Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,100 --> 00:00:15,500
You got something to do, you know, like
fight the rhythm.
2
00:00:18,840 --> 00:00:22,600
I hate this. Why did Cindy have to fall
off the pyramid two days before the
3
00:00:22,600 --> 00:00:23,600
regional competition?
4
00:00:24,800 --> 00:00:26,060
Hey, Cindy girl!
5
00:00:26,840 --> 00:00:28,340
You rocking that neck brace?
6
00:00:30,340 --> 00:00:33,140
We've got to find a cheerleader today
who can make up the routine.
7
00:00:33,600 --> 00:00:34,600
I know.
8
00:00:34,800 --> 00:00:36,400
Otherwise, we have to go with Lil'
Darren.
9
00:00:47,340 --> 00:00:51,560
I'm Charlotte. I just moved here from D
.C. And I came to show y 'all how we do
10
00:00:51,560 --> 00:00:52,560
it in Chocolate City.
11
00:00:53,160 --> 00:00:55,180
Okay. Well, show us what you got. All
right.
12
00:01:17,260 --> 00:01:18,540
was captain at my old high school.
13
00:01:18,980 --> 00:01:22,180
Well, did I forget to mention that
you're the newest member of this squad?
14
00:02:11,760 --> 00:02:16,480
board is to get a new president to
replace our beloved old man Gibson.
15
00:02:17,120 --> 00:02:18,120
Excuse me, Fletch.
16
00:02:18,520 --> 00:02:20,860
Did you play pro ball before you became
a sports reporter?
17
00:02:21,160 --> 00:02:23,140
Sports anchor, Stephen.
18
00:02:23,580 --> 00:02:27,100
I hold it down to keep the sports from
floating away.
19
00:02:28,720 --> 00:02:31,480
All that charm, all that charisma.
20
00:02:32,180 --> 00:02:33,320
You ought to be president.
21
00:02:33,880 --> 00:02:37,420
Yeah. You know, it should be someone
who's a real leader and cares about this
22
00:02:37,420 --> 00:02:38,420
building and its tenants.
23
00:02:38,860 --> 00:02:41,620
Look, guys, I would really love to help
out, but, you know, I'm really busy
24
00:02:41,620 --> 00:02:45,120
these days. But don't you want to see
your name on that parking space next to
25
00:02:45,120 --> 00:02:45,978
the elevator?
26
00:02:45,980 --> 00:02:48,520
You mean the one that says reserved with
the velvet rope?
27
00:02:49,200 --> 00:02:50,240
There's no velvet rope there.
28
00:02:50,480 --> 00:02:51,920
There will be one when I'm president.
29
00:02:53,380 --> 00:02:54,940
Because I accept your nomination.
30
00:02:55,260 --> 00:02:56,260
All right!
31
00:02:56,860 --> 00:03:01,000
You know what? This is going to be
great, Fleck. Hey, with you as
32
00:03:01,000 --> 00:03:02,480
can finally get some things done around
here.
33
00:03:03,130 --> 00:03:07,230
I'm thinking you could start with
security doors, landscaping. Oh, I'm
34
00:03:07,230 --> 00:03:08,810
shrubbery in the shape of animals.
35
00:03:09,710 --> 00:03:13,290
Dwayne, why don't you and I convene at
the presidential kitchenette to discuss
36
00:03:13,290 --> 00:03:14,290
some more of your concerns?
37
00:03:15,410 --> 00:03:19,090
Oh, good looking out, Dwayne, pretending
I'm more interested in being president.
38
00:03:20,170 --> 00:03:22,830
Man, that parking spot is ten steps from
the elevator.
39
00:03:23,090 --> 00:03:24,410
It's going to save me so much time.
40
00:03:24,930 --> 00:03:25,929
Wait a minute.
41
00:03:25,930 --> 00:03:27,450
You're just doing this for the perks of
the job?
42
00:03:27,690 --> 00:03:29,470
That's right. The perking spot.
43
00:03:32,650 --> 00:03:35,790
This is just like back in the sixth
grade when we ran against each other for
44
00:03:35,790 --> 00:03:36,668
class presidency.
45
00:03:36,670 --> 00:03:38,970
Man, you didn't really care about the
issues like I did.
46
00:03:39,290 --> 00:03:40,290
Remember my slogan?
47
00:03:40,430 --> 00:03:41,790
Vote for Dwayne Odell Knox.
48
00:03:42,030 --> 00:03:43,390
Get more taters in your tots.
49
00:03:44,470 --> 00:03:48,530
Man, you just wanted the locker next to
homeroom. That's right. And all I had to
50
00:03:48,530 --> 00:03:51,150
do to get it was bribe a few kids with
some M &Ms.
51
00:03:51,910 --> 00:03:53,150
You bought that election?
52
00:03:53,690 --> 00:03:55,670
Man, that was a slap in the face to
democracy.
53
00:03:56,450 --> 00:03:57,530
That was sugar game.
54
00:03:59,399 --> 00:04:03,440
Well, President Washington, as long as
there aren't any other nominations,
55
00:04:03,440 --> 00:04:04,440
make this official.
56
00:04:04,720 --> 00:04:07,900
I nominate Dwayne Odell Knox.
57
00:04:11,440 --> 00:04:12,880
Uh, okay.
58
00:04:13,440 --> 00:04:14,660
Anyone second that?
59
00:04:14,860 --> 00:04:15,860
I do.
60
00:04:16,040 --> 00:04:17,440
Well, thank you, kind sir.
61
00:04:18,260 --> 00:04:19,260
Or madam.
62
00:04:21,579 --> 00:04:25,800
You know what? I accept the people's
nomination, and I challenge Mr.
63
00:04:25,800 --> 00:04:28,040
to a debate where I will lay out my
platform.
64
00:04:29,040 --> 00:04:32,380
Well, put on your platforms, shorty.
Bring it on.
65
00:04:34,560 --> 00:04:37,420
So you know my birthday's on Saturday.
66
00:04:38,120 --> 00:04:39,780
The big 1 -8.
67
00:04:40,480 --> 00:04:44,940
If they reinstate the draft, I could be
in a foxhole sucking down mustard gas
68
00:04:44,940 --> 00:04:45,940
tomorrow.
69
00:04:47,440 --> 00:04:51,120
You wouldn't want me to leave and die
without something to remember you by,
70
00:04:51,260 --> 00:04:54,100
right? Oh, maybe you'll remember this.
71
00:04:54,400 --> 00:04:55,920
You already did it with somebody.
72
00:04:58,140 --> 00:05:00,140
Not even in battle, you're already
killing me.
73
00:05:03,940 --> 00:05:05,400
Another juice box, my love?
74
00:05:06,060 --> 00:05:08,660
Yeah, sure, you can get my juice. But
that's all you get.
75
00:05:12,420 --> 00:05:13,520
Hey, it's Rihanna.
76
00:05:13,780 --> 00:05:16,000
Charlotte has some really great ideas
for some new cheers.
77
00:05:16,280 --> 00:05:19,620
Oh, cool, because we haven't had any
good ones since little Darren came up
78
00:05:19,820 --> 00:05:23,120
I'm funky, you're funky, we're f -f -f
-f -f -funky.
79
00:05:24,420 --> 00:05:27,020
Yeah, and yet you lose every year.
80
00:05:30,540 --> 00:05:32,460
No, these cheers are pretty good.
81
00:05:33,520 --> 00:05:36,300
Ooh, look, y 'all, here comes Lil'
Darren with his cheer book.
82
00:05:36,580 --> 00:05:39,520
Oh, it's okay, Lil' Darren. Charlotte
gave us some really good cheers.
83
00:05:43,680 --> 00:05:46,180
Ooh, I think Lil' Darren is mad.
84
00:05:46,820 --> 00:05:48,880
Mad. M -m -m -m -mad.
85
00:05:50,780 --> 00:05:57,380
And in order to deter crime, I propose
that we put video cameras here, here,
86
00:05:57,380 --> 00:05:59,680
here. No, no, no, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
87
00:06:00,870 --> 00:06:01,870
Here.
88
00:06:03,850 --> 00:06:09,670
And we'll do this with a small but
needed building fee increase.
89
00:06:11,710 --> 00:06:17,170
Stay with me. Stay with me. Stay with
me. Stay with me. Stay with me.
90
00:06:18,290 --> 00:06:23,310
While security is important to us all, I
know that I must and will provide
91
00:06:23,310 --> 00:06:27,590
safety because safety must be and needs
to be provided.
92
00:06:27,930 --> 00:06:28,930
Flat out.
93
00:06:30,960 --> 00:06:33,280
Flex, Flex, Flex. You're talking in
circles.
94
00:06:33,480 --> 00:06:36,520
Can you even tell us why you should be
condo board president?
95
00:06:37,020 --> 00:06:39,240
If not me, then whom, Dwayne?
96
00:06:39,900 --> 00:06:41,500
If not now, then when?
97
00:06:42,300 --> 00:06:46,100
Down with dope. Give Flex your vote.
Flex.
98
00:06:48,360 --> 00:06:52,020
What? Are you people insane? He's not
even saying anything.
99
00:06:53,380 --> 00:06:54,380
Rainbow,
100
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
vote for me.
101
00:07:01,100 --> 00:07:04,080
I haven't even laid out my five -point
plan for eliminating the smell in the
102
00:07:04,080 --> 00:07:05,080
laundry room.
103
00:07:06,380 --> 00:07:08,720
Come on, Dwayne. Throw in the towel.
104
00:07:09,040 --> 00:07:11,900
Just face it. You couldn't beat me in
the sixth grade, and you're not going to
105
00:07:11,900 --> 00:07:12,619
beat me now.
106
00:07:12,620 --> 00:07:15,760
People respond to two things, candy and
celebrities.
107
00:07:16,920 --> 00:07:20,640
Give me one example of how being a
celebrity has ever been the deciding
108
00:07:20,640 --> 00:07:21,640
in politics.
109
00:07:22,420 --> 00:07:23,720
Okay, Ronald Reagan.
110
00:07:24,160 --> 00:07:28,020
Jesse Ventura. And let's not forget the
governor for the great state of
111
00:07:28,020 --> 00:07:29,020
California.
112
00:07:32,080 --> 00:07:34,800
Hey, Spirit, how about you do me next
before practice?
113
00:07:35,120 --> 00:07:38,200
Uh, Charlotte, I don't think you should
do that. The last time I let Spirit
114
00:07:38,200 --> 00:07:41,080
touch my head, I looked like Macy Gray
on a hot, humid day.
115
00:07:42,940 --> 00:07:46,860
By the way, you're working those
earrings, Brianna Lynch. Well, thank
116
00:07:48,140 --> 00:07:51,180
You know, I am so happy I met you guys.
117
00:07:51,460 --> 00:07:56,040
Not just because you got cute earrings,
but... I was really, really, really
118
00:07:56,040 --> 00:07:57,920
nervous about transferring to McKinley.
119
00:07:58,220 --> 00:07:59,220
Why?
120
00:07:59,580 --> 00:08:03,860
Well, this summer when I was here in
Baltimore visiting my grandparents, I
121
00:08:03,860 --> 00:08:04,920
guy from McKinley.
122
00:08:05,440 --> 00:08:07,280
Well, we hooked up.
123
00:08:07,560 --> 00:08:11,700
Wait, when you say hooked up, do you
mean hooked up or hooked up?
124
00:08:13,340 --> 00:08:15,480
I mean hooked up.
125
00:08:17,360 --> 00:08:20,940
Right, and that's why I'm kind of
nervous about bumping into him.
126
00:08:21,440 --> 00:08:23,020
But he was really, really cute.
127
00:08:23,560 --> 00:08:27,400
Oh, well, tell us more. Was he cute like
that boy?
128
00:08:27,660 --> 00:08:28,660
No.
129
00:08:29,390 --> 00:08:35,429
Or was he cute like that boy? Girl, he
was cuter. He was cute like...
130
00:08:35,429 --> 00:08:37,610
Ernest?
131
00:08:40,210 --> 00:08:41,210
Hey, Charlotte.
132
00:08:43,549 --> 00:08:45,790
What are you doing here with my friends?
133
00:08:48,450 --> 00:08:50,690
Uh, I have to go to class. I have sex.
134
00:08:51,950 --> 00:08:54,010
I mean, I have a test. A test.
135
00:08:56,610 --> 00:08:57,610
Wow.
136
00:08:58,000 --> 00:08:59,380
That was really embarrassing.
137
00:08:59,700 --> 00:09:03,780
Um, can y 'all excuse me while I go
rearrange my face?
138
00:09:08,080 --> 00:09:10,360
I guess you're gonna want your earrings
back, huh?
139
00:09:16,640 --> 00:09:20,000
I can't believe we've been hanging out
with the girl that our nabbed off his
140
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
virginity to.
141
00:09:22,680 --> 00:09:25,380
I can't believe we've been hanging out.
142
00:09:25,630 --> 00:09:27,650
With the girl that Arnaz lost his
virginity to.
143
00:09:28,050 --> 00:09:29,490
I can't believe.
144
00:09:29,910 --> 00:09:30,910
Enough, Siri.
145
00:09:32,090 --> 00:09:35,390
I can't believe we've been hanging out
with the girl Arnaz lost his virginity
146
00:09:35,390 --> 00:09:36,390
to.
147
00:09:36,730 --> 00:09:38,950
I always thought she was some toothless
hoochie.
148
00:09:40,430 --> 00:09:44,110
I know, but she's pretty and smart and
talented.
149
00:09:45,630 --> 00:09:47,890
In a toothless hoochie kind of way.
150
00:09:56,010 --> 00:09:59,830
We should change your name to Light
Switch because anybody could turn you
151
00:10:01,550 --> 00:10:03,790
All right, look, that's all good if
you're immature.
152
00:10:04,110 --> 00:10:05,110
But me?
153
00:10:05,370 --> 00:10:06,370
I'm an actress.
154
00:10:06,870 --> 00:10:12,650
I have to give him cool Brianna. The I
don't care Brianna.
155
00:10:14,690 --> 00:10:15,690
Answer!
156
00:10:17,970 --> 00:10:18,970
Brianna, listen.
157
00:10:19,390 --> 00:10:20,790
I'm sorry I ran off earlier.
158
00:10:21,230 --> 00:10:23,170
But I didn't want to talk about me and
Charlotte at school.
159
00:10:23,930 --> 00:10:24,930
Charlotte?
160
00:10:25,939 --> 00:10:28,780
Charlotte? Oh, yes, the new girl at
school.
161
00:10:29,020 --> 00:10:30,040
Charming, I must say.
162
00:10:30,300 --> 00:10:31,900
Spirit, we must have Charlotte around.
163
00:10:33,920 --> 00:10:36,600
Yes, we simply must.
164
00:10:38,440 --> 00:10:39,440
Governor?
165
00:10:40,880 --> 00:10:43,500
Come on, Brianna. I even wore an
athletic cup just in case.
166
00:10:44,380 --> 00:10:45,380
Let me have it.
167
00:10:47,400 --> 00:10:49,920
Oh, you silly, silly boy.
168
00:10:50,400 --> 00:10:53,860
The only cup you'll need around here is
for tea. Would you care for a spot?
169
00:10:55,560 --> 00:10:56,560
No, but I think I better go.
170
00:10:58,360 --> 00:10:59,360
Ta -ta.
171
00:11:03,140 --> 00:11:05,000
Well, that went jolly well, don't you
think?
172
00:11:05,860 --> 00:11:07,920
Brianna, he's gone. You can lose the
accent.
173
00:11:08,560 --> 00:11:09,560
I can't, you see.
174
00:11:09,880 --> 00:11:11,680
It's bloody well keeping me from crying.
175
00:11:17,440 --> 00:11:19,760
Don't forget, vote for Flex Washington
tomorrow.
176
00:11:20,520 --> 00:11:21,520
Next.
177
00:11:22,440 --> 00:11:24,160
All right, who do I make this out to?
178
00:11:24,939 --> 00:11:25,939
Hello, Flex.
179
00:11:27,520 --> 00:11:31,140
I guess I should make this out to
Runner.
180
00:11:33,860 --> 00:11:35,220
Very funny.
181
00:11:36,360 --> 00:11:38,320
You know what? I realized something,
Flex.
182
00:11:38,720 --> 00:11:42,380
Yeah, you might be the only celebrity in
this building, but there's only one
183
00:11:42,380 --> 00:11:43,780
idol in America.
184
00:11:44,480 --> 00:11:46,720
Allow me to introduce you to Roban.
185
00:12:09,580 --> 00:12:11,560
I'm just here to help my buddy Dwayne
get elected, man.
186
00:12:14,720 --> 00:12:15,940
Ruben, do your thing.
187
00:12:16,400 --> 00:12:19,260
Thank you, man. This is for the prayers,
y 'all. You know what I'm saying? I'm
188
00:12:19,260 --> 00:12:21,380
about to sing my new single, Star of
2004.
189
00:12:26,220 --> 00:12:27,580
Come on, y 'all.
190
00:12:30,320 --> 00:12:31,860
It's like I missed a shot.
191
00:12:32,160 --> 00:12:33,800
It's like I dropped the ball.
192
00:12:35,320 --> 00:12:36,980
Give me my food. You're going to be
hungry.
193
00:12:38,570 --> 00:12:43,690
I'm on stage and I forgot the words.
Come on, y 'all, stop it. I'm sorry.
194
00:12:44,290 --> 00:12:49,350
It's like building a new house with no
roof and no door.
195
00:12:50,210 --> 00:12:51,210
I'm sorry.
196
00:12:51,770 --> 00:12:56,010
What is going on in here? Y 'all are all
happy because he's here, so I'm here.
197
00:12:56,350 --> 00:12:57,690
This is my apartment.
198
00:12:57,930 --> 00:12:58,930
We're sorry.
199
00:12:59,030 --> 00:13:02,990
But y 'all have apologized a million
times before.
200
00:13:04,130 --> 00:13:06,010
Apologize a million more.
201
00:13:06,570 --> 00:13:07,469
So here.
202
00:13:07,470 --> 00:13:10,570
comes again for all the wrong I've done.
203
00:13:12,230 --> 00:13:13,710
Here's one million one.
204
00:13:14,250 --> 00:13:18,030
Girl, this is my story for 2004.
205
00:13:19,130 --> 00:13:20,710
Possums are smooth, so smooth.
206
00:13:20,930 --> 00:13:22,590
Possums are cool, so cool.
207
00:13:22,810 --> 00:13:26,530
Possums gotta take it slow. Stop, stop,
stop it now!
208
00:13:28,630 --> 00:13:32,490
I am sensing a weak link in the McKinley
cheer chain.
209
00:13:40,650 --> 00:13:42,070
everyone gives the same effort.
210
00:13:42,330 --> 00:13:45,650
Ujima is a Swahili word that means
collective effort.
211
00:13:45,950 --> 00:13:49,470
Can I get some Ujima from you, please?
Take it from the top.
212
00:13:51,670 --> 00:13:53,670
Five, six, seven, eight.
213
00:13:55,610 --> 00:13:56,610
Oh,
214
00:13:56,970 --> 00:13:58,870
stop, stop, stop it.
215
00:14:00,910 --> 00:14:02,250
Excuse me, Charlotte.
216
00:14:02,850 --> 00:14:06,370
The last sound heard in a cheer is a
cheerleader's punctuation.
217
00:14:06,610 --> 00:14:10,620
That yell is our exclamation point.
Right now, You're a comma girl.
218
00:14:12,200 --> 00:14:13,200
Whatever.
219
00:14:13,520 --> 00:14:18,420
Whatever? Oh, that attitude has me
thinking that you're not going to work
220
00:14:18,640 --> 00:14:19,640
What do you mean?
221
00:14:20,020 --> 00:14:21,960
Meaning you have to leave the squad.
222
00:14:23,360 --> 00:14:24,360
Fine.
223
00:14:27,380 --> 00:14:28,660
I know my way out.
224
00:14:34,460 --> 00:14:37,140
I hope you don't miss me.
225
00:14:41,320 --> 00:14:42,320
Charlotte, she's good.
226
00:14:42,340 --> 00:14:47,100
Oh, I get it. We're settling for good
now. I thought we wanted greatness.
227
00:14:47,340 --> 00:14:50,140
But it's okay if you want to settle for
mediocrity. That's fine.
228
00:14:50,440 --> 00:14:52,540
I hope we do good in the competition.
229
00:14:52,920 --> 00:14:53,920
Let's go.
230
00:15:16,460 --> 00:15:20,100
and support him for condo president.
Let's just say I'm stealing the
231
00:15:21,640 --> 00:15:25,360
That is not stealing, Daddy. That's
kidnapping. You can't kidnap Ruben
232
00:15:25,600 --> 00:15:27,620
An unmarked van and no witnesses? Yes,
you can.
233
00:15:29,460 --> 00:15:30,900
This is all Dwayne's fault.
234
00:15:31,780 --> 00:15:35,060
Okay, Daddy, if this is about that lousy
sixth -grade election that you cheated
235
00:15:35,060 --> 00:15:37,820
Dwayne out of, you have to let it go and
let Rube go.
236
00:15:39,160 --> 00:15:41,600
I don't want to. I want my parking
space.
237
00:15:42,880 --> 00:15:45,200
Now, is a parking space more important
than Dwayne?
238
00:15:49,230 --> 00:15:51,730
Right, of course, yeah, Dwayne, right.
All right.
239
00:15:59,390 --> 00:16:03,470
The ballots have been counted, and we
have a new condo board president.
240
00:16:03,750 --> 00:16:08,570
Uh, wait a minute. Uh, I just want to
say, win or not, the most important
241
00:16:08,570 --> 00:16:11,330
to me is my friendship with Dwayne.
242
00:16:12,350 --> 00:16:13,750
You're stopping nothing to win.
243
00:16:15,090 --> 00:16:16,450
Playing the friendship card.
244
00:16:18,020 --> 00:16:20,180
Look, what I did to you back in the
sixth grade was wrong.
245
00:16:20,420 --> 00:16:21,840
I was jealous of you back then.
246
00:16:22,260 --> 00:16:23,800
What? You were jealous of me?
247
00:16:24,500 --> 00:16:29,000
Why? I mean, you were the best looking,
best dressed, most athletic.
248
00:16:29,500 --> 00:16:30,540
Man, you had it all.
249
00:16:30,960 --> 00:16:31,960
All true.
250
00:16:33,400 --> 00:16:40,060
And, uh, you may have been chubby,
clumsy, pimply, and wore those special
251
00:16:40,060 --> 00:16:41,060
shoes.
252
00:16:42,340 --> 00:16:43,540
But you were funny, man.
253
00:16:44,160 --> 00:16:45,300
And people loved you.
254
00:16:45,820 --> 00:16:47,120
They just idolized me.
255
00:16:47,890 --> 00:16:48,890
It's not the same.
256
00:16:49,790 --> 00:16:53,070
You know what, Dwayne? He's right, man.
It's not the same, you know, when you're
257
00:16:53,070 --> 00:16:56,070
idolized by millions of people and the
only friend you have in the world is
258
00:16:56,070 --> 00:16:57,070
Aiken.
259
00:17:01,050 --> 00:17:02,050
I'm sorry.
260
00:17:05,829 --> 00:17:08,550
Dwayne, what's wrong, man? Did you know
Clay?
261
00:17:11,589 --> 00:17:14,310
No, it's just... It's just I'm touched,
man.
262
00:17:15,430 --> 00:17:16,430
I still want to win.
263
00:17:17,390 --> 00:17:18,390
But I'm touched.
264
00:17:19,770 --> 00:17:20,770
Oh, my.
265
00:17:20,829 --> 00:17:21,829
This is awkward.
266
00:17:22,290 --> 00:17:27,790
The new president with a record number
of write -in votes is Mr. Ruben
267
00:17:36,210 --> 00:17:38,570
Tell you what, buddy. You could be my
vice president.
268
00:17:38,790 --> 00:17:41,470
All right. But don't let me catch you in
my parking space. You hear me?
269
00:17:43,170 --> 00:17:45,250
Don't beat yourself up, dog. I'm on a
roll.
270
00:17:45,590 --> 00:17:46,590
You know what I'm saying?
271
00:17:59,569 --> 00:18:01,910
All right, this is it, everybody. Are
you ready?
272
00:18:02,890 --> 00:18:04,030
Get in there!
273
00:18:09,510 --> 00:18:11,710
Rihanna, are you over your little tirade
from yesterday?
274
00:18:12,050 --> 00:18:15,110
Because the whole team is counting on
you. When Charlotte leaps from the top
275
00:18:15,110 --> 00:18:16,330
that pyramid, you gotta catch her.
276
00:18:17,680 --> 00:18:18,659
It's all good.
277
00:18:18,660 --> 00:18:21,380
I have to catch the girl that Arnaz lost
his virginity to.
278
00:18:21,620 --> 00:18:24,720
But you know what? I think it's a little
unfair that Arnaz had sex and I'm the
279
00:18:24,720 --> 00:18:25,720
one that has to catch something.
280
00:18:27,080 --> 00:18:30,380
Look, Brianna, as far as Charlotte and
Arnaz go, what happened happened.
281
00:18:31,020 --> 00:18:32,380
Spirit, how could you say that?
282
00:18:32,620 --> 00:18:35,340
You were just as mad as I was when you
found out about the two of them.
283
00:18:35,560 --> 00:18:39,780
That was about Arnaz, not Charlotte.
Charlotte just met you. She doesn't owe
284
00:18:39,780 --> 00:18:42,040
anything. But we need her to win this
competition.
285
00:18:42,380 --> 00:18:44,420
And I don't know about you, but I want
to win.
286
00:18:45,300 --> 00:18:46,300
Don't you?
287
00:19:42,570 --> 00:19:46,190
Me and Arnaz were hanging out. He talked
about this special girl he gave a chain
288
00:19:46,190 --> 00:19:47,430
to without her heart on it.
289
00:19:47,730 --> 00:19:50,190
And I know now he must have been talking
about you.
290
00:19:50,670 --> 00:19:52,090
Anyway, can we be friends?
291
00:19:53,230 --> 00:19:54,390
Sure, we could be friends.
292
00:19:54,770 --> 00:19:56,770
Um, can we work up to that?
293
00:19:58,690 --> 00:19:59,690
Sure.
294
00:20:01,150 --> 00:20:02,150
Hey.
295
00:20:02,310 --> 00:20:03,310
Hey.
296
00:20:04,590 --> 00:20:07,370
Stop avoiding me, Arnaz. Brianna and I
are cool.
297
00:20:07,630 --> 00:20:08,750
I'm not avoiding you.
298
00:20:09,630 --> 00:20:11,210
You can stop lying to me, too.
299
00:20:12,740 --> 00:20:13,740
Oh, okay.
300
00:20:15,020 --> 00:20:16,020
I'll see you around.
301
00:20:16,520 --> 00:20:17,520
Whatever, honey.
302
00:20:51,590 --> 00:20:52,630
Love you too, Netta.
23894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.