14:30,520
He might kill himself.
281
00:14:31,320 --> 00:14:32,320
Even I can't look.
282
00:14:33,080 --> 00:14:36,280
What he will do now is anybody's guess.
283
00:14:41,230 --> 00:14:42,850
So tell me, Ellen, do you have any
hobbies?
284
00:14:48,750 --> 00:14:54,550
The Aerostar has been parked here in
Battery Park for almost an hour, and
285
00:14:54,550 --> 00:14:57,210
no sign that Duke Robinson intends to
leave the car.
286
00:14:57,650 --> 00:15:04,430
He has chosen to remain inside the car,
perhaps waiting for something or
287
00:15:04,430 --> 00:15:05,430
someone.
288
00:15:06,430 --> 00:15:07,630
We just don't know.
289
00:15:10,969 --> 00:15:13,110
Oh, man, this is starting to drag.
290
00:15:13,430 --> 00:15:16,010
Even murder she wrote moves along faster
than this.
291
00:15:18,350 --> 00:15:19,470
You're not bored, are you?
292
00:15:19,830 --> 00:15:20,830
No.
293
00:15:21,430 --> 00:15:22,430
Not at all.
294
00:15:22,630 --> 00:15:24,570
This is a wonderful first date.
295
00:15:25,790 --> 00:15:28,170
Besides, these things take time.
296
00:15:29,470 --> 00:15:30,470
You're very patient.
297
00:15:30,750 --> 00:15:31,850
I like that in a girl.
298
00:15:34,650 --> 00:15:35,650
Hey, Dana.
299
00:15:36,370 --> 00:15:38,910
Maybe we should go home, huh? I mean,
this could take all night.
300
00:15:39,630 --> 00:15:43,350
We have a little business to take care
of. Oh, no, we can't go now. We have to
301
00:15:43,350 --> 00:15:44,350
see how it ends.
302
00:15:44,370 --> 00:15:46,050
It can't happen any second.
303
00:15:50,330 --> 00:15:55,190
Is it just me, or does anyone else want
to hear a shot ring out? Oh, please.
304
00:15:58,910 --> 00:15:59,910
Mary Margaret?
305
00:16:00,210 --> 00:16:03,430
I thought you were going to meet me at
the airport.
306
00:16:04,710 --> 00:16:06,770
Not that I expected you to be there.
307
00:16:07,030 --> 00:16:09,570
It's amazing you can hold... down a job.
308
00:16:10,270 --> 00:16:12,990
Ma, Ma, I'm really sorry. I was on my
way to get you, really.
309
00:16:13,310 --> 00:16:17,350
You know, when I got into that cab with
the cure for bronchitis growing under
310
00:16:17,350 --> 00:16:22,350
the front seat, I thought, should I go
to my daughter's apartment where she
311
00:16:22,350 --> 00:16:25,850
should be making herself pretty for the
date she should be having? Or to that
312
00:16:25,850 --> 00:16:29,690
bar where she sits on a stool and calmly
drinks while her ovaries dry up and
313
00:16:29,690 --> 00:16:30,690
wither away?
314
00:16:33,130 --> 00:16:37,630
Good to see you too, Ma. Good to see you
again, Mrs. Tynan.
315
00:16:38,040 --> 00:16:39,100
Uh, this is my date, Ellen.
316
00:16:39,540 --> 00:16:41,060
Even Ray has a date.
317
00:16:41,740 --> 00:16:44,960
I was really trying to get away, Mom,
but I got caught up in this whole Duke
318
00:16:44,960 --> 00:16:48,820
Robinson historic chase national tragedy
thing, and I lost track of time.
319
00:16:49,100 --> 00:16:52,720
Oh, I know all about it. The pilot kept
us all up to date during the flight.
320
00:16:53,180 --> 00:16:55,320
Don't tell me he's still in the car.
321
00:16:55,860 --> 00:16:57,040
He's still in the suit.
322
00:16:58,420 --> 00:17:04,420
Night has fallen here in Battery Park,
and still Mr. Robinson sits inside his
323
00:17:04,420 --> 00:17:07,380
vehicle. It's dark outside now, and...
324
00:17:08,310 --> 00:17:09,569
No movement from the car.
325
00:17:11,950 --> 00:17:12,950
She's vamping.
326
00:17:12,990 --> 00:17:16,310
She's one step away from going to Sally
Ride for the woman's point of view.
327
00:17:17,010 --> 00:17:20,030
All right, look, let's switch this to
Channel 4 and see what they've got.
328
00:17:20,530 --> 00:17:21,530
Wait, wait, wait.
329
00:17:38,090 --> 00:17:40,350
reactions to this bizarre turn of
events.
330
00:17:41,950 --> 00:17:42,950
Sir.
331
00:17:43,270 --> 00:17:47,770
Sir, I'd like to ask you why you chose
to come down here.
332
00:17:48,070 --> 00:17:49,350
Because I'm a moron.
333
00:17:50,090 --> 00:17:52,270
Well, actually, I knew Duke pretty well.
334
00:17:52,670 --> 00:17:55,530
Oh, really? And how do you know Mr.
Robinson?
335
00:17:56,450 --> 00:17:59,250
I was working on this little film called
Capricorn One.
336
00:18:06,600 --> 00:18:09,760
right next to one another, and one day I
dinged his car.
337
00:18:10,360 --> 00:18:12,440
And that was the beginning of your
friendship?
338
00:18:12,960 --> 00:18:14,400
No, he just yelled at me.
339
00:18:17,540 --> 00:18:18,540
And that's it?
340
00:18:20,000 --> 00:18:26,100
Although I do want to say that as close
as we were, there is no way that I could
341
00:18:26,100 --> 00:18:27,100
have foretold...
342
00:18:36,590 --> 00:18:38,950
Duke Robinson had a problem with his
temper.
343
00:18:44,770 --> 00:18:46,110
It continues to be dark.
344
00:18:52,290 --> 00:18:55,070
You can go if you want to, Ellen. This
looks like it's going to go on a while.
345
00:18:55,270 --> 00:18:56,690
Oh, no. Let's stay and watch.
346
00:18:57,310 --> 00:18:59,850
I'd feel silly paying for a movie while
this is on.
347
00:19:00,510 --> 00:19:02,970
Besides, I've never seen anyone kill
themselves before.
348
00:19:05,930 --> 00:19:06,930
I hope he doesn't.
349
00:19:07,110 --> 00:19:08,110
I say he will.
350
00:19:10,970 --> 00:19:11,970
Do you want to bet?
351
00:19:13,770 --> 00:19:16,150
It might make this little waiting period
more interesting.
352
00:19:16,630 --> 00:19:17,469
Now wait.
353
00:19:17,470 --> 00:19:19,090
I spent all my money on the T -shirt.
354
00:19:19,790 --> 00:19:21,390
I got it big so I can sleep on it.
355
00:19:25,350 --> 00:19:26,350
Can you hear me?
356
00:19:26,590 --> 00:19:27,630
I'm almost at the scene.
357
00:19:28,210 --> 00:19:31,410
The remote talk got a flat. My battery's
running out. I need you to work.
358
00:19:31,750 --> 00:19:32,830
Work, you stupid...
359
00:19:35,050 --> 00:19:37,610
And as I can tell by the tone of your
voice, you are holding something back.
360
00:19:38,150 --> 00:19:39,150
I knew it.
361
00:19:39,230 --> 00:19:42,530
Excuse me, ma 'am, lady, miss. I need to
use the phone right away. It's an
362
00:19:42,530 --> 00:19:45,250
emergency situation. I think I'm dying.
363
00:19:45,610 --> 00:19:46,469
Oh, please.
364
00:19:46,470 --> 00:19:49,210
Now, what are you saying here?
365
00:19:49,730 --> 00:19:52,630
Duke's brother was having an affair with
Duke's wife?
366
00:19:53,430 --> 00:19:57,650
Well, I guess she figured when Duke was
out of town, he was out of town.
367
00:19:59,590 --> 00:20:01,990
I got to go. The walls have ears.
368
00:20:02,490 --> 00:20:06,460
Okay. You can have it, but just don't
hog it. Wait, wait. There was an affair?
369
00:20:06,860 --> 00:20:07,860
How do you know that?
370
00:20:07,920 --> 00:20:09,740
How did you get that info about the
affair?
371
00:20:10,240 --> 00:20:14,740
I have sources close to Mr. Robinson's
law firm. My husband is very connected.
372
00:20:15,660 --> 00:20:17,000
That's really good dirt, isn't it?
373
00:20:23,420 --> 00:20:24,460
Hi, this is Jim.
374
00:20:25,220 --> 00:20:26,940
The executive producer, you idiot.
375
00:20:27,220 --> 00:20:28,300
Now plug me into Sarah.
376
00:20:29,400 --> 00:20:30,980
Sarah. Hi, it's Jim. Can you hear me?
377
00:20:31,450 --> 00:20:35,650
I've got some new information. Now, it's
unconfirmed, but it comes right from
378
00:20:35,650 --> 00:20:38,270
the defense team, so I think we should
go with it before somebody else does.
379
00:20:38,790 --> 00:20:39,930
Okay, okay, here goes.
380
00:20:43,830 --> 00:20:47,850
I have an exclusive new piece of
information which has just come in from
381
00:20:47,850 --> 00:20:49,290
within the Robinson defense team.
382
00:20:50,130 --> 00:20:54,370
Robinson's brother, Larry, was allegedly
having an affair with Robinson's wife.
383
00:20:54,770 --> 00:20:58,010
Now, when Duke became aware of this
relationship, he says, yet.
384
00:20:58,590 --> 00:21:01,550
Unclear. Wow, Janice's little hunch was
true.
385
00:21:06,750 --> 00:21:09,550
Wait a minute, wait a minute. Isn't that
a SWAT team in the background?
386
00:21:09,870 --> 00:21:14,430
I think somebody moved in the back seat.
This is it. Anything could happen here
387
00:21:14,430 --> 00:21:18,330
at this time. It seems as though... Hold
on. Someone's getting out of the car.
388
00:21:18,630 --> 00:21:21,770
Duke Robinson is getting out of the car.
389
00:21:22,570 --> 00:21:25,390
It appears as though he's surrendering
to the police.
390
00:21:25,770 --> 00:21:27,250
The authorities have moved in.
391
00:21:29,070 --> 00:21:31,990
They are handcuffing him and leading him
away.
392
00:21:36,070 --> 00:21:39,410
So, this is how it ends.
393
00:21:40,590 --> 00:21:45,630
Quietly, peacefully, with no bloodshed.
394
00:21:48,450 --> 00:21:51,490
Gee, now I'm sorry we didn't go and see
a movie.
395
00:21:53,370 --> 00:21:56,530
You think it's a good thing that nobody
died, don't you?
396
00:22:01,179 --> 00:22:04,120
Disappointing, but at least we have our
special weekend to perk us up.
397
00:22:04,680 --> 00:22:06,160
So, you want to start with the usual?
398
00:22:06,480 --> 00:22:09,800
Replace my expired cough syrup and buy
me a new toilet bowl brush?
399
00:22:10,580 --> 00:22:13,740
I don't know what I did wrong with you,
Mary Margaret. Maybe I shouldn't have
400
00:22:13,740 --> 00:22:16,900
smoked during pregnancy, but we just
didn't know back then.
401
00:22:20,140 --> 00:22:22,420
Well, Jack, don't be surprised.
402
00:22:22,730 --> 00:22:26,270
if you feel empty and directionless
tomorrow. You know, they interviewed
403
00:22:26,270 --> 00:22:29,390
psychologist on there who said he thinks
that there are going to be a lot of
404
00:22:29,390 --> 00:22:31,550
people suffering from Duke withdrawal.
405
00:22:33,030 --> 00:22:34,410
I don't know if they could be okay.
406
00:22:34,810 --> 00:22:36,150
We have a pretty full life.
407
00:22:37,530 --> 00:22:38,530
Yes, we do.
408
00:22:38,950 --> 00:22:42,890
And we're way behind for what we had
planned tonight, aren't we?
409
00:22:43,170 --> 00:22:45,250
Horribly. We're going to have to put on
all -nighter.
410
00:22:45,830 --> 00:22:48,150
Really? Can you still do that?
411
00:22:54,830 --> 00:22:57,430
What sort of strategy do you think the
defense will use?
412
00:22:59,770 --> 00:23:03,130
That's a good question. You know, all
the evidence is, you know, purely
413
00:23:03,130 --> 00:23:07,010
circumstantial. They could go with that
or, you know, maybe the insanity plea.
414
00:23:08,190 --> 00:23:11,970
I hear they don't have to go with the
insanity plea right away, you know. They
415
00:23:11,970 --> 00:23:14,430
can do a wait -and -see kind of thing.
416
00:23:14,650 --> 00:23:17,470
Of course, how's the prosecution going
to get a conviction on a guy who played
417
00:23:17,470 --> 00:23:18,470
croquet in the moon?
418
00:23:26,640 --> 00:23:27,639
Steve Campbell.
419
00:23:27,640 --> 00:23:30,360
Hey, when I'm watching this whole Duke
thing in a restaurant, I think I've
420
00:23:30,360 --> 00:23:31,360
our star.
421
00:23:31,420 --> 00:23:33,120
It was in a crowd in Battery Park.
422
00:23:34,020 --> 00:23:36,220
I think it might even have been in
Capricorn One.
423
00:23:36,960 --> 00:23:37,960
He's very handsome.
424
00:23:38,660 --> 00:23:41,400
Oh, that bacon. Look, that's going to be
perfect for the party.
425
00:23:42,280 --> 00:23:44,960
I don't know. I'm going to find him, but
I'm going to make it. Bye -bye.
34802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.