Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,550 --> 00:00:14,930
Brandy's phone, of course.
2
00:00:17,670 --> 00:00:19,190
Ah, she's in the back room.
3
00:00:22,690 --> 00:00:24,050
This isn't Brandy's phone.
4
00:00:25,650 --> 00:00:28,630
This has got to be, like, Gillian's
phone.
5
00:00:30,010 --> 00:00:31,010
Let's see.
6
00:00:31,550 --> 00:00:34,090
Let's look up her...
7
00:00:34,090 --> 00:00:40,290
Really?
8
00:00:54,410 --> 00:00:55,890
I hope my daughter doesn't do this shit.
9
00:00:59,930 --> 00:01:00,970
Mr. John?
10
00:01:02,430 --> 00:01:04,430
Oh, gee, what are you doing?
11
00:01:06,790 --> 00:01:08,610
Why did you... You know.
12
00:01:09,210 --> 00:01:12,050
You're near my phone, Mr. John.
13
00:01:12,510 --> 00:01:15,410
What are you looking at? Look at what
I'm looking at.
14
00:01:19,870 --> 00:01:23,410
So what exactly were you doing?
15
00:01:29,380 --> 00:01:34,800
That's not what's going on in those
pictures
16
00:01:34,800 --> 00:01:39,920
Why are
17
00:01:39,920 --> 00:01:45,720
you doing those things on the phone
18
00:01:54,460 --> 00:01:56,100
You know what? Let me take a picture of
this.
19
00:01:56,580 --> 00:01:57,660
You want to take a picture of this?
20
00:01:58,340 --> 00:01:59,360
Yeah. Really?
21
00:02:04,860 --> 00:02:06,620
Yeah, you know what? I need to get back
in here.
22
00:02:07,500 --> 00:02:09,479
Right next to it. This would be a better
picture.
23
00:02:09,800 --> 00:02:10,800
Hang on a second.
24
00:02:11,900 --> 00:02:12,819
Hang on a second.
25
00:02:12,820 --> 00:02:13,820
Alright, go ahead.
26
00:02:22,490 --> 00:02:23,490
It's going to be so funny.
27
00:02:23,590 --> 00:02:26,570
It's not like those are the only
pictures like that you have in there.
28
00:02:27,470 --> 00:02:29,450
You don't do this shit with my daughter,
do you?
29
00:02:31,790 --> 00:02:33,830
You're my BFF's dad. I mean, come on.
30
00:02:34,210 --> 00:02:35,450
Of course I'm going to tell you that.
31
00:02:36,550 --> 00:02:39,790
You and her don't do this shit together
because I didn't see any of those
32
00:02:39,790 --> 00:02:40,790
pictures in there.
33
00:02:40,890 --> 00:02:42,810
This is just your little perverted
thing, right?
34
00:02:43,370 --> 00:02:47,810
Of course, Mr. John. I mean, I wouldn't
tell you anyways if you're my best
35
00:02:47,810 --> 00:02:50,650
friend. So you're not going to tell her
if we...
36
00:02:51,310 --> 00:02:52,310
Take some more pictures.
37
00:02:54,890 --> 00:02:56,190
No, I won't, Tyler.
38
00:02:56,850 --> 00:03:03,830
I mean, I really like you around,
Dillian, so... Now that I see
39
00:03:03,830 --> 00:03:07,390
you're a little pervert...
40
00:03:07,390 --> 00:03:16,930
Wow,
41
00:03:17,050 --> 00:03:18,490
it's not just pictures with you, is it?
42
00:03:18,770 --> 00:03:19,970
Yeah, it really is pictures.
43
00:03:20,250 --> 00:03:21,129
Yeah, good.
44
00:03:21,130 --> 00:03:22,130
Here, I'll take it.
45
00:03:36,110 --> 00:03:38,970
Does this thing do video, too?
46
00:03:39,870 --> 00:03:41,090
Yeah. Really?
47
00:03:41,330 --> 00:03:42,330
Mm -hmm.
48
00:03:42,650 --> 00:03:43,650
No kidding.
49
00:03:44,630 --> 00:03:47,090
I see that. Are you going to take a
video of this?
50
00:03:47,510 --> 00:03:48,510
Mm -hmm.
51
00:04:11,660 --> 00:04:12,660
That's really good.
52
00:04:13,200 --> 00:04:15,220
These are better than the pictures that
you already have.
53
00:04:18,320 --> 00:04:19,320
Look right at me.
54
00:04:27,420 --> 00:04:28,520
I'll show you them later.
55
00:05:09,640 --> 00:05:13,180
I'm really, really glad you came back
for your phone.
56
00:06:21,099 --> 00:06:22,600
Take that top off of me.
57
00:06:24,640 --> 00:06:25,259
Oh,
58
00:06:25,260 --> 00:06:33,860
my.
59
00:06:37,700 --> 00:06:38,700
Oh, my.
60
00:06:39,200 --> 00:06:41,400
You thought they were Mr.
61
00:06:41,600 --> 00:06:42,600
D?
62
00:06:42,700 --> 00:06:43,840
Where have you been hiding?
63
00:06:44,060 --> 00:06:45,060
Get up.
64
00:07:00,720 --> 00:07:03,760
I love you.
65
00:07:31,660 --> 00:07:32,660
Oh.
66
00:10:36,590 --> 00:10:38,470
Perfect pussy I've ever seen, Dillian.
67
00:16:05,800 --> 00:16:07,260
You are such a naughty girl, Dillian.
68
00:16:09,260 --> 00:16:13,820
I thought you were my daughter's good
friend.
69
00:16:15,600 --> 00:16:16,940
Didn't know I was a bad influence.
70
00:20:59,020 --> 00:21:00,020
Let me tease you too.
71
00:21:39,530 --> 00:21:43,730
Hey, when was Brainy supposed to meet
here? Do we have time for a little more?
72
00:21:45,230 --> 00:21:47,410
Maybe for a little bit. All right.
73
00:21:48,270 --> 00:21:49,970
Because I really want to go back inside
you.
74
00:22:19,400 --> 00:22:20,400
Oh, yeah.
4737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.