Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,363 --> 00:00:33,332
♪ green acres is
The place to be ♪
2
00:00:33,400 --> 00:00:37,336
♪ farm livin' is
The life for me ♪
3
00:00:37,404 --> 00:00:41,273
♪ land spreadin'
Out so far and wide ♪
4
00:00:41,342 --> 00:00:45,377
♪ keep manhattan, just
Give me that countryside ♪
5
00:00:45,445 --> 00:00:49,281
♪ new york is where
I'd rather stay ♪
6
00:00:49,350 --> 00:00:53,352
♪ I get allergic smelling hay ♪
7
00:00:53,420 --> 00:00:57,322
♪ I just adore a
Penthouse view ♪
8
00:00:57,391 --> 00:01:00,259
♪ darling, I love you,
But give me park avenue ♪
9
00:01:02,529 --> 00:01:03,828
♪ the chores ♪
10
00:01:04,698 --> 00:01:05,830
♪ the stores ♪
11
00:01:06,767 --> 00:01:07,933
♪ fresh air ♪
12
00:01:08,535 --> 00:01:09,535
♪ times square ♪
13
00:01:09,569 --> 00:01:11,036
♪ you are my wife ♪
14
00:01:11,105 --> 00:01:12,504
♪ goodbye, city life ♪
15
00:01:13,473 --> 00:01:16,674
♪ green acres, we are there ♪
16
00:01:29,523 --> 00:01:30,622
Mr. Drucker.
17
00:01:31,158 --> 00:01:32,278
Mr. Drucker.
18
00:01:35,329 --> 00:01:36,861
Mr. Drucker. Open up.
19
00:01:36,931 --> 00:01:38,063
I'm comin'.
20
00:01:38,132 --> 00:01:41,499
Darned fool, it's the
Middle of the night.
21
00:01:45,672 --> 00:01:47,439
Doggone it.
22
00:01:47,507 --> 00:01:48,606
Mr. Drucker.
23
00:01:52,712 --> 00:01:53,952
What'd you say?
24
00:01:56,350 --> 00:01:58,083
I said, "Eb, what do you want?"
25
00:01:58,152 --> 00:02:00,063
I wanna pick out a
Birthday present.
26
00:02:00,087 --> 00:02:01,954
At 4:30 in the mornin'?
27
00:02:02,022 --> 00:02:03,956
Is it that late?
28
00:02:04,024 --> 00:02:06,024
Mr. Drucker, do
You have any, uh...
29
00:02:06,093 --> 00:02:08,493
Hey. Did you have a
Party in here last night?
30
00:02:08,562 --> 00:02:10,728
No, I didn't.
31
00:02:10,797 --> 00:02:12,697
What kind of
Present did you want?
32
00:02:12,766 --> 00:02:15,100
Do you still have
Those transistor radios?
33
00:02:15,169 --> 00:02:16,734
Uh, yeah.
34
00:02:19,539 --> 00:02:21,340
Here you are. $9.
35
00:02:22,642 --> 00:02:24,454
Is that the best one you got?
36
00:02:24,478 --> 00:02:25,978
Um, no.
37
00:02:27,681 --> 00:02:29,081
This is $14.
38
00:02:29,149 --> 00:02:30,482
That's perfect.
39
00:02:30,550 --> 00:02:32,750
Fine. Uh, whose birthday is it?
40
00:02:32,819 --> 00:02:33,852
Mine.
41
00:02:34,488 --> 00:02:36,021
Congratulations.
42
00:02:36,090 --> 00:02:38,335
You're buying yourself a pretty
Expensive present, aren't you?
43
00:02:38,359 --> 00:02:41,093
I ain't buying it for
Me. Mr. Douglas is.
44
00:02:41,161 --> 00:02:43,328
Oh. Does he want me
To put it on his bill?
45
00:02:43,397 --> 00:02:46,098
No. He don't know he's
Buying it for me yet.
46
00:02:46,166 --> 00:02:47,799
He don't...
47
00:02:47,868 --> 00:02:49,279
I'm gonna let him
Surprise me with it.
48
00:02:49,303 --> 00:02:50,735
What?
49
00:02:50,804 --> 00:02:52,515
He'll probably come rushing
In here in a little while
50
00:02:52,539 --> 00:02:54,639
And say, "I need a
Birthday present."
51
00:02:54,708 --> 00:02:57,109
And all you've gotta
Do is push this on him,
52
00:02:57,177 --> 00:03:00,712
And all I'll have to do is act
Surprised when he gives it to me.
53
00:03:00,780 --> 00:03:03,059
How do you know he's
Going to buy you a present?
54
00:03:03,083 --> 00:03:06,323
He's bound to, when he
Finds out today's my birthday.
55
00:03:06,387 --> 00:03:07,986
He doesn't know?
56
00:03:08,055 --> 00:03:09,765
He will as soon as he wakes up.
57
00:03:09,789 --> 00:03:11,823
I left a few hints for
Him around the house.
58
00:03:29,743 --> 00:03:30,875
What the...
59
00:03:37,418 --> 00:03:38,550
"Today's the day"?
60
00:03:39,786 --> 00:03:41,026
What was that?
61
00:03:41,755 --> 00:03:43,155
I broke my balloon.
62
00:03:43,823 --> 00:03:45,424
Oh, boy.
63
00:03:45,492 --> 00:03:46,732
Go back to sleep.
64
00:03:48,995 --> 00:03:50,395
Ow!
65
00:03:51,631 --> 00:03:53,231
What happened?
66
00:03:53,300 --> 00:03:55,667
There's a mousetrap on my toe.
67
00:03:55,735 --> 00:04:00,505
Oliver, you promised me you wouldn't
Take a drink until the sun went down.
68
00:04:00,574 --> 00:04:02,441
I didn't. Go back to sleep.
69
00:04:06,780 --> 00:04:11,083
"Drucker's opens at 6
A.M."? What's going on here?
70
00:04:16,190 --> 00:04:17,855
Birthday present?
71
00:04:19,393 --> 00:04:21,926
Holy smoke. It's
Lisa's birthday.
72
00:04:22,496 --> 00:04:23,616
Mr. Drucker.
73
00:04:24,164 --> 00:04:25,275
Mr. Drucker.
74
00:04:25,299 --> 00:04:26,431
I'm comin'.
75
00:04:26,500 --> 00:04:28,833
Doesn't anybody ever
Sleep around here?
76
00:04:30,737 --> 00:04:33,438
Oh, for the love of...
77
00:04:33,507 --> 00:04:34,939
Mr. Drucker.
78
00:04:36,710 --> 00:04:39,911
Oh, mr. Douglas. I
Don't open till 7:00.
79
00:04:39,980 --> 00:04:42,261
It said 6:00 on the mousetrap.
80
00:04:43,183 --> 00:04:44,949
Uh, come in. Come in.
81
00:04:45,018 --> 00:04:46,118
Thank you.
82
00:04:48,589 --> 00:04:50,388
Well!
83
00:04:50,457 --> 00:04:53,625
No, I didn't have a
Party here last night.
84
00:04:53,693 --> 00:04:55,572
Well, uh, I want to
Buy a birthday gift.
85
00:04:55,596 --> 00:04:56,828
Oh, yeah.
86
00:04:56,896 --> 00:04:58,808
Now, what I had in mind...
87
00:04:58,832 --> 00:05:00,565
Here you are.
88
00:05:00,634 --> 00:05:02,334
That'll be $14.
89
00:05:02,402 --> 00:05:04,447
Oh, no, no. I don't
Want a radio...
90
00:05:04,471 --> 00:05:06,238
But...
91
00:05:06,306 --> 00:05:09,652
Uh, how about one of those new
Portable electric hair dryers?
92
00:05:09,676 --> 00:05:13,711
I... I think the radio
Would be a better gift.
93
00:05:13,780 --> 00:05:16,581
No. What I wanted was... Oh.
94
00:05:16,650 --> 00:05:20,985
Do you think a pair of... Of nice sheer
Silk stockings would do the trick?
95
00:05:21,688 --> 00:05:23,155
I doubt it.
96
00:05:23,223 --> 00:05:25,089
You can't go wrong with a radio.
97
00:05:25,159 --> 00:05:29,327
How about a compact with a
Powder puff and a lipstick?
98
00:05:29,396 --> 00:05:31,829
I don't think I have
The right shade.
99
00:05:31,898 --> 00:05:33,965
Why don't I just
Wrap up the radio?
100
00:05:34,034 --> 00:05:35,111
If you really think...
101
00:05:35,135 --> 00:05:37,135
It can always be exchanged.
102
00:05:37,204 --> 00:05:40,405
I guess the important thing is
That, uh, I didn't forget to get a gift.
103
00:05:45,612 --> 00:05:46,678
Hi.
104
00:05:46,746 --> 00:05:48,346
Well, hello.
105
00:05:48,415 --> 00:05:50,915
Where were you this morning?
I woke up and you were gone.
106
00:05:50,984 --> 00:05:53,585
Well, I had some things to do.
107
00:05:53,654 --> 00:05:54,852
Uh, how do you feel today?
108
00:05:54,921 --> 00:05:56,087
Fine.
109
00:05:56,156 --> 00:05:57,989
You feel any older?
110
00:05:58,058 --> 00:06:00,925
Well, that's a nice
Thing to say to someone
111
00:06:00,994 --> 00:06:04,362
Who just spent an hour
Putting her young on.
112
00:06:04,431 --> 00:06:07,365
You don't look a day older
Than the day I married you.
113
00:06:07,434 --> 00:06:09,394
Were you out all last night?
114
00:06:09,903 --> 00:06:11,002
No, I...
115
00:06:11,805 --> 00:06:13,271
Look here.
116
00:06:13,340 --> 00:06:14,472
Happy birthday.
117
00:06:15,275 --> 00:06:16,608
Thank you.
118
00:06:20,614 --> 00:06:23,081
What're you putting it
In the refrigerator for?
119
00:06:23,149 --> 00:06:26,017
I'm saving it. For my birthday.
120
00:06:26,086 --> 00:06:27,330
Well, isn't today your...
121
00:06:27,354 --> 00:06:29,187
3 months from now.
122
00:06:29,256 --> 00:06:31,167
How about the balloon
Tied to my finger
123
00:06:31,191 --> 00:06:33,758
And the mousetrap on my big toe?
124
00:06:33,827 --> 00:06:35,738
I don't know where
You were last night,
125
00:06:35,762 --> 00:06:38,396
But it must have
Been some party.
126
00:06:38,465 --> 00:06:39,698
Lisa.
127
00:06:39,766 --> 00:06:42,767
You must have been
Pretty smashed.
128
00:06:42,836 --> 00:06:45,470
I wasn't smashed,
And I wasn't out.
129
00:06:45,539 --> 00:06:50,342
That's a nice thing to do to yell at
Me at my birthday 3 months from now.
130
00:06:50,410 --> 00:06:53,378
Well, if it's not your
Birthday, whose birthday is it?
131
00:06:53,447 --> 00:06:56,314
Good mornin'. Do
I look any older?
132
00:06:56,383 --> 00:07:00,752
Oh, no. How stupid could I be?
133
00:07:00,820 --> 00:07:03,940
I don't know. We've never
Pushed you to your full capacity.
134
00:07:05,091 --> 00:07:07,726
Did you tie that
Balloon to my finger?
135
00:07:07,794 --> 00:07:10,161
I don't know. What color was it?
136
00:07:10,230 --> 00:07:12,096
Eb.
137
00:07:12,165 --> 00:07:14,910
Oh. Can I have the mousetrap
Back? I need it for my room.
138
00:07:14,934 --> 00:07:17,402
Eb, is it really your birthday?
139
00:07:17,471 --> 00:07:19,837
Let me see. Yeah, I guess it is.
140
00:07:19,906 --> 00:07:21,239
You guess it is?
141
00:07:21,308 --> 00:07:22,840
Happy birthday.
142
00:07:23,677 --> 00:07:25,477
Boy, what a birthday.
143
00:07:25,545 --> 00:07:29,013
A kiss from you, and a
Radio from mr. Douglas.
144
00:07:29,082 --> 00:07:30,962
How do you know about the radio?
145
00:07:32,051 --> 00:07:33,618
Uh, what radio?
146
00:07:33,687 --> 00:07:35,654
Oh, for crying out...
147
00:07:43,029 --> 00:07:44,329
Happy birthday.
148
00:07:44,398 --> 00:07:47,932
I thought that was
My birthday present.
149
00:07:48,001 --> 00:07:51,281
So did I, but it didn't
Work out that way.
150
00:07:51,505 --> 00:07:52,745
You like it?
151
00:07:52,773 --> 00:07:54,939
I'd like it better if
It was the $14 one.
152
00:07:55,008 --> 00:07:57,208
It is the $14 one.
153
00:07:57,243 --> 00:07:59,243
Then I like it. Thanks.
154
00:07:59,313 --> 00:08:01,680
♪
155
00:08:01,748 --> 00:08:04,749
this is sam dennis at wpixl,
156
00:08:04,818 --> 00:08:06,918
the hot breath of pixley.
157
00:08:06,986 --> 00:08:08,886
♪
158
00:08:08,955 --> 00:08:12,424
music lovers, today we're starting
Our big name the song contest.
159
00:08:12,492 --> 00:08:15,927
during the next 2 days we're
Gonna play 12 different records.
160
00:08:15,995 --> 00:08:19,497
identify them all and
Win the grand prize.
161
00:08:19,566 --> 00:08:21,433
we're gonna start you
Off with an easy one.
162
00:08:21,501 --> 00:08:25,804
if you recognize it, call
It in to wpixl. Here we go.
163
00:08:25,872 --> 00:08:28,740
♪
164
00:08:28,809 --> 00:08:31,776
I know that. It's
you're my pizza momma.
165
00:08:32,679 --> 00:08:34,178
I gotta call.
166
00:08:34,247 --> 00:08:35,680
What's a pizza momma?
167
00:08:36,916 --> 00:08:37,956
Who knows?
168
00:08:39,753 --> 00:08:41,319
♪
169
00:08:41,388 --> 00:08:43,521
Eb, weren't you
Supposed to spray...
170
00:08:44,524 --> 00:08:46,358
Eb, I'm talking to you.
171
00:08:48,194 --> 00:08:49,861
Eb!
172
00:08:49,929 --> 00:08:52,174
You don't have to yell,
Mr. Douglas. I can hear you fine.
173
00:08:52,198 --> 00:08:53,965
Weren't you supposed to spray...
174
00:08:54,033 --> 00:08:55,467
♪
175
00:08:55,535 --> 00:08:59,371
it's 10:24. Wpixl, big-time.
176
00:08:59,439 --> 00:09:01,406
♪
177
00:09:01,475 --> 00:09:05,510
here that? Time for our 2nd
Contest platter. Here she is.
178
00:09:05,579 --> 00:09:07,979
♪
179
00:09:10,550 --> 00:09:12,984
I know that. It's
horsefly blues.
180
00:09:13,052 --> 00:09:15,219
No. That sounds
Like pizza momma.
181
00:09:15,288 --> 00:09:18,608
Boy, have you got a
Thin ear. I gotta call.
182
00:09:19,192 --> 00:09:21,225
♪
183
00:09:21,294 --> 00:09:22,894
♪
184
00:09:22,962 --> 00:09:25,174
time for another contest platter
185
00:09:25,198 --> 00:09:28,900
in our big, big, big
Wpixl 12-song contest.
186
00:09:28,968 --> 00:09:30,847
if you know it,
Get that call in.
187
00:09:30,871 --> 00:09:33,705
maybe you'll be the
Grand prize winner.
188
00:09:33,774 --> 00:09:36,073
♪
189
00:09:36,142 --> 00:09:37,754
Eb, will you shut that radio...
190
00:09:37,778 --> 00:09:39,018
Shh!
191
00:09:39,279 --> 00:09:41,045
I know it.
192
00:09:41,114 --> 00:09:43,359
you must be a girl because
Your hair is shorter than mine.
193
00:09:43,383 --> 00:09:45,823
I've gotta call it in.
194
00:09:46,787 --> 00:09:49,387
He let it fall right on my head.
195
00:09:49,456 --> 00:09:52,590
Well, if he knew the song,
He had to make the call.
196
00:09:52,659 --> 00:09:54,459
Why did I ever
Give that stupid...
197
00:09:54,528 --> 00:09:56,027
♪
198
00:09:56,095 --> 00:09:57,629
Turn that down.
199
00:09:57,697 --> 00:10:00,632
Yes, sir. Mr. Douglas, I...
200
00:10:00,700 --> 00:10:02,099
What happened to you?
201
00:10:02,168 --> 00:10:04,669
Well, I'll tell you what
Happened to me. You...
202
00:10:04,738 --> 00:10:06,871
♪
203
00:10:06,940 --> 00:10:08,306
Later.
204
00:10:08,374 --> 00:10:10,119
and here's your
Next contest record.
205
00:10:10,143 --> 00:10:13,578
get those calls in to wpixl.
Remember our phone number:
206
00:10:13,647 --> 00:10:16,080
2-4-7, ring 3.
207
00:10:16,149 --> 00:10:18,750
♪
208
00:10:18,819 --> 00:10:20,852
Hey, that's
209
00:10:20,921 --> 00:10:23,888
3-foot-2, eyes of purple, has
Anyone seen my martian gurple?
210
00:10:24,758 --> 00:10:25,824
Gurple?
211
00:10:25,892 --> 00:10:27,826
What else rhymes with purple?
212
00:10:27,894 --> 00:10:28,993
Eb, will you...
213
00:10:29,062 --> 00:10:30,728
I gotta call.
214
00:10:30,797 --> 00:10:33,531
Eb is really
Enjoying his birthday.
215
00:10:33,600 --> 00:10:36,334
He'd better. It may be his last.
216
00:10:45,244 --> 00:10:46,711
♪
217
00:10:46,780 --> 00:10:49,024
Eb, I thought I told you
To turn that radio off.
218
00:10:50,584 --> 00:10:52,684
I might miss one of
The 12 contest records.
219
00:10:52,752 --> 00:10:55,865
I'm sorry. No more playing
That radio while we're working.
220
00:10:55,889 --> 00:10:57,421
But, mr. Douglas, I... I...
221
00:10:57,491 --> 00:11:00,503
May I remind you that
Good jobs are hard to find?
222
00:11:00,527 --> 00:11:02,159
I know. That's why
I took this one.
223
00:11:02,228 --> 00:11:05,575
I don't wanna hear another word about
It. Now come on, we gotta spray the corn.
224
00:11:05,599 --> 00:11:07,932
Suppose they play a
Contest record while I'm out?
225
00:11:08,001 --> 00:11:09,667
That's just too bad.
226
00:11:09,736 --> 00:11:12,637
That' s all right for you to say.
You've got everything you want.
227
00:11:12,706 --> 00:11:16,173
But I have to win contests
To get the necessities of life.
228
00:11:16,242 --> 00:11:17,322
Out!
229
00:11:33,026 --> 00:11:34,191
Stupid...
230
00:11:37,597 --> 00:11:39,030
Ok. Get off.
231
00:11:39,098 --> 00:11:40,331
I am off.
232
00:11:44,871 --> 00:11:46,849
Nice way to treat a
Guy on his birthday.
233
00:11:46,873 --> 00:11:47,972
Well, I'm sorry.
234
00:11:48,041 --> 00:11:49,585
Can I have the
Rest of the day off?
235
00:11:49,609 --> 00:11:50,609
No!
236
00:11:50,677 --> 00:11:52,421
Then you can't be very sorry.
237
00:11:52,445 --> 00:11:55,312
All right, take the rest of
The day off. I'll milk eleanor.
238
00:11:55,381 --> 00:11:57,649
♪
239
00:11:57,717 --> 00:11:59,896
I thought you were gonna
Take the rest of the day off.
240
00:11:59,920 --> 00:12:02,420
I am. I just wanted
To get my radio.
241
00:12:04,724 --> 00:12:06,424
It's not here.
242
00:12:06,492 --> 00:12:07,732
Where'd you hide it?
243
00:12:07,761 --> 00:12:09,093
I didn't hide it.
244
00:12:09,162 --> 00:12:11,529
Must be there somewhere.
245
00:12:11,598 --> 00:12:13,865
♪
246
00:12:13,934 --> 00:12:15,332
Oh, you got it.
247
00:12:15,969 --> 00:12:17,068
No.
248
00:12:17,136 --> 00:12:18,803
Well, it's playin'.
249
00:12:18,872 --> 00:12:21,072
It's probably fallen
In the hay there.
250
00:12:22,275 --> 00:12:25,409
it's 3:18 wpixl big-time.
251
00:12:25,478 --> 00:12:28,613
and here's one of your
All-time favorites, the gumbos
252
00:12:28,682 --> 00:12:31,950
and gooney, gooney,
You drive me looney.
253
00:12:32,018 --> 00:12:33,484
Gooney, you're driving me...
254
00:12:33,553 --> 00:12:35,419
♪
255
00:12:44,731 --> 00:12:46,197
I can't find it.
256
00:12:48,234 --> 00:12:49,533
I think I did.
257
00:12:49,603 --> 00:12:51,002
Where is it?
258
00:12:51,071 --> 00:12:53,270
Come here and listen.
259
00:12:53,339 --> 00:12:55,840
Holy smoke. You fed
My radio to eleanor.
260
00:12:55,909 --> 00:12:57,875
I didn't feed it to her.
261
00:12:57,944 --> 00:12:59,722
Then what's that
Playing in there?
262
00:12:59,746 --> 00:13:01,891
She ain't wired for sound.
263
00:13:01,915 --> 00:13:04,281
It must have fallen in
The hay and she ate it.
264
00:13:04,350 --> 00:13:06,050
Oliver, I...
265
00:13:06,119 --> 00:13:09,386
Oh, that's a pretty song.
266
00:13:09,455 --> 00:13:11,222
Is it from a picture?
267
00:13:11,290 --> 00:13:13,257
No. It's from eleanor's stomach.
268
00:13:13,326 --> 00:13:14,436
What?
269
00:13:14,460 --> 00:13:16,293
Mr. Douglas fed her my radio.
270
00:13:18,397 --> 00:13:22,333
I didn't feed it to her.
Uh, she ate it accidentally.
271
00:13:22,401 --> 00:13:24,836
Well, you'd better turn it off.
272
00:13:24,904 --> 00:13:26,270
How am I gonna turn it off?
273
00:13:26,339 --> 00:13:27,617
Well, how did you turn it on?
274
00:13:27,641 --> 00:13:29,306
I didn't turn it on.
275
00:13:29,375 --> 00:13:31,308
I just started playing when I...
276
00:13:31,377 --> 00:13:33,455
Well, that must
Be the on switch.
277
00:13:33,479 --> 00:13:34,957
Which is the off switch?
278
00:13:34,981 --> 00:13:37,314
There isn't any off switch.
279
00:13:39,686 --> 00:13:43,287
Oh, poor eleanor.
Doesn't that hurt her?
280
00:13:43,356 --> 00:13:47,158
No, no. Cows are like goats.
They eat all kinds of junk.
281
00:13:47,226 --> 00:13:50,494
That's no way to talk
About my $14 radio.
282
00:13:50,563 --> 00:13:54,265
If I'd known she was gonna eat
It, I would've bought the $9 one.
283
00:13:54,333 --> 00:13:56,078
Oliver, what could we do?
284
00:13:56,102 --> 00:13:58,202
♪
285
00:14:00,907 --> 00:14:03,507
Quiet, eleanor. They're
Gonna play a contest record.
286
00:14:03,576 --> 00:14:05,688
put on those thinking
Caps, music lovers.
287
00:14:05,712 --> 00:14:09,080
can you identify the next
Wpixl contest platter?
288
00:14:09,149 --> 00:14:11,482
listen and call.
289
00:14:11,551 --> 00:14:13,184
♪
290
00:14:13,252 --> 00:14:14,886
I know that.
291
00:14:14,954 --> 00:14:17,521
I've got knobs on my knees
From riding a surfboard with you.
292
00:14:20,326 --> 00:14:22,026
Don't worry, darling.
293
00:14:22,095 --> 00:14:24,762
During the commercial,
You can take a good rest.
294
00:14:26,833 --> 00:14:28,733
Lisa, will you
Put the light out?
295
00:14:28,802 --> 00:14:30,012
I'm reading.
296
00:14:30,036 --> 00:14:31,435
I wanna go to sleep.
297
00:14:31,504 --> 00:14:33,571
As soon as I finish
This chapter.
298
00:14:33,639 --> 00:14:35,918
If you wanna read, why don't
You go in the other room?
299
00:14:35,942 --> 00:14:39,177
If you want to sleep,
Why don't you go there?
300
00:14:39,245 --> 00:14:40,511
Please.
301
00:14:40,580 --> 00:14:42,980
Oh. What a grouch.
302
00:14:48,021 --> 00:14:49,286
Oliver?
303
00:14:49,355 --> 00:14:50,888
What?
304
00:14:50,957 --> 00:14:53,758
Do you think eb
Enjoyed his birthday?
305
00:14:53,827 --> 00:14:55,126
Why shouldn't he?
306
00:14:55,195 --> 00:14:57,294
I didn't make him
A birthday cake.
307
00:14:57,363 --> 00:14:59,663
That's probably
Why he enjoyed it.
308
00:15:01,667 --> 00:15:04,102
Would you care to
Discuss that last remark?
309
00:15:04,170 --> 00:15:06,204
No, I wouldn't. Good night.
310
00:15:10,877 --> 00:15:13,745
♪
311
00:15:17,150 --> 00:15:19,550
Oliver, I think
Eleanor is outside.
312
00:15:19,619 --> 00:15:21,452
♪
313
00:15:23,656 --> 00:15:25,389
Eb, what are you doing?
314
00:15:25,458 --> 00:15:27,058
Dancing to eleanor.
315
00:15:27,127 --> 00:15:28,459
What are you doing here?
316
00:15:28,527 --> 00:15:30,773
They're gonna have another
Contest record at 11:50
317
00:15:30,797 --> 00:15:33,297
And I wanted to be
Close to the phone.
318
00:15:33,366 --> 00:15:34,899
Eb, we're trying to get...
319
00:15:34,968 --> 00:15:38,836
I've got 9 right so far. 3
More, and I win 1st prize.
320
00:15:38,905 --> 00:15:41,305
Take eleanor back to the barn.
321
00:15:41,374 --> 00:15:44,541
Oh, poor eleanor.
You're still playing?
322
00:15:46,445 --> 00:15:50,714
She looks so tired. Is there
Any way we could turn her off?
323
00:15:50,784 --> 00:15:52,750
They go off the air at 12:00.
324
00:15:52,819 --> 00:15:55,486
Good. Then you can
Have a good night's sleep.
325
00:15:57,657 --> 00:16:00,569
If it's all the same to you, I'd
Like to get a little sleep myself.
326
00:16:00,593 --> 00:16:02,059
♪
327
00:16:02,128 --> 00:16:04,561
and here's contest platter #10.
328
00:16:04,630 --> 00:16:07,298
if you know it, phone it in.
329
00:16:07,366 --> 00:16:10,268
♪
330
00:16:10,336 --> 00:16:11,576
That's the same...
331
00:16:11,604 --> 00:16:13,570
No, it's not.
332
00:16:13,639 --> 00:16:17,074
That's don't lose your cool
When you drop out of school.
333
00:16:17,143 --> 00:16:18,776
Eb knows them all.
334
00:16:18,845 --> 00:16:21,979
Yeah. He's the leonard
Bernstein of hooterville.
335
00:16:22,682 --> 00:16:24,415
♪
336
00:16:24,483 --> 00:16:26,862
the lines are open.
Get those calls in.
337
00:16:26,886 --> 00:16:30,065
and while you're phoning, let me
Tell you why we're having this contest.
338
00:16:30,089 --> 00:16:32,023
Yes. Why?
339
00:16:32,091 --> 00:16:34,325
to celebrate our new
Broadcasting policy,
340
00:16:34,393 --> 00:16:38,095
starting at midnight
Tonight, 5 minutes from now,
341
00:16:38,164 --> 00:16:42,033
wpixl starts
Broadcasting 24 hours a day.
342
00:16:42,101 --> 00:16:44,802
24 hours.
343
00:16:52,245 --> 00:16:55,112
♪
344
00:17:05,291 --> 00:17:06,690
Oh, hi, mr. Kimball.
345
00:17:06,759 --> 00:17:08,237
Hey, you left your
Radio on in your car.
346
00:17:08,261 --> 00:17:10,261
Uh, no. The radio's in eleanor.
347
00:17:10,330 --> 00:17:14,165
Oh, I thought it was a car
Radio. But it's a cow radio.
348
00:17:14,234 --> 00:17:15,878
Boy, they sure have
Improved things.
349
00:17:15,902 --> 00:17:18,881
I remember when they used to
Put radios in cars. They'd drill holes
350
00:17:18,905 --> 00:17:21,917
And pull the wires through. Now
They install them in your cow, huh?
351
00:17:21,941 --> 00:17:24,820
Yeah, I bet they didn't have to
Drill any holes in eleanor, huh?
352
00:17:24,844 --> 00:17:26,844
No, she just swallowed it.
353
00:17:26,913 --> 00:17:30,159
That simple, huh? Boy,
What'll they think of next?
354
00:17:30,183 --> 00:17:31,415
Yeah, I'm sure...
355
00:17:31,484 --> 00:17:33,417
Say, I know that song.
356
00:17:33,486 --> 00:17:34,886
That's cow cow boogie.
357
00:17:34,954 --> 00:17:35,954
♪
358
00:17:36,923 --> 00:17:39,323
No. That's brahms' 4th.
359
00:17:39,392 --> 00:17:41,658
Or could be beethoven's 5th.
360
00:17:41,727 --> 00:17:46,397
Well, I guess after the 4th fifth, it
Doesn't make any difference who wrote it.
361
00:17:46,465 --> 00:17:49,767
Mr. Kimball, will you excuse me?
We've gotta take eleanor to the vet.
362
00:17:49,835 --> 00:17:51,335
Is she sick?
363
00:17:51,404 --> 00:17:53,971
I told you, she's got a
Radio in her stomach.
364
00:17:54,040 --> 00:17:55,706
Where'd she get that?
365
00:17:55,775 --> 00:17:56,919
Well, I bought it for...
366
00:17:56,943 --> 00:17:58,453
Well, you shouldn't
Have done it.
367
00:17:58,477 --> 00:18:00,511
You buy a radio
For a cow's stomach
368
00:18:00,579 --> 00:18:03,447
And the next thing you
Know, she'll want t.V.
369
00:18:03,516 --> 00:18:06,550
Mr. Kimball, please.
370
00:18:06,619 --> 00:18:10,254
Boy. She's sure got
A good tone, huh?
371
00:18:10,323 --> 00:18:11,989
A.M. And f.M.?
372
00:18:12,058 --> 00:18:13,490
No, just, uh...
373
00:18:13,559 --> 00:18:15,026
When you take her to the vet,
374
00:18:15,094 --> 00:18:18,029
I'd have him take a look at
Her woofer. I think it's off.
375
00:18:18,097 --> 00:18:20,177
Yeah. I'll... I'll do that.
376
00:18:20,666 --> 00:18:23,167
Oh, hello, mr. Kimball.
377
00:18:23,236 --> 00:18:24,346
Oh, hi, mrs. Douglas.
378
00:18:24,370 --> 00:18:26,537
Isn't that too bad
About eleanor?
379
00:18:26,605 --> 00:18:27,783
What's the matter with her?
380
00:18:27,807 --> 00:18:29,173
She's playing music.
381
00:18:29,242 --> 00:18:30,808
Oh, that.
382
00:18:30,876 --> 00:18:32,676
Do you think
She'll be all right?
383
00:18:32,745 --> 00:18:36,314
Oh, yeah. Animals swallow
A lot of strange things.
384
00:18:36,382 --> 00:18:39,183
I remember this horse.
Ate a whole keg of nails.
385
00:18:39,252 --> 00:18:42,452
He followed a truckload of
Magnets all the way to chicago.
386
00:18:43,056 --> 00:18:44,188
Lisa, come on.
387
00:18:44,257 --> 00:18:45,257
Excuse me.
388
00:18:45,291 --> 00:18:46,790
Move over.
389
00:18:46,859 --> 00:18:48,092
Eleanor.
390
00:18:50,696 --> 00:18:53,664
Oh, mr. Douglas. I can give
You one piece of advice.
391
00:18:53,732 --> 00:18:56,167
If the vet can't get the
Radio out of eleanor,
392
00:18:56,235 --> 00:18:58,747
Why don't you try to get
Another cow with another radio?
393
00:18:58,771 --> 00:19:00,531
Then you'd have stereo.
394
00:19:01,441 --> 00:19:03,674
Uh, yeah, uh, see you around.
395
00:19:10,416 --> 00:19:12,383
Mr. Douglas! Mr. Douglas!
396
00:19:13,219 --> 00:19:15,119
Doggone.
397
00:19:15,188 --> 00:19:18,622
Mr. Kimball, could you
Drop me off at the vet's?
398
00:19:18,691 --> 00:19:21,091
What's the matter?
Don't you feel well?
399
00:19:21,127 --> 00:19:23,961
No. I'm ok. I have to keep
Listening to eleanor.
400
00:19:24,030 --> 00:19:26,597
They're gonna play another
Contest record at 10:30.
401
00:19:28,901 --> 00:19:30,901
♪
402
00:19:30,970 --> 00:19:32,870
Well, doc?
403
00:19:32,938 --> 00:19:35,506
It's lodged here
In her 2nd stomach.
404
00:19:35,574 --> 00:19:38,142
What did she do
With her first one?
405
00:19:38,211 --> 00:19:41,457
Nothing. You see, a
Cow has 4 stomachs.
406
00:19:41,481 --> 00:19:44,048
I didn't know that. Did you?
407
00:19:44,117 --> 00:19:45,349
Oh. Of course.
408
00:19:45,418 --> 00:19:47,062
You didn't. You're
Only saying that
409
00:19:47,086 --> 00:19:49,231
Because you don't want the
Doctor to think that you're dumb.
410
00:19:49,255 --> 00:19:52,056
No, I'm not just saying
That. I knew that.
411
00:19:52,125 --> 00:19:56,394
If you had, you wouldn't keep
A thing like this to yourself.
412
00:19:56,462 --> 00:19:58,962
Uh, doctor, uh,
Never mind eleanor.
413
00:19:59,032 --> 00:20:01,165
See what you can do for my wife.
414
00:20:01,234 --> 00:20:02,378
I beg your pardon?
415
00:20:02,402 --> 00:20:03,834
How's eleanor?
416
00:20:03,903 --> 00:20:06,181
Well, it doesn't seem
To be affecting her any.
417
00:20:06,205 --> 00:20:07,682
There's nothing to worry about.
418
00:20:07,706 --> 00:20:10,074
I think the digestive
Juices in her stomachs
419
00:20:10,143 --> 00:20:12,121
Will eventually
Disintegrate the set.
420
00:20:12,145 --> 00:20:16,247
What about in the meantime? The
Poor thing hasn't slept all night.
421
00:20:16,315 --> 00:20:18,675
Well, I can give her a
Shot. A tranquilizer.
422
00:20:18,717 --> 00:20:19,816
Fine.
423
00:20:19,885 --> 00:20:21,897
I'll have to get my hypo.
424
00:20:21,921 --> 00:20:24,321
♪
425
00:20:24,957 --> 00:20:26,035
Did I miss it?
426
00:20:26,059 --> 00:20:27,091
Miss what?
427
00:20:27,160 --> 00:20:28,659
♪
428
00:20:28,727 --> 00:20:30,694
No, I didn't.
429
00:20:30,763 --> 00:20:34,465
time for record #11 in
Our name the song contest.
430
00:20:34,534 --> 00:20:37,468
we're coming down to the
Wire, so get those answers in.
431
00:20:37,537 --> 00:20:39,370
here it is. Do you know it?
432
00:20:39,439 --> 00:20:42,239
♪
433
00:20:42,308 --> 00:20:44,586
They're saving the
Hard ones for last.
434
00:20:44,610 --> 00:20:46,577
Doggone, I know that.
435
00:20:46,645 --> 00:20:48,845
What is it?
436
00:20:48,914 --> 00:20:51,860
If you'll hold her head, I'll
Give her a shot in the rump.
437
00:20:51,884 --> 00:20:53,884
That's it.
438
00:20:53,953 --> 00:20:57,121
I ought to give you a shot in the
Head for makin' me live in this dump.
439
00:20:57,190 --> 00:20:58,589
Where's you phone, doc?
440
00:20:58,657 --> 00:21:00,897
In there. Thanks.
441
00:21:01,927 --> 00:21:03,494
What was that all about?
442
00:21:03,563 --> 00:21:07,331
Well, eleanor has a song contest
In her stomach, you see, and...
443
00:21:07,400 --> 00:21:09,166
Give her the shot, doc.
444
00:21:13,306 --> 00:21:14,871
Don't look, eleanor.
445
00:21:14,940 --> 00:21:17,241
What you can't
See can't hurt you.
446
00:21:18,444 --> 00:21:20,544
♪
447
00:21:20,613 --> 00:21:24,181
Poor eleanor. That's the
First good sleep she had.
448
00:21:24,250 --> 00:21:26,383
I wish her stomach
Would go to sleep.
449
00:21:26,452 --> 00:21:29,353
Come on, eb. We've wasted enough
Time. We've got a lot of work to do.
450
00:21:29,422 --> 00:21:30,554
I ain't leaving eleanor.
451
00:21:30,623 --> 00:21:31,688
What?
452
00:21:31,757 --> 00:21:33,991
I gotta wait for the
Last contest record.
453
00:21:34,527 --> 00:21:35,859
Eb.
454
00:21:35,928 --> 00:21:38,207
I'm sorry, mr. Douglas, but I
Told you what the station said
455
00:21:38,231 --> 00:21:40,075
When I called in the last title:
456
00:21:40,099 --> 00:21:42,259
I'm tied for 1st place
With another fellow.
457
00:21:42,301 --> 00:21:43,900
We've both got 11 right.
458
00:21:43,969 --> 00:21:47,438
And if I get the last one and he
Doesn't, then I win the grand prize.
459
00:21:47,507 --> 00:21:49,418
What is the grand prize?
460
00:21:49,442 --> 00:21:52,143
I don't know. They haven't
Announced that yet.
461
00:21:52,211 --> 00:21:53,722
Well, how do you
Know it's worth it?
462
00:21:53,746 --> 00:21:55,613
♪
463
00:21:55,681 --> 00:21:57,214
Shh.
464
00:21:57,283 --> 00:22:00,083
and here's the moment
You've been waiting for,
465
00:22:00,153 --> 00:22:04,188
the last platter in wpixl's
Name the song contest
466
00:22:04,257 --> 00:22:06,223
and what a grand prize it is:
467
00:22:06,292 --> 00:22:10,961
one week's vacation in
Exciting las vegas, illinois.
468
00:22:12,097 --> 00:22:14,031
Las vegas, illinois?
469
00:22:14,099 --> 00:22:15,132
Wow!
470
00:22:15,201 --> 00:22:17,668
I thought las vegas was in utah.
471
00:22:18,103 --> 00:22:19,170
Nevada.
472
00:22:19,238 --> 00:22:21,783
Well then, what did
He say illinois for?
473
00:22:21,807 --> 00:22:22,873
Because he...
474
00:22:22,941 --> 00:22:23,985
here we go...
475
00:22:26,045 --> 00:22:29,057
you are listening to kcsdl,
The county-seat station.
476
00:22:29,081 --> 00:22:31,448
She switched stations!
477
00:22:31,517 --> 00:22:33,917
Change it back
To pixley, eleanor.
478
00:22:33,986 --> 00:22:35,297
How do you expect her...
479
00:22:35,321 --> 00:22:36,420
Your car radio!
480
00:22:41,360 --> 00:22:43,600
Doggone it. Hold the contest.
481
00:22:49,402 --> 00:22:50,845
so you can stop calling.
482
00:22:50,869 --> 00:22:53,537
the contest is over
And we have a winner:
483
00:22:53,606 --> 00:22:56,106
ben frogmeyer of pixley.
484
00:22:56,175 --> 00:22:58,209
congratulations, ben,
485
00:22:58,277 --> 00:23:02,279
you'll soon be on your way
To beautiful las vegas, illinois.
486
00:23:02,348 --> 00:23:04,081
Ben frogmeyer.
487
00:23:07,086 --> 00:23:08,419
Did you win, eb?
488
00:23:08,487 --> 00:23:09,953
No, I was too late.
489
00:23:10,022 --> 00:23:12,055
Oh, that's too bad.
490
00:23:12,124 --> 00:23:15,859
Some birthday. I lost my
Radio, I lost the contest.
491
00:23:15,928 --> 00:23:18,662
And now I'll never get
To see las vegas, illinois.
492
00:23:19,398 --> 00:23:20,864
Eb, that's a shame.
493
00:23:20,933 --> 00:23:22,678
But those are the
Little things that life...
494
00:23:24,403 --> 00:23:25,603
Eleanor.
495
00:23:25,671 --> 00:23:27,938
What are you doing out of bed?
496
00:23:28,006 --> 00:23:30,608
Yeah. Go back to
Bed, you stupid cow.
497
00:23:30,676 --> 00:23:32,976
Double-crosser. Radio eater.
498
00:23:35,481 --> 00:23:38,148
Eb, w... Hey, wait a minute.
499
00:23:38,217 --> 00:23:39,950
She stopped playing.
500
00:23:40,018 --> 00:23:44,688
Well, like the doctor said.
The radio disintrogated it.
501
00:23:44,757 --> 00:23:47,202
Well, that's pretty
Close to what he said.
502
00:23:47,226 --> 00:23:50,527
A $14 radio turned to milk.
503
00:23:50,596 --> 00:23:54,865
I'll tell you what, eb. I'll give you
Another $14 to buy another radio.
504
00:23:54,933 --> 00:23:56,199
Thanks, mrs. Douglas.
505
00:23:56,269 --> 00:23:57,601
I'll go and get my purse.
506
00:23:57,670 --> 00:24:00,371
W-wait a minute.
I'll give him the $14.
507
00:24:00,439 --> 00:24:02,673
You too? That's $28.
508
00:24:02,742 --> 00:24:04,908
Now I can get the
A.M.-f.M.-shortwave job.
509
00:24:04,977 --> 00:24:06,020
No, eb...
510
00:24:06,044 --> 00:24:07,645
I'll go tell
Mr. Drucker to order it.
511
00:24:07,713 --> 00:24:09,458
Eb, w-wait. Eb, wait. I...
512
00:24:09,482 --> 00:24:12,182
Oh, darling, let him have it.
513
00:24:12,785 --> 00:24:13,985
All right.
514
00:24:14,052 --> 00:24:15,753
Oh, you're a nice man.
515
00:24:15,821 --> 00:24:17,061
Yeah. Thank you.
516
00:24:17,122 --> 00:24:19,122
You want to kiss me?
517
00:24:19,191 --> 00:24:21,431
Well, there's
Nothing else to do.
518
00:24:23,829 --> 00:24:25,529
♪
519
00:24:30,035 --> 00:24:31,902
Oh, for...
520
00:24:31,970 --> 00:24:35,872
Just like in the movies,
Oliver. Everything ends happily.
521
00:24:35,941 --> 00:24:37,574
The fellow kisses the girl,
522
00:24:37,643 --> 00:24:40,611
And the cow's stomach
Starts to play music.
523
00:24:41,681 --> 00:24:43,213
Yeah.
524
00:24:43,282 --> 00:24:46,082
Television has a long
Way to go to catch up.
525
00:25:26,659 --> 00:25:29,393
this has been a filmways
Presentation, darling.
34932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.