Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,770 --> 00:00:10,810
Your check is out.
2
00:00:12,350 --> 00:00:17,230
Are you a typical college student who's
broke and tired of wasting your hard
3
00:00:17,230 --> 00:00:19,090
-earned cash on gas -guzzling vehicles?
4
00:00:19,530 --> 00:00:20,930
I would be if I had one.
5
00:00:22,410 --> 00:00:23,410
I'll mind away.
6
00:00:23,710 --> 00:00:26,050
A smart car for a smart person.
7
00:00:26,370 --> 00:00:28,430
Don't worry, Kim. There's a car out
there for you.
8
00:00:28,670 --> 00:00:29,670
Somewhere.
9
00:00:30,830 --> 00:00:35,790
Whoever scores the highest on the IQ
test wins a brand -new, fuel -efficient
10
00:00:35,790 --> 00:00:36,790
electric car.
11
00:00:37,350 --> 00:00:38,350
Hey.
12
00:00:42,500 --> 00:00:45,220
Hey, I finally have my own rock.
13
00:00:45,520 --> 00:00:48,320
Hey, I'm telling you, it's not cool
rolling in Mama's purple pimp mobile.
14
00:00:49,180 --> 00:00:51,520
Oh, you can always roll on the bus.
15
00:00:52,400 --> 00:00:56,280
A lot of me to brag, but the word genius
was thrown around quite a bit when I
16
00:00:56,280 --> 00:00:57,019
was a child.
17
00:00:57,020 --> 00:00:58,760
Then why are you at a junior college?
18
00:01:00,680 --> 00:01:01,680
Hey, boo.
19
00:01:03,260 --> 00:01:04,940
You want to test your IQ?
20
00:01:05,280 --> 00:01:06,520
No need.
21
00:01:06,900 --> 00:01:09,380
I'm smart enough to know you're not the
woman for me.
22
00:01:14,640 --> 00:01:15,640
Well, let's do this.
23
00:01:26,560 --> 00:01:28,020
What took you so long, genius?
24
00:01:28,260 --> 00:01:31,380
I wanted to recheck my genius answers.
What's your excuse?
25
00:01:31,840 --> 00:01:34,360
Well, I finished so early, I took a cat
nap and plucked my eyebrows.
26
00:01:35,320 --> 00:01:36,460
What's that on your answer sheet?
27
00:01:36,700 --> 00:01:38,780
Oh, this is hot sauce red nail polish.
28
00:01:39,120 --> 00:01:40,520
I even painted my nails, too.
29
00:01:41,600 --> 00:01:42,600
All done?
30
00:01:50,860 --> 00:01:53,120
What the hell? Neither one of them looks
too bright anyway.
31
00:02:43,440 --> 00:02:45,680
She's short, she's beautiful, and she's
right here.
32
00:02:46,020 --> 00:02:47,240
Stevie girl, where you at?
33
00:02:47,740 --> 00:02:49,060
Oh, it's me.
34
00:02:54,260 --> 00:02:56,760
It's right here in this letter. Let me
see it.
35
00:02:58,860 --> 00:03:00,300
Yes, it's Kim Parker.
36
00:03:01,020 --> 00:03:02,900
Uh, hand me that phone.
37
00:03:03,220 --> 00:03:04,620
Not that I doubt you, baby.
38
00:03:16,360 --> 00:03:20,820
Kim Parker, and I will call in to double
-check the results of my IQ test.
39
00:03:22,240 --> 00:03:23,240
Uh -huh.
40
00:03:23,780 --> 00:03:25,060
No, seriously, check again.
41
00:03:26,980 --> 00:03:27,980
Uh -huh.
42
00:03:29,780 --> 00:03:30,780
You're positive?
43
00:03:33,320 --> 00:03:34,900
Just once more, please.
44
00:03:36,200 --> 00:03:37,200
Okay.
45
00:03:39,700 --> 00:03:40,700
It's true.
46
00:03:41,120 --> 00:03:42,860
Kim had the highest IQ.
47
00:03:43,220 --> 00:03:45,300
See, I knew it was a hoax.
48
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
What did you say?
49
00:03:47,940 --> 00:03:49,780
It's true. It's really true.
50
00:03:50,340 --> 00:03:52,860
Kim, you scored higher than anyone else.
51
00:03:53,240 --> 00:03:56,300
Baby, do you know what this means? I can
rip up my bus pass.
52
00:03:57,940 --> 00:03:59,980
That and you're a genius.
53
00:04:00,360 --> 00:04:01,360
A genius?
54
00:04:01,640 --> 00:04:03,080
I always knew I was different.
55
00:04:03,340 --> 00:04:05,000
I've been saying that all your life.
56
00:04:06,700 --> 00:04:08,940
Kim hasn't been properly challenged.
57
00:04:09,500 --> 00:04:12,380
All these years, she's been bored in
school.
58
00:04:13,000 --> 00:04:16,880
That's what I've been trying to tell
you. No one has challenged my mind.
59
00:04:16,880 --> 00:04:17,880
Tickle Me Elmo.
60
00:04:19,519 --> 00:04:21,519
You know, it's so clear now.
61
00:04:22,000 --> 00:04:24,060
The L .A. school system failed you,
baby.
62
00:04:24,300 --> 00:04:27,940
Instead of pushing you forward, they
were holding you back. Back.
63
00:04:30,720 --> 00:04:34,080
What I need to do is get my man J .C. on
the phone.
64
00:04:34,360 --> 00:04:38,500
Uh, Nikki, who's J .C.? Johnny Cochran.
65
00:04:39,080 --> 00:04:41,320
Damn, man, the school system failed you,
too.
66
00:04:55,370 --> 00:04:56,370
Apple red IQ.
67
00:04:56,590 --> 00:04:58,130
It matches my fingernail.
68
00:04:58,450 --> 00:05:00,190
What? You won the car? I don't know.
69
00:05:00,450 --> 00:05:04,270
How did you pull that off? With a score
above 150, I'm brilliant.
70
00:05:05,410 --> 00:05:10,710
I always knew there was something deep,
deep down in those unexplored readers of
71
00:05:10,710 --> 00:05:11,710
your mind.
72
00:05:12,710 --> 00:05:14,350
So how did you non -genius of do?
73
00:05:15,010 --> 00:05:17,610
They told me don't be no fool, stay in
school.
74
00:05:18,890 --> 00:05:20,190
How did you do, Stevie?
75
00:05:21,420 --> 00:05:24,400
Everybody knows the IQ test is racist
and culturally biased.
76
00:05:25,520 --> 00:05:28,560
How bad was it? Let's just say I have no
IQ.
77
00:05:30,980 --> 00:05:31,980
Hey, y 'all.
78
00:05:32,240 --> 00:05:34,240
I'm sure Kim told you guys the good
news.
79
00:05:34,820 --> 00:05:36,240
My baby's a genius.
80
00:05:36,960 --> 00:05:37,960
Love me.
81
00:05:38,360 --> 00:05:39,360
Stop hating.
82
00:05:40,240 --> 00:05:42,280
Kim, can I have a word with you?
83
00:05:43,080 --> 00:05:48,320
I heard about your test score, and I was
wondering how is it that you are able
84
00:05:48,320 --> 00:05:49,980
to score higher than me?
85
00:05:50,600 --> 00:05:53,180
Excuse me, Professor, but it's higher
than I.
86
00:05:55,920 --> 00:05:57,880
Uh, you took the test?
87
00:05:58,880 --> 00:06:00,400
Doesn't hurt to have a second car.
88
00:06:01,320 --> 00:06:04,100
What can I say except I'm a genius and
you're not?
89
00:06:05,360 --> 00:06:08,820
Yeah, but you've never gotten higher
than a D on any of my exams.
90
00:06:09,200 --> 00:06:11,180
I guess you don't stimulate my
intellect.
91
00:06:13,140 --> 00:06:14,500
I've got your stimulation.
92
00:06:15,520 --> 00:06:17,420
Oh, Professor, can I have it?
93
00:06:18,540 --> 00:06:19,900
Get away, you schizo.
94
00:06:20,570 --> 00:06:24,870
Well, we'll see how smart Kim really is
after she takes one of the most
95
00:06:24,870 --> 00:06:27,730
difficult midterms I ever devised.
96
00:06:28,150 --> 00:06:29,190
Hello, your role professor.
97
00:06:29,470 --> 00:06:31,230
Remember, I'm a new genius.
98
00:06:34,550 --> 00:06:38,610
Get in.
99
00:06:41,130 --> 00:06:42,130
Hello?
100
00:06:43,530 --> 00:06:44,530
I'm sorry.
101
00:06:44,630 --> 00:06:46,390
I can't party with you tonight.
102
00:06:46,610 --> 00:06:47,610
I have to study.
103
00:06:47,750 --> 00:06:48,870
See, I'm a genius.
104
00:06:49,470 --> 00:06:51,610
And geniuses only kick it with other
geniuses.
105
00:06:51,830 --> 00:06:52,830
So long, doofus.
106
00:06:55,070 --> 00:06:56,070
Who was that?
107
00:06:56,230 --> 00:06:57,230
Tea.
108
00:06:58,450 --> 00:06:59,810
Yes, it was. Yes, it was.
109
00:07:03,390 --> 00:07:04,390
Hey, baby. Hi.
110
00:07:05,390 --> 00:07:06,390
Love the new look?
111
00:07:06,470 --> 00:07:07,890
Yeah, I'm rocking genius.
112
00:07:09,030 --> 00:07:12,610
Kim, I have to go to the bookstore. I
forgot to get you Einstein's dreams.
113
00:07:12,850 --> 00:07:14,090
Who cares about his dreams?
114
00:07:14,350 --> 00:07:15,350
He's dead.
115
00:07:18,030 --> 00:07:21,250
All right, are you ready to do this?
Because I am ready to do this. I need to
116
00:07:21,250 --> 00:07:24,290
this. That low IQ score has got to be
wrong. I have to ace the professor's
117
00:07:24,710 --> 00:07:25,710
Stevie, breathe.
118
00:07:26,610 --> 00:07:27,610
Exhale.
119
00:07:28,570 --> 00:07:29,570
Humidify your mind.
120
00:07:31,170 --> 00:07:32,650
Okay, let's begin.
121
00:07:37,350 --> 00:07:39,090
Stevie, we've studied that already.
122
00:07:39,290 --> 00:07:41,530
How many more times do you want to keep
going over this stuff?
123
00:07:41,750 --> 00:07:42,750
Until I'm smart.
124
00:07:43,850 --> 00:07:46,870
We don't have that kind of time. The
test is tomorrow.
125
00:07:47,550 --> 00:07:50,730
Look, why don't I take it for you? I
can't do that. You just don't get it.
126
00:07:50,970 --> 00:07:53,550
No, I do get it. I'm the one with the
150 IQ.
127
00:07:54,530 --> 00:07:55,530
You're right.
128
00:07:55,630 --> 00:07:57,350
I'm wrong, as usual.
129
00:07:58,010 --> 00:07:59,150
Look, I'm going to bed.
130
00:07:59,610 --> 00:08:02,250
My brain cells need their rest. I
thought they were going to be bubbly in
131
00:08:02,250 --> 00:08:03,690
morning. Night, Stevie.
132
00:08:04,390 --> 00:08:05,390
Night.
133
00:08:18,820 --> 00:08:20,500
Stevie, have you been up all night?
134
00:08:21,020 --> 00:08:22,340
Oh, is it morning already?
135
00:08:22,780 --> 00:08:26,780
I haven't finished studying. I need at
least 18 more hours.
136
00:08:28,220 --> 00:08:29,280
Stevie, Stevie.
137
00:08:29,860 --> 00:08:34,559
I hate to say it, but if you don't know
it by now... I do know it. I must know
138
00:08:34,559 --> 00:08:35,559
it.
139
00:08:36,620 --> 00:08:37,820
Okay, calm down.
140
00:08:38,580 --> 00:08:40,200
Now let us make haste.
141
00:08:44,220 --> 00:08:47,540
Jesse, I actually have a meeting with my
man, Jay Pete.
142
00:08:48,140 --> 00:08:50,200
I hope it's the suit of a professor for
that hard -ass test.
143
00:08:50,580 --> 00:08:51,580
Hey,
144
00:08:52,660 --> 00:08:53,239
you two.
145
00:08:53,240 --> 00:08:54,460
How'd you do on your midterm?
146
00:08:55,460 --> 00:08:57,480
Let's just say I may never leave this
place.
147
00:08:57,940 --> 00:08:58,940
Well,
148
00:08:59,220 --> 00:09:03,360
I know my baby aced it. That's right.
I'm the genius formerly known as Kim.
149
00:09:04,940 --> 00:09:05,960
Stevie Van Lowe.
150
00:09:06,400 --> 00:09:08,360
How could you have failed my midterm?
151
00:09:08,780 --> 00:09:09,780
She's dumb.
152
00:09:11,780 --> 00:09:14,790
Yeah, because only a... dummy would fall
asleep on a midterm.
153
00:09:15,170 --> 00:09:18,230
Yeah, well, I guess that explains the
drool on your paper.
154
00:09:19,050 --> 00:09:21,290
I was exhausted. I pulled an all
-nighter.
155
00:09:21,830 --> 00:09:24,250
See, the excuses are like hemorrhoids.
156
00:09:24,550 --> 00:09:25,710
Nobody wants one.
157
00:09:26,850 --> 00:09:31,690
Well, I finally got my baby to apply
herself, and it paid off.
158
00:09:32,110 --> 00:09:36,510
So, Professor, you didn't think I could
pass your midterm, and I aced it.
159
00:09:36,950 --> 00:09:39,150
Yeah. Yes, Kim, you did.
160
00:09:39,450 --> 00:09:42,350
So I guess this proves that you are.
161
00:09:44,500 --> 00:09:48,640
That you are... What rhymes with heart?
162
00:09:51,200 --> 00:09:52,360
Smart, there I say.
163
00:09:52,600 --> 00:09:53,920
You're damn right she's smart.
164
00:09:54,160 --> 00:09:57,180
But Kim needs to be around people who
she can relate to.
165
00:09:57,400 --> 00:09:58,400
I do?
166
00:09:58,720 --> 00:10:02,560
Yeah. It's not easy being a part of the
upper 2 % of the population.
167
00:10:03,260 --> 00:10:05,760
That's why I recommended you for Mensa.
Men who?
168
00:10:07,040 --> 00:10:08,780
It's a club for really smart people.
169
00:10:09,280 --> 00:10:10,700
And you were accepted, baby.
170
00:10:11,480 --> 00:10:13,340
Who'd you ladies get in free before 10?
171
00:10:15,380 --> 00:10:16,480
I didn't ask.
172
00:10:16,900 --> 00:10:19,760
But there's going to be a mental
induction ceremony for you at the
173
00:10:19,760 --> 00:10:22,460
union. Oh, mama, it's all coming
together.
174
00:10:22,980 --> 00:10:25,780
That's right. I have UPN, BET.
175
00:10:57,520 --> 00:10:59,140
You're the genius, so it must be
brilliant.
176
00:11:00,320 --> 00:11:01,900
You know, you should win a Nobel Prize.
177
00:11:02,400 --> 00:11:03,680
Or at least a Golden Globe.
178
00:11:05,460 --> 00:11:06,740
Are you okay, Stevie?
179
00:11:07,580 --> 00:11:08,680
How can I be okay?
180
00:11:09,180 --> 00:11:10,180
I'm a dummy.
181
00:11:10,360 --> 00:11:13,680
I have the IQ of a chimpanzee. I
couldn't even pass my eye exam.
182
00:11:14,980 --> 00:11:16,140
Don't worry, Stevie.
183
00:11:16,600 --> 00:11:18,980
You can always be a professional
shampooer.
184
00:11:19,460 --> 00:11:20,460
You think?
185
00:11:20,840 --> 00:11:22,060
If you study real hard.
186
00:11:22,840 --> 00:11:24,240
Aw, thanks, Kim.
187
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
You're so amazing.
188
00:11:26,440 --> 00:11:27,440
And don't forget smart.
189
00:11:29,500 --> 00:11:31,140
I remember what that looked like.
190
00:11:31,460 --> 00:11:33,780
Ah, ah, ah, one who looks back bumps
into a wall.
191
00:11:41,780 --> 00:11:43,080
Hey, y 'all. Hey.
192
00:11:43,440 --> 00:11:44,440
Hey, baby.
193
00:11:44,560 --> 00:11:46,060
You have your big speech ready?
194
00:11:46,320 --> 00:11:47,320
Oh, I can't wait.
195
00:11:47,600 --> 00:11:50,620
Oh, I helped. I put little smiley faces
all over her paper.
196
00:11:51,360 --> 00:11:52,760
Well, gotta go pick up tea.
197
00:11:55,080 --> 00:11:56,580
How you dealing with this whole IQ
thing?
198
00:11:56,820 --> 00:12:01,080
Oh, I've accepted it. I've been
partying, bought a whole new wardrobe,
199
00:12:01,080 --> 00:12:02,080
all my classes.
200
00:12:02,140 --> 00:12:03,140
Being dumb is fun.
201
00:12:04,300 --> 00:12:06,920
Don't worry, Mama. She'll make a fine
shampooer.
202
00:12:07,140 --> 00:12:08,140
Well, gotta go.
203
00:12:08,380 --> 00:12:09,380
Adieu.
204
00:12:11,940 --> 00:12:13,520
Adieu? She do what?
205
00:12:14,260 --> 00:12:15,920
Oh, don't strain your brain.
206
00:12:16,260 --> 00:12:17,480
That's genius talk.
207
00:12:24,840 --> 00:12:25,840
Hi, I'm looking for Kim Parker.
208
00:12:26,060 --> 00:12:28,460
Why? I've certified mail for her.
209
00:12:28,740 --> 00:12:30,780
Oh, sure. Oh, just take it.
210
00:12:35,660 --> 00:12:37,140
Oh, it's not a bill.
211
00:12:38,240 --> 00:12:43,020
It's also not another cleverly disguised
restraining order from the professor.
212
00:13:00,910 --> 00:13:04,470
We regret to inform you that your test
results were accidentally switched with
213
00:13:04,470 --> 00:13:05,730
the Miss Stevie Van Lowe's.
214
00:13:07,130 --> 00:13:11,170
They were, however, still remarkable in
that they were way below the population
215
00:13:11,170 --> 00:13:12,170
average.
216
00:13:14,370 --> 00:13:17,950
Our sincerest apologies to Acme IQ
Testing Company.
217
00:13:18,790 --> 00:13:20,950
Yes, I told you that girl was dumb.
218
00:13:22,450 --> 00:13:23,850
My daughter is not dumb.
219
00:13:24,890 --> 00:13:27,050
Well, we'll see what those Mensa folks
have to say.
220
00:13:28,010 --> 00:13:29,010
Oh, no.
221
00:13:29,170 --> 00:13:30,270
This is all my fault.
222
00:13:31,890 --> 00:13:33,350
I can't let her make a fool of herself.
223
00:13:33,830 --> 00:13:34,910
Maybe I can catch her on her cell.
224
00:13:42,770 --> 00:13:43,770
Hello?
225
00:13:49,950 --> 00:13:50,950
Hello?
226
00:13:51,010 --> 00:13:51,989
Come on.
227
00:13:51,990 --> 00:13:53,050
We gotta stop her.
228
00:13:53,750 --> 00:13:54,850
Why you hang up on me?
229
00:14:07,630 --> 00:14:09,570
Take it easy on the horn. We're not
going anywhere.
230
00:14:09,930 --> 00:14:10,849
Move it!
231
00:14:10,850 --> 00:14:13,710
I don't know why they call it rush hour
when nobody flush it.
232
00:14:17,190 --> 00:14:19,590
What are you doing?
233
00:14:20,250 --> 00:14:22,630
I'm trying to get the honey in the
Honda's attention.
234
00:14:23,210 --> 00:14:25,090
Will you stop it? You freak.
235
00:14:27,650 --> 00:14:28,710
Well, I'm bored.
236
00:14:29,450 --> 00:14:31,110
Besides, there's nothing else we can do.
237
00:14:31,590 --> 00:14:32,590
Yes, there is.
238
00:14:33,890 --> 00:14:35,230
I have to save my baby.
239
00:14:49,900 --> 00:14:51,300
does it feel to be a genius?
240
00:14:51,700 --> 00:14:52,740
A little tingly.
241
00:14:53,800 --> 00:14:55,300
Tingly? Your brain?
242
00:14:55,560 --> 00:14:58,740
No, my hair. Stevie forgot to wash all
the shampoo out.
243
00:15:00,480 --> 00:15:02,960
Damn, I even suck at shampooing.
244
00:15:21,680 --> 00:15:22,680
Please come forward.
245
00:15:22,840 --> 00:15:23,840
Wait! Wait!
246
00:15:24,100 --> 00:15:26,540
I don't... I love you, too.
247
00:15:26,820 --> 00:15:27,820
I gotta go.
248
00:15:28,420 --> 00:15:32,840
Thank you.
249
00:15:33,100 --> 00:15:34,100
Thank you.
250
00:15:35,100 --> 00:15:39,220
I would like to thank the Men's Society
for recognizing and welcoming a true
251
00:15:39,220 --> 00:15:40,360
genius. Me.
252
00:15:40,980 --> 00:15:44,780
And as a new member, I'd like to offer
Kim's theory of relativity.
253
00:15:45,360 --> 00:15:48,340
Have you ever wondered why Jennifer
Lopez now goes by J -Lo?
254
00:15:48,960 --> 00:15:51,080
Or why Oprah Winfrey is just so?
255
00:15:52,140 --> 00:15:53,140
Put on me this.
256
00:15:53,380 --> 00:15:59,400
If Kentucky Fried Chicken is simply KFC,
why isn't Jack in the Box J &B?
257
00:16:01,040 --> 00:16:02,700
Man, she's deep.
258
00:16:03,600 --> 00:16:06,960
My point is, you can be who you are in
the simplest way.
259
00:16:13,240 --> 00:16:14,240
Kinetic inertia.
260
00:16:14,990 --> 00:16:17,310
being squared. That doesn't make any
sense.
261
00:16:17,570 --> 00:16:20,270
This means keep it simple, stupid.
262
00:16:21,990 --> 00:16:24,370
We can be who we are as we are.
263
00:16:24,650 --> 00:16:26,850
A test score should not determine your
worth.
264
00:16:27,210 --> 00:16:28,670
It's about believing in yourself.
265
00:16:28,990 --> 00:16:33,810
And once you do that, you can achieve
anything, even if your score is lower
266
00:16:33,810 --> 00:16:34,810
Bubba's achievement.
267
00:16:45,740 --> 00:16:46,740
for this opportunity.
268
00:16:47,120 --> 00:16:49,280
I look forward to participating in your
events.
269
00:16:49,540 --> 00:16:50,680
You do party, don't you?
270
00:17:01,280 --> 00:17:04,780
Kim, I am so proud of you, baby.
271
00:17:05,380 --> 00:17:06,380
Yeah, me too.
272
00:17:06,780 --> 00:17:08,619
Thanks for making me not feel like an
idiot.
273
00:17:08,960 --> 00:17:10,380
Hey, that's what friends are for.
274
00:17:10,800 --> 00:17:13,280
Hey, man, at first you had a brother
tripping, but...
275
00:17:13,500 --> 00:17:17,380
I see now you're just on another level.
I gotta say, Kim, you're full of
276
00:17:17,380 --> 00:17:18,380
surprises.
277
00:17:18,760 --> 00:17:20,300
I see you in a whole new light.
278
00:17:21,160 --> 00:17:22,400
Am I in that light, too?
279
00:17:22,780 --> 00:17:23,780
No.
280
00:17:25,119 --> 00:17:29,360
Uh, Kim, baby, I need to tell you
something. I know. I was great.
281
00:17:29,800 --> 00:17:30,800
You were.
282
00:17:31,340 --> 00:17:36,740
But, uh, unfortunately, baby, the people
from the IQ test, they sent a letter
283
00:17:36,740 --> 00:17:40,760
saying they accidentally switched your
score with Stevie's.
284
00:17:42,060 --> 00:17:43,060
They did what?
285
00:17:44,260 --> 00:17:45,840
They switched your scores.
286
00:17:46,480 --> 00:17:48,200
You didn't get the letter they sent
today?
287
00:17:48,480 --> 00:17:50,600
No, the last letter I opened said I was
dumb.
288
00:17:50,980 --> 00:17:54,020
So this whole thing was a big mistake?
289
00:17:54,840 --> 00:17:57,800
So, I'm not an idiot. I'm still really
smart.
290
00:17:58,180 --> 00:17:59,500
And I'm not a genius.
291
00:17:59,780 --> 00:18:01,980
I'm still really challenged.
292
00:18:05,020 --> 00:18:06,240
Oh, it's okay.
293
00:18:06,780 --> 00:18:08,200
Can you help me?
294
00:18:18,320 --> 00:18:19,320
I get it.
295
00:18:22,560 --> 00:18:23,820
Hi, are you Kim Parker?
296
00:18:24,260 --> 00:18:25,260
Yeah, why?
297
00:18:25,560 --> 00:18:29,380
Well, I'm from the Acme IQ testing
company. You know, the people who gave
298
00:18:29,380 --> 00:18:33,400
the car before we realized we made a
terrible, terrible mistake.
299
00:18:34,880 --> 00:18:36,240
Uh -uh, no back at this.
300
00:18:39,300 --> 00:18:40,820
Kim, who was at the door?
301
00:18:41,100 --> 00:18:42,160
Uh, wrong address.
302
00:18:53,300 --> 00:18:54,900
please? Are you a bill collector?
303
00:18:55,200 --> 00:18:56,460
No, I'm here to pick up the car.
304
00:18:56,800 --> 00:18:57,800
Mama, no.
305
00:18:58,900 --> 00:19:03,820
I'm sure you're aware of the horrible,
horrible mix -up and we need the car
306
00:19:03,820 --> 00:19:05,260
back. I lost it.
307
00:19:06,880 --> 00:19:10,640
Really? Well, I found it downstairs
parked in front of your building.
308
00:19:11,280 --> 00:19:12,280
You're mean.
309
00:19:13,820 --> 00:19:16,300
Kim, give the man the keys.
310
00:19:24,560 --> 00:19:25,720
I hope you washed it.
311
00:19:29,940 --> 00:19:30,940
You okay,
312
00:19:34,060 --> 00:19:35,160
Puddin'? Yeah.
313
00:19:35,800 --> 00:19:37,720
Actually, I'm glad I'm not a genius.
314
00:19:38,200 --> 00:19:40,240
It was way too hard being smart.
315
00:19:40,900 --> 00:19:42,820
All the formulas and theories.
316
00:19:43,180 --> 00:19:47,220
I never had time to think about the
important things in life, like clothes,
317
00:19:47,340 --> 00:19:48,620
shoes, fine guys.
318
00:19:49,500 --> 00:19:53,480
Then that's my Puddin'. I just hope you
don't love me any less.
319
00:19:54,220 --> 00:19:56,760
I know how happy you were when you found
out I was a genius.
320
00:19:58,280 --> 00:20:04,560
Baby, it doesn't matter if you're smart,
challenged, blonde, or brunette, as
321
00:20:04,560 --> 00:20:05,760
long as you apply yourself.
322
00:20:06,900 --> 00:20:07,900
I agree, Mama.
323
00:20:08,980 --> 00:20:10,880
So, I'm going to go apply some makeup.
324
00:20:11,180 --> 00:20:12,960
I got some partying to catch up on.
325
00:20:15,660 --> 00:20:16,680
I love you, Mama.
326
00:20:18,100 --> 00:20:22,380
I love you, too, Puddin'. That's my
girl.
327
00:20:36,970 --> 00:20:37,970
Hello, J .C.
328
00:20:38,270 --> 00:20:39,490
Hey, Nikki Parker.
329
00:20:40,090 --> 00:20:43,450
Yeah, uh, about that lawsuit with the
school district.
330
00:20:43,850 --> 00:20:46,830
Mm -hmm. You may want to disassemble the
dream team.
331
00:20:47,730 --> 00:20:50,670
Yeah. See, a funny thing happened.
332
00:20:51,770 --> 00:20:52,770
Uh -huh.
333
00:20:57,810 --> 00:20:59,150
And square the top.
334
00:21:00,310 --> 00:21:02,410
And square times the square.
335
00:21:09,930 --> 00:21:14,190
times the square root of the smaller
face times twinkle, twinkle little star
336
00:21:14,190 --> 00:21:15,630
times equals.
337
00:21:16,090 --> 00:21:17,190
Let me do this.
24551
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.