All language subtitles for 9 Years of You (1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,880 --> 00:00:13,240
Every New Year,
we always set goals for ourselves
2
00:00:13,320 --> 00:00:15,480
that this year
will be better than the last.
3
00:00:16,800 --> 00:00:18,840
This year, I feel the same way.
4
00:00:19,680 --> 00:00:21,480
But honestly,
5
00:00:22,200 --> 00:00:23,520
As long as I have you, Dao,
6
00:00:24,720 --> 00:00:26,320
any year would be a good one.
7
00:00:28,040 --> 00:00:30,200
Whether it's the year
we were just friends,
8
00:00:31,400 --> 00:00:33,280
or the year we became more than that.
9
00:00:37,120 --> 00:00:38,520
It's been eight years,
10
00:00:40,720 --> 00:00:42,440
since we realized our feelings.
11
00:00:44,760 --> 00:00:46,760
And there's going to be a ninth,
12
00:00:46,840 --> 00:00:47,960
tenth,
13
00:00:48,720 --> 00:00:49,760
and many more to come.
14
00:00:54,000 --> 00:00:55,320
Better together, right?
15
00:00:56,600 --> 00:00:58,320
Sure, we could live on our own,
16
00:01:00,080 --> 00:01:01,720
but being together is better.
17
00:01:13,920 --> 00:01:20,400
{\an8}2016
18
00:01:25,320 --> 00:01:26,320
- What's up?
- What's up, man?
19
00:01:31,120 --> 00:01:32,560
Yeah, I'm here.
20
00:01:32,640 --> 00:01:33,920
Right in front of the entrance.
21
00:01:42,000 --> 00:01:43,760
Hey, how have you been?
22
00:01:43,840 --> 00:01:44,880
And those two?
23
00:01:44,960 --> 00:01:46,400
They're on their way.
24
00:02:13,720 --> 00:02:14,840
Hold on, Dao.
25
00:02:16,880 --> 00:02:20,160
- Let's stop being friends.
- Why?
26
00:02:20,240 --> 00:02:21,600
Did I do something to upset you?
27
00:02:21,680 --> 00:02:22,840
I'm not upset.
28
00:02:24,720 --> 00:02:26,160
But I love you.
29
00:02:30,920 --> 00:02:31,960
Will you be my girlfriend?
30
00:02:34,920 --> 00:02:36,160
What are you doing?
31
00:02:36,240 --> 00:02:37,480
I'm sorry, Pop.
32
00:02:40,080 --> 00:02:41,720
But I've had feelings for Dao
for a long time.
33
00:02:43,240 --> 00:02:44,080
No, you can't.
34
00:02:45,360 --> 00:02:47,280
Dao and I
have been dating for three months.
35
00:02:47,360 --> 00:02:48,440
Today is our anniversary.
36
00:02:49,360 --> 00:02:50,640
You can't do this.
37
00:02:50,720 --> 00:02:52,440
Right, Dao?
38
00:02:52,520 --> 00:02:53,360
Dao,
39
00:02:54,040 --> 00:02:55,040
what do you say?
40
00:03:00,200 --> 00:03:01,240
Well, Pop,
41
00:03:02,520 --> 00:03:04,520
Ran and I
have been friends for a long time.
42
00:03:05,240 --> 00:03:06,440
But…
43
00:03:07,760 --> 00:03:09,680
I just realized my own feelings too.
44
00:03:10,920 --> 00:03:12,440
Let's just be brother and sister, okay?
45
00:03:18,040 --> 00:03:19,280
Let's go, Dao.
46
00:03:31,600 --> 00:03:33,240
Hey Ran, I reserved this table. Come on.
47
00:03:37,360 --> 00:03:39,160
Pop totally bought it.
That was brilliant, Ran.
48
00:03:40,760 --> 00:03:43,560
- I'll go grab something to drink.
- I'll go with you.
49
00:03:47,320 --> 00:03:49,560
Damn, Ran,
you really came up with that idea.
50
00:03:49,640 --> 00:03:52,200
Each plan you've used
to help Dao break up has been evil.
51
00:03:52,280 --> 00:03:53,840
But this time? This one's the worst.
52
00:03:53,920 --> 00:03:55,440
- Whoa.
- Was that a compliment?
53
00:03:55,520 --> 00:03:57,240
- Yeah.
- So, what now?
54
00:03:57,320 --> 00:03:58,440
Have you learned your lesson?
55
00:03:58,520 --> 00:04:01,280
Didn't you say you liked freshmen
because they're bright and sweet?
56
00:04:01,360 --> 00:04:05,280
- In the end, I needed to step in.
- What?
57
00:04:06,120 --> 00:04:07,760
Pop's way too nerdy though.
58
00:04:07,840 --> 00:04:09,840
Who celebrates an anniversary every week?
59
00:04:09,920 --> 00:04:11,320
Yeah.
60
00:04:11,400 --> 00:04:12,640
Look at me and Ning.
61
00:04:12,720 --> 00:04:16,200
We never had to celebrate anything and
we're still crazy in love. Right, Babe?
62
00:04:17,360 --> 00:04:19,440
Still, celebrating sometimes
would be nice, Babe.
63
00:04:20,120 --> 00:04:21,440
Oh?
64
00:04:25,680 --> 00:04:28,400
I LOVE YOU GUYS
65
00:04:28,480 --> 00:04:30,680
Hey guys, let's take a picture.
66
00:04:30,760 --> 00:04:32,000
- Yeah!
- Come on.
67
00:04:38,120 --> 00:04:39,320
Dao,
68
00:04:40,560 --> 00:04:41,840
I'm sorry.
69
00:04:43,320 --> 00:04:45,640
I don't know what I did to upset you.
70
00:04:46,480 --> 00:04:48,040
But I love you.
71
00:04:56,080 --> 00:04:57,640
Does this even make sense?
72
00:05:00,600 --> 00:05:02,680
Ran, help me out here.
73
00:05:03,400 --> 00:05:05,560
Wait, I can't think fast enough.
74
00:05:10,720 --> 00:05:12,080
Here he comes.
75
00:05:12,160 --> 00:05:13,640
Do something.
76
00:05:56,880 --> 00:05:57,840
Stop!
77
00:05:59,000 --> 00:06:03,920
- Just make up.
- Just make up.
78
00:06:04,000 --> 00:06:05,640
- Just make up.
- Everyone, stop.
79
00:06:06,920 --> 00:06:08,680
Pop, listen to me.
80
00:06:10,800 --> 00:06:12,480
I love Ran.
81
00:07:00,360 --> 00:07:05,520
I LOVE YOU GUYS
82
00:07:05,600 --> 00:07:06,720
What was that?
83
00:07:09,560 --> 00:07:10,680
It was…
84
00:07:10,760 --> 00:07:12,120
the plan to fool Pop.
85
00:07:12,760 --> 00:07:13,600
Really?
86
00:07:14,600 --> 00:07:15,640
Yeah.
87
00:07:18,160 --> 00:07:19,080
It gave me chills.
88
00:07:19,920 --> 00:07:22,320
Yeah, it gave me chills.
89
00:07:22,400 --> 00:07:23,760
Then why did you repeat after me?
90
00:07:24,880 --> 00:07:27,040
Because… I felt the same way.
91
00:07:32,160 --> 00:07:36,800
I LOVE YOU
92
00:08:45,680 --> 00:08:47,960
Hello?
Alright, I'll treat you to some drinks.
93
00:08:49,440 --> 00:08:50,680
Hello?
94
00:08:51,520 --> 00:08:52,680
Bank?
95
00:08:52,760 --> 00:08:53,640
Ran.
96
00:08:54,160 --> 00:08:56,960
If I were the page admin,
I wouldn't delete it.
97
00:08:57,040 --> 00:08:59,560
That photo of you and Dao
got so many likes.
98
00:08:59,640 --> 00:09:00,720
I even took a screenshot.
99
00:09:00,800 --> 00:09:03,120
Wow, you're a screenshot master.
100
00:09:03,200 --> 00:09:05,360
Hey Zen, you better watch yourself.
101
00:09:05,440 --> 00:09:06,520
If you mess up,
102
00:09:06,600 --> 00:09:08,040
Ning's gonna expose you.
103
00:09:08,120 --> 00:09:11,680
If you didn't do anything wrong,
you've got nothing to be afraid of.
104
00:09:11,760 --> 00:09:13,280
- Right, Babe?
- Right.
105
00:09:13,360 --> 00:09:14,720
Here it comes!
106
00:09:14,800 --> 00:09:18,000
- Hot panang curry pizza from Nubdao!
- Wow, it's here!
107
00:09:19,080 --> 00:09:21,720
Your kitchen always makes cooking fun.
108
00:09:21,800 --> 00:09:24,440
Oh, by the way,
the second burner on the stove is broken.
109
00:09:24,520 --> 00:09:26,800
Don't forget to get someone
to fix it for your mom.
110
00:09:26,880 --> 00:09:28,240
Is this your house or mine?
111
00:09:28,320 --> 00:09:30,120
Come on,
a friend's house is like your own.
112
00:09:30,200 --> 00:09:31,240
Right, Mom?
113
00:09:31,320 --> 00:09:32,920
That's right. You know,
114
00:09:33,000 --> 00:09:35,960
Dao even made the pizza
half-spicy and half-not,
115
00:09:36,040 --> 00:09:38,320
so everyone could enjoy it.
And you're still complaining?
116
00:09:38,400 --> 00:09:39,640
Should we just kick you out?
117
00:09:39,720 --> 00:09:41,160
Good idea, Mom.
118
00:09:41,240 --> 00:09:42,520
So, who's your real child again?
119
00:09:43,920 --> 00:09:45,880
Let's eat.
120
00:09:49,360 --> 00:09:51,960
- It's good, right?
- It's hot.
121
00:09:52,040 --> 00:09:54,440
- Say it nicely.
- It's delicious.
122
00:09:55,040 --> 00:09:57,560
There's more food in the kitchen.
I'll go get it for you.
123
00:09:57,640 --> 00:09:59,240
- I'll go help.
- Let's go.
124
00:09:59,320 --> 00:10:00,520
- I'll come too, Mom.
- Alright.
125
00:10:05,720 --> 00:10:06,560
Dao,
126
00:10:09,400 --> 00:10:12,000
our photo has become
a digital footprint now.
127
00:10:12,600 --> 00:10:14,120
No one's willing to delete it.
128
00:10:16,040 --> 00:10:17,240
Well…
129
00:10:17,320 --> 00:10:19,000
I guess we just have to let it be.
130
00:10:20,360 --> 00:10:21,600
Why?
131
00:10:21,680 --> 00:10:23,280
Are you embarrassed about kissing me?
132
00:10:23,960 --> 00:10:25,120
I'm not embarrassed.
133
00:10:26,800 --> 00:10:28,240
But you're a girl.
134
00:10:29,000 --> 00:10:30,240
It's not a good look for you.
135
00:10:36,200 --> 00:10:37,440
Overthinking makes you age faster.
136
00:10:37,960 --> 00:10:40,160
Sometimes
we just have to go with the flow.
137
00:10:41,960 --> 00:10:43,960
And when you pulled me in to kiss,
138
00:10:45,160 --> 00:10:46,120
what "flow" was that?
139
00:10:47,000 --> 00:10:49,320
It was…
140
00:10:51,840 --> 00:10:53,040
the survival flow.
141
00:10:54,920 --> 00:10:56,400
You're always running away from problems.
142
00:10:56,920 --> 00:10:58,200
This is the last time
143
00:10:58,280 --> 00:10:59,520
I'm helping you.
144
00:11:00,120 --> 00:11:01,400
You'd better mean it this time.
145
00:11:01,480 --> 00:11:04,240
You said the same thing
back in Grade 10 when I fought with Petch.
146
00:11:10,120 --> 00:11:12,800
I plan to rent the building next to
your publishing house for my office.
147
00:11:12,880 --> 00:11:14,440
The first floor will be for workstations.
148
00:11:14,520 --> 00:11:16,640
The second floor
for a meeting room and studio.
149
00:11:17,280 --> 00:11:18,560
I like that building too.
150
00:11:23,280 --> 00:11:25,640
And the top floor will be a place to stay.
151
00:11:26,160 --> 00:11:28,000
Which will be my bedroom, Dad.
152
00:11:28,080 --> 00:11:29,200
We won't need a security guard.
153
00:11:31,160 --> 00:11:32,480
And this is the company logo.
154
00:11:32,560 --> 00:11:33,720
Nice, right?
155
00:11:33,800 --> 00:11:34,960
Better Together.
156
00:11:36,520 --> 00:11:39,560
- That's a great name.
- It's Dao's idea, right?
157
00:11:40,440 --> 00:11:42,520
Dao again?
158
00:11:42,600 --> 00:11:43,800
This one was my idea, Mom.
159
00:11:45,680 --> 00:11:47,480
Being together is better.
160
00:11:48,600 --> 00:11:50,280
And we've already
divided up responsibilities.
161
00:11:50,360 --> 00:11:52,160
Ning will take care of the accounting,
162
00:11:52,240 --> 00:11:53,600
I'll handle marketing,
163
00:11:53,680 --> 00:11:55,240
Ran and Kae
will take care of the creative,
164
00:11:55,320 --> 00:11:58,360
and Nubdao's in charge of art.
165
00:12:03,600 --> 00:12:05,120
You can go take care of work first, Dad.
166
00:12:06,520 --> 00:12:09,920
It's fine. So when will you start?
167
00:12:10,000 --> 00:12:13,480
Once we get back from the club trip,
I'll register the company.
168
00:12:13,560 --> 00:12:14,720
Then we can start taking jobs.
169
00:12:15,240 --> 00:12:17,000
As for the money…
170
00:12:17,960 --> 00:12:20,120
We'll need to ask the investor
171
00:12:20,200 --> 00:12:22,760
how much he's willing to
lend a couple of fresh grads like us.
172
00:12:25,680 --> 00:12:26,520
How much again?
173
00:12:28,520 --> 00:12:30,200
Two million
for the registered capital, Dad.
174
00:12:30,800 --> 00:12:33,120
And five million for working capital.
175
00:12:33,840 --> 00:12:35,360
Is that okay?
176
00:12:37,320 --> 00:12:40,640
We'll talk after the trip, okay?
177
00:12:41,360 --> 00:12:42,960
- Sure.
- Yes, Sir.
178
00:12:43,040 --> 00:12:45,680
Then I'll get back to work.
179
00:12:45,760 --> 00:12:46,720
- Thank you.
- Alright.
180
00:12:46,800 --> 00:12:48,000
- Thank you.
- Thank you so much.
181
00:12:54,120 --> 00:12:56,280
It really pays to have rich friends.
182
00:12:56,360 --> 00:12:58,320
No wonder you're the son of
183
00:12:58,400 --> 00:13:00,720
the owner of
the country's hottest youth magazine.
184
00:13:01,640 --> 00:13:03,280
We're going to have our own company!
185
00:14:01,080 --> 00:14:03,480
Let's put our stuff in the tents.
186
00:14:03,560 --> 00:14:06,400
If you haven't paid for the trip,
please pay Ning.
187
00:14:06,480 --> 00:14:08,960
- Or you'll only get water tonight.
- Thank you.
188
00:14:12,000 --> 00:14:15,160
Now go change. We're biking in the park.
189
00:14:23,280 --> 00:14:26,000
Hurry and put your things away.
I want to see the sunset.
190
00:14:26,080 --> 00:14:28,840
Okay, then you should…
191
00:14:28,920 --> 00:14:31,480
- Change into something cute.
- Okay.
192
00:14:32,520 --> 00:14:33,640
See you there.
193
00:14:37,080 --> 00:14:37,920
What?
194
00:14:38,520 --> 00:14:40,800
Why did he tell you
to change into something cute?
195
00:14:41,920 --> 00:14:43,400
So I can take pretty pictures?
196
00:14:43,480 --> 00:14:45,160
I don't think that's the only reason.
197
00:14:45,240 --> 00:14:48,480
The other day, Bow saw Zen buying a ring.
198
00:14:48,560 --> 00:14:50,680
He's totally going to propose.
199
00:14:50,760 --> 00:14:52,800
What? Really?
200
00:14:52,880 --> 00:14:54,320
He's going to propose here?
201
00:14:56,440 --> 00:15:00,360
No way!
I didn't bring anything nice to wear.
202
00:15:07,480 --> 00:15:09,760
Is that your biking outfit, Ning?
203
00:15:10,280 --> 00:15:12,480
Didn't you say you didn't bring clothes?
204
00:15:13,720 --> 00:15:15,760
- Where's Zen?
- Dao.
205
00:15:17,040 --> 00:15:19,120
Ja? What are you doing here?
206
00:15:19,200 --> 00:15:21,200
Hey, hey, hey!
207
00:15:22,600 --> 00:15:24,480
I saw the photo of you and Ran.
208
00:15:24,560 --> 00:15:27,000
You two were secretly dating
the whole time, weren't you?
209
00:15:27,640 --> 00:15:30,520
- Calm down, Ja. It's--
- Where's Ran?!
210
00:15:56,960 --> 00:15:59,080
Ran! Ran!
211
00:16:02,200 --> 00:16:05,200
Nature was peaceful…
until the natural disaster showed up.
212
00:16:05,280 --> 00:16:07,600
- Ja's here. What do we do?
- Why did he come?
213
00:16:07,680 --> 00:16:08,880
He's looking for you.
214
00:16:08,960 --> 00:16:10,240
He saw the photo of us kissing.
215
00:16:10,320 --> 00:16:13,080
Now he thinks I was dating you
when I was still dating him.
216
00:16:14,200 --> 00:16:15,800
I knew it.
217
00:16:17,280 --> 00:16:20,600
- Help me first.
- Dao, you know…
218
00:16:20,680 --> 00:16:23,000
I joined the cycling club
219
00:16:23,080 --> 00:16:24,880
because it's something I can do alone.
220
00:16:25,760 --> 00:16:27,520
I know.
221
00:16:29,080 --> 00:16:31,360
But biking alone is lonely.
222
00:16:31,440 --> 00:16:33,640
It's more fun together.
223
00:16:33,720 --> 00:16:35,080
Better Together, right?
224
00:16:36,400 --> 00:16:37,400
Dao,
225
00:16:37,480 --> 00:16:39,280
stop running from your problems.
226
00:16:39,360 --> 00:16:40,880
If you don't face them,
227
00:16:40,960 --> 00:16:42,320
how will you solve them?
228
00:16:43,920 --> 00:16:47,280
Stop trying to please everyone
because you're scared they won't love you.
229
00:16:47,880 --> 00:16:48,840
That's harsh.
230
00:16:49,360 --> 00:16:52,360
Even when my dad was alive,
he never scolded me this much.
231
00:16:54,200 --> 00:16:56,080
Just tell him the truth.
232
00:16:56,160 --> 00:16:57,320
That we're just friends.
233
00:16:58,040 --> 00:16:59,400
That you broke up with him
234
00:17:00,040 --> 00:17:01,280
because he's not your type.
235
00:17:02,720 --> 00:17:04,640
He seemed pitiful.
236
00:17:07,800 --> 00:17:09,640
And how do you know?
237
00:17:09,720 --> 00:17:11,319
Maybe I've changed my type.
238
00:17:12,640 --> 00:17:14,160
You haven't.
239
00:17:14,240 --> 00:17:15,960
You like perfect guys.
240
00:17:16,040 --> 00:17:17,079
Like your dad.
241
00:17:17,160 --> 00:17:19,440
A leader. A problem solver.
242
00:17:19,520 --> 00:17:20,800
Family-oriented.
243
00:17:21,319 --> 00:17:24,200
And to this day, you're still
searching for someone like him.
244
00:17:28,240 --> 00:17:29,640
But maybe that's too much to ask.
245
00:17:32,200 --> 00:17:34,640
There are over
seven billion people in the world.
246
00:17:34,720 --> 00:17:36,960
My dad can't be the only one like that.
247
00:17:52,720 --> 00:17:53,960
Dan?
248
00:17:54,600 --> 00:17:55,880
Pop?
249
00:17:56,480 --> 00:17:57,880
They're all here?
250
00:17:59,560 --> 00:18:02,480
When did you guys join the cycling club?
251
00:18:03,440 --> 00:18:05,000
Let's just call it
Dao's Ex-Boyfriend Club.
252
00:18:06,760 --> 00:18:09,480
So you really were dating Ran
behind our backs, huh?
253
00:18:09,560 --> 00:18:11,040
No, it's not like that.
254
00:18:11,560 --> 00:18:13,640
Please, everyone, calm down.
255
00:18:14,160 --> 00:18:16,520
Ran and I are just friends.
256
00:18:16,600 --> 00:18:19,040
You two are always glued together.
257
00:18:19,120 --> 00:18:20,960
Every time you broke up with any of us,
258
00:18:21,840 --> 00:18:23,120
Ran was right there.
259
00:18:24,440 --> 00:18:27,640
Well, we're close.
We've been friends since grade seven.
260
00:18:27,720 --> 00:18:29,760
Friends don't kiss each other.
261
00:18:30,640 --> 00:18:32,040
He doesn't believe me.
262
00:18:34,440 --> 00:18:35,520
Then what do you want to do?
263
00:18:37,920 --> 00:18:40,800
If I'm hurt, you should be too.
264
00:18:41,840 --> 00:18:43,480
- Everyone!
- What's up?
265
00:18:45,400 --> 00:18:47,720
Ran, Pop's friends are in the rugby club.
266
00:18:49,080 --> 00:18:51,000
Let's go!
267
00:18:51,720 --> 00:18:52,680
Dao, get out of the way.
268
00:19:00,640 --> 00:19:01,680
Ran!
269
00:19:27,840 --> 00:19:29,240
Go!
270
00:19:29,320 --> 00:19:30,440
Hey, stop!
271
00:19:35,080 --> 00:19:36,280
Ran!
272
00:20:01,720 --> 00:20:03,520
Calm down, Bro.
273
00:20:06,600 --> 00:20:08,680
Okay, okay! I give up!
274
00:20:20,600 --> 00:20:22,840
- You alright?
- Nope.
275
00:21:24,160 --> 00:21:26,560
Stop complaining. Here's another spot.
276
00:21:28,840 --> 00:21:30,120
On the back?
277
00:21:36,600 --> 00:21:37,840
I can't reach.
278
00:21:39,000 --> 00:21:40,000
Take your shirt off.
279
00:21:41,000 --> 00:21:42,240
Now?
280
00:21:43,360 --> 00:21:44,480
Not like I've never seen it.
281
00:22:03,400 --> 00:22:04,640
You look more built.
282
00:22:13,520 --> 00:22:15,960
That makes sense.
You're the university's boxing champ.
283
00:22:16,680 --> 00:22:20,560
I thought it was seven against one.
Turns out it was one against seven.
284
00:22:22,680 --> 00:22:24,200
Your exes though…
285
00:22:24,960 --> 00:22:25,800
What about them?
286
00:22:26,920 --> 00:22:28,080
Don't make me say it.
287
00:22:31,120 --> 00:22:33,920
You look like
you've never liked any of my exes.
288
00:22:34,000 --> 00:22:35,120
Why?
289
00:22:39,320 --> 00:22:42,160
If they were any good,
would you have broken up with them?
290
00:22:46,960 --> 00:22:48,160
Dao, stop!
291
00:22:48,240 --> 00:22:49,840
It hurts, Dao!
292
00:22:52,840 --> 00:22:54,280
Who's that?
293
00:22:54,360 --> 00:22:55,280
Dao.
294
00:22:55,800 --> 00:22:56,880
Dao.
295
00:22:58,280 --> 00:23:01,800
It's that girl Kae again.
She always comments first on your IG.
296
00:23:02,400 --> 00:23:04,920
- How do you know that?
- Because I'm always second.
297
00:23:08,520 --> 00:23:12,640
"Have you eaten?
What are you doing? Is the view nice?"
298
00:23:13,240 --> 00:23:17,320
Geez, if you're going to DM like that,
just call him already.
299
00:23:18,600 --> 00:23:19,560
Why are you frustrated?
300
00:23:20,840 --> 00:23:22,040
I'm just annoyed.
301
00:23:23,120 --> 00:23:24,600
Kae's really going for it, huh?
302
00:23:26,120 --> 00:23:27,160
Let me reply for you.
303
00:23:27,240 --> 00:23:30,080
Hey, stop it. Dao!
304
00:23:30,160 --> 00:23:31,760
- Dao!
- Don't!
305
00:23:31,840 --> 00:23:35,000
You're too soft. You've only had
two relationships your whole life.
306
00:23:35,080 --> 00:23:37,680
- Let big Sis handle this.
- Dao, don't!
307
00:23:37,760 --> 00:23:38,800
Dao!
308
00:23:39,840 --> 00:23:40,800
Dao!
309
00:23:51,520 --> 00:23:52,360
I sent it.
310
00:23:59,160 --> 00:24:00,360
"Can I really go?"
311
00:24:02,480 --> 00:24:04,160
You invited her here?
312
00:24:05,360 --> 00:24:08,920
I'm just testing her.
313
00:24:09,000 --> 00:24:11,520
If she agrees right away like that,
that's a red flag.
314
00:24:11,600 --> 00:24:14,000
It's very late. There's no way
you can get a ride back to Bangkok.
315
00:24:14,960 --> 00:24:17,600
If there's no ride, I'll bike back.
316
00:24:17,680 --> 00:24:19,240
I don't want to see your face.
317
00:24:19,320 --> 00:24:22,080
You bastard. You jerk.
318
00:24:22,160 --> 00:24:23,920
You two-timer.
319
00:24:24,000 --> 00:24:25,880
Have you been cheating this whole time?
320
00:24:25,960 --> 00:24:28,520
- Can we calm down and talk first?
- What's going on?
321
00:24:30,040 --> 00:24:31,720
Zen cheated on me.
322
00:24:33,160 --> 00:24:36,320
He's been seeing Pam
from the Social Sciences faculty.
323
00:24:38,240 --> 00:24:40,400
And the ring you thought he bought for me,
324
00:24:41,000 --> 00:24:42,800
it wasn't for me.
325
00:24:43,600 --> 00:24:44,800
It was for Pam.
326
00:24:46,520 --> 00:24:47,600
Is that true, Zen?
327
00:24:48,480 --> 00:24:49,640
Why are you even asking him?
328
00:24:49,720 --> 00:24:51,480
The proof's all there.
329
00:24:52,640 --> 00:24:57,040
He got a LINE message while we were
drinking and he slammed his phone down.
330
00:24:57,800 --> 00:24:59,680
I looked at his phone and saw that
331
00:24:59,760 --> 00:25:02,560
he has another
Facebook account for flirting.
332
00:25:04,960 --> 00:25:07,040
And he's not just talking to one girl.
333
00:25:07,880 --> 00:25:09,760
He's got five.
334
00:25:11,320 --> 00:25:13,280
And why aren't you wearing a shirt?
335
00:25:14,000 --> 00:25:15,360
- Well, um…
- Well…
336
00:25:15,440 --> 00:25:17,600
- I had to get him to take it off…
- Dao's exes all teamed up…
337
00:25:17,680 --> 00:25:19,120
- He had a wound on his back…
- I had to…
338
00:25:19,200 --> 00:25:21,400
- Right, the wound. I couldn't reach.
- Exactly, he couldn't…
339
00:25:21,480 --> 00:25:23,520
- apply the ointment himself so…
- Forget it.
340
00:25:24,320 --> 00:25:27,520
Zen, if that's not true, explain yourself.
341
00:25:35,880 --> 00:25:37,320
But I'm most serious about you.
342
00:25:42,600 --> 00:25:44,840
I've only dated Ning for two years.
343
00:25:44,920 --> 00:25:46,800
I just wanted to try seeing other people.
344
00:25:46,880 --> 00:25:48,440
Just to know for sure
345
00:25:48,520 --> 00:25:50,640
if Ning was the right one for me.
346
00:25:50,720 --> 00:25:52,000
What did I do wrong?
347
00:25:56,760 --> 00:25:58,200
Selfish jerk.
348
00:25:59,920 --> 00:26:02,320
I've been with him since he was ugly.
349
00:26:03,920 --> 00:26:06,760
I even helped him fix his face.
350
00:26:06,840 --> 00:26:09,120
And this is how he repays me?
351
00:26:09,200 --> 00:26:10,720
Asshole.
352
00:26:11,320 --> 00:26:13,520
I only messed up once.
353
00:26:13,600 --> 00:26:15,440
Why can't anyone understand me?
354
00:26:16,480 --> 00:26:18,360
Ran, you get me, right?
355
00:26:20,400 --> 00:26:21,840
I love Ning, man.
356
00:26:24,040 --> 00:26:25,320
Who did that?
357
00:26:25,400 --> 00:26:28,920
Love? You call this love?
358
00:26:29,000 --> 00:26:32,280
You know Jeng tried to hit on me.
I ignored him!
359
00:26:32,360 --> 00:26:34,920
So it's true! Jeng was hitting on you!
360
00:26:35,000 --> 00:26:37,760
- So what?
- You said it was nothing back then.
361
00:26:37,840 --> 00:26:38,840
It was nothing.
362
00:26:38,920 --> 00:26:42,040
I was just trying to say
I had other options, but I chose you.
363
00:26:42,120 --> 00:26:43,520
Because I saw you as a friend.
364
00:26:43,600 --> 00:26:45,720
Then if I'm your friend,
you should forgive me.
365
00:26:45,800 --> 00:26:47,320
Forgive you?
366
00:26:48,400 --> 00:26:50,480
I don't even want to look at you.
367
00:26:51,720 --> 00:26:53,000
Fine.
368
00:26:53,080 --> 00:26:54,400
Then don't look.
369
00:26:54,920 --> 00:26:56,080
From now on,
370
00:26:56,160 --> 00:26:57,320
we're not friends anymore.
371
00:26:57,400 --> 00:26:58,240
Zen.
372
00:26:59,280 --> 00:27:00,480
You said it yourself.
373
00:27:01,160 --> 00:27:03,720
Fine. If being friends
with you means this,
374
00:27:03,800 --> 00:27:05,120
I'd rather be friends with a dog.
375
00:27:05,200 --> 00:27:07,280
Hey, calm down you two.
376
00:27:08,920 --> 00:27:10,560
You've been friends for four years.
377
00:27:11,640 --> 00:27:13,280
Don't throw that away.
378
00:27:14,000 --> 00:27:15,320
It's too late, Ran.
379
00:27:15,840 --> 00:27:17,120
It's already over.
380
00:27:17,960 --> 00:27:19,560
Let this be a lesson to everyone.
381
00:27:20,240 --> 00:27:22,400
Never date your friend.
382
00:27:48,080 --> 00:27:50,440
SAMAI
383
00:27:52,880 --> 00:27:54,160
Dao, you're home.
384
00:28:04,200 --> 00:28:06,960
Hey, Ning left the group chat.
385
00:28:07,040 --> 00:28:10,720
- Is she still doing the company with us?
- Give her time.
386
00:28:10,800 --> 00:28:12,720
She'll separate business
from personal eventually.
387
00:28:13,400 --> 00:28:16,200
Not everyone
can stay friends after a breakup.
388
00:28:18,520 --> 00:28:19,640
Dao.
389
00:28:20,200 --> 00:28:22,800
You've been here for a while.
Why haven't you gone in?
390
00:28:22,880 --> 00:28:24,440
Evening customers are coming soon.
391
00:28:25,480 --> 00:28:26,720
Okay.
392
00:28:26,800 --> 00:28:29,480
Hello, Mom. I'll help out too.
393
00:28:30,000 --> 00:28:31,280
Come on, hurry inside.
394
00:28:37,800 --> 00:28:40,840
Hello, I'm Chef Nubduen.
395
00:28:40,920 --> 00:28:43,400
At our restaurant,
we use local ingredients
396
00:28:43,480 --> 00:28:45,240
from every region of the country.
397
00:28:45,840 --> 00:28:48,880
We present our dishes
in the style of traditional Thai cuisine.
398
00:28:48,960 --> 00:28:51,800
Today, we'll be serving
a total of ten dishes.
399
00:28:51,880 --> 00:28:54,840
Starting with the first, flower miang.
400
00:28:54,920 --> 00:28:57,360
The second dish is
rice crackers with savory topping.
401
00:28:57,440 --> 00:29:02,560
The third is a climbing wattle
and bitter melon salad with shrimp.
402
00:29:02,640 --> 00:29:06,960
And the fourth dish is spicy boat-style
chili dip, served with garden vegetables.
403
00:29:07,040 --> 00:29:09,640
This one must be eaten
with deep-fried sun-dried snakehead fish.
404
00:29:10,280 --> 00:29:13,680
Our flower miang uses
authentic Thai flowers.
405
00:29:13,760 --> 00:29:15,800
The main flower here is lotus.
406
00:29:15,880 --> 00:29:18,160
The sauce is our special recipe,
407
00:29:18,240 --> 00:29:21,680
sautéed with coconut cream
and shrimp paste for aroma,
408
00:29:21,760 --> 00:29:23,000
then finished with palm sugar.
409
00:29:24,880 --> 00:29:29,040
Here's your iced bael fruit juice.
410
00:29:29,120 --> 00:29:32,800
- Wow, thank you.
- Are you tired?
411
00:29:32,880 --> 00:29:34,960
I feel better
after your bael juice, Grandma.
412
00:29:35,800 --> 00:29:39,440
With that sweet mouth of yours,
do you want to be my grandson-in-law?
413
00:29:39,520 --> 00:29:41,720
So Dao won't have to waste time
finding a boyfriend.
414
00:29:42,800 --> 00:29:45,520
She'd only end up being a burden to Ran.
415
00:29:45,600 --> 00:29:47,920
And now you're starting
a company together?
416
00:29:48,000 --> 00:29:50,360
What can someone like Dao
possibly contribute?
417
00:29:50,440 --> 00:29:52,520
Graduated in architecture
but still can't build a house.
418
00:29:52,600 --> 00:29:53,760
Hey.
419
00:29:53,840 --> 00:29:55,320
What kind of mother are you?
420
00:29:56,320 --> 00:29:58,560
You're always discouraging your child.
421
00:29:58,640 --> 00:30:02,400
She's told you for four years already.
She studied product design,
422
00:30:02,480 --> 00:30:04,160
not architecture.
423
00:30:04,240 --> 00:30:05,360
Everyone,
424
00:30:05,440 --> 00:30:07,960
our tables are fully booked
until the end of the month.
425
00:30:11,320 --> 00:30:13,760
- That's amazing!
- Well done, Sweetie.
426
00:30:13,840 --> 00:30:14,800
See?
427
00:30:14,880 --> 00:30:18,040
I told you, if we post videos
and pictures on the page daily,
428
00:30:18,120 --> 00:30:19,320
it helps attract customers.
429
00:30:20,200 --> 00:30:23,120
- You were right, Husband.
- Of course.
430
00:30:23,200 --> 00:30:26,360
Your husband is great,
but my daughter is the best!
431
00:30:26,440 --> 00:30:27,640
Nubduen, my brilliant girl.
432
00:30:27,720 --> 00:30:29,400
Well done.
433
00:30:30,840 --> 00:30:32,840
You're amazing, Sweetheart.
434
00:30:33,840 --> 00:30:36,000
See that, Dao?
435
00:30:36,080 --> 00:30:39,840
If you'd studied something useful
for the restaurant, you'd be fine by now.
436
00:30:40,560 --> 00:30:42,080
Nubduen alone is more than enough.
437
00:30:42,680 --> 00:30:44,480
Even if I tried, I'd never be as good.
438
00:30:44,560 --> 00:30:46,240
Nothing I say ever gets through.
439
00:30:46,320 --> 00:30:48,360
You really are amazing, my girl.
440
00:30:49,480 --> 00:30:51,800
Actually, Dao always listens to you.
441
00:30:52,320 --> 00:30:54,360
We're starting a production house.
442
00:30:54,880 --> 00:30:57,040
And Dao's planning to launch
a YouTube channel for Duen.
443
00:30:57,600 --> 00:30:59,920
I really believe it will do well.
444
00:31:00,840 --> 00:31:02,720
Alright. I'll be watching.
445
00:31:44,400 --> 00:31:47,680
Calm down. If you're upset, go draw.
446
00:31:47,760 --> 00:31:48,960
It will help you feel better.
447
00:31:51,720 --> 00:31:53,920
- Where are you?
- Just about to get in the car.
448
00:32:03,040 --> 00:32:03,880
Are you okay?
449
00:32:06,920 --> 00:32:07,840
Thanks.
450
00:33:01,840 --> 00:33:03,560
- Let me see.
- Hey!
451
00:33:03,640 --> 00:33:06,640
Is your cartoon character obese
or something, Dao?
452
00:33:06,720 --> 00:33:10,800
Seriously. Short legs,
chubby body, giant head.
453
00:33:10,880 --> 00:33:13,200
So ugly. Who would even want to read this?
454
00:33:13,280 --> 00:33:15,120
- Exactly.
- Well, it's for people to read.
455
00:33:15,200 --> 00:33:16,680
Not dogs.
456
00:33:16,760 --> 00:33:18,400
Watch that mouth. I won't give it back.
457
00:33:18,480 --> 00:33:20,120
- Let go. Don't you dare!
- Rip it up. Rip it.
458
00:33:20,200 --> 00:33:21,520
- Rip it!
- Let go!
459
00:33:21,600 --> 00:33:22,800
What are you doing?!
460
00:33:25,200 --> 00:33:26,520
Ran!
461
00:33:28,760 --> 00:33:31,880
Dao, want to draw some bruised-up faces?
462
00:33:31,960 --> 00:33:33,240
I'll find you some models.
463
00:33:50,440 --> 00:33:54,440
- You're not drawing anymore?
- No. What's the point if no one likes it?
464
00:33:55,720 --> 00:33:57,440
That's because they have no taste.
465
00:33:57,520 --> 00:33:58,960
My dad used to say,
466
00:33:59,040 --> 00:34:00,680
if you do what you love,
467
00:34:00,760 --> 00:34:01,960
you'll do it well.
468
00:34:02,560 --> 00:34:03,960
That's probably not me.
469
00:34:04,720 --> 00:34:05,760
Let me see.
470
00:34:11,120 --> 00:34:11,960
NUBDAO
471
00:34:19,239 --> 00:34:20,159
It's kind of cute.
472
00:34:21,360 --> 00:34:24,920
Ten years from now,
it could be as famous as
One Piece.
473
00:34:25,000 --> 00:34:26,320
One Piece, really?
474
00:34:28,600 --> 00:34:29,760
But if you want it more famous,
475
00:34:30,360 --> 00:34:31,600
you'll have to draw me.
476
00:34:32,600 --> 00:34:34,080
You?
477
00:34:34,159 --> 00:34:35,120
As a cartoon?
478
00:34:36,600 --> 00:34:37,440
Why not?
479
00:34:38,120 --> 00:34:39,639
Am I not cute enough?
480
00:35:42,520 --> 00:35:46,240
- You're back, Son?
- Yes, Mom. I brought you something.
481
00:35:48,200 --> 00:35:51,120
Here's wild honey for Dad's coffee.
482
00:35:51,640 --> 00:35:54,240
And this is for you,
fat-free Chinese sausage.
483
00:35:54,800 --> 00:35:56,240
Thank you, Ran.
484
00:35:56,880 --> 00:36:00,560
Ran, I don't know what happened. Your dad
looked stressed these past few days.
485
00:36:00,640 --> 00:36:03,040
When I ask, he says he's fine.
486
00:36:03,720 --> 00:36:05,400
Could you talk to him for me?
487
00:36:06,160 --> 00:36:07,360
I will.
488
00:36:22,440 --> 00:36:23,360
Hello.
489
00:36:25,640 --> 00:36:26,640
What's up, Son?
490
00:36:27,160 --> 00:36:28,200
How was your trip?
491
00:36:29,040 --> 00:36:31,040
It was a little chaotic, Dad.
492
00:36:31,640 --> 00:36:33,240
Ning and Zen broke up.
493
00:36:33,320 --> 00:36:34,920
But I think they'll patch things up.
494
00:36:37,320 --> 00:36:39,400
And you? Are you okay?
495
00:36:39,960 --> 00:36:41,440
Mom says you've been stressed.
496
00:36:43,840 --> 00:36:44,960
It's nothing.
497
00:36:45,520 --> 00:36:47,360
When we face problems,
498
00:36:47,440 --> 00:36:51,040
we just push through. Sometimes
we can solve them, sometimes not.
499
00:36:51,120 --> 00:36:52,520
That's life.
500
00:36:53,120 --> 00:36:55,280
You? Having problems you can't solve?
501
00:36:58,760 --> 00:37:01,640
Don't worry about me.
502
00:37:01,720 --> 00:37:02,960
Let's talk about you.
503
00:37:03,040 --> 00:37:04,960
You're starting a company with friends.
504
00:37:05,040 --> 00:37:06,800
You all need to communicate.
505
00:37:06,880 --> 00:37:08,160
Don't carry it alone.
506
00:37:08,760 --> 00:37:10,160
Don't worry, Dad.
507
00:37:10,240 --> 00:37:12,200
We're sharing the load.
508
00:37:14,400 --> 00:37:16,560
Alright then.
509
00:37:16,640 --> 00:37:18,000
I'll get back to work.
510
00:37:18,680 --> 00:37:19,680
Okay.
511
00:37:24,920 --> 00:37:25,880
Ran.
512
00:37:27,000 --> 00:37:28,240
Yes?
513
00:37:34,640 --> 00:37:36,320
We haven't hugged today.
514
00:37:53,480 --> 00:37:54,640
Are you sure you're okay?
515
00:39:06,680 --> 00:39:08,520
Ran!
516
00:39:08,600 --> 00:39:09,800
Ran, what do I do?
517
00:39:09,880 --> 00:39:11,840
The office just called looking for Dad.
518
00:39:11,920 --> 00:39:14,240
But he left the house last night
and didn't come back.
519
00:39:14,320 --> 00:39:16,360
I tried calling, but his phone was off.
520
00:39:16,440 --> 00:39:19,000
I don't know if he's okay.
521
00:39:28,560 --> 00:39:30,760
I just put a down payment on a house.
What now?
522
00:39:30,840 --> 00:39:31,720
I can't reach Sak.
523
00:39:32,360 --> 00:39:33,640
Mon. Mon's here!
524
00:39:33,720 --> 00:39:34,600
Mon!
525
00:39:34,680 --> 00:39:36,040
Mon, have you been able to reach Sak?
526
00:39:36,120 --> 00:39:37,800
I haven't been paid in three months.
527
00:39:37,880 --> 00:39:39,440
If I don't get paid this month,
528
00:39:39,520 --> 00:39:41,320
I won't be able to pay my mortgage.
529
00:39:41,400 --> 00:39:44,440
- He hasn't paid salaries in three months?
- That's right.
530
00:39:44,520 --> 00:39:47,040
He promised to pay everyone today.
531
00:39:47,120 --> 00:39:48,400
Now he's vanished.
532
00:39:51,360 --> 00:39:54,080
Nui, what's going on?
533
00:39:55,160 --> 00:39:56,360
You know, don't you?
534
00:39:58,720 --> 00:40:00,840
You're the editor. You have to know.
535
00:40:27,600 --> 00:40:30,360
You like perfect guys. Like your dad.
536
00:40:30,440 --> 00:40:33,040
A leader. A problem solver.
537
00:40:33,120 --> 00:40:34,120
Family-oriented.
538
00:40:34,720 --> 00:40:37,480
And to this day, you're still
searching for someone like him.
539
00:40:41,560 --> 00:40:42,880
But maybe that's too much to ask.
540
00:41:49,480 --> 00:41:53,000
MON AND RAN
541
00:42:17,360 --> 00:42:18,240
I think
542
00:42:21,400 --> 00:42:22,760
this is Dad's letter.
543
00:42:35,880 --> 00:42:37,440
Ran, read it to me, please.
544
00:42:44,720 --> 00:42:46,160
"To my dearest Mon and Ran,
545
00:42:48,320 --> 00:42:49,720
if you're reading this,
546
00:42:50,480 --> 00:42:51,920
I'm probably no longer in Thailand.
547
00:42:54,320 --> 00:42:55,560
As you both know,
548
00:42:56,640 --> 00:42:59,160
the publishing industry's been down."
549
00:43:00,800 --> 00:43:03,720
For the past two years,
our magazine has been losing money,
550
00:43:04,320 --> 00:43:06,960
but I kept telling everyone
it would get better.
551
00:43:07,920 --> 00:43:10,600
In the end, it didn't.
552
00:43:11,920 --> 00:43:15,440
After appearing in court
and negotiating for months,
553
00:43:16,920 --> 00:43:19,080
I am now officially bankrupt.
554
00:43:19,600 --> 00:43:21,160
I can't face anyone,
555
00:43:22,080 --> 00:43:23,160
not your mom,
556
00:43:23,680 --> 00:43:24,840
not you,
557
00:43:24,920 --> 00:43:26,120
not Nui,
558
00:43:26,200 --> 00:43:27,440
and not the people at the office.
559
00:43:35,800 --> 00:43:38,640
I'm sorry for leaving this problem
for you and Mom to deal with.
560
00:43:39,640 --> 00:43:42,360
I'm sorry I disappointed you, Ran.
561
00:43:46,000 --> 00:43:47,680
"Please take care of Mom for me,
562
00:43:50,840 --> 00:43:52,720
and take good care of yourself too.
563
00:43:58,520 --> 00:44:01,200
I believe you'll handle this
better than I did.
564
00:44:04,600 --> 00:44:05,680
I love your Mom
565
00:44:06,200 --> 00:44:07,320
and I love you, always.
566
00:44:11,160 --> 00:44:12,280
Dad."
567
00:44:38,120 --> 00:44:40,600
So he's nearly 300 million in debt?
568
00:44:40,680 --> 00:44:42,320
Damn.
569
00:44:46,800 --> 00:44:48,120
Is Mom asleep already?
570
00:44:50,920 --> 00:44:56,320
- Come eat first. You need the energy.
- Wow, the food's here.
571
00:44:56,400 --> 00:44:57,720
Thanks.
572
00:44:57,800 --> 00:45:00,000
I'm grabbing some while it's still hot.
573
00:45:00,080 --> 00:45:03,480
- You're not serving your friends first?
- You've got hands, don't you?
574
00:45:04,280 --> 00:45:05,840
I'll take a big one.
575
00:45:12,920 --> 00:45:14,120
This is really good.
576
00:45:15,480 --> 00:45:16,400
It's pretty good.
577
00:45:16,480 --> 00:45:18,360
Try some. It's delicious.
578
00:45:20,080 --> 00:45:21,280
Thanks.
579
00:45:32,240 --> 00:45:34,120
So you're really moving out tomorrow?
580
00:45:38,120 --> 00:45:40,640
Yeah, waiting for the bank
to sort the assets
581
00:45:40,720 --> 00:45:42,400
so we'll know how much debt is left.
582
00:45:47,240 --> 00:45:49,760
I just graduated,
and instead of starting at zero,
583
00:45:52,720 --> 00:45:53,960
I'm starting in the red.
584
00:45:56,120 --> 00:45:57,280
Hey Ran,
585
00:45:57,360 --> 00:46:00,040
I'm just waiting for my crypto portfolio
to go to the moon.
586
00:46:00,120 --> 00:46:01,960
I can even give you 500 million.
587
00:46:03,720 --> 00:46:06,080
- What?
- You lost money reselling Furbies.
588
00:46:06,160 --> 00:46:09,160
Then came those spirit dolls
you rented to pray to
589
00:46:09,240 --> 00:46:12,240
and said they'd help you graduate.
Now we've all graduated,
590
00:46:12,320 --> 00:46:13,440
except you.
591
00:46:13,520 --> 00:46:15,080
I go by this motto.
592
00:46:15,160 --> 00:46:17,480
- What is it?
- To graduate with med students.
593
00:46:17,560 --> 00:46:19,600
- Whoa.
- Nonsense.
594
00:46:19,680 --> 00:46:23,160
So where are you moving to?
595
00:46:25,240 --> 00:46:27,360
My mom's relatives have a rental place.
596
00:46:28,040 --> 00:46:30,120
They said they'd give us a discount.
597
00:46:32,160 --> 00:46:35,360
I'll arrange the moving truck
for you tomorrow.
598
00:46:37,960 --> 00:46:40,480
And don't worry about the company.
599
00:46:40,560 --> 00:46:43,120
We'll all go our separate ways for now,
gain experience,
600
00:46:43,200 --> 00:46:44,480
and revisit the idea when ready.
601
00:46:45,920 --> 00:46:46,800
That works.
602
00:46:47,520 --> 00:46:50,480
I'm not ready to work with
certain people here anyway.
603
00:46:51,360 --> 00:46:52,360
Oh no, here we go.
604
00:46:52,920 --> 00:46:55,000
- She means you.
- Obviously it's you, Zen.
605
00:46:55,080 --> 00:46:56,680
- It's you.
- You're the worst offender.
606
00:46:56,760 --> 00:46:57,800
And still clueless.
607
00:47:02,120 --> 00:47:03,720
Thanks, guys.
608
00:47:08,800 --> 00:47:10,160
No matter what, we're still
609
00:47:11,200 --> 00:47:12,600
Better Together, right?
610
00:47:19,120 --> 00:47:21,600
Alright. Come on.
611
00:47:49,480 --> 00:47:51,320
Come on, just a bit more.
612
00:47:52,520 --> 00:47:53,520
Come on.
613
00:47:54,320 --> 00:47:55,360
Alright.
614
00:47:55,440 --> 00:47:57,880
Great job. Can you swim back?
615
00:47:57,960 --> 00:48:01,840
Yes? Then go!
616
00:48:04,520 --> 00:48:05,640
Again!
617
00:48:05,720 --> 00:48:08,200
Dodge it, dodge! Throw a punch!
618
00:48:12,680 --> 00:48:13,960
Dodge!
619
00:48:46,160 --> 00:48:47,560
Everyone's gone.
620
00:48:49,160 --> 00:48:50,160
You're not heading back?
621
00:48:53,800 --> 00:48:55,120
I still want to stay.
622
00:49:01,680 --> 00:49:03,840
I'm not in your way, am I?
623
00:49:03,920 --> 00:49:05,240
The house is pretty empty now.
624
00:49:07,720 --> 00:49:10,280
I should've had the bank staff
take you with them.
625
00:49:11,240 --> 00:49:12,640
No way.
626
00:49:12,720 --> 00:49:16,040
They'd auction me off,
and people would fight over me.
627
00:49:23,640 --> 00:49:24,680
Are you okay?
628
00:49:27,640 --> 00:49:28,680
I have to be okay.
629
00:49:30,760 --> 00:49:32,840
I've never seen my mom cry like that.
630
00:49:43,680 --> 00:49:45,280
Are you mad at your dad?
631
00:49:48,320 --> 00:49:49,640
It's more that I don't understand.
632
00:49:52,440 --> 00:49:54,040
The last time we talked,
633
00:49:56,040 --> 00:49:57,960
he told me that
if I ever started a company,
634
00:50:01,520 --> 00:50:03,240
not to carry the burden alone.
635
00:50:08,240 --> 00:50:09,400
So this is what he meant.
636
00:50:21,320 --> 00:50:23,400
He probably did his best.
637
00:50:24,000 --> 00:50:25,320
Best how?
638
00:50:26,080 --> 00:50:28,120
The company's been
in trouble for over a year,
639
00:50:28,200 --> 00:50:29,960
and he kept it all to himself.
640
00:50:30,040 --> 00:50:31,560
He never told anyone.
641
00:50:32,240 --> 00:50:33,760
Did he think he was Superman or something?
642
00:50:33,840 --> 00:50:36,480
He was your Superman, wasn't he?
643
00:50:37,000 --> 00:50:39,120
He probably didn't want you
to see him as a failure.
644
00:50:39,200 --> 00:50:40,960
But running away like this?
645
00:50:41,720 --> 00:50:43,320
Is that something to be proud of?
646
00:50:48,080 --> 00:50:49,040
Ran.
647
00:50:52,000 --> 00:50:53,360
Ran.
648
00:51:01,760 --> 00:51:03,360
Remember what I once told you,
649
00:51:04,520 --> 00:51:05,920
that we have to face problems.
650
00:51:07,120 --> 00:51:08,880
If we don't confront them,
how can we solve them?
651
00:51:11,920 --> 00:51:14,560
He's the one who taught me that.
652
00:51:18,320 --> 00:51:19,640
He said don't run from problems,
653
00:51:21,160 --> 00:51:22,400
from the truth.
654
00:51:27,200 --> 00:51:28,920
And now he's the one who ran.
655
00:51:31,360 --> 00:51:33,760
He left me and Mom
with nearly 300 million in debt.
656
00:51:36,200 --> 00:51:37,840
Is that my Superman?
657
00:51:43,000 --> 00:51:44,320
It's okay, Ran.
658
00:51:45,200 --> 00:51:47,000
I'm still here with you.
659
00:53:09,440 --> 00:53:10,720
Dao, you're home.
660
00:53:12,560 --> 00:53:14,080
Five more minutes.
661
00:54:06,800 --> 00:54:08,360
It hasn't even been five minutes.
662
00:54:11,560 --> 00:54:12,880
Fine, I'm going.
663
00:54:14,040 --> 00:54:15,080
Let's go.
664
00:55:47,000 --> 00:55:51,040
- Make a suspicious face.
- Why do girls always overthink everything?
665
00:55:51,560 --> 00:55:53,000
You were peeking, weren't you?
666
00:56:00,560 --> 00:56:02,320
No, come on, little one.
667
00:56:02,400 --> 00:56:03,560
If you'd just been honest,
668
00:56:03,640 --> 00:56:04,800
this could have ended well.
669
00:56:06,960 --> 00:56:09,400
Subtitle translation by: Panuwat Baikeawon
46837