Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,119 --> 00:00:04,860
No internet, no television, no
telephone. I don't even want to hear you
2
00:00:04,860 --> 00:00:06,360
it on the mountain, girl. You are
grounded.
3
00:00:07,740 --> 00:00:10,620
But, Daddy, I had to help Arnaz. He was
having a family crisis.
4
00:00:10,980 --> 00:00:13,300
Yeah, and you had a boy in your room,
and you didn't tell me.
5
00:00:18,180 --> 00:00:19,440
Oh, hey, guys. Come on in.
6
00:00:20,180 --> 00:00:21,500
Uh, what is this?
7
00:00:22,040 --> 00:00:24,220
What, Daddy? I can't help it if the
mountain came to me.
8
00:00:26,460 --> 00:00:27,820
Mountains or boulders?
9
00:00:29,870 --> 00:00:31,470
all you're showing off is giving me a
headache.
10
00:00:31,770 --> 00:00:34,990
Then maybe you should take an aspirin
and wash it down with a six -pack.
11
00:00:38,010 --> 00:00:42,910
Oh, sorry, guys. Look, I can't laugh or
talk, but I could look if you want to,
12
00:00:42,910 --> 00:00:43,910
you know, pull up your shirt again.
13
00:00:44,890 --> 00:00:49,270
You know what? By the way, I forgot, no
flirting. You granted for two weeks.
14
00:00:49,550 --> 00:00:52,650
Two weeks? I don't have any other
friends. You're punishing me, too.
15
00:00:53,030 --> 00:00:56,470
Well, I'm sure you have done something
to deserve it. Your clothes, for
16
00:00:57,070 --> 00:00:58,069
Yes, Britt.
17
00:00:58,070 --> 00:00:59,070
Maybe you should...
18
00:00:59,500 --> 00:01:01,180
Peck out your clothes more carefully.
19
00:01:02,580 --> 00:01:05,019
Boy, I've been working on the muscle,
too.
20
00:01:05,440 --> 00:01:06,980
It's my foot muscle. Now get out.
21
00:01:09,660 --> 00:01:11,780
Daddy, this is cruel and unusual
punishment.
22
00:01:12,040 --> 00:01:13,140
I should call child services.
23
00:01:13,680 --> 00:01:15,880
Oh, you could if you could use the
phone. Now go to your room.
24
00:01:20,260 --> 00:01:21,260
Hello?
25
00:01:24,720 --> 00:01:25,720
What?
26
00:01:29,070 --> 00:01:31,310
I do not want to hang out and braid each
other's hair.
27
00:01:31,530 --> 00:01:33,570
What part of no other friends don't you
understand?
28
00:02:14,440 --> 00:02:17,120
As soon as I told the barbershop, don't
feed the barbers. They might try to
29
00:02:17,120 --> 00:02:18,120
follow you home.
30
00:02:18,780 --> 00:02:21,540
And if the barbers don't follow you
home, then the rats will.
31
00:02:22,540 --> 00:02:23,800
Candy, we do not have rats.
32
00:02:24,040 --> 00:02:24,918
Oh, yeah.
33
00:02:24,920 --> 00:02:26,480
We don't have roaches either.
34
00:02:28,760 --> 00:02:32,940
Uh, don't listen to her, Mr. Adams. All
the fumes from her nail polish sometimes
35
00:02:32,940 --> 00:02:34,020
make her delusional.
36
00:02:34,320 --> 00:02:35,680
She even thinks that's her real hair.
37
00:02:37,280 --> 00:02:39,260
Anyway, my client is very wealthy.
38
00:02:39,480 --> 00:02:41,180
Now, he'll make you an offer you can't
refuse.
39
00:02:41,540 --> 00:02:43,760
Now, he wants to finalize his deal in 24
hours.
40
00:02:44,120 --> 00:02:45,560
So you'll be hearing from me, right?
41
00:02:49,400 --> 00:02:52,160
Candy, why are you trying to sabotage
this deal? Well, you know what, Flex? I
42
00:02:52,160 --> 00:02:54,480
can't help it. You know, I don't want to
lose the barbershop.
43
00:02:56,740 --> 00:02:57,740
Hey, Walt.
44
00:02:59,520 --> 00:03:00,880
Walt, you okay?
45
00:03:01,880 --> 00:03:02,880
Yeah.
46
00:03:03,500 --> 00:03:04,640
Yeah, yeah, yeah.
47
00:03:05,220 --> 00:03:07,860
It's just, you know, without the shop, I
don't know where to hold my weekly
48
00:03:07,860 --> 00:03:08,839
poker game.
49
00:03:08,840 --> 00:03:10,140
Did my dad know about that?
50
00:03:11,340 --> 00:03:12,340
Did I say poker?
51
00:03:14,430 --> 00:03:15,630
Man, I meant Monopoly.
52
00:03:16,810 --> 00:03:19,910
I know the universe has a grand plan for
all of us.
53
00:03:20,170 --> 00:03:22,430
But until it reveals itself, what are we
going to do?
54
00:03:24,430 --> 00:03:25,309
Don't worry.
55
00:03:25,310 --> 00:03:29,910
You guys are talented, hard -working
barbers. Well, thank you. You can find
56
00:03:29,910 --> 00:03:31,050
other jobs.
57
00:03:33,470 --> 00:03:34,470
Hey, hey!
58
00:03:35,510 --> 00:03:37,910
Whose classic 653 Porsche is that parked
out front?
59
00:03:38,150 --> 00:03:39,150
Oh, my bad. That's mine.
60
00:03:51,500 --> 00:03:54,640
This is my little brother Kev. Kev,
that's Ace, and that's Manny. They're
61
00:03:54,640 --> 00:03:55,640
here.
62
00:03:55,720 --> 00:03:56,760
But I'm from America.
63
00:03:57,040 --> 00:03:58,780
I sing God Bless America right now.
64
00:03:59,180 --> 00:04:01,020
Dios bendiga mi America!
65
00:04:01,800 --> 00:04:02,800
Yeah!
66
00:04:03,080 --> 00:04:04,220
Come on, come on.
67
00:04:07,040 --> 00:04:10,740
Yo, Manny be tripping, man. What are you
doing here? I thought you were on the
68
00:04:10,740 --> 00:04:13,860
Monsters of Raptor cutting hair with
Hypnotic. Be exotic.
69
00:04:14,280 --> 00:04:18,019
Well, I was, but I ran into Mom's and
Pop's in Atlantic City. They were in
70
00:04:18,019 --> 00:04:19,019
to see Stu Ross.
71
00:04:19,450 --> 00:04:20,690
Lou Ross' brother, the magician.
72
00:04:21,230 --> 00:04:22,230
Anyway,
73
00:04:22,430 --> 00:04:23,770
Pops told me you'd settle the shop.
74
00:04:23,990 --> 00:04:25,190
I'm here to take it off your hands.
75
00:04:25,430 --> 00:04:26,550
Oh, love, you take over the shop?
76
00:04:26,790 --> 00:04:27,790
Did you tell Dad that?
77
00:04:27,970 --> 00:04:31,670
Well, I told him, and he said no, but
Dad is getting old anyway. We should put
78
00:04:31,670 --> 00:04:32,670
him in a home.
79
00:04:33,210 --> 00:04:37,110
Hey, now, listen, I have to do what Pops
tells me to do, but flex on family.
80
00:04:37,530 --> 00:04:39,210
Oh, now we family.
81
00:04:39,410 --> 00:04:42,570
Three years ago, we were the people
standing in the way of your success. You
82
00:04:42,570 --> 00:04:43,570
remember that?
83
00:04:47,240 --> 00:04:48,680
of the people standing in the way of my
success.
84
00:04:50,600 --> 00:04:51,600
Now I'm out of here.
85
00:04:52,020 --> 00:04:53,800
I got a chance to go on tour with Cisco.
86
00:04:54,360 --> 00:04:56,600
With the kind of heat he got, I may
never be back.
87
00:04:59,080 --> 00:05:02,440
That's exaggerating, man. You got more
stories than the Eiffel Tower.
88
00:05:02,940 --> 00:05:04,480
Y 'all know I've been there. I got some
keychains.
89
00:05:08,300 --> 00:05:11,740
Hey, yo, Kev, you must be in town for
the new Hypnotic concert, right?
90
00:05:11,980 --> 00:05:14,780
All right, well, I'm gonna need two
tickets for me and my girl and two
91
00:05:14,780 --> 00:05:15,579
to scout.
92
00:05:15,580 --> 00:05:16,960
Oh, you don't have a girl, baby.
93
00:05:19,620 --> 00:05:21,360
What you think I need this copping money
for?
94
00:05:22,980 --> 00:05:26,380
I'll take two tickets, because those hot
dogs at the stadium are delightful.
95
00:05:27,860 --> 00:05:29,820
Yo, look, look, I'm retired, man.
96
00:05:30,140 --> 00:05:33,480
Life is too short to be away from loved
ones. I want to be somewhere where
97
00:05:33,480 --> 00:05:34,480
people care, you know?
98
00:05:34,970 --> 00:05:36,610
A place where everybody knows your hair.
99
00:05:37,310 --> 00:05:42,070
I'm not even buying it, man. It's just
like you to come and want to take over
100
00:05:42,070 --> 00:05:43,570
the shop when it's convenient for you.
101
00:05:43,830 --> 00:05:45,630
Flex, man, you can't sell at a
barbershop.
102
00:05:46,190 --> 00:05:50,210
It's in the family. That's what we've
been trying to tell him. That this is
103
00:05:50,210 --> 00:05:53,790
just a business. This is our home. Our
job. Our exercise.
104
00:05:54,150 --> 00:05:55,150
Our work release program.
105
00:05:58,190 --> 00:06:01,050
Flex, I... I can't believe you're not
going to send me to the barbershop. It's
106
00:06:01,050 --> 00:06:01,989
my birthright.
107
00:06:01,990 --> 00:06:05,970
Well, I was born before you, which means
I have the right to do whatever I want.
108
00:06:08,190 --> 00:06:11,790
Man, Daddy, I can't believe you sent
Dwayne to escort me home from school to
109
00:06:11,790 --> 00:06:13,190
keep me from hanging out with my friend.
110
00:06:14,270 --> 00:06:15,270
Uncle Kevin?
111
00:06:15,630 --> 00:06:16,630
My little baby.
112
00:06:16,850 --> 00:06:19,750
Is your daddy treating you okay?
113
00:06:20,070 --> 00:06:21,610
He grounded me, Uncle Kevin.
114
00:06:21,870 --> 00:06:23,190
Can I come live with you?
115
00:06:24,750 --> 00:06:28,110
Sure, you want to go live with Uncle
Kevin? I'll take you there myself. Come
116
00:06:33,240 --> 00:06:34,460
Hey, Spirit, why are you here?
117
00:06:34,680 --> 00:06:38,240
I didn't come with her. I came over here
with Dwayne. Nobody said I couldn't be
118
00:06:38,240 --> 00:06:39,240
his friend.
119
00:06:40,460 --> 00:06:43,360
All right, Spirit, you have overstayed
your welcome. Why don't you go make some
120
00:06:43,360 --> 00:06:44,700
earrings out of fishhooks or something?
121
00:06:48,820 --> 00:06:49,820
What's up, little D?
122
00:06:50,340 --> 00:06:51,640
Oh, did you say something, Flex?
123
00:06:52,080 --> 00:06:53,800
Or was that the ghost of bad haircut
pants?
124
00:06:55,480 --> 00:06:59,180
Come on, Dwayne, I was 10 years old. I
was just starting to cut heads.
125
00:06:59,710 --> 00:07:02,990
Because of you, I became a master
barber. And because I was a guinea pig
126
00:07:02,990 --> 00:07:04,770
experiment, I have to wear a hat to this
day.
127
00:07:06,710 --> 00:07:07,870
Go on, Dwayne Shaw.
128
00:07:08,430 --> 00:07:09,430
No.
129
00:07:09,630 --> 00:07:11,690
Come on. Does it still swell up in the
rain?
130
00:07:13,410 --> 00:07:14,750
That's for following me home.
131
00:07:16,990 --> 00:07:17,990
Don't look at me!
132
00:07:18,970 --> 00:07:19,970
I'm hideous!
133
00:07:24,030 --> 00:07:26,870
Oh, it's nice to see you guys laugh for
a change.
134
00:07:29,789 --> 00:07:31,650
Look, Lex, I want that barbershop.
135
00:07:32,110 --> 00:07:33,850
Now, I'm your baby brother.
136
00:07:34,150 --> 00:07:36,750
I know what Pop said, but at least give
me a chance to buy it.
137
00:07:36,970 --> 00:07:39,950
Yeah, man, I have to buy it. Who wants
to close by noon tomorrow?
138
00:07:40,410 --> 00:07:41,410
I can match his offer.
139
00:07:41,890 --> 00:07:45,030
Kev, this is like the time you wanted me
to cosign with your credit card.
140
00:07:45,410 --> 00:07:47,110
Man, you maxed out on one purchase.
141
00:07:47,590 --> 00:07:49,790
A three -finger gold nugget ring, Kevin.
142
00:07:50,150 --> 00:07:51,150
Where's the ring? Where's the ring?
143
00:07:52,520 --> 00:07:55,700
I mean, it got played out, so I melted
it down to some gold fronts.
144
00:07:56,720 --> 00:08:00,040
Kev, you are too impulsive. You don't
think things through. I mean, you're
145
00:08:00,040 --> 00:08:03,440
always changing your mind, and when
something better comes along, you're
146
00:08:03,440 --> 00:08:06,900
without thinking about how it affects
other people. Look, I'm older now, Flex.
147
00:08:07,460 --> 00:08:09,680
Give me a chance. When did you become so
hard?
148
00:08:10,320 --> 00:08:11,760
Look at me, brother to brother.
149
00:08:12,700 --> 00:08:13,700
I want to do this.
150
00:08:14,540 --> 00:08:17,100
All right, I'm going to give you a
chance to come up with the money by noon
151
00:08:17,100 --> 00:08:19,400
tomorrow like you said you could. If
not, I'm selling the shop.
152
00:08:20,080 --> 00:08:22,800
Don't let me down, brother. All right.
Deal. All right.
153
00:08:23,060 --> 00:08:24,060
All right.
154
00:08:25,440 --> 00:08:30,380
You don't want none.
155
00:08:30,660 --> 00:08:31,760
You don't want none.
156
00:08:33,700 --> 00:08:35,600
They're going to build a space station
on the moon.
157
00:08:35,980 --> 00:08:37,820
Then they're going to launch from there
to Mars.
158
00:08:38,159 --> 00:08:40,280
Oh, man. A brother can make a fresh
start on Mars.
159
00:08:40,760 --> 00:08:42,280
Say, open up a little casino.
160
00:08:43,720 --> 00:08:46,000
Bet you them dice roll real right in
zero gravity.
161
00:08:47,040 --> 00:08:48,440
Well, I'm staying right here.
162
00:08:49,420 --> 00:08:51,640
like folks learn nothing from getting on
ships and not knowing where they're
163
00:08:51,640 --> 00:08:56,200
going ladies and gentlemen can i have
your attention please now before y 'all
164
00:08:56,200 --> 00:09:01,860
pat me on my back and everything i want
y 'all to know i'll bruise easy what you
165
00:09:01,860 --> 00:09:05,540
talking about cat i'm talking about us
behind the barbershop together it's co
166
00:09:05,540 --> 00:09:11,400
-owners now the question is how much do
y 'all have to invest
167
00:09:11,400 --> 00:09:15,860
well let me check my portfolio
168
00:09:20,699 --> 00:09:22,660
I'm going to go and put it back and let
it collect my interest.
169
00:09:23,860 --> 00:09:26,740
It's okay. Don't worry about it, Candy.
We can just take out a small business
170
00:09:26,740 --> 00:09:30,380
loan. And don't worry about all the
closing fees, because I got that.
171
00:09:32,100 --> 00:09:35,420
Just run through a little small credit
check, and we in.
172
00:09:36,020 --> 00:09:37,020
We out.
173
00:09:38,240 --> 00:09:40,100
I don't worry about it. I'll come up
with another way.
174
00:09:42,680 --> 00:09:44,140
Hello, all, except him.
175
00:09:47,150 --> 00:09:48,690
Hello, my little Swiss miss.
176
00:09:50,290 --> 00:09:51,290
Swiss miss.
177
00:09:51,450 --> 00:09:56,230
That's right. I'm his tall, high cup of
cocoa. And she's my Yoda lady boo.
178
00:09:57,990 --> 00:09:59,050
Candy, it's your girl.
179
00:10:00,210 --> 00:10:01,350
Baltimore needs me back.
180
00:10:02,150 --> 00:10:04,970
Matt, Baltimore needs you back like I
need another hole in my head.
181
00:10:05,210 --> 00:10:10,050
Look, I don't have time to be trading
insults with a used car salesman when I
182
00:10:10,050 --> 00:10:13,690
can be doing business with a used car
salesman.
183
00:10:14,690 --> 00:10:15,850
Dwayne, are you getting taller?
184
00:10:16,860 --> 00:10:17,860
A little.
185
00:10:18,960 --> 00:10:19,960
Excuse me, sir.
186
00:10:20,280 --> 00:10:22,060
Now, how would you like your pockets to
get fat?
187
00:10:22,340 --> 00:10:23,620
I'm looking to sell my Porsche.
188
00:10:23,900 --> 00:10:25,500
I heard you're just a man to do it.
189
00:10:25,920 --> 00:10:29,820
Well, I should be able to get you a fair
and reasonable market price for your
190
00:10:29,820 --> 00:10:30,820
vehicle.
191
00:10:34,280 --> 00:10:35,380
Man, where is he?
192
00:10:36,280 --> 00:10:39,500
Mr. Washington, I believe this is a fair
offer on your establishment.
193
00:10:41,010 --> 00:10:45,890
Whoa, that's a very generous offer, Mr.
Adams, but we need a little more time.
194
00:10:45,970 --> 00:10:48,670
See, there's another interested party,
and it happens to be family.
195
00:10:48,890 --> 00:10:49,990
Oh, I see.
196
00:10:50,450 --> 00:10:53,010
Did I mention the buyer has a family
-owned business?
197
00:10:53,230 --> 00:10:55,230
So they understand the importance of
family.
198
00:10:55,770 --> 00:10:59,170
And so do the people down at the Lord
Hair Mercy Beauty Salon.
199
00:11:00,630 --> 00:11:04,510
Man, what am I doing? I mean, he's
already an hour late. See, this is the
200
00:11:04,510 --> 00:11:07,870
-finger ring all over again. Listen,
Flex, if family means that much to you,
201
00:11:07,890 --> 00:11:09,470
just give Kevin a little bit more time,
please.
202
00:11:09,930 --> 00:11:10,930
I don't know Kevin that well.
203
00:11:11,470 --> 00:11:12,490
In fact, not at all.
204
00:11:13,150 --> 00:11:14,210
But I trust him.
205
00:11:14,430 --> 00:11:15,750
I don't think he's going to let us down.
206
00:11:16,610 --> 00:11:18,830
But then again, I get hurt a lot.
207
00:11:19,730 --> 00:11:22,130
Okay, I see what's going on. You're
stalling.
208
00:11:23,290 --> 00:11:24,290
I'll tell you what.
209
00:11:24,650 --> 00:11:31,470
I am authorized to go up another 10%.
I'm sorry, guys.
210
00:11:31,550 --> 00:11:34,450
He should have been here an hour ago.
Mr. Adams, you have yourself a deal.
211
00:11:35,110 --> 00:11:36,110
You're doing the right thing.
212
00:11:47,470 --> 00:11:48,309
Flex, please.
213
00:11:48,310 --> 00:11:50,290
Please don't tell me you just did what I
think you did.
214
00:11:50,550 --> 00:11:53,830
Hey, Kev, I said noon, but I didn't hear
from you. I was trying to get the money
215
00:11:53,830 --> 00:11:55,150
together, but I have it now.
216
00:11:55,390 --> 00:11:56,229
It's too late.
217
00:11:56,230 --> 00:11:57,230
Deal is signed.
218
00:11:58,830 --> 00:12:02,150
Flex, how could you do this to me? Hey,
you knew what time you had to be here.
219
00:12:02,190 --> 00:12:03,190
It's not my fault.
220
00:12:04,570 --> 00:12:07,330
I can't stand here causing a rift
between two brothers.
221
00:12:08,670 --> 00:12:10,030
So I'll just leave. Good day.
222
00:12:12,890 --> 00:12:15,470
Flex, I sold my porch to get the down
payment.
223
00:12:16,040 --> 00:12:19,320
Why didn't you wait for me? No offense,
Kev, but you don't have the best track
224
00:12:19,320 --> 00:12:22,920
record. Look, man, I sold the shop for
five times what it's worth.
225
00:12:23,140 --> 00:12:26,220
Mom and Dad would never, ever have to
worry about having enough money again.
226
00:12:27,120 --> 00:12:28,120
Thanks for your support.
227
00:12:28,640 --> 00:12:31,180
I gotta go for a walk now, because I
don't have a ride.
228
00:12:35,460 --> 00:12:36,940
So what's going to happen now?
229
00:12:37,220 --> 00:12:38,220
I don't know.
230
00:12:38,840 --> 00:12:41,420
Hey, yo, I wonder if we can win the shop
back in a high -stakes poker game.
231
00:12:41,600 --> 00:12:42,920
Don't you mean Monopoly game?
232
00:12:43,460 --> 00:12:44,720
You don't own this place no more.
233
00:12:45,340 --> 00:12:46,340
Poker, poker, poker.
234
00:12:48,640 --> 00:12:51,960
Come on, Bree Bree.
235
00:12:52,260 --> 00:12:53,520
Turn me on.
236
00:12:55,100 --> 00:12:57,560
But I can't. Daddy said not to.
237
00:12:57,940 --> 00:12:59,160
How's he gonna know?
238
00:12:59,760 --> 00:13:01,200
He's taking a nap.
239
00:13:03,120 --> 00:13:08,440
If a TV turns on in a forest and no
daddy is around, is it really on?
240
00:13:09,180 --> 00:13:10,920
Huh? Just turn it on.
241
00:13:20,840 --> 00:13:21,840
That's my baby.
242
00:13:24,280 --> 00:13:27,400
Hey, Brianna. Want to go for a ride in
my Porsche? You know the one I bought
243
00:13:27,400 --> 00:13:31,400
back from Dwayne for an extra $500? I
had your car for 15 minutes feet.
244
00:13:33,420 --> 00:13:37,580
Okay. Can I, Daddy? Could you tell your
uncle it's not my fault that he was too
245
00:13:37,580 --> 00:13:39,240
late and that's why I had to sell the
shop?
246
00:13:40,120 --> 00:13:44,020
So you think you got it all together,
don't you, Flex? Well, if you did, you
247
00:13:44,020 --> 00:13:46,500
wouldn't have had to sell the shop in
the first place and you could have run
248
00:13:46,500 --> 00:13:47,500
and kept it in the family.
249
00:13:47,710 --> 00:13:51,050
Selling the shop was not only a good
family decision, but it was a good
250
00:13:51,050 --> 00:13:55,710
decision. Oh, since when did Flex, the
TV jock, become such a savvy
251
00:13:56,110 --> 00:14:01,730
Oh, I get it. You're jealous. You're
jealous because I'm a popular, handsome,
252
00:14:01,910 --> 00:14:06,210
local celebrity who's about to go
national, and you're just a portable
253
00:14:06,210 --> 00:14:09,110
who was out cutting Cisco the dragon's
head, but he turned into a lizard.
254
00:14:11,650 --> 00:14:16,110
I am so glad to see that you two are
talking to each other now. Oh, group
255
00:14:17,740 --> 00:14:19,180
Okay, well, I'll just go to my room
then.
256
00:14:22,280 --> 00:14:23,780
Me? Jealous of you?
257
00:14:24,020 --> 00:14:28,360
What do I have to be jealous of? Your
lame sign -off? I mean, am I the only
258
00:14:28,360 --> 00:14:30,360
that knows flat -app is just the name of
your pet frog?
259
00:14:32,420 --> 00:14:35,220
And by the way, I'm the one that set him
free.
260
00:14:35,580 --> 00:14:36,580
Flat -app.
261
00:14:59,150 --> 00:15:00,150
So you're leaving, huh?
262
00:15:02,130 --> 00:15:03,970
I'm going to the home with Grandma
Barnes.
263
00:15:04,650 --> 00:15:05,790
It's Jell -O Cup Night.
264
00:15:08,350 --> 00:15:10,910
Kev, I know you're upset about what
happened, but come on.
265
00:15:11,430 --> 00:15:13,570
You didn't really want to run a
barbershop. It's not you.
266
00:15:14,090 --> 00:15:16,650
Next thing you know, you'll be quitting
and heading back out on the road.
267
00:15:17,250 --> 00:15:18,410
I don't know about all that.
268
00:15:18,770 --> 00:15:19,770
Oh, why do you say that?
269
00:15:20,090 --> 00:15:23,530
Well, I mean, no artist is going to want
to hire me after they find out why
270
00:15:23,530 --> 00:15:24,530
Hypnotic fired me.
271
00:15:25,470 --> 00:15:26,470
Have you been fired?
272
00:15:27,819 --> 00:15:30,660
Actually, it was suggested at gunpoint
that I take a leave of absence.
273
00:15:33,280 --> 00:15:34,280
Camp, what did you do?
274
00:15:35,340 --> 00:15:37,540
Nothing. I just cut his ear.
275
00:15:39,380 --> 00:15:40,380
You cut his ear?
276
00:15:41,580 --> 00:15:44,060
It was the tip of it. I mean, you don't
even need that part.
277
00:15:45,180 --> 00:15:50,280
I mean, his girl had a little thing for
me, and I tried to brush it off, but, I
278
00:15:50,280 --> 00:15:52,000
mean, you know how things is for me and
you.
279
00:15:52,440 --> 00:15:53,440
Now look at me.
280
00:15:53,800 --> 00:15:54,920
Imagine me three weeks ago.
281
00:15:56,240 --> 00:15:58,920
You should have seen me three weeks ago,
you know what I'm saying?
282
00:15:59,820 --> 00:16:00,880
My bad, it's your story.
283
00:16:03,260 --> 00:16:07,560
Anyway, while I was tightening Hypnotic
up, his girlfriend Shante brushed all
284
00:16:07,560 --> 00:16:09,120
that up against me suggestively.
285
00:16:10,480 --> 00:16:11,640
Things just went bad from there.
286
00:16:12,740 --> 00:16:16,360
Because of that, Hypnotic won't pay me
my 20 G's he owed me for the last two
287
00:16:16,360 --> 00:16:17,800
months. 20 G's?
288
00:16:18,200 --> 00:16:20,260
Yeah, that's why I was counting on a
barbershop.
289
00:16:20,940 --> 00:16:23,220
I know Hypnotic is dogging me to all the
other rappers.
290
00:16:23,760 --> 00:16:27,400
Till that all dies down, I don't got
nowhere to go.
291
00:16:34,200 --> 00:16:35,200
Sure you do, man.
292
00:16:36,040 --> 00:16:37,480
And you can always come home.
293
00:16:38,120 --> 00:16:43,000
And you got your 20 Gs, because the
Barnes brothers, we gonna get your
294
00:16:44,240 --> 00:16:45,139
Me and you?
295
00:16:45,140 --> 00:16:46,140
That's right.
296
00:16:46,580 --> 00:16:48,400
I mean, Hypnotic is a business, man.
297
00:16:48,800 --> 00:16:51,840
I'm sure once we lay things out for him,
he'll see things our way.
298
00:16:52,680 --> 00:16:54,620
These rappers ain't the Sugar Hill Gang,
Flex.
299
00:16:56,780 --> 00:16:58,160
Hypnotic and his boys is dangerous.
300
00:16:58,420 --> 00:17:00,580
I mean, they will beat you down. They
tough.
301
00:17:02,060 --> 00:17:03,680
Maybe we should do some push -ups before
we go.
302
00:17:05,599 --> 00:17:07,200
Yeah, yeah, let's pray on it, too.
303
00:17:10,640 --> 00:17:11,640
Well,
304
00:17:17,040 --> 00:17:18,180
if it ain't Jack the Clipper.
305
00:17:18,619 --> 00:17:19,619
But you won't.
306
00:17:21,000 --> 00:17:22,180
Uh, hello, Mr.
307
00:17:22,420 --> 00:17:23,560
Hypnotic. How you doing, bruh?
308
00:17:25,240 --> 00:17:29,620
I'm, uh, Kevin's big brother. You might
recognize me. I'm, uh, Baltimore's
309
00:17:29,620 --> 00:17:30,620
number one sportscaster.
310
00:17:31,080 --> 00:17:32,880
Flex, let me handle this. Yeah, go on.
311
00:17:35,220 --> 00:17:36,780
We come to talk about the money you owe.
312
00:17:37,100 --> 00:17:39,160
Well, then, by all means, entree.
313
00:17:54,520 --> 00:17:55,520
What's up, Shante?
314
00:17:56,980 --> 00:17:57,980
Keeping your brother's money.
315
00:17:58,640 --> 00:18:00,120
I know he told you what he did to me.
316
00:18:00,400 --> 00:18:01,700
Did he check my hair up or what?
317
00:18:03,600 --> 00:18:06,540
Oh, man, he said he just nicked the tip
of your ear. I'm sure it's healed by
318
00:18:06,540 --> 00:18:10,740
now. Plus, me cutting your ear gave you
your look. I mean, look, everybody
319
00:18:10,740 --> 00:18:12,220
rocking the band -aid. Yeah, look at
that.
320
00:18:14,480 --> 00:18:17,340
So if you just cut my brother a check,
maybe we'll get out of your hair.
321
00:18:19,360 --> 00:18:21,540
I am unamused by your facetious banter.
322
00:18:22,300 --> 00:18:23,740
Yeah. I said facetious. What?
323
00:18:25,880 --> 00:18:28,220
Hypnotic. Look, Kevin cutting your ear
was an accident.
324
00:18:28,500 --> 00:18:31,600
It's not his fault your girl is pushing
up on him. She's doing what?
325
00:18:32,100 --> 00:18:33,460
You was pushing up on him, Shante?
326
00:18:33,940 --> 00:18:35,200
Baby, I'm sorry.
327
00:18:35,780 --> 00:18:36,800
I'll forgive you, baby.
328
00:18:37,440 --> 00:18:38,620
Go give me some groupies.
329
00:18:42,580 --> 00:18:44,520
So you're messing around with my girl,
too, huh?
330
00:18:45,000 --> 00:18:46,060
Check this out, homie.
331
00:18:46,440 --> 00:18:49,920
We can have this like gentlemen, or we
can get straight gangster wedding. I
332
00:18:49,920 --> 00:18:50,920
for gentlemen.
333
00:18:55,390 --> 00:18:56,870
It's like the punk I thought you were.
334
00:18:57,350 --> 00:18:59,510
Hold up. You just called my little
brother a punk?
335
00:19:00,250 --> 00:19:01,670
Oh, we can get gangster, pal.
336
00:19:02,150 --> 00:19:03,530
We can go there. We can go there.
337
00:19:05,950 --> 00:19:08,090
Look, I'm not a gangster.
338
00:19:08,670 --> 00:19:09,670
I'm a grown man.
339
00:19:09,970 --> 00:19:12,130
I don't need you hypnotic. I don't need
this job.
340
00:19:13,190 --> 00:19:14,390
All I need is two things.
341
00:19:15,670 --> 00:19:19,670
My pride and a chain to make up for the
money you owe me. What chain?
342
00:19:20,010 --> 00:19:21,230
That one, dude. Just fine. Run!
343
00:19:27,950 --> 00:19:29,050
I'm going to meet these place guys.
344
00:19:29,370 --> 00:19:32,750
Yeah. Hey, y 'all, am I wrong to assume
that if anything turns up missing, Flex
345
00:19:32,750 --> 00:19:33,970
could use it as a tax write -off?
346
00:19:35,270 --> 00:19:36,270
Hey, what are y 'all doing?
347
00:19:36,550 --> 00:19:39,170
What do you mean, what am I doing? I'm
not stealing nothing if that's what you
348
00:19:39,170 --> 00:19:40,170
want. Why?
349
00:19:40,790 --> 00:19:43,550
Well, that wouldn't be a good idea. I
don't think your new manager would like
350
00:19:43,550 --> 00:19:46,210
it. No, I wouldn't. Huh?
351
00:19:47,490 --> 00:19:50,210
Well, my big brother hooked it up with
Mr. Adams this morning.
352
00:19:50,470 --> 00:19:54,230
The new owner agreed to keep me on as
transitional manager for a year. And I
353
00:19:54,230 --> 00:19:55,230
to pick my own staff.
354
00:19:55,430 --> 00:19:56,430
I know some people...
355
00:20:05,400 --> 00:20:08,720
I said, where y 'all going? Y 'all got
work to do. Oh, it's lunchtime.
356
00:20:08,940 --> 00:20:12,040
Oh, you got so much to learn. But don't
worry, candy can tip you.
357
00:20:14,940 --> 00:20:17,780
Well, little brother, this is what you
wanted.
358
00:20:20,940 --> 00:20:21,940
Yeah.
359
00:20:23,960 --> 00:20:25,020
It's good to be home.
360
00:20:51,500 --> 00:20:52,620
Love you too, Netta.
29710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.