Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,680 --> 00:00:16,091
Gatos Encaramados
2
00:00:16,096 --> 00:00:21,099
Usted tiene un mensaje en espera
3
00:00:26,226 --> 00:00:28,336
Querido Flashmober,
4
00:00:29,342 --> 00:00:31,955
El segundo Parismob se efectuar� esta tarde.
5
00:00:34,067 --> 00:00:41,303
Sincronice desde ahora su reloj con
http:/www. horloge-parlante. com/fr
6
00:00:41,706 --> 00:00:44,721
o con su tel�fono al 3699.
7
00:00:45,425 --> 00:00:51,053
devuelva usted esta tarde, prove�do
de su paraguas, a las 18h 52
8
00:00:51,054 --> 00:00:52,662
el sombrero azul... de Santo Phalle,
9
00:00:53,769 --> 00:00:56,181
Plaza stravinsky,
metro Hotel de Ville
10
00:00:56,182 --> 00:00:59,800
Una persona le devolver� la papeleta
de instrucciones de este Parismob.
11
00:02:09,470 --> 00:02:12,325
Y todo esto bajo
la mirada de un gato.
12
00:02:21,633 --> 00:02:22,399
�UN GATO?
13
00:03:02,101 --> 00:03:04,511
Paris
Noviembre 2001
14
00:03:04,561 --> 00:03:10,621
El eco de las gaitas de septiembre
todav�a est� en el aire
15
00:04:09,785 --> 00:04:12,240
As� alguien, de noche,
arriesga le rompan el cuello
16
00:04:12,290 --> 00:04:15,312
por hacer flotar una
sonrisa sobre la ciudad
17
00:04:43,438 --> 00:04:45,336
Hab�a gatos encargados
de recibir a los turistas
18
00:05:41,650 --> 00:05:44,856
Un itinerario se trazaba
19
00:05:50,275 --> 00:05:54,080
con las pausas de la memoria
20
00:06:25,577 --> 00:06:29,530
Un misterioso dibujante
marca gatos en todas partes
21
00:06:32,968 --> 00:06:36,145
Un ej�rcito de gatos amarillos
invade los muros
22
00:06:37,981 --> 00:06:40,977
La temporada de caza
de gatos est� abierta
23
00:06:46,712 --> 00:06:47,737
a nivel de la mirada
24
00:06:51,311 --> 00:06:52,715
a ras del suelo
25
00:07:02,087 --> 00:07:04,537
en su nido
como un b�ho
26
00:07:26,690 --> 00:07:27,429
Pero el enemigo vigila
27
00:07:41,086 --> 00:07:43,813
�Este oscurantismo les
recuerda algo?
28
00:07:54,634 --> 00:07:57,253
gan�
29
00:08:04,093 --> 00:08:07,115
Con la banda sonora del metro,
recorr� la ciudad
30
00:08:35,546 --> 00:08:37,965
a la b�squeda de gatos
31
00:10:10,371 --> 00:10:13,040
Bolero, un gato de Estrasburgo
San-Danes, y su humano
32
00:10:55,163 --> 00:10:57,076
Una paloma se
convierte en hombre
33
00:11:14,916 --> 00:11:17,491
Mientras sigo a los gatos
34
00:11:27,761 --> 00:11:30,273
se anuncia
una campa�a electoral
35
00:13:58,528 --> 00:14:01,835
"Ciertas propuestas de Lionel Jospin
parecen ser parte de una desviaci�n directa'"
36
00:14:01,885 --> 00:14:05,357
"El MEDEF
culpa a la izquierda gobernante"
37
00:14:05,407 --> 00:14:09,342
Jospin gobernar� como un cachorro leal,
para los intereses de grandes corporaciones
38
00:14:09,392 --> 00:14:15,932
"Se entiende que Jopsin puede ganar en segunda
vuelta porque los franceses son unos pobres imb�ciles"
39
00:14:39,572 --> 00:14:40,876
Alarma en la calle Orteaux.
40
00:14:48,263 --> 00:14:50,863
la gata Caroline no puede descender
41
00:14:54,379 --> 00:14:56,590
Los bomberos desisten
42
00:15:03,743 --> 00:15:06,107
Un joven h�roe la salvar�
43
00:15:14,705 --> 00:15:16,725
21 de Abril, cat�strofe.
44
00:15:31,352 --> 00:15:34,133
El gato Bolero, se agarra
la pata en el escal�n
45
00:15:44,439 --> 00:15:46,760
Y como la desgracia
nunca viene sola
46
00:16:55,590 --> 00:16:57,353
PRIMERO DE MAYO
47
00:17:43,793 --> 00:17:45,618
�Cuantos primeros de mayo
tiene en su memoria?
48
00:17:53,731 --> 00:17:55,546
Una pista: "Le Pen ardiendo
en Esperanto"
49
00:18:07,042 --> 00:18:09,110
Se comprende perfectamente,
el esperanto
50
00:18:13,244 --> 00:18:15,411
Bueno, las legiones fascistas
no est�n a un paso de nuestras puerta
51
00:18:17,457 --> 00:18:19,076
****Y Le Pen no es un dictador
por su propio bien
52
00:18:22,328 --> 00:18:25,508
pero es toda una generaci�n que se dice
apol�tica quien entra en escena
53
00:19:13,768 --> 00:19:17,346
Y la sorpresa de segunda vuelta no
fue de Le Pen
54
00:19:43,815 --> 00:19:46,664
As�, el gato decide
hacer su retiro
55
00:19:50,460 --> 00:19:52,961
�Habr� unas ambiciones pol�ticas?
56
00:19:56,261 --> 00:20:00,666
Confederaci�n Humanista
y Anarquista De Trabajadores
57
00:20:01,215 --> 00:20:05,140
Se conforma con afirmar,
en todas partes, su sonrisa
58
00:20:10,228 --> 00:20:13,363
�Y por cierto la sonrisa,
de donde viene?
59
00:20:16,040 --> 00:20:18,330
Genealog�a Del Gato
60
00:20:21,363 --> 00:20:23,752
El Gato Cheshire de Alicia en el
Pa�s de las Maravillas, evidentemente.
61
00:20:33,870 --> 00:20:36,982
Tambi�n de Miyazaki, los mangas,
los publicistas Japoneses
62
00:20:47,147 --> 00:20:50,168
Un archivo del 2000,
cuando el autor se identific�
63
00:20:53,305 --> 00:20:57,760
Pero buscando bien en la historia del arte,
se hicieron descubrimientos sorprendentes
64
00:20:57,810 --> 00:21:01,414
Escuchemos a un experto
65
00:21:16,008 --> 00:21:18,790
As� podemos seguir la huella del
gato a trav�s de los a�os
66
00:21:18,816 --> 00:21:22,371
desde la caverna de Chauvet
hasta el constructivismo
67
00:21:44,003 --> 00:21:46,016
Metamorfosis del Gato
68
00:21:50,365 --> 00:21:52,661
El Gato publicita en el metro
69
00:22:00,006 --> 00:22:02,033
El gato desv�a los films exitosos
70
00:22:02,083 --> 00:22:04,735
El Fabuloso Potro del Am�lie Destino.
71
00:22:04,835 --> 00:22:06,480
El gato es cotiza en la bolsa
72
00:22:13,714 --> 00:22:16,010
El Correo emite estampillas
con la imagen del Gato.
73
00:22:40,286 --> 00:22:42,544
El Gato aparece en la
prensa amarillista
74
00:22:46,689 --> 00:22:48,417
En internet, El Gato ocupa
los sitios oficiales
75
00:23:16,588 --> 00:23:19,323
porque entretanto se nos
inmiscu�a en una guerra
76
00:23:34,007 --> 00:23:37,356
17 de marzo -G.W.Bush "da 48 horas"
a Saddam Hussein para dejar Irak
77
00:23:37,408 --> 00:23:40,613
�l lo compara con Hitler
78
00:23:49,142 --> 00:23:52,977
Se imagina Churchill dando a Hitler
48 horas para dejar Alemania
79
00:24:23,747 --> 00:24:26,219
Y el gaseado a los Kurdos,
�qui�n estaba detr�s?
80
00:24:32,370 --> 00:24:35,087
Los Kurdos. Siempre
entre dos enemigos
81
00:24:52,124 --> 00:24:54,704
19 de Marzo, Bush anuncia
la entrada en guerra
82
00:25:28,525 --> 00:25:33,193
Tony Blair: "Irak posee armas
qu�micas y biol�gicas
83
00:25:33,243 --> 00:25:36,554
que podr�an ser activadas
dentro de 45 minutos. "
84
00:25:46,336 --> 00:25:50,816
Los inspectores de la ONU no
encontraron ninguna de esas armas
85
00:26:10,084 --> 00:26:12,905
20 de Marzo,
bombardeo de Bagdad
86
00:27:03,030 --> 00:27:05,092
**** Como un representante del pueblo encontrar�
astuto declarar a los Estadounidenses
87
00:28:03,492 --> 00:28:06,865
Desplazamiento hacia
otro enemigo principal
88
00:28:56,409 --> 00:29:03,327
- Hola se�or. �Nos est� filmando?
- No, nada que ver... (eso es casi verdad)
89
00:29:11,730 --> 00:29:16,732
Despu�s de la segunda vuelta, nos
pregunt�bamos cu�ndo se manifestar�a el Gato
90
00:29:29,305 --> 00:29:31,736
Entonces me voy de manifestaci�n
en manifestaci�n con una pregunta:
91
00:29:45,294 --> 00:29:47,764
�D�nde est�n los Gatos?
92
00:31:17,146 --> 00:31:18,993
d�nde est�n los...
93
00:32:51,725 --> 00:32:53,661
Fue una bella investigaci�n
94
00:32:53,711 --> 00:32:57,088
tras la huella de las
armas de destrucci�n masiva
95
00:32:59,303 --> 00:33:01,874
Un periodista del Skynews
hace una buena pregunta
96
00:33:02,079 --> 00:33:07,017
"Acaso esta guerra entr� en la historia
por el final antes de encontrar causa"
97
00:33:29,882 --> 00:33:32,816
La UNESCO hab�a advertido sobre los
riesgos de saqueo a los museos en Irak
98
00:33:40,683 --> 00:33:43,854
11 de Abril, El museo Arqueol�gico
de Bagdad es saqueado
99
00:33:50,367 --> 00:33:52,570
Si un d�a tuviera la oportunidad
de saquear el Louvre
100
00:33:57,604 --> 00:34:01,410
s� bien que me llevar�a
101
00:34:35,576 --> 00:34:38,737
Una visita a los
museos de la calle
102
00:35:26,275 --> 00:35:28,477
Por muy viejo que seas,
siempre habr� j�venes muchachas
103
00:35:50,724 --> 00:35:53,525
Puesto que nos encontramos
de nuevo en el punto de partida
104
00:35:53,565 --> 00:35:56,646
la plaza de Beaubourg, con su
cuestionable trofeo
105
00:35:59,489 --> 00:36:01,128
�Que pas� con el Gato?
106
00:36:03,569 --> 00:36:05,690
Despu�s de su triunfo en
la gran manifestaci�n
107
00:36:08,531 --> 00:36:10,411
�l descansa o flojea
108
00:36:15,134 --> 00:36:17,973
pero su renombre no deja de crecer
109
00:36:26,539 --> 00:36:28,779
Es destacado en toda
clase de lugares
110
00:36:44,105 --> 00:36:48,266
con la confusi�n que el empleo inconsiderado
de la palabra "Gato" cre� en la Web
111
00:37:24,160 --> 00:37:26,241
pero la gran calle parisina no
nos va a volver a interesar
112
00:37:26,321 --> 00:37:29,243
hasta pronto
113
00:37:44,448 --> 00:37:46,328
�"Rafarin est� perdido"?
114
00:37:50,371 --> 00:37:53,970
Hab�amos dejado a M.Raffarin con la embriaguez
de la victoria del 5 de mayo del 2002
115
00:37:57,532 --> 00:37:59,573
Lo que �l hab�a
dicho esa tarde
116
00:38:42,389 --> 00:38:45,231
25 de mayo de 2003,
un a�o despu�s
117
00:38:48,992 --> 00:38:52,394
fue inicialmente JOHNSON
ASESINO, LIBERA VIETNAM
118
00:38:56,074 --> 00:38:59,555
entonces m�s tarde era "ESTO ES
S�LO EL PRINCIPIO LA LUCHA CONTIN�A"
119
00:39:29,246 --> 00:39:31,769
Los lemas nos remontan a otros tiempos
120
00:39:37,890 --> 00:39:41,091
La huelga
121
00:39:47,456 --> 00:39:50,055
All� es francamente,
el Frente Popular
122
00:39:56,698 --> 00:39:59,579
encarnado por la Fuerza Obrera
123
00:40:47,316 --> 00:40:49,677
Primero de junio
124
00:40:49,838 --> 00:40:52,559
Un contador gigante para indicar
el real n�mero de victimas del SIDA
125
00:43:42,224 --> 00:43:46,703
Al mismo tiempo, las gente se junta para
contemplar 11 millonarios que patean una pelota
126
00:44:23,999 --> 00:44:26,199
�Y el equipo franc�s?
127
00:44:35,122 --> 00:44:37,883
Retratos con
dimensiones estalinistas
128
00:44:45,127 --> 00:44:48,128
y ni un gol marcado
129
00:45:47,470 --> 00:45:49,070
Muertos en la calle
130
00:46:30,927 --> 00:46:33,168
En el afiche de este a�o
131
00:46:36,448 --> 00:46:38,889
una telenovela larga
llena de altibajos
132
00:46:41,692 --> 00:46:43,371
Los Intermitentes
del Espect�culo
133
00:46:48,734 --> 00:46:50,455
EL TIEMPO RECOBRADO
(continuaci�n)
134
00:46:55,777 --> 00:46:58,778
Para destruir Raffarin estos siervos de la
Creaci�n desenterraron un tubo de los a�os 40
135
00:47:19,945 --> 00:47:21,786
�Dijeron bien "Kommandantur"?
136
00:47:25,347 --> 00:47:27,147
pasemos...
137
00:47:31,269 --> 00:47:33,111
Tal es la vida de las palabras
138
00:47:34,752 --> 00:47:36,872
Intermitente fue
la palabra del verano
139
00:47:39,113 --> 00:47:40,912
Llegado el oto�o, ser�a "bufanda"
140
00:48:48,819 --> 00:48:51,699
Pero las palabras "falun" o "T�bet"
no interesaron a nadie
141
00:49:30,074 --> 00:49:32,435
Peque�o error en la banda sonora.
R�pidamente reparados
142
00:49:45,680 --> 00:49:48,281
La revancha de Raffarin
143
00:50:02,486 --> 00:50:04,567
�Finalmente, ellos est�n
a favor o contra?
144
00:50:10,090 --> 00:50:12,651
Busquemos la ideolog�a
145
00:50:17,093 --> 00:50:18,373
Ah, aqu� est�
146
00:50:20,333 --> 00:50:23,135
Huelguistas ustedes
nos hacen... Cagar!
147
00:50:31,338 --> 00:50:34,339
SOY UN PRODUCTO
DEL MARKETING
148
00:50:35,298 --> 00:50:37,580
�La reforma es necesaria,
no nos paramos, ni nos retiramos!
149
00:50:37,590 --> 00:50:38,840
�netenos! El compromiso
tiene nuevo nombre:
150
00:50:38,875 --> 00:50:40,343
Libertad yo escribo su nombre
151
00:50:40,382 --> 00:50:43,539
�Eluard con la antihuelga?
Extra�o
152
00:50:43,618 --> 00:50:46,331
La asociaci�n nacional liberal
- Libertad escribo su nombre-
153
00:50:46,333 --> 00:50:50,353
Intenta convertirse en extrema derecha, lo que ATTAC
es a la izquierda. Con la Sabine H�rold como Jos� Bov�.
154
00:50:50,388 --> 00:50:53,340
2003, Bov�,
modesto Che Guevara
155
00:51:20,276 --> 00:51:22,277
Esa es la �ltima
vez que lo vi
156
00:52:00,492 --> 00:52:03,052
Le�n siempre defend�a a los "sin
papeles" [inmigrantes ilegales]
157
00:52:06,814 --> 00:52:08,694
Ellos est�n aqu�
158
00:52:50,871 --> 00:52:52,730
7 de abril de 1999
159
00:52:52,791 --> 00:52:55,393
GISTI organiza un concierto
para los sin-papeles
160
00:53:00,514 --> 00:53:02,555
El azar me hace filmar
a un joven cantante
161
00:53:18,901 --> 00:53:21,200
Noir D�sir y Zebda
unen sus fuerzas
162
00:53:21,682 --> 00:53:24,483
Otro cementerio
163
00:55:06,442 --> 00:55:08,643
No es sorpresa que los
Gato nos abandonan
164
00:55:12,204 --> 00:55:14,885
Desde hace alg�n tiempo, no se ve el
gato Bolero sobre sus marchas
165
00:55:29,291 --> 00:55:31,611
�Y si de verdad nos dejaban?
166
00:55:48,778 --> 00:55:53,540
�ramos los gatos de la libertad Si ustedes
no pueden comprendernos despab�lense solos
167
00:55:56,740 --> 00:55:58,662
Y luego - UNA SE�AL
168
00:56:18,350 --> 00:56:20,589
En la esquina de las calles, rondas de gatos
para velar sobre el sue�o de la vecindad
169
00:56:23,593 --> 00:56:24,799
Gracias a los gatos
170
00:56:30,393 --> 00:56:32,235
Necesitaremos de ustedes
171
00:56:32,314 --> 00:56:34,434
Dondequiera que vayamos
172
00:57:05,363 --> 00:57:08,073
Una antigua leyenda dice que el
Duque Gediminas, fundador de Vilnius,
173
00:57:08,074 --> 00:57:11,290
una vez so�� con un lobo
que aullaba en una colina.
174
00:57:11,291 --> 00:57:14,507
Un sacerdote interpreta este
sue�o de la siguiente manera:
175
00:57:14,508 --> 00:57:18,126
Deb�a construir una ciudad de la
que se oyera en el mundo entero,
176
00:57:18,127 --> 00:57:20,439
as� como o�a al lobo aullar. "
177
00:57:45,220 --> 00:57:45,622
Este film est� dedicado a el Sr. Gato y para todos
aquellos, que como �l, creen una nueva cultura
14936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.