All language subtitles for 2x68 - Critical Gas

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,366 --> 00:00:48,276 [Beeping] 2 00:00:50,066 --> 00:00:52,476 Oh! Lunch time! 3 00:01:03,100 --> 00:01:05,020 Yes, hello? Burrito palace? 4 00:01:05,050 --> 00:01:08,470 I would like a big bad burrito please. 5 00:01:09,000 --> 00:01:11,230 Thank you. Good-bye. 6 00:01:11,266 --> 00:01:12,176 Delivery! 7 00:01:12,216 --> 00:01:14,016 Keep the change. 8 00:01:14,050 --> 00:01:15,370 [Flies buzzing] 9 00:01:19,116 --> 00:01:23,126 Holy mother of all burritos! 10 00:01:46,383 --> 00:01:50,283 Ah, sweet satisfaction. 11 00:01:54,000 --> 00:01:54,430 [Rumbling] 12 00:01:54,466 --> 00:01:57,246 What is this strange phenomenon? 13 00:01:57,283 --> 00:01:58,423 Computer, analyze. 14 00:01:58,450 --> 00:02:02,030 Computer: It seems to be an unruly gaseous formation 15 00:02:02,066 --> 00:02:05,076 growing inside you at an alarmingly high rate. 16 00:02:05,116 --> 00:02:08,026 Recommendation: Experiment. 17 00:02:08,066 --> 00:02:11,146 This balloon will represent me. 18 00:02:11,183 --> 00:02:13,283 Hello, little Dexter! 19 00:02:13,316 --> 00:02:17,296 And this pump will be the gas. 20 00:02:23,450 --> 00:02:24,380 [Explosion] 21 00:02:24,416 --> 00:02:29,066 [Explosion echoes] 22 00:02:30,416 --> 00:02:32,416 Oh, not that! 23 00:02:32,450 --> 00:02:35,300 I am too young to die! 24 00:02:35,333 --> 00:02:38,023 No! 25 00:02:48,283 --> 00:02:52,083 I have a lot of stuff to do! 26 00:02:54,083 --> 00:02:56,103 I better get going! 27 00:02:56,133 --> 00:02:57,233 ♪ Daa da da 28 00:02:57,266 --> 00:02:58,476 ♪ doodly doodly doodly doo ♪ 29 00:02:59,016 --> 00:03:00,196 ♪ doodle-oo 30 00:03:00,233 --> 00:03:01,373 surprise! 31 00:03:01,400 --> 00:03:02,300 Huh? 32 00:03:02,333 --> 00:03:04,273 Oh, Dexter! 33 00:03:04,300 --> 00:03:06,120 Your bunny pajamas! 34 00:03:06,150 --> 00:03:08,450 And I thought you hated wearing those. 35 00:03:08,483 --> 00:03:11,473 Oh, you are so precious! 36 00:03:12,000 --> 00:03:14,030 Do me a favor. Could you... 37 00:03:14,066 --> 00:03:16,996 Hop around a bit for mommy? 38 00:03:18,483 --> 00:03:21,023 Ha ha ha! Dexter! 39 00:03:21,050 --> 00:03:24,020 Oh, what joy! 40 00:03:27,116 --> 00:03:30,116 Son, you have given me the greatest gift 41 00:03:30,150 --> 00:03:31,350 that has ever been given 42 00:03:31,383 --> 00:03:34,223 in the history of gift-giving. 43 00:03:36,000 --> 00:03:38,130 Ha! Yah! 44 00:03:44,216 --> 00:03:46,346 St-rike! 45 00:03:48,000 --> 00:03:51,030 Now, the reason I have assembled you all here today 46 00:03:51,066 --> 00:03:55,096 is because I have something very important to tell you. 47 00:03:55,133 --> 00:03:57,373 You are free. 48 00:04:04,266 --> 00:04:05,266 You stupid robots! 49 00:04:05,300 --> 00:04:09,480 I order you to go out there and be free! 50 00:04:15,300 --> 00:04:17,320 Figure it out! 51 00:04:21,450 --> 00:04:23,050 Free? 52 00:04:23,083 --> 00:04:24,183 Free? 53 00:04:24,216 --> 00:04:25,396 Free? 54 00:04:25,433 --> 00:04:27,003 Free. 55 00:04:27,033 --> 00:04:28,023 Doop-doop. 56 00:04:28,050 --> 00:04:28,480 Free! Free! Free! Free! 57 00:04:29,016 --> 00:04:30,076 Free! Free! Free! Free! 58 00:04:30,116 --> 00:04:31,116 Free! Free! Free! Free! 59 00:04:31,150 --> 00:04:32,470 Free! Free! Free! Free! 60 00:04:33,000 --> 00:04:35,120 [Honk] 61 00:04:37,300 --> 00:04:38,230 [Rumbling] 62 00:04:38,266 --> 00:04:40,166 Ow! Oh, pain! 63 00:04:40,200 --> 00:04:42,030 Oooh! 64 00:04:42,066 --> 00:04:45,296 Must complete list! 65 00:04:54,316 --> 00:04:56,126 [Mambo playing] 66 00:05:10,416 --> 00:05:12,276 It is yours. 67 00:05:12,316 --> 00:05:13,216 Yay! 68 00:05:13,250 --> 00:05:14,250 Yay! Yay! Yay! 69 00:05:14,283 --> 00:05:15,453 Yippie! Yippie! Yippie! 70 00:05:15,483 --> 00:05:16,403 Yay! 71 00:05:16,433 --> 00:05:17,423 Ha ha ha! 72 00:05:17,450 --> 00:05:18,280 Yippie! 73 00:05:18,316 --> 00:05:20,076 Yippie, yippie, yay! 74 00:05:20,116 --> 00:05:21,016 Yippie! 75 00:05:21,050 --> 00:05:23,020 Yippie! Yippie! 76 00:05:32,100 --> 00:05:33,030 [Sniffing] 77 00:05:33,066 --> 00:05:35,266 Uh, computer? 78 00:05:35,300 --> 00:05:36,250 Yes, Dexter? 79 00:05:36,283 --> 00:05:39,153 It isn't easy for me to say this, 80 00:05:39,183 --> 00:05:44,373 but because of certain complications that have arisen, 81 00:05:44,400 --> 00:05:48,050 I will be having to do 82 00:05:48,083 --> 00:05:50,483 a permanent total system shutdown. 83 00:05:51,016 --> 00:05:54,396 What will happen to me? 84 00:05:54,433 --> 00:05:57,353 I don't know. 85 00:06:00,133 --> 00:06:02,033 I understand. 86 00:06:02,066 --> 00:06:04,476 I am so sorry. 87 00:06:08,166 --> 00:06:11,396 Good-bye, Dexter. 88 00:06:19,016 --> 00:06:23,416 Not much longer till I bite the big one. 89 00:06:26,283 --> 00:06:27,253 [Buzz] 90 00:06:27,283 --> 00:06:30,203 Only one thing left to do. 91 00:06:30,233 --> 00:06:31,483 [Sighs] 92 00:06:32,016 --> 00:06:33,216 [Claps] 93 00:06:34,050 --> 00:06:36,230 This popcorn is butter-rific! 94 00:06:36,266 --> 00:06:40,266 And this is one of my favorite movies! 95 00:06:40,300 --> 00:06:41,270 Hey, Dexter. 96 00:06:41,300 --> 00:06:42,350 [Turns TV off] 97 00:06:42,383 --> 00:06:45,173 Mother, father, forgive my rudeness, 98 00:06:45,200 --> 00:06:50,120 but I have something very important to tell you. 99 00:06:50,150 --> 00:06:51,230 Well, honey, 100 00:06:51,266 --> 00:06:54,366 you know you can always talk to us about anything. 101 00:06:54,400 --> 00:06:58,200 Yeah, whatever it is, let her rip! 102 00:06:58,233 --> 00:07:01,183 [Rumbling] 103 00:07:01,216 --> 00:07:08,166 [Loud fart] 104 00:07:13,466 --> 00:07:16,266 Dexter. 105 00:07:18,083 --> 00:07:20,123 [Fart] 5777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.