All language subtitles for Batman1 S02E53 King Tuts Coup.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,177 --> 00:00:12,722 NARRATOR". The start of a new semester at ivy covered Yale University... 2 00:00:12,931 --> 00:00:16,768 ...and the portly professor of Egyptology outlines his plans. 3 00:00:17,644 --> 00:00:19,896 And then, of course, there'll be the field trip... 4 00:00:20,104 --> 00:00:21,898 ...to the Gotham City Park. 5 00:00:22,106 --> 00:00:26,778 Oh, it bodes to be a truly exciting class, young gentlemen. 6 00:00:26,986 --> 00:00:30,740 That is, if you're really interested in Egyptology... 7 00:00:30,949 --> 00:00:36,162 ...and not just two football players hoping this will be a snap course. 8 00:00:36,371 --> 00:00:39,332 Oh, we're real dedicated students, professor. 9 00:00:39,541 --> 00:00:40,833 Uh, sure. 10 00:00:41,042 --> 00:00:42,669 - How about you, professor? - Hmm? 11 00:00:42,877 --> 00:00:44,546 We heard you flipped a while back... 12 00:00:44,754 --> 00:00:47,507 ...and assumed the identity of King Tut. Is that right? 13 00:00:47,715 --> 00:00:50,385 Oh, that campus newspaper. 14 00:00:50,593 --> 00:00:51,761 Yes, it's true. 15 00:00:51,970 --> 00:00:54,222 I suffer from a unique combination... 16 00:00:54,430 --> 00:00:58,268 ...of amnesia and identity transference. 17 00:00:58,476 --> 00:01:01,938 It only happens when I suffer cranial concussion, however. 18 00:01:02,146 --> 00:01:03,773 Thus, as you can see... 19 00:01:03,982 --> 00:01:08,361 ...I have protected myself with this hard hat. 20 00:01:16,661 --> 00:01:20,373 Hail almighty Tut, prince of darkness. 21 00:01:20,582 --> 00:01:23,459 Hail sovereign of all that's mean and evil. 22 00:01:23,668 --> 00:01:25,837 - Hail. - Hail. 23 00:01:29,173 --> 00:01:31,009 The gang's all here. 24 00:01:34,554 --> 00:01:39,726 NARRATOR". And late that night at the Gotham City Museum Egyptology section... 25 00:01:42,020 --> 00:01:43,521 What are you doing here? 26 00:01:43,730 --> 00:01:45,273 What are you doing here? 27 00:01:45,481 --> 00:01:46,733 I asked you first. 28 00:01:46,941 --> 00:01:49,736 So you did, so you did. 29 00:01:49,944 --> 00:01:52,572 I am here to lay rightful claim... 30 00:01:52,780 --> 00:01:55,033 ...to yon sarcophagus. 31 00:01:55,241 --> 00:01:58,244 - You're a thief? -You're right. 32 00:02:02,123 --> 00:02:04,417 And how is the guard's condition, Chief O'Hara? 33 00:02:04,626 --> 00:02:06,169 Still unconscious. 34 00:02:06,377 --> 00:02:10,006 In times like these, there's only one man who can help us solve the problem: 35 00:02:10,214 --> 00:02:11,507 Bruce Wayne. 36 00:02:11,716 --> 00:02:14,052 Bruce Wayne? Not Batman? 37 00:02:14,260 --> 00:02:17,347 There's an Egyptian costume ball at the Gotham City Hotel tonight. 38 00:02:17,555 --> 00:02:19,932 Bruce Wayne is chairman. 39 00:02:21,059 --> 00:02:24,145 Perhaps he knows something we don't. 40 00:02:24,687 --> 00:02:27,690 You're going to look very handsome tonight, Bruce. 41 00:02:27,899 --> 00:02:30,526 A magnificent Caesar. 42 00:02:30,735 --> 00:02:32,570 I'm glad we had this little dress rehearsal. 43 00:02:32,779 --> 00:02:35,907 Ha, ha. I can't wait to see Lisa dressed as Cleopatra. 44 00:02:37,909 --> 00:02:39,535 Phone for you, sir. In the study. 45 00:02:39,744 --> 00:02:40,953 It's Commissioner Gordon. 46 00:02:41,162 --> 00:02:42,622 Commissioner Gordon? 47 00:02:42,830 --> 00:02:45,416 What would he want with you, Bruce? 48 00:02:45,625 --> 00:02:47,418 We'll soon find out, Aunt Harriet. 49 00:02:47,627 --> 00:02:49,253 Excuse me. 50 00:02:50,380 --> 00:02:52,840 I can't imagine Alfred making an error like that. 51 00:02:53,049 --> 00:02:54,759 What did you say, Dick? 52 00:02:54,967 --> 00:02:57,261 Uh, nothing, Aunt Harriet. 53 00:02:58,930 --> 00:03:00,973 Alfred, I'm shocked at your breach of secrecy. 54 00:03:01,182 --> 00:03:04,727 No need to be, sir. The commissioner's call was for Bruce Wayne, not Batman. 55 00:03:04,936 --> 00:03:09,107 But a feeling inside me suggested that you should take it in here. 56 00:03:10,066 --> 00:03:13,069 - Hello, commissioner. -As chairman of tonight's Egyptian ball... 57 00:03:13,277 --> 00:03:16,406 ...can you tell me what significance the robbery of a sarcophagus... 58 00:03:16,614 --> 00:03:18,991 ...circa 1300 B.C. might have? 59 00:03:19,200 --> 00:03:21,828 Its principal value would be that of an antique. 60 00:03:22,036 --> 00:03:23,287 Wait a moment, commissioner. 61 00:03:23,496 --> 00:03:27,583 1300 B.C. was the era in which King Tut trod the land. 62 00:03:27,792 --> 00:03:29,836 That's what I was afraid of. 63 00:03:30,044 --> 00:03:32,714 I'd hoped it was some sort of a publicity stunt. 64 00:03:32,922 --> 00:03:35,550 My committee would never engage in such a stunt. 65 00:03:35,758 --> 00:03:40,388 Then it appears our old nemesis King Tut may have returned to haunt us. 66 00:03:41,389 --> 00:03:44,016 My suggestion would be to call Batman immediately. 67 00:03:44,225 --> 00:03:46,728 Sound thinking, Bruce. 68 00:03:47,562 --> 00:03:49,355 Bruce Wayne advised me to call Batman. 69 00:03:49,564 --> 00:03:54,026 Heh. Well, I guess millionaires aren't so dumb after all. 70 00:03:54,235 --> 00:03:56,446 Otherwise they never would have become millionaires. 71 00:03:56,654 --> 00:03:57,739 Hmm. 72 00:04:01,492 --> 00:04:02,702 Yes, commissioner. 73 00:04:02,910 --> 00:04:05,246 The worst has come to pass, Batman. 74 00:04:05,455 --> 00:04:07,999 I know. King Tut is back in Gotham City. We'll be right there. 75 00:04:09,459 --> 00:04:12,170 Absolutely incredible. 76 00:04:13,379 --> 00:04:15,965 You'd think the man could read my mind. 77 00:04:16,174 --> 00:04:18,342 To the Batpoles. 78 00:05:48,558 --> 00:05:50,226 Why doesn't he stay where he belongs? 79 00:05:50,434 --> 00:05:52,895 Up at Yale, where he's a nice, mild-mannered professor? 80 00:05:53,104 --> 00:05:56,065 Don't forget, Robin, when the professor metamorphosizes-- 81 00:05:56,274 --> 00:05:59,235 Changes into King Tut... 82 00:05:59,443 --> 00:06:00,903 ...he forgets his true identity. 83 00:06:01,112 --> 00:06:03,531 - No clues? -Nary a one. 84 00:06:03,739 --> 00:06:07,159 Tut once tried to claim Gotham City as his kingdom. 85 00:06:07,368 --> 00:06:09,412 You don't suppose he'd try it again? 86 00:06:09,620 --> 00:06:12,039 I doubt it. He was thwarted in that gambit. 87 00:06:15,042 --> 00:06:16,627 Hello? 88 00:06:17,753 --> 00:06:19,380 No. 89 00:06:19,589 --> 00:06:22,383 Oh. How brutal. 90 00:06:22,592 --> 00:06:25,052 Well, we'll get on it right away. 91 00:06:25,261 --> 00:06:28,973 In the meantime, leave everything exactly as you found it. 92 00:06:31,893 --> 00:06:35,062 Fouad Sphinx, the talented Middle Eastern pantomimist... 93 00:06:35,271 --> 00:06:38,816 ...has just been found in his swank suite at the Oasis Hotel. 94 00:06:39,025 --> 00:06:40,526 - Alive? - Barely, Batman. 95 00:06:40,735 --> 00:06:42,987 He's been pummeled about the head and shoulders... 96 00:06:43,195 --> 00:06:45,281 ...by someone answering the description of Tut. 97 00:06:45,489 --> 00:06:48,284 Furthermore, he was tied up in the classic tradition. 98 00:06:48,492 --> 00:06:53,289 Oh. Sphinx, Oasis, Middle Eastern. You think it could mean something? 99 00:06:53,497 --> 00:06:55,416 Chances are it could be a clue. Let's go. 100 00:06:58,961 --> 00:07:02,048 NARRATOR". Meanwhile, in Tut's hideout at the Pyramid Club... 101 00:07:02,256 --> 00:07:05,468 ...a shattered roadhouse in an underdeveloped suburb... 102 00:07:14,143 --> 00:07:16,312 Hi, Tut baby. What's shaking? 103 00:07:16,520 --> 00:07:20,232 Batman's head, unless I miss my guess. Heh, heh. 104 00:07:20,441 --> 00:07:22,652 - Can we get up now? - My back hurts. 105 00:07:22,860 --> 00:07:25,154 You may rise. 106 00:07:25,363 --> 00:07:30,242 - Oh! Be it ever so humble. -What's with him? 107 00:07:30,451 --> 00:07:33,162 Please, Neila, you may be goddess of the Nile... 108 00:07:33,371 --> 00:07:35,831 ...but I am your king. 109 00:07:36,040 --> 00:07:37,917 And soon... 110 00:07:38,125 --> 00:07:41,462 ...I will claim my queen. 111 00:07:42,380 --> 00:07:45,675 Mm. The lovely Lisa Carson... 112 00:07:45,883 --> 00:07:49,136 ...daughter of wealthy socialite John E. Carson... 113 00:07:49,345 --> 00:07:52,348 ...will appear at the Egyptian Ball tonight as Cleopatra. 114 00:07:52,556 --> 00:07:56,769 Her escort will be millionaire Bruce Wayne as Julius Caesar. 115 00:07:56,978 --> 00:07:58,396 Come, observe. 116 00:08:00,564 --> 00:08:03,609 Heh. Millionaire Bruce Wayne. 117 00:08:03,818 --> 00:08:05,194 Blech! 118 00:08:05,403 --> 00:08:08,447 Tonight he'll lose his queen to me... 119 00:08:08,656 --> 00:08:10,366 ...the king! 120 00:08:10,574 --> 00:08:14,161 Oh, pulchritudinous! 121 00:08:14,370 --> 00:08:18,207 Just as I have envisioned her down through the centuries. 122 00:08:18,416 --> 00:08:19,834 And tonight... 123 00:08:20,042 --> 00:08:22,586 ...she will be mine alone. 124 00:08:23,462 --> 00:08:24,797 And where does that leave me? 125 00:08:26,215 --> 00:08:28,759 You could always be a lady in waiting. 126 00:08:28,968 --> 00:08:31,804 - But I thought she was-- -Silence, Tutlings! 127 00:08:32,013 --> 00:08:35,182 I have been reincarnated, as the whole world knows... 128 00:08:35,391 --> 00:08:39,061 ...and now so has the lovely Cleopatra. 129 00:08:41,272 --> 00:08:44,900 Meanwhile, the Caped Crusaders Bat-climb their way... 130 00:08:45,109 --> 00:08:48,863 ...to Fouad Sphinx's hotel suite. 131 00:08:50,281 --> 00:08:53,075 Suzy Knickerbocker, what are you doing in Gotham City? 132 00:08:53,284 --> 00:08:55,578 I go where the action is, Batman. 133 00:08:55,786 --> 00:08:58,914 The Caribbean, the Riviera, the Greek Islands. 134 00:08:59,123 --> 00:09:01,333 Wherever there's glamor, that's where I am. 135 00:09:01,542 --> 00:09:03,836 I'm afraid you'll find it pretty quiet here, then. 136 00:09:04,045 --> 00:09:05,588 Oh, I don't know, Boy Wonder. 137 00:09:05,796 --> 00:09:09,383 I hear millionaire Bruce Wayne is really one of the hippies. 138 00:09:09,592 --> 00:09:14,138 All that marvelous money and fantastic Wayne Manor. 139 00:09:14,346 --> 00:09:15,598 Stately Wayne Manor. 140 00:09:15,806 --> 00:09:18,225 Mr. Wayne is basically a very serious young man. 141 00:09:18,434 --> 00:09:21,062 Sometimes those serious ones fool you. 142 00:09:21,270 --> 00:09:24,940 Batman, I think that's a darling little costume you're wearing. 143 00:09:25,149 --> 00:09:27,777 Where did you get it, in London or Rome? 144 00:09:27,985 --> 00:09:30,863 No, I believe in patronizing local craftsmen. 145 00:09:31,072 --> 00:09:33,908 There's a guy who makes great capes and cowls right here in Gotham City. 146 00:09:34,116 --> 00:09:37,244 Ha, ha. I think you two belong in my column. 147 00:09:37,453 --> 00:09:41,540 I'll slip you in somewhere between Acapulco and Princess Grace. 148 00:09:41,749 --> 00:09:43,459 Holy jet set! 149 00:09:43,667 --> 00:09:46,337 Imagine us in Suzy Knickerbocker's column, Batman. 150 00:09:46,545 --> 00:09:50,591 An unlikely spot for two mundane crime fighters. 151 00:09:50,800 --> 00:09:54,970 - And speaking of crime fighting... -I adored seeing both of you. 152 00:10:00,643 --> 00:10:04,271 I wonder who they really are. 153 00:10:04,480 --> 00:10:07,441 Probably a couple of international playboys. 154 00:10:07,650 --> 00:10:11,362 I mean, who else would climb walls? 155 00:10:18,953 --> 00:10:20,412 Ah, the Caped Crusaders. 156 00:10:20,621 --> 00:10:24,208 We left everything just as we found it per Commissioner Gordon's instruction. 157 00:10:24,416 --> 00:10:29,213 Good work, officer. Ah, that must be the talented pantomimist in question. 158 00:10:30,005 --> 00:10:31,715 How do you feel, Mr. Sphinx? 159 00:10:31,924 --> 00:10:33,467 How do I look, Batman? 160 00:10:33,676 --> 00:10:35,845 King Tut is a very muscular fellow. 161 00:10:36,053 --> 00:10:38,013 What did King Tut say? 162 00:10:38,222 --> 00:10:40,015 He said, "You got my message?" 163 00:10:40,224 --> 00:10:41,684 Was there anything else? 164 00:10:41,892 --> 00:10:43,853 Yes. He left you a note. 165 00:10:44,061 --> 00:10:46,856 It's in my pocket here. 166 00:10:56,699 --> 00:10:59,243 It's written in an ancient tongue, Robin... 167 00:10:59,451 --> 00:11:02,163 ...circa 1300 B.C. 168 00:11:02,371 --> 00:11:04,915 - King Tut's era. -Yes, this will require further study. 169 00:11:05,416 --> 00:11:06,667 - To the Batcave. -Batman. 170 00:11:06,876 --> 00:11:07,960 Yes, Mr. Sphinx? 171 00:11:08,169 --> 00:11:10,504 Think it would be all right if someone untied me? 172 00:11:10,713 --> 00:11:12,923 I'm getting a little cramped. 173 00:11:13,757 --> 00:11:18,179 Of course. Officer, untie this poor fellow. 174 00:11:29,481 --> 00:11:31,942 "L, the great King Tut have returned to Gotham City... 175 00:11:32,151 --> 00:11:35,070 ...to wreak revenge on Batman and his accursed companion." 176 00:11:35,279 --> 00:11:36,488 Hey, that's me. 177 00:11:36,697 --> 00:11:39,700 "And next in importance, to claim my own." 178 00:11:39,909 --> 00:11:41,160 His own what? 179 00:11:41,368 --> 00:11:43,746 That is the question. 180 00:11:48,292 --> 00:11:50,419 Commissioner, we've just deciphered the scroll. 181 00:11:52,338 --> 00:11:54,965 Mm-hm. Mm-hm. Uh-huh. 182 00:11:55,174 --> 00:11:58,928 I knew that he'd be after you and Robin, but to claim his own... 183 00:11:59,136 --> 00:12:01,639 - What does it mean? -Whatever his plan, commissioner... 184 00:12:01,847 --> 00:12:04,099 ...with the Ancient Egyptian Ball being tonight... 185 00:12:04,308 --> 00:12:07,603 ...I have a feeling our evil friend may put in an appearance there. 186 00:12:07,811 --> 00:12:09,855 I'll have a cordon of police in attendance... 187 00:12:10,064 --> 00:12:13,359 ...and to keep them from being noticed, they'll be attired as Egyptians. 188 00:12:14,151 --> 00:12:18,072 I want seven of your best men at the ball tonight in Egyptian raiment. 189 00:12:18,280 --> 00:12:19,740 Gotham City's finest... 190 00:12:19,949 --> 00:12:21,742 ...dressed up like a bunch of heathens? 191 00:12:21,951 --> 00:12:24,703 May the saints preserve us. 192 00:12:31,502 --> 00:12:33,462 Don't you ninnies understand... 193 00:12:33,671 --> 00:12:36,966 ...that I want Batman and Robin to show up at the ball tonight? 194 00:12:37,174 --> 00:12:39,134 What happens when you show up at the ball? 195 00:12:39,343 --> 00:12:43,013 You underestimate your sovereign's think tank. 196 00:12:43,222 --> 00:12:46,976 I have this day delivered to a certain address in Gotham City... 197 00:12:47,184 --> 00:12:51,981 ...a replica of the royal robes and mask of the great King Tut. 198 00:12:52,189 --> 00:12:56,610 Mayor Linseed is away on one of his frequent visits to the Asian front... 199 00:12:56,819 --> 00:13:01,365 ...but Deputy Mayor Zorty is acting in his stead. 200 00:13:01,573 --> 00:13:06,370 Tonight he will be I! Heh. 201 00:13:29,601 --> 00:13:32,396 What are you doing? Get your hands off me. This is an outrage. 202 00:13:32,604 --> 00:13:34,106 Tell that to the commissioner. 203 00:13:34,315 --> 00:13:36,734 What in the world do you think you're doing? 204 00:13:50,539 --> 00:13:52,041 For you, my queen. 205 00:14:14,730 --> 00:14:16,607 Good work, men. You got him. 206 00:14:16,815 --> 00:14:18,567 The city's no longer in peril. 207 00:14:18,776 --> 00:14:21,070 The city may not be in peril, O'Hara... 208 00:14:21,278 --> 00:14:23,530 ...but you and your clumsy clods are. 209 00:14:23,739 --> 00:14:24,990 Uh-oh. 210 00:14:25,199 --> 00:14:27,242 If it's who I think it is, and I think it is... 211 00:14:27,451 --> 00:14:30,788 ...I'll be back pounding the beat, and so will you, commissioner. 212 00:14:30,996 --> 00:14:32,289 Unhand him, gentlemen. 213 00:14:35,959 --> 00:14:37,169 It's himself. 214 00:14:37,378 --> 00:14:39,421 Deputy Mayor Zorty- 215 00:14:39,630 --> 00:14:41,090 We all owe you an apology, sir. 216 00:14:41,298 --> 00:14:43,842 We had a report that the evil King Tut was back in town. 217 00:14:44,051 --> 00:14:46,678 I'm not blaming you, Gordon. You were doing your duty. 218 00:14:46,887 --> 00:14:49,348 But what about the real King Tut? 219 00:14:49,556 --> 00:14:51,600 No doubt this subterfuge was part of his plot. 220 00:14:51,809 --> 00:14:53,560 He may be at the ball at this moment. 221 00:14:53,769 --> 00:14:55,396 Go back there, men. On the double. 222 00:14:55,604 --> 00:14:58,065 This time get the right king... 223 00:14:58,273 --> 00:15:01,902 ...or you, O'Hara, and all the rest of you will be back pounding a beat again. 224 00:15:12,788 --> 00:15:14,665 Mm. 225 00:15:14,873 --> 00:15:18,085 Would you look at her? 226 00:15:18,460 --> 00:15:21,797 Every inch a queen. 227 00:15:22,005 --> 00:15:25,342 Mm. 228 00:15:33,684 --> 00:15:35,185 You're right, it's Tut. 229 00:15:35,394 --> 00:15:37,813 We'll play this cautiously, Dick. Watch and wait. 230 00:15:38,021 --> 00:15:40,023 Do you boys know that man? 231 00:15:40,232 --> 00:15:42,484 If he's who we think he is, we do. 232 00:15:42,693 --> 00:15:44,736 And if we do, we'll deal with him. 233 00:15:47,197 --> 00:15:48,782 - Mr. Wayne? -Yes. 234 00:15:48,991 --> 00:15:50,284 We're from the police. 235 00:15:50,492 --> 00:15:53,454 We've been ordered to apprehend the man disguised as King Tut. 236 00:15:53,662 --> 00:15:56,206 - Oh, yes, I know. -ls something wrong? 237 00:15:56,415 --> 00:15:57,791 Don't worry, Aunt Harriet. 238 00:15:58,000 --> 00:15:59,668 Well spoken, noble mark. 239 00:15:59,877 --> 00:16:02,379 - We've got a plan, if you'll help us. -Of course. 240 00:16:02,588 --> 00:16:04,173 See those men over there? 241 00:16:04,756 --> 00:16:06,175 They're also police. 242 00:16:07,050 --> 00:16:10,846 The king seems to be attracted to the queen, Cleopatra. 243 00:16:11,054 --> 00:16:12,723 You can say that again. 244 00:16:12,931 --> 00:16:15,434 If you can get the young lady to dance with the king... 245 00:16:15,642 --> 00:16:17,352 ...steer him over to that exit... 246 00:16:17,561 --> 00:16:21,607 ...we could capture him quietly without disturbing the others. 247 00:16:22,232 --> 00:16:24,026 I'll try to oblige. 248 00:16:24,234 --> 00:16:26,904 By your leave, Your Highness. 249 00:16:44,963 --> 00:16:47,299 It's an honor to dance with you, Your Majesty. 250 00:16:47,508 --> 00:16:49,259 I know it is. 251 00:16:49,468 --> 00:16:51,470 Not every young girl gets a chance... 252 00:16:51,678 --> 00:16:55,140 ...to wrap her arms around the king. 253 00:16:55,349 --> 00:16:56,808 Oh! 254 00:17:04,775 --> 00:17:06,902 My, what a short dance. 255 00:17:07,110 --> 00:17:10,447 Yes, it isn't like Lisa to go off with a stranger. 256 00:17:12,908 --> 00:17:14,785 Mr. Wayne, have you seen King Tut? 257 00:17:14,993 --> 00:17:16,745 Yes, the police just took him away. 258 00:17:16,954 --> 00:17:18,247 Or did they? 259 00:17:18,455 --> 00:17:20,415 - We're the police. -Notify the commissioner. 260 00:17:20,624 --> 00:17:21,875 Dick, come on. 261 00:17:23,710 --> 00:17:27,214 Mercy gracious sakes alive. 262 00:17:34,304 --> 00:17:36,390 I placed a tracking device in Lisa's clothes, Robin. 263 00:17:38,600 --> 00:17:40,310 See here? 264 00:17:42,187 --> 00:17:44,147 Watch closely. 265 00:17:47,067 --> 00:17:50,737 It stopped. We've zeroed in on them, Robin. 266 00:17:56,326 --> 00:17:58,954 Commissioner, you've heard the news, of course. 267 00:17:59,162 --> 00:18:01,039 We've located the royal palace. 268 00:18:01,248 --> 00:18:04,585 Undoubtedly, King Tut has taken Miss Carson there. 269 00:18:04,793 --> 00:18:06,211 The Pyramid Club. 270 00:18:06,420 --> 00:18:10,340 A shuttered roadhouse in an underdeveloped suburb. 271 00:18:10,674 --> 00:18:13,302 I'm sorry. Robin and I had better attempt this one ourselves. 272 00:18:13,510 --> 00:18:15,178 A girl's life is in danger. 273 00:18:15,387 --> 00:18:19,182 This mission has to be accomplished quietly. 274 00:18:24,855 --> 00:18:28,191 NARRATOR". But in his hideout in the shuttered Pyramid Club... 275 00:18:28,400 --> 00:18:31,028 ...King Tut plans some noise of his own. 276 00:18:31,695 --> 00:18:34,239 But I'm not Cleopatra. 277 00:18:34,448 --> 00:18:36,074 I'm Lisa Carson. 278 00:18:36,283 --> 00:18:38,327 I live right here in Gotham City... 279 00:18:38,535 --> 00:18:41,330 ...on the fashionable lower east part of the Upper West Side. 280 00:18:41,997 --> 00:18:44,791 Your home is on the Nile. 281 00:18:45,375 --> 00:18:48,879 I've never been to the Nile, and I'm never going. 282 00:18:49,087 --> 00:18:51,632 Fate and I will take you there. 283 00:18:52,382 --> 00:18:54,843 Look, if this is some kind of a joke, I've had enough. 284 00:18:55,052 --> 00:18:56,428 Who are you, anyway'? 285 00:18:56,637 --> 00:18:58,680 Who am I? Heh, heh. 286 00:18:58,889 --> 00:19:01,850 Tut! Master of Thebes, King of the Nile... 287 00:19:02,059 --> 00:19:04,269 ...moon god of Thoth. 288 00:19:04,478 --> 00:19:06,688 And that's just on Mama's side of the family. 289 00:19:06,897 --> 00:19:09,775 I have a wealthy father, and he'll pay anything to let me go. 290 00:19:10,567 --> 00:19:13,695 There's not enough money in all the world... 291 00:19:13,904 --> 00:19:19,660 ...to rob me of the rapture of having my queen by my side forever. 292 00:19:19,868 --> 00:19:22,788 You're not going to have me by your side ever. 293 00:19:23,872 --> 00:19:25,832 I wonder how a little stay... 294 00:19:26,041 --> 00:19:29,169 ...in the royal dungeon would affect you. 295 00:19:29,378 --> 00:19:32,589 Strange how that clammy enclosure... 296 00:19:32,798 --> 00:19:36,009 ...can have a warming effect on people. 297 00:19:36,218 --> 00:19:38,553 Jester! Lord Chancellor! 298 00:20:08,250 --> 00:20:09,751 Bolted tight. 299 00:20:09,960 --> 00:20:13,255 - Should we try the Batmelter on the lock'? -No, we must find other means. 300 00:20:13,463 --> 00:20:17,968 You stay here and watch the door. I'll see what I can find above. 301 00:20:24,141 --> 00:20:26,435 Mission accomplished, Your Highness. 302 00:20:26,643 --> 00:20:28,103 She's locked up, all right. 303 00:20:28,311 --> 00:20:30,605 Though it sure seems like a waste of money. 304 00:20:30,814 --> 00:20:32,774 Though it's none of my business, I guess. 305 00:20:32,983 --> 00:20:37,571 Hmm? You're right, royal jester, it's none of your business... 306 00:20:37,779 --> 00:20:40,198 ...and that's no guess. 307 00:20:59,176 --> 00:21:02,888 If that girl in the dungeon ain't kidding, there could be a fortune in this. 308 00:21:08,018 --> 00:21:10,604 Well, what do you know, the first robin of spring. 309 00:21:10,812 --> 00:21:12,647 Let's take him to the head birdwatcher... 310 00:21:12,856 --> 00:21:14,983 ...the king himself. 311 00:21:22,365 --> 00:21:25,786 Oh. A bird of prey. 312 00:21:25,994 --> 00:21:27,370 Tie him up! 313 00:21:27,579 --> 00:21:30,290 Stop! Wait a minute. 314 00:21:30,499 --> 00:21:31,875 If the Caped Crumb is here... 315 00:21:32,083 --> 00:21:34,503 ...the Cowled Creep can't be far behind. 316 00:21:34,711 --> 00:21:36,129 That's right, Tut. 317 00:22:19,714 --> 00:22:21,091 Now... 318 00:22:21,299 --> 00:22:23,468 ...what shall we do with our mortal enemies... 319 00:22:23,677 --> 00:22:25,887 ...who shan't be mortal much longer? 320 00:22:26,096 --> 00:22:28,640 Hmm... Hmm... Ah. 321 00:22:28,849 --> 00:22:30,976 I'll tell you what I'm gonna do. 322 00:22:31,184 --> 00:22:33,770 For the moment, we'll leave Boy Wonder tied up... 323 00:22:33,979 --> 00:22:36,398 ...to decide his ultimate fate. 324 00:22:36,606 --> 00:22:38,400 But as for Batman... 325 00:22:38,608 --> 00:22:42,737 ...open the royal sarcophagus. 326 00:22:44,739 --> 00:22:47,284 Put him in it. 327 00:22:49,452 --> 00:22:53,957 Friends, Egyptians, henchmen... 328 00:22:54,165 --> 00:22:56,960 ...lend me your ears. 329 00:22:57,168 --> 00:23:02,090 I come to bury Batman, not to praise him. 330 00:23:02,299 --> 00:23:05,385 The evil that men do lives after them. 331 00:23:05,594 --> 00:23:08,680 The good is oft interred with their bones. 332 00:23:08,889 --> 00:23:12,225 So let it be with Batman. 333 00:23:32,996 --> 00:23:37,542 It isn't that I love you any less, Batman. 334 00:23:37,751 --> 00:23:42,088 Simply that I love me more. Hmm? 335 00:23:47,969 --> 00:23:50,805 Bubble, bubble, little bat... 336 00:23:51,014 --> 00:23:53,683 ...at the bottom of the vat. 337 00:23:54,267 --> 00:23:58,396 Your wings will dry and soon you'll fly... 338 00:23:58,605 --> 00:24:03,568 ...to the great big belfry in the sky. 24887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.