All language subtitles for 지편한세상ㅣ송지효 양세찬 지예은 편

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,002 --> 00:00:01,900 - Yeeun's charming - She's charming 2 00:00:01,902 --> 00:00:02,950 (Eyes shaking) What do you think? 3 00:00:02,952 --> 00:00:03,900 You used to like me 4 00:00:03,901 --> 00:00:05,500 Why would I like you? 5 00:00:05,502 --> 00:00:06,650 You used to love me... 6 00:00:06,652 --> 00:00:08,700 (Huh? They had something going on?) 7 00:00:08,702 --> 00:00:09,500 I didn't know this 8 00:00:09,502 --> 00:00:10,450 (Silently shaking head) 9 00:00:10,452 --> 00:00:11,700 Really? 10 00:00:11,702 --> 00:00:13,200 Sechan seemed to have... 11 00:00:13,202 --> 00:00:14,900 a smidge of affection toward her, 12 00:00:14,902 --> 00:00:16,450 - but she never gave him a chance - Sorry 13 00:00:16,452 --> 00:00:17,400 (Sassy) 14 00:00:17,401 --> 00:00:20,100 (Jeeseokjin World) (Good People, Good Time with Song Jihyo & Yang Sechan & Ji Yeeun) 15 00:00:24,100 --> 00:00:25,450 Huh? 16 00:00:25,452 --> 00:00:28,350 (Jihyo arrived first) 17 00:00:28,352 --> 00:00:30,700 Can we even film at such a good place? 18 00:00:30,702 --> 00:00:34,350 (Bewildered) This isn't what Seokjin would do 19 00:00:34,352 --> 00:00:36,750 (Checking the menu first) Let's check the menu 20 00:00:39,600 --> 00:00:41,250 Too expensive... 21 00:00:41,252 --> 00:00:42,550 Did Seokjin call us here... 22 00:00:42,552 --> 00:00:45,150 (Reasonable doubt as a 16-year colleague) only to drink some coffee? 23 00:00:46,350 --> 00:00:47,700 Hello 24 00:00:47,702 --> 00:00:51,750 I'm here with my friends, Jihyo, Sechan, and Yeeun 25 00:00:51,752 --> 00:00:56,400 to have a meal at this restaurant 26 00:00:56,402 --> 00:00:58,450 (Hurry) I think Jihyo is already here 27 00:00:58,452 --> 00:01:02,500 (Jihyo's still reading through the menu) 28 00:01:02,502 --> 00:01:03,400 Jihyo! 29 00:01:03,402 --> 00:01:05,400 (They finally meet) Seokjin 30 00:01:05,402 --> 00:01:07,650 Do you come to places like here? 31 00:01:07,652 --> 00:01:08,400 Isn't it nice? 32 00:01:08,402 --> 00:01:10,100 We'd usually go to gukbap places 33 00:01:10,101 --> 00:01:12,150 (Seoksam decided to treat his friends well) 34 00:01:12,152 --> 00:01:13,350 Isn't it nice here? 35 00:01:13,351 --> 00:01:16,800 (Can't get used to it) No, like... I was surprised at the vibe 36 00:01:16,801 --> 00:01:17,900 Seokjin, I don't think... 37 00:01:17,902 --> 00:01:18,700 we eat foods that require knives... 38 00:01:18,702 --> 00:01:20,000 No, you don't need to use a knife! 39 00:01:20,002 --> 00:01:21,100 Do we...! 40 00:01:21,101 --> 00:01:22,200 That's the type of dishes? 41 00:01:22,202 --> 00:01:23,800 (You didn't know...?) That's what they sell, Seokjin... 42 00:01:23,801 --> 00:01:25,550 (Greatly flustered) They do...? We'll just eat it 43 00:01:25,551 --> 00:01:26,300 We can just eat it 44 00:01:26,301 --> 00:01:27,900 Seokjin... Will you buy us a meal 45 00:01:27,902 --> 00:01:29,200 and only drink coffee? 46 00:01:29,202 --> 00:01:30,500 I'll get the cheapest item, 47 00:01:30,502 --> 00:01:31,650 some soup 48 00:01:31,652 --> 00:01:33,800 (Excuse me hahaha) 49 00:01:33,801 --> 00:01:34,700 (Like a father) I'll just feed you guys 50 00:01:34,702 --> 00:01:36,250 (He's just joking) and have some soup 51 00:01:36,252 --> 00:01:37,400 Wow 52 00:01:37,402 --> 00:01:40,350 (Open view) I like the sunlight coming in 53 00:01:40,351 --> 00:01:42,000 I'm here to have a Western meal with you... 54 00:01:42,002 --> 00:01:44,050 (It's nice but it's awkward) And it feels weird, 'cause we'd usually get... 55 00:01:44,051 --> 00:01:45,150 - Gukbap - Or soondae soup 56 00:01:45,152 --> 00:01:46,650 (Awkward for gukbap enthusiasts) That's what we'd usually eat 57 00:01:46,652 --> 00:01:47,650 (Noticed) Here she comes 58 00:01:47,652 --> 00:01:48,600 (Yeeun is here) Yeeun 59 00:01:48,601 --> 00:01:50,000 - Where do I sit? - Wherever you want 60 00:01:50,002 --> 00:01:51,700 - Should the Chungju Ji Family sit there? - Yes, sit here 61 00:01:51,702 --> 00:01:53,250 Have you been to places like here? 62 00:01:53,252 --> 00:01:54,500 Jihyo, of course I have 63 00:01:54,502 --> 00:01:55,650 She's Gen Z 64 00:01:55,652 --> 00:01:57,600 (Only Gen Z member) Don't you come here a lot? 65 00:01:57,601 --> 00:01:59,500 Our salon is right there 66 00:01:59,502 --> 00:02:01,400 Yes, it's right next door 67 00:02:01,402 --> 00:02:03,050 (Shop buddies Seokjin & Yeeun) 68 00:02:03,051 --> 00:02:04,450 - Seokjin! - Isn't it so nice? 69 00:02:04,452 --> 00:02:06,600 (Acting wild as soon as she arrives) It's been a while 70 00:02:08,400 --> 00:02:09,100 Jihyo... 71 00:02:09,102 --> 00:02:10,400 (Same reaction as Jihyo) What's wrong? 72 00:02:11,300 --> 00:02:12,200 Eat whatever you want 73 00:02:12,202 --> 00:02:13,200 Can I? 74 00:02:13,202 --> 00:02:14,700 - (It's too expensive) - Whatever you want 75 00:02:14,702 --> 00:02:16,450 You did say you'd treat us to a tasty meal, 76 00:02:16,452 --> 00:02:17,750 but it's too expensive... 77 00:02:17,752 --> 00:02:20,450 - This is dessert, so can we eat it after our meal? - (You're gonna eat more...? 78 00:02:20,452 --> 00:02:21,700 (Whatever) Of course you can 79 00:02:21,702 --> 00:02:22,650 Because... 80 00:02:22,652 --> 00:02:24,650 - we'll split the bill - Oh... 81 00:02:24,652 --> 00:02:26,000 We'll split the bill? 82 00:02:26,002 --> 00:02:27,250 (Nobody heard it) We're splitting the bill! 83 00:02:27,252 --> 00:02:29,150 I'm just joking, eat what you want 84 00:02:29,152 --> 00:02:30,100 - I think this would taste really good - What? 85 00:02:30,102 --> 00:02:32,200 - Hanwoo tartare - Order it, hanwoo tartare 86 00:02:32,202 --> 00:02:33,350 I'll get an aglio e olio 87 00:02:33,352 --> 00:02:35,400 How about we order different dishes and share them? 88 00:02:35,402 --> 00:02:36,150 That's nice 89 00:02:36,152 --> 00:02:38,000 (Yeeun's ordering the food) Yeeun, you place the order 90 00:02:38,002 --> 00:02:40,200 We want one hanwoo tartare 91 00:02:40,202 --> 00:02:42,000 Do you sell any wine? 92 00:02:42,002 --> 00:02:44,600 (Jihyo got a glass of wine) 93 00:02:44,602 --> 00:02:46,150 One gnocchi... 94 00:02:46,152 --> 00:02:48,450 - Oh, the risotto also looks tasty - Order a risotto! 95 00:02:48,452 --> 00:02:49,150 And have some wine 96 00:02:49,152 --> 00:02:49,800 Come here! 97 00:02:49,802 --> 00:02:51,650 (Sechan arrived) Sechan 98 00:02:51,652 --> 00:02:52,850 Seokjin, isn't this place too grand? 99 00:02:52,852 --> 00:02:53,950 (Proud) 100 00:02:53,952 --> 00:02:55,950 I also feel awkward to be here 101 00:02:55,952 --> 00:02:57,200 (Finally finished the first order) Can we order dessert later? 102 00:02:57,202 --> 00:02:58,300 Yes, you can 103 00:02:58,302 --> 00:03:00,150 Thank you, sir 104 00:03:00,152 --> 00:03:01,950 - What did you order? - A lot... 105 00:03:01,952 --> 00:03:03,650 We'll split the bill, anyway 106 00:03:03,652 --> 00:03:05,550 I can't enjoy eating stuff like this 107 00:03:05,552 --> 00:03:07,650 I also feel a bit pressured 108 00:03:07,652 --> 00:03:09,150 - You guys make a lot of money...!! - Yeah 109 00:03:09,152 --> 00:03:10,500 You should be grateful 110 00:03:10,502 --> 00:03:12,450 We've never been to places like this 111 00:03:12,452 --> 00:03:13,550 I once filmed here, 112 00:03:13,552 --> 00:03:14,600 and I was very satisfied with the food 113 00:03:14,602 --> 00:03:16,050 Wow, even the water is lemon water 114 00:03:16,052 --> 00:03:17,400 (Lemon water = fancy restaurant (?)) 115 00:03:17,402 --> 00:03:19,000 This feels so unfamiliar 116 00:03:19,002 --> 00:03:19,900 (Boasting) 117 00:03:19,902 --> 00:03:22,200 - You bumpkins!! - But Seokjin only visits... 118 00:03:22,202 --> 00:03:23,750 expensive restaurants (?) 119 00:03:23,752 --> 00:03:24,550 What...? 120 00:03:24,552 --> 00:03:26,400 (Excuse me...?) He only visits places rich people go to 121 00:03:26,402 --> 00:03:27,850 - I do? - Yes 122 00:03:27,852 --> 00:03:29,500 He does chase around rich people 123 00:03:29,502 --> 00:03:31,200 (Seoksam allegedly loves entrepreneurs) 124 00:03:31,202 --> 00:03:32,550 Do you come to places like this with your wife? 125 00:03:32,552 --> 00:03:33,900 He'd often bring her here 126 00:03:33,902 --> 00:03:35,750 You're putting me at a risky spot... 127 00:03:35,752 --> 00:03:36,700 I haven't... 128 00:03:36,702 --> 00:03:38,950 Don't make such a dangerous statement 129 00:03:38,952 --> 00:03:40,800 - We should edit this out - But my wife... 130 00:03:40,802 --> 00:03:43,100 - She doesn't like places like this - I thought she wouldn't 131 00:03:43,102 --> 00:03:44,550 She'd nag on even harder now 132 00:03:44,552 --> 00:03:48,050 (Simulating his future) "Seokjin, you think I hate it? I can't eat it because you never take me there" 133 00:03:48,052 --> 00:03:52,450 (Still didn't get used to it) I'd only eat gukbap, and now that I'm here... 134 00:03:52,452 --> 00:03:54,700 Jihyo, let's visit places like here! 135 00:03:54,702 --> 00:03:55,900 - Huh? - I'll take you 136 00:03:55,902 --> 00:03:56,500 - You two? - Why? 137 00:03:56,502 --> 00:03:58,050 Ask your boyfriends 138 00:03:58,052 --> 00:03:59,700 Can't you visit pretty places like this with me? 139 00:03:59,702 --> 00:04:03,000 - Let's hit Yeouido - In Yeouido, there's that place... 140 00:04:03,002 --> 00:04:04,800 All Day Fresh Kitchen! 141 00:04:04,802 --> 00:04:06,000 That place is really nice 142 00:04:06,002 --> 00:04:07,150 You know "All Day Fresh Breakfast," don't you? 143 00:04:07,152 --> 00:04:09,050 (This Gen Z knows every hot place) Yeeun likes places like here 144 00:04:09,052 --> 00:04:09,700 It's not that I like it 145 00:04:09,702 --> 00:04:11,100 Who do you go to those places with? 146 00:04:11,102 --> 00:04:13,400 - With my friends...! - What friends? 147 00:04:13,402 --> 00:04:14,150 (Friends, duh) Just friends 148 00:04:14,152 --> 00:04:16,550 - Reveal your boyfriend now - I went there with my exhorter 149 00:04:16,552 --> 00:04:19,500 - With Heekwan? - No, my church exhorter 150 00:04:19,502 --> 00:04:21,400 With Mickey Kwangsoo? 151 00:04:21,402 --> 00:04:23,450 Who do you go with? Did you go drink wine with Heekwan again? 152 00:04:23,452 --> 00:04:24,600 How did you... Sechan... 153 00:04:24,602 --> 00:04:28,150 - How did I know it? - I really want to smack you right now 154 00:04:28,152 --> 00:04:29,050 (Prankster Sechan is just excited) 155 00:04:29,052 --> 00:04:30,850 What is wrong with you? 156 00:04:30,852 --> 00:04:32,100 Guys who like you... 157 00:04:32,102 --> 00:04:33,900 all feel the same (?) 158 00:04:33,902 --> 00:04:35,500 Yeah, Yenni, you're very popular 159 00:04:35,502 --> 00:04:37,750 There's Mickey Kwangsoo, Yoo Heekwan, 160 00:04:37,752 --> 00:04:41,150 - and Cooking Stone, Yoon Namno - Yeah, Cooking Stone 161 00:04:41,152 --> 00:04:42,600 (Men of Ji Yeeun (?)) People love you... 162 00:04:42,602 --> 00:04:43,450 It's not true 163 00:04:43,452 --> 00:04:44,800 - It's true - No, it's not 164 00:04:44,802 --> 00:04:45,800 It's true 165 00:04:45,802 --> 00:04:48,000 - You're really mean - I actually mean it 166 00:04:48,002 --> 00:04:49,100 You're really mean! 167 00:04:49,102 --> 00:04:51,950 (SMH) It's a terrible thing to ship me with people 168 00:04:51,952 --> 00:04:53,550 that are actually friends with me 169 00:04:53,552 --> 00:04:55,000 - Hey...! - Want me to call Mickey Kwangsoo right now 170 00:04:55,002 --> 00:04:56,100 - (What is with these guys?) - and ask what he thinks about you? 171 00:04:56,102 --> 00:04:57,700 - Ask him! - And what will you tell him? 172 00:04:57,702 --> 00:04:58,650 Thank you 173 00:04:58,652 --> 00:04:59,800 See, it's a good thing! 174 00:04:59,802 --> 00:05:00,550 - And that's it? - Yes 175 00:05:00,552 --> 00:05:02,650 - You have no personal affection...? - Thank you 176 00:05:02,652 --> 00:05:04,350 Heekwan also really likes you 177 00:05:04,352 --> 00:05:06,750 Yeeun is really popular these days 178 00:05:06,752 --> 00:05:10,100 - A lot of people like her - She's the hottest star these days 179 00:05:10,102 --> 00:05:11,750 Even girls love Yeeun, 180 00:05:11,752 --> 00:05:13,050 and guys think she's adorable 181 00:05:13,052 --> 00:05:14,800 I'm a woman's celebrity 182 00:05:14,802 --> 00:05:15,850 - No, you're not - Really? 183 00:05:15,852 --> 00:05:17,250 Yeeun's charming 184 00:05:17,252 --> 00:05:17,850 (True) She's charming 185 00:05:17,852 --> 00:05:18,900 (Eyes shaking) What do you think? 186 00:05:18,902 --> 00:05:20,100 About her? 187 00:05:20,102 --> 00:05:21,200 What do you mean? 188 00:05:21,202 --> 00:05:23,450 - You used to like me - He likes her 189 00:05:23,452 --> 00:05:25,050 Why would I like you? 190 00:05:25,052 --> 00:05:26,200 You used to love me 191 00:05:26,202 --> 00:05:28,250 (Huh? They had something going on?) 192 00:05:28,252 --> 00:05:28,950 I didn't know this 193 00:05:29,950 --> 00:05:30,750 (Interesting) When did I love you? 194 00:05:30,752 --> 00:05:31,700 When you joined [Running Man] 195 00:05:31,702 --> 00:05:33,100 (Intermission) 196 00:05:33,102 --> 00:05:35,900 - I guess I liked you in the early days - I think you liked me 197 00:05:35,902 --> 00:05:37,750 Yes, I did used to like you! 198 00:05:37,752 --> 00:05:39,300 Really? 199 00:05:39,302 --> 00:05:40,900 Sechan seemed to have... 200 00:05:40,902 --> 00:05:43,050 a smidge of affection toward her, 201 00:05:43,052 --> 00:05:44,450 - but she never gave him a chance - Sorry 202 00:05:44,452 --> 00:05:45,850 (Sassy) 203 00:05:45,852 --> 00:05:46,900 Sorry 204 00:05:46,902 --> 00:05:48,250 She was the first person who was younger than me on a show 205 00:05:48,252 --> 00:05:50,150 So it felt awkward to interact with her 206 00:05:50,152 --> 00:05:51,650 (+Relate / +Relate 22) (Okay... That excuse is late...) 207 00:05:51,652 --> 00:05:54,000 I'd rather work with people older than me 208 00:05:54,002 --> 00:05:55,350 - Me too - Right!? 209 00:05:55,352 --> 00:05:56,450 This is really delicious! 210 00:05:56,452 --> 00:05:58,100 Can we get another floor (?) of this? 211 00:05:58,102 --> 00:05:59,550 She really likes it 212 00:05:59,552 --> 00:06:01,400 Are we allowed to say "floor" in Cheongdam-dong? 213 00:06:01,402 --> 00:06:03,200 At restaurants like these, stuff like this 214 00:06:03,202 --> 00:06:04,050 are FREE 215 00:06:04,052 --> 00:06:06,800 (Finally began eating) Thanks for the meal, Seokjin 216 00:06:06,802 --> 00:06:08,850 - I really love the mood here - It's so gorgeous 217 00:06:08,852 --> 00:06:11,500 (Too bad...) You should've come here with your boyfriend 218 00:06:11,502 --> 00:06:13,000 I don't have a boyfriend... 219 00:06:13,002 --> 00:06:15,550 - Even if you did, you have to hide - Yeah, hide from public places 220 00:06:15,552 --> 00:06:17,100 You're too famous... 221 00:06:17,102 --> 00:06:19,250 People all talk about your whereabouts 222 00:06:19,252 --> 00:06:21,400 - But you don't need to hide anymore - Why? 223 00:06:21,402 --> 00:06:23,300 You're old now 224 00:06:23,302 --> 00:06:26,250 (You little!) (Age teasing out of nowhere) 225 00:06:26,252 --> 00:06:29,300 - Now the viewers will understand - She's really cheeky... 226 00:06:29,302 --> 00:06:31,400 She subtly badmouths me like that 227 00:06:31,950 --> 00:06:32,450 Keep going! 228 00:06:32,452 --> 00:06:34,100 Yeah! Because you know, 229 00:06:34,102 --> 00:06:36,750 even the viewers support you now 230 00:06:39,150 --> 00:06:42,250 Are you going to hide from people if you had a boyfriend? 231 00:06:42,252 --> 00:06:43,500 I don't know yet 232 00:06:43,502 --> 00:06:46,600 If you hang out with Sechan, do you think people will say you're dating? 233 00:06:46,602 --> 00:06:48,600 Let's say only the two of you had a meal here 234 00:06:48,602 --> 00:06:50,250 - If it's here, then absolutely! - Seokjin! 235 00:06:50,252 --> 00:06:52,250 I'd say 236 00:06:52,252 --> 00:06:54,450 it'd be on the cover of the sports news 237 00:06:54,452 --> 00:06:57,000 - No, it wouldn't be that big... - I mean it, Seokjin! 238 00:06:57,002 --> 00:06:58,650 - Not that much - People wouldn't think you're dating 239 00:06:58,652 --> 00:07:01,100 They could say, "First Couple on Running Man is born" 240 00:07:01,102 --> 00:07:03,900 Do you think your fans would support you or oppose you? 241 00:07:03,902 --> 00:07:05,000 I think they wouldn't care... 242 00:07:05,002 --> 00:07:06,200 Oh! 243 00:07:06,202 --> 00:07:07,500 "What a waste for Yeeun!" 244 00:07:07,502 --> 00:07:09,750 Hahaha 245 00:07:09,752 --> 00:07:11,150 (Hilarious / Cute) "Yeeun's missing out a lot" 246 00:07:11,152 --> 00:07:12,950 - Do you have a fan club? - I do 247 00:07:12,952 --> 00:07:13,800 What is it called? 248 00:07:13,802 --> 00:07:14,800 (Ji Yeeun's fan club) Jijibae 249 00:07:14,802 --> 00:07:16,950 - Hi, Jijibae - Jijibae 250 00:07:16,952 --> 00:07:18,400 It's Uncle Seokjin 251 00:07:18,402 --> 00:07:20,600 - It's Yenni's sister - Yenni's sister 252 00:07:20,602 --> 00:07:21,950 Do you have a fan club? 253 00:07:21,952 --> 00:07:23,450 Me? 254 00:07:23,452 --> 00:07:25,650 Fortunately... 255 00:07:25,652 --> 00:07:27,950 - I do - What is it called? 256 00:07:27,952 --> 00:07:30,150 (Please suggest a name for Seoksam's fan club) It doesn't have a name 257 00:07:30,152 --> 00:07:32,100 (Korean word that means "Dirty" or "Support") What about Jiji? 258 00:07:32,102 --> 00:07:34,000 - Hey - Jiji!! 259 00:07:34,002 --> 00:07:39,800 My fan club played my birthday celebration video 260 00:07:39,802 --> 00:07:41,300 (Billboard photos) for a week at Hongik Uni Station 261 00:07:41,302 --> 00:07:43,450 - That's really expensive - How much is it? 262 00:07:43,452 --> 00:07:45,150 It's very expensive since it's in Hongdae 263 00:07:45,152 --> 00:07:47,400 (Save your money) Guys, stop doing that 264 00:07:47,402 --> 00:07:48,550 (Your thoughts matter the most) Stop it 265 00:07:48,552 --> 00:07:52,450 (Jijibae story) They can just give me letters, but they always wait until [SNL] ends 266 00:07:52,452 --> 00:07:54,450 - And they can't see me... - You mean Jijibae does? 267 00:07:54,452 --> 00:07:55,900 Yes, the show ends over 11 268 00:07:55,902 --> 00:07:58,950 One fan came from Busan all the way to Ilsan 269 00:07:58,952 --> 00:08:00,850 (Nod) Just to see you? 270 00:08:00,852 --> 00:08:04,150 (Always feeling sorry and grateful) I'm sorry for all the things I couldn't do for my fans 271 00:08:04,152 --> 00:08:06,000 (The food arrived at the perfect moment) Oh my gosh, what is this...? 272 00:08:06,002 --> 00:08:08,150 It's hanwoo tartare 273 00:08:08,152 --> 00:08:10,550 (Hanwoo tartare) It's so pretty 274 00:08:10,552 --> 00:08:12,900 - Isn't this raw beef? - Yes, it's yukhoe 275 00:08:12,902 --> 00:08:14,000 (YouTuber for 4 years) 276 00:08:14,002 --> 00:08:16,400 - YouTubers do this - Guys, let's dig in 277 00:08:16,402 --> 00:08:19,900 (Too busy eating) In a way, when we're filming... 278 00:08:19,902 --> 00:08:21,650 - It's so good - How is it? 279 00:08:21,652 --> 00:08:23,750 Yenni's reactions are so nice 280 00:08:25,700 --> 00:08:28,350 I'm curious, but are you acting like this because there's a camera? 281 00:08:28,352 --> 00:08:29,250 Or are you always like this? 282 00:08:29,252 --> 00:08:31,000 I'm always like this, so my dad scolded me 283 00:08:31,002 --> 00:08:31,700 Your dad? 284 00:08:31,702 --> 00:08:32,550 He said stop being dramatic 285 00:08:32,551 --> 00:08:34,050 (Yeeun's dad) Hey, stop being so dramatic 286 00:08:34,051 --> 00:08:36,250 (Yeeun) I got offended and said I won't eat and left 287 00:08:36,251 --> 00:08:37,250 (Totally what Yeeun would do) 288 00:08:37,251 --> 00:08:38,950 Is your father a grave person? 289 00:08:38,952 --> 00:08:40,500 No, he's also a funny guy 290 00:08:40,501 --> 00:08:42,400 And your mother? Are you more like your mother? 291 00:08:42,401 --> 00:08:43,900 They're similar They're both funny 292 00:08:43,901 --> 00:08:45,300 What about your personality? 293 00:08:45,301 --> 00:08:46,400 I think I got my mom's personality 294 00:08:46,401 --> 00:08:48,050 And your upper cheek dimples? 295 00:08:48,051 --> 00:08:49,450 I'm the only one with upper cheek dimples 296 00:08:49,452 --> 00:08:51,300 You're born with it 297 00:08:51,301 --> 00:08:53,500 (The hanwoo tartare amazed everyone) 298 00:08:53,502 --> 00:08:54,900 Jihyo, try it with the sauce 299 00:08:54,901 --> 00:08:56,900 Have you tried the biscuits? They're so delicious 300 00:08:56,901 --> 00:08:59,250 This place is for anniversaries 301 00:08:59,252 --> 00:09:01,150 - For important days! - Wouldn't you come here on those days? 302 00:09:01,151 --> 00:09:03,650 I don't come to these places on anniversaries 303 00:09:03,651 --> 00:09:04,500 You always visit soondae soup places? 304 00:09:04,502 --> 00:09:07,250 I'd eat soondae soup or local stores, maybe convenience stores? 305 00:09:07,252 --> 00:09:08,400 You're very cost-effective 306 00:09:08,401 --> 00:09:11,250 Let's say you have a boyfriend 307 00:09:11,252 --> 00:09:14,100 He took you to a soondae soup place on an anniversary 308 00:09:14,102 --> 00:09:15,100 Would you get... angry? 309 00:09:15,102 --> 00:09:17,250 - No! I wouldn't get angry at all - Really?! 310 00:09:17,252 --> 00:09:19,350 We'd eat at the soondae soup place 311 00:09:19,352 --> 00:09:22,400 and go to a fancy place when we drink 312 00:09:22,401 --> 00:09:24,050 The soondae soup is for a meal, 313 00:09:24,051 --> 00:09:27,100 and a fancy place for when you drink 314 00:09:27,102 --> 00:09:30,400 I'm okay if I don't like the place, but the drinking snacks have to be good 315 00:09:30,401 --> 00:09:31,750 I come to places like this sometimes 316 00:09:31,752 --> 00:09:33,250 That doesn't suit your image 317 00:09:33,252 --> 00:09:34,600 Just eat some pork backbone soup 318 00:09:34,602 --> 00:09:37,250 (He goes best with Korean cuisine) 319 00:09:37,252 --> 00:09:40,000 I love omakase and fine dining restaurants 320 00:09:40,002 --> 00:09:41,100 What I like the most is... 321 00:09:41,102 --> 00:09:42,350 You know expensive drinks? 322 00:09:42,352 --> 00:09:46,750 I love drinking expensive drinks with good snacks 323 00:09:46,752 --> 00:09:48,500 Are expensive drinks different? 324 00:09:48,502 --> 00:09:49,550 You just go and order drinks? 325 00:09:49,551 --> 00:09:51,650 No, some places let you bring your drinks 326 00:09:51,651 --> 00:09:54,400 So I'd buy duty-free drinks on a plane 327 00:09:54,401 --> 00:09:55,550 - I think I get it - Drinks that I like 328 00:09:55,551 --> 00:09:57,900 I love drinking them at good places with good people 329 00:09:57,901 --> 00:10:00,050 - Are expensive drinks different? - They have a different mouth feel 330 00:10:00,051 --> 00:10:00,900 - Really? - They're different 331 00:10:00,901 --> 00:10:04,000 - How much can you drink? - I don't know my alcohol tolerance 332 00:10:04,002 --> 00:10:04,850 You don't drink? 333 00:10:04,852 --> 00:10:07,650 I used to, but I only wanted to enjoy the vibe 334 00:10:07,651 --> 00:10:09,250 I actually don't like alcohol 335 00:10:09,252 --> 00:10:10,550 Aren't you in a drinking group? 336 00:10:10,551 --> 00:10:12,250 Don't you go drinking with them? 337 00:10:12,252 --> 00:10:14,000 I used to back then, 338 00:10:14,002 --> 00:10:16,550 but I just liked hanging out with people 339 00:10:16,551 --> 00:10:17,900 It wasn't that the drinks were tasty 340 00:10:17,901 --> 00:10:19,700 (Here's the next dish) Here it comes 341 00:10:19,702 --> 00:10:21,700 Yeeun has ordered all the dishes today 342 00:10:21,702 --> 00:10:23,200 (Red pizza?) What is this? 343 00:10:23,202 --> 00:10:24,850 (Truffle and tuna pizza) This is tuna? 344 00:10:24,852 --> 00:10:27,500 How do we eat it? I've never seen anything like this 345 00:10:27,502 --> 00:10:29,400 (Distribution time) 346 00:10:29,401 --> 00:10:31,550 (Seoksam first) 347 00:10:31,551 --> 00:10:33,500 (Next is Jihyo) 348 00:10:33,502 --> 00:10:34,650 Wow 349 00:10:34,651 --> 00:10:35,500 Why!? 350 00:10:35,502 --> 00:10:36,750 This is totally up my alley 351 00:10:36,752 --> 00:10:38,350 It's cold and tasty 352 00:10:38,352 --> 00:10:41,150 Give it a huge bite 353 00:10:41,151 --> 00:10:42,400 This is so good 354 00:10:42,401 --> 00:10:43,650 (Eyes widen) mmm! 355 00:10:43,651 --> 00:10:46,450 When you eat stuff like this, you pair it with drinks? 356 00:10:46,452 --> 00:10:49,100 With this, I'd have whiskey or wine 357 00:10:49,102 --> 00:10:52,400 I'd have a nice glass with this 358 00:10:52,401 --> 00:10:53,900 It's so amazing 359 00:10:53,901 --> 00:10:55,450 - Jihyo, try this - Sechan is so sweet 360 00:10:55,452 --> 00:10:56,100 Me? 361 00:10:56,102 --> 00:10:57,100 (For Jihyo) Would you allow this or not? 362 00:10:57,102 --> 00:10:58,900 What if your boyfriend does this for your female friend? 363 00:10:58,901 --> 00:11:01,150 - Of course I wouldn't - I wouldn't do this either 364 00:11:01,151 --> 00:11:02,850 Would you allow sitting next to her? 365 00:11:02,852 --> 00:11:04,400 Of course not! He can't sit like that 366 00:11:04,401 --> 00:11:06,000 Huh? But isn't it nice to sit across the table? 367 00:11:06,002 --> 00:11:07,200 I also like sitting across 368 00:11:07,202 --> 00:11:08,650 I like sitting next to him 369 00:11:08,651 --> 00:11:10,850 Yeah, 'cause if there are multiple couples, 370 00:11:10,852 --> 00:11:12,650 and if you're sitting across, people might think 371 00:11:12,651 --> 00:11:14,800 - you swapped partners - Totally 372 00:11:14,801 --> 00:11:15,600 Is that so? 373 00:11:15,602 --> 00:11:16,600 Yes! Instead of sitting across, 374 00:11:16,602 --> 00:11:17,400 you should sit side by side 375 00:11:17,401 --> 00:11:19,650 You have no feelings toward Sechan 376 00:11:19,651 --> 00:11:20,750 and just sat next to him 377 00:11:20,752 --> 00:11:22,850 "I'm gonna sit next to Sechan!" 378 00:11:22,852 --> 00:11:23,600 Isn't that also iffy...? 379 00:11:23,602 --> 00:11:25,650 It'd depend on how close he is to my boyfriend... 380 00:11:25,651 --> 00:11:27,250 But I don't have a boyfriend, so I don't know 381 00:11:27,252 --> 00:11:30,450 Sechan, just like what you did for Jihyo, 382 00:11:30,452 --> 00:11:32,300 would you do that for your girlfriend? 383 00:11:32,301 --> 00:11:34,100 I would sometimes 384 00:11:34,102 --> 00:11:36,250 - (Yummy) - Would you pull out the chair for her? 385 00:11:36,252 --> 00:11:38,650 - Seokjin, that's a bit... - That's pushing it too far 386 00:11:38,651 --> 00:11:40,150 - I've never done it - I think it's too much 387 00:11:40,151 --> 00:11:41,400 Is it a bad move...? 388 00:11:41,401 --> 00:11:43,300 When you're testing the waters, 389 00:11:43,301 --> 00:11:45,550 would it seem like you're a player if you pull out the chair? 390 00:11:45,551 --> 00:11:48,450 That wouldn't make you a player... 391 00:11:48,452 --> 00:11:49,250 But who would? 392 00:11:49,252 --> 00:11:51,400 I don't think I've ever pulled out the chair for someone 393 00:11:51,401 --> 00:11:53,550 - When you tried to sit... - Nobody did it for me 394 00:11:53,551 --> 00:11:55,750 Nobody pulled out the chair for me 395 00:11:55,752 --> 00:11:57,000 Another dish is coming 396 00:11:57,002 --> 00:12:00,250 Spicy shrimp bisque risotto 397 00:12:00,252 --> 00:12:01,200 You know what this is, right? 398 00:12:01,202 --> 00:12:02,550 - It's lasagna - I don't 399 00:12:02,551 --> 00:12:03,800 (Lasagna) We know the lasagna, but this 400 00:12:03,801 --> 00:12:05,800 It had spicy in its name, so I ordered it 401 00:12:05,801 --> 00:12:07,100 I was worried it might be greasy 402 00:12:07,102 --> 00:12:08,950 - I like risotto - I also like risotto 403 00:12:08,952 --> 00:12:10,550 I really love pasta and risotto 404 00:12:10,551 --> 00:12:12,150 I've also been craving pasta lately 405 00:12:12,151 --> 00:12:14,950 You don't look like it at all, but do you visit places to eat pasta and risotto? 406 00:12:14,952 --> 00:12:18,450 Seokjin! I always eat pasta with wine at home 407 00:12:18,452 --> 00:12:20,850 - Really? - I'd be going glug glug (?) at home 408 00:12:20,852 --> 00:12:23,350 (He goes best with Korean cuisine) 409 00:12:23,352 --> 00:12:24,450 Sechan enjoys drinking wine 410 00:12:24,452 --> 00:12:26,900 I like wine, and I like whiskey 411 00:12:26,901 --> 00:12:29,000 Then regardless of filming, 412 00:12:29,002 --> 00:12:30,600 - wanna meet up and eat regularly? - (Yes) 413 00:12:30,602 --> 00:12:32,400 You won't call us... 414 00:12:32,401 --> 00:12:35,200 You never call us...!! 415 00:12:35,202 --> 00:12:38,250 You have to bring a camera to meet Seokjin 416 00:12:38,252 --> 00:12:40,500 (Rare item, Jee Seokjin) You can never meet him casually 417 00:12:40,502 --> 00:12:43,150 If you want to meet him, you gotta meet an entrepreneur 418 00:12:43,151 --> 00:12:45,000 and introduce that guy to Seokjin 419 00:12:45,002 --> 00:12:47,300 Another dish is here Whoa, what is that? 420 00:12:47,301 --> 00:12:50,100 Aglio e olio 421 00:12:50,102 --> 00:12:52,650 (Next is gnocchi) 422 00:12:52,651 --> 00:12:54,300 (The server will grate the truffle) You're grating it here?! 423 00:12:54,301 --> 00:12:56,050 - Can you grate a lot of it? - I will! 424 00:12:56,051 --> 00:12:57,950 This has to be very expensive... 425 00:12:59,550 --> 00:13:01,650 (Truffle cheese wheel tagliatelle) 426 00:13:01,651 --> 00:13:03,650 - That aroma... - I love truffles 427 00:13:03,651 --> 00:13:05,900 (So busy filming and admiring everything) Thank you 428 00:13:05,901 --> 00:13:07,700 I hate that thing about guys 429 00:13:07,702 --> 00:13:10,400 If they aren't going to stick to it, 430 00:13:10,401 --> 00:13:12,350 I tell them not to pretend to be kind to begin with 431 00:13:12,352 --> 00:13:13,600 "Just be true to who you are" 432 00:13:13,602 --> 00:13:15,250 But you know, 433 00:13:15,252 --> 00:13:18,450 some people try to act politely to win their affection 434 00:13:18,452 --> 00:13:21,400 - I hate that - Some people are just doing their best 435 00:13:21,401 --> 00:13:24,000 to be polite and give a nice impression 436 00:13:24,002 --> 00:13:26,700 - You still hate it? - Yes, I still hate it 437 00:13:26,702 --> 00:13:27,700 For example, 438 00:13:27,702 --> 00:13:31,050 let's say I like people who treat the elderly well 439 00:13:31,051 --> 00:13:34,350 So this guy suddenly started to help old people carrying heavy stuff 440 00:13:34,352 --> 00:13:36,550 And after two or three years, he'd pretend they didn't see them 441 00:13:36,551 --> 00:13:38,600 If he's going to quit... Then I hate it 442 00:13:38,602 --> 00:13:40,750 Then what about kissing? 443 00:13:40,752 --> 00:13:42,500 (Fewer chances to kiss) You might not kiss him for the rest of your life! 444 00:13:42,502 --> 00:13:43,950 (One fork) 445 00:13:43,952 --> 00:13:46,400 (One spoon) (Forget about affection, eating is more important) 446 00:13:46,401 --> 00:13:48,600 I'm okay if we kiss less 447 00:13:48,602 --> 00:13:50,600 (Okay with less body contact) 448 00:13:50,602 --> 00:13:52,200 Because even I'd stop kissing after a while 449 00:13:52,202 --> 00:13:54,850 (Everybody agrees) 450 00:13:56,000 --> 00:13:57,800 You're back as a foodie 451 00:13:57,801 --> 00:14:00,850 (Dual wielding mukbang replay) You're enjoying the food the most among us 452 00:14:00,852 --> 00:14:02,650 (Already thinking what to eat next) What else are we supposed to get? 453 00:14:02,651 --> 00:14:06,200 It's very satisfying to try so many dishes 454 00:14:06,202 --> 00:14:07,550 Why is it so satisfying? 455 00:14:07,551 --> 00:14:10,050 Because we're surrounded by good people! 456 00:14:10,051 --> 00:14:11,550 Now let's drink to that! 457 00:14:11,551 --> 00:14:14,550 Jeedok is watching us right now! 458 00:14:14,551 --> 00:14:17,000 Thank you! 459 00:14:17,002 --> 00:14:19,100 - Thanks to you, we got to eat at such a good place - That's so true! 460 00:14:19,102 --> 00:14:20,750 - What a way to get treated - It's such a treat! 461 00:14:20,752 --> 00:14:24,100 (Let's do this more often) 462 00:14:24,102 --> 00:14:25,400 Yenni made a great order 463 00:14:25,401 --> 00:14:26,450 Do you guys like ordering food for people? 464 00:14:26,452 --> 00:14:28,550 - I totally love it - I also love it 465 00:14:28,551 --> 00:14:31,750 - I like letting other people order the food - Me too! 466 00:14:31,752 --> 00:14:34,350 You don't know what's coming, so it's like receiving a gift 467 00:14:34,352 --> 00:14:36,450 (New way to see it) I love it 468 00:14:36,452 --> 00:14:37,950 I like getting the food I know how it tastes 469 00:14:37,952 --> 00:14:40,350 Stuff what you want & the signature dish 470 00:14:40,352 --> 00:14:42,400 And the pairing of the full spread 471 00:14:42,401 --> 00:14:45,000 If we only get greasy dishes... 472 00:14:45,002 --> 00:14:47,200 - That's right (?) - The aglio e olio is so tasty 473 00:14:47,202 --> 00:14:50,450 Seokjin, this might be crude, but I need to order that (?) 474 00:14:50,452 --> 00:14:53,400 - Order what? - Pickles and jalapeños 475 00:14:53,401 --> 00:14:56,000 That's not crude at all It's like kimchi 476 00:14:56,002 --> 00:14:57,000 And then, she'd go like, 477 00:14:57,002 --> 00:15:01,350 "Sorry, I'd like some gochujang, ssamjang, and some ssam leaves" 478 00:15:01,352 --> 00:15:03,350 - "Do you have danmuji?" - And kimchi! 479 00:15:03,352 --> 00:15:04,650 (This isn't sponsored) People might think we're sponsored 480 00:15:04,651 --> 00:15:06,350 (Jee's payment) Bought with Jee Seokjin's money 481 00:15:06,352 --> 00:15:08,250 We all have projects going on 482 00:15:08,252 --> 00:15:09,750 Sechan's preparing the [Yang Se Bros Show] 483 00:15:09,752 --> 00:15:10,750 Is it held in August? 484 00:15:10,752 --> 00:15:14,550 Yes, on August 9 (Sat) and August 10 (Sun) 485 00:15:14,551 --> 00:15:16,100 What are you doing at the show? 486 00:15:16,102 --> 00:15:17,750 I was also curious, what did you prepare? 487 00:15:17,752 --> 00:15:20,650 I'll give you a spoiler-free brief 488 00:15:20,651 --> 00:15:26,500 (Please come to the [Yang Se Bros Show]) Singing, dancing, comedy skits, interviews, and a show 489 00:15:26,502 --> 00:15:28,750 While discussing with your brother, 490 00:15:28,752 --> 00:15:30,600 - You mean fighting? - did you have any disagreements? 491 00:15:30,602 --> 00:15:31,650 Not anything major 492 00:15:31,651 --> 00:15:33,650 He's only one year younger, and he can never say no to Sehyung 493 00:15:33,651 --> 00:15:35,300 (Triggered) Never...? 494 00:15:35,301 --> 00:15:38,000 - (Haha) - I mean I do, but not as much as before 495 00:15:38,002 --> 00:15:40,100 Sehyung is charismatic, though 496 00:15:40,102 --> 00:15:41,900 He's a bit assertive, 497 00:15:41,901 --> 00:15:43,200 so I try to listen to him, 498 00:15:43,202 --> 00:15:45,100 and he also appreciates my input 499 00:15:45,102 --> 00:15:46,500 So we had no major trouble 500 00:15:46,502 --> 00:15:47,850 preparing for the show 501 00:15:47,852 --> 00:15:51,100 But we can't decide how many tickets to issue 502 00:15:51,102 --> 00:15:53,500 We're doing this with a concert team, 503 00:15:53,502 --> 00:15:55,850 and my brother and I wanted to book a small theater 504 00:15:55,852 --> 00:15:58,550 But the concert team insisted on getting a bigger venue 505 00:15:58,551 --> 00:16:00,350 We initially wanted 700 seats, 506 00:16:00,352 --> 00:16:04,750 but it felt like that's too small, 507 00:16:04,752 --> 00:16:06,900 so we got 1,250 seats... It's a big show 508 00:16:06,901 --> 00:16:09,750 - That's too big - It is too big 509 00:16:09,752 --> 00:16:11,550 So we're gonna promote the heck out of it for two months 510 00:16:12,600 --> 00:16:15,300 Please help me out for the following two months 511 00:16:15,301 --> 00:16:18,550 I keep promoting it right now 512 00:16:18,551 --> 00:16:20,550 But a lot of people don't know what we're doing, 513 00:16:20,551 --> 00:16:23,350 - so we could just easily mention it... - Once the word spreads...! 514 00:16:23,352 --> 00:16:25,800 You could perform in the countryside on weekends 515 00:16:25,801 --> 00:16:27,900 And you could make a lot of memories with your brother 516 00:16:27,901 --> 00:16:29,600 I haven't told any of you 517 00:16:29,602 --> 00:16:30,550 and held a concert before 518 00:16:30,551 --> 00:16:32,950 It's the MOM Tour Concert in 2023 519 00:16:32,952 --> 00:16:34,700 I haven't told anybody because... 520 00:16:34,702 --> 00:16:36,600 Why didn't you tell us? 521 00:16:36,602 --> 00:16:37,850 Were you embarrassed to call us? 522 00:16:37,852 --> 00:16:39,550 I was embarrassed 523 00:16:39,551 --> 00:16:42,200 I feel embarrassed to see my own family there 524 00:16:42,202 --> 00:16:44,450 - You could if it's your family - Right? 525 00:16:44,452 --> 00:16:46,150 When I did a play at school, 526 00:16:46,151 --> 00:16:47,650 I just couldn't act in front of my mom 527 00:16:47,651 --> 00:16:50,600 I had to perform in front of my family... 528 00:16:50,602 --> 00:16:53,700 - I had to act...!! - That's how I feel right now!! 529 00:16:53,702 --> 00:16:56,000 - So I kept it a secret - I get it 530 00:16:56,002 --> 00:16:58,950 I had a few tickets, so I could have given them to you guys 531 00:16:58,952 --> 00:16:59,950 But my family... 532 00:16:59,952 --> 00:17:02,350 Even my mother-in-law was coming... 533 00:17:02,352 --> 00:17:04,350 And my wife and sister-in-law... 534 00:17:04,351 --> 00:17:06,850 So I asked them a single thing 535 00:17:06,851 --> 00:17:08,750 Okay, you can come 536 00:17:08,752 --> 00:17:11,150 But please sit far away from the stage... 537 00:17:11,152 --> 00:17:13,050 Somewhere I can't see them 538 00:17:13,051 --> 00:17:14,300 So did I!! 539 00:17:14,301 --> 00:17:15,450 (We all think alike) We did the same 540 00:17:15,452 --> 00:17:17,150 Don't sit in the closest seats 541 00:17:17,152 --> 00:17:19,550 Sit far away at the second-tier seats 542 00:17:19,551 --> 00:17:21,250 That's how I feel right now 543 00:17:21,252 --> 00:17:22,750 - It's so embarrassing - Really? 544 00:17:22,752 --> 00:17:23,950 You think you won't feel that way? 545 00:17:23,952 --> 00:17:26,950 Well, I did a lot of test screenings 546 00:17:26,952 --> 00:17:28,450 Isn't that better? 547 00:17:28,452 --> 00:17:30,200 I had to perform live in front of them... 548 00:17:30,202 --> 00:17:31,850 Yes! It's different from pre-filmed recordings 549 00:17:31,851 --> 00:17:32,750 I could show recordings 550 00:17:32,752 --> 00:17:35,900 At test screenings, you see pre-filmed recordings in the same direction 551 00:17:35,902 --> 00:17:37,000 But for us...! 552 00:17:37,002 --> 00:17:38,900 We have to make eye contact and perform 553 00:17:38,902 --> 00:17:41,400 Let's say you're performing at WATERBOMB, 554 00:17:41,402 --> 00:17:42,400 and your mother is right in front of you 555 00:17:42,402 --> 00:17:43,450 My mom and dad 556 00:17:43,452 --> 00:17:45,200 - don't know I'm releasing an album - Huh? 557 00:17:45,202 --> 00:17:47,900 - What?? - Really...? 558 00:17:47,902 --> 00:17:49,400 - (This girl... Acting like it isn't about her) - I guess she saw it on the news 559 00:17:49,402 --> 00:17:52,100 I've never watched my shows with them 560 00:17:52,101 --> 00:17:53,000 - Because you're embarrassed? - Yes 561 00:17:53,002 --> 00:17:55,550 I even watch [SNL] separately... 562 00:17:55,552 --> 00:17:56,500 I get it with [SNL] 563 00:17:56,502 --> 00:17:58,600 It is an age-restricted show, 564 00:17:58,601 --> 00:17:59,900 so it's embarrassing to watch with your mom 565 00:17:59,902 --> 00:18:01,400 But isn't [Running Man] okay? 566 00:18:01,402 --> 00:18:04,200 (Must watch it separately) I don't want to show her how I perform 567 00:18:04,202 --> 00:18:07,400 At home, I'm like... 568 00:18:07,402 --> 00:18:09,500 the oldest sister 569 00:18:09,502 --> 00:18:12,000 - (Pfft) - You're a K-oldest sister 570 00:18:12,002 --> 00:18:13,600 (Awkward) 571 00:18:13,601 --> 00:18:14,700 Because of that, 572 00:18:14,702 --> 00:18:17,450 my mom thinks I never cry 573 00:18:17,452 --> 00:18:19,250 I never cried in front of my parents 574 00:18:19,252 --> 00:18:20,300 (Youngest son) Really? 575 00:18:20,302 --> 00:18:21,800 I always cry alone in my room 576 00:18:21,802 --> 00:18:23,900 - When you're about to tear up, you go to your room? - I always go to my room 577 00:18:23,902 --> 00:18:25,200 (K-oldest sisters be like) (Never act weak in front of their family) 578 00:18:25,202 --> 00:18:27,400 One time, my mom had to get surgery 579 00:18:27,402 --> 00:18:28,850 My brothers 580 00:18:28,851 --> 00:18:30,250 felt sad and cried 581 00:18:30,252 --> 00:18:31,950 Your mother was sick? 582 00:18:31,952 --> 00:18:33,800 (Chosen the oldest sister who never cries) So she said she was taking me with her 583 00:18:33,802 --> 00:18:35,100 - Because you kept your cool? - Yes 584 00:18:35,101 --> 00:18:37,150 But back then, when I thought of my mom, 585 00:18:37,152 --> 00:18:38,150 I always cried 586 00:18:38,152 --> 00:18:38,900 But she doesn't know 587 00:18:38,902 --> 00:18:41,050 - I cried in my room every day - So she didn't know 588 00:18:41,052 --> 00:18:43,800 But I didn't show it to her and be like, "What's the deal about it?" 589 00:18:43,802 --> 00:18:44,900 - You acted strong...? - Yes 590 00:18:44,902 --> 00:18:46,050 (Yeeun pretended she wasn't affected) 591 00:18:46,052 --> 00:18:47,800 - You're tearing up right now - No 592 00:18:47,802 --> 00:18:49,250 You acted like an MBTI type T 593 00:18:49,252 --> 00:18:54,350 So my mom said I was very cool-headed 594 00:18:54,351 --> 00:18:55,750 And you cried all alone? 595 00:18:55,752 --> 00:18:57,850 - You cried loudly? - I cried a lot 596 00:18:57,851 --> 00:18:59,250 I used to always cry 597 00:19:00,150 --> 00:19:03,500 Now your mother would know when she watches this video 598 00:19:03,502 --> 00:19:04,700 I don't think she would... 599 00:19:04,702 --> 00:19:07,700 - But you think she doesn't know, huh? - She knows! 600 00:19:07,702 --> 00:19:10,100 She knows you always cry 601 00:19:10,101 --> 00:19:12,150 (No way she doesn't!) She doesn't know 602 00:19:12,152 --> 00:19:14,300 (Parent) (You know nothing about being a parent) 603 00:19:14,302 --> 00:19:16,300 - Parents know everything about their child - They know everything 604 00:19:16,302 --> 00:19:17,750 She wouldn't know every single detail 605 00:19:17,752 --> 00:19:19,150 But seriously... 606 00:19:19,152 --> 00:19:20,600 She doesn't know you cried? 607 00:19:20,601 --> 00:19:22,250 Impossible, she knows everything 608 00:19:22,252 --> 00:19:23,350 (Hmm) 609 00:19:23,351 --> 00:19:26,350 - Do you never talk like, "Shut up!" - I'd never 610 00:19:27,150 --> 00:19:29,250 - Or like, "What is wrong with him?" - Not at all 611 00:19:29,252 --> 00:19:31,350 - Then do you speak politely or casually to her? - Casually 612 00:19:31,351 --> 00:19:33,400 "Mom! What's wrong with you?!" 613 00:19:33,402 --> 00:19:34,900 Not that casually 614 00:19:34,902 --> 00:19:35,450 Like how earlier... 615 00:19:35,452 --> 00:19:37,950 - You don't act cute around them - Yes, not with my family 616 00:19:37,952 --> 00:19:40,400 Do you act cute to your boyfriend? 617 00:19:40,402 --> 00:19:42,750 I don't think I do 618 00:19:42,752 --> 00:19:44,950 Thought so, I think you just don't act cute 619 00:19:44,952 --> 00:19:46,500 (K-oldest sister) I'm the oldest sister 620 00:19:46,502 --> 00:19:48,550 I never act cute 621 00:19:48,552 --> 00:19:49,600 You're also the oldest daughter 622 00:19:49,601 --> 00:19:52,350 (Cute moves dried out) Her cute moves dried out 623 00:19:52,351 --> 00:19:55,000 If you act cute, it'd be like... 624 00:19:55,002 --> 00:19:57,000 (Gave up imagining) 625 00:19:57,002 --> 00:19:58,400 "Awww!" That 626 00:19:58,402 --> 00:20:00,050 I don't know if that's a cute thing, though 627 00:20:00,052 --> 00:20:01,450 Awww! 628 00:20:01,452 --> 00:20:04,250 (Disgusted) But you sometimes do that on [Running Man], 629 00:20:04,252 --> 00:20:05,050 like when we do, "Pew!" 630 00:20:05,052 --> 00:20:06,450 It's like... 631 00:20:06,452 --> 00:20:07,350 How should I put it...? 632 00:20:07,351 --> 00:20:09,150 For example, this happened earlier 633 00:20:09,152 --> 00:20:11,100 Try making a gun gesture 634 00:20:11,101 --> 00:20:12,100 (Pew) You'd shoot like that 635 00:20:12,101 --> 00:20:13,750 But you, it's like a bazooka going BOOM! 636 00:20:16,350 --> 00:20:19,350 That suits you better It's more charming 637 00:20:19,351 --> 00:20:22,100 That's why our female fans love you 638 00:20:22,101 --> 00:20:25,400 But I've never acted cute in my entire life 639 00:20:25,402 --> 00:20:26,500 You would if you drink 640 00:20:26,502 --> 00:20:29,300 I do get a bit cheery when I drink 641 00:20:29,302 --> 00:20:30,800 But it's not like, "Aww!" 642 00:20:30,802 --> 00:20:32,450 "Drink another shot!" It's like that 643 00:20:32,452 --> 00:20:33,750 "Where are you??" 644 00:20:33,752 --> 00:20:34,500 (Full denial) I'd never do that 645 00:20:34,502 --> 00:20:35,850 - You never talk like a baby? - Never 646 00:20:35,851 --> 00:20:37,500 Yenni! 647 00:20:37,502 --> 00:20:39,400 "Yenni!" I would do that 648 00:20:39,402 --> 00:20:41,150 Do you never talk like that? 649 00:20:41,152 --> 00:20:43,600 Like, "Darling, where are you!?" 650 00:20:43,601 --> 00:20:45,050 Where are you!? 651 00:20:45,052 --> 00:20:46,050 Where are you!? 652 00:20:46,550 --> 00:20:48,300 Can I hit the bathroom?? 653 00:20:48,302 --> 00:20:49,650 Can I go poop?? 654 00:20:49,652 --> 00:20:52,900 (Fainted) 655 00:20:54,050 --> 00:20:55,700 I just farted real loud 656 00:20:55,702 --> 00:21:00,050 Hahaha 657 00:21:00,052 --> 00:21:01,450 (Next Episode) 658 00:21:01,452 --> 00:21:03,800 What's the point you'll start crying? 659 00:21:03,802 --> 00:21:05,100 Try me! 660 00:21:05,101 --> 00:21:05,900 (Do your worst) 661 00:21:05,902 --> 00:21:06,600 (Pfft...) 662 00:21:06,601 --> 00:21:08,700 - I will open it, but... - No??? 663 00:21:08,702 --> 00:21:10,200 What is wrong with you??? 664 00:21:10,202 --> 00:21:12,450 Is this love? 665 00:21:12,452 --> 00:21:17,000 (Stay tuned for the next episode)46567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.