All language subtitles for animevost_159-seriya-Tron--otmechennyiy-Bogom-(vtoroy-sezon)-720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,330 --> 00:00:45,730
Субтитры сделал
2
00:00:45,730 --> 00:01:01,990
DimaTorzok
3
00:01:33,220 --> 00:01:38,800
Субтитры создавал DimaTorzok
4
00:02:41,230 --> 00:02:44,750
В этом году, кроме шестого фестиваля,
есть еще один специальный командир,
5
00:02:44,830 --> 00:02:49,150
который в основном занимается
фестивалью.
6
00:02:52,790 --> 00:02:59,090
Чтобы достигнуть количества
соревнований, этот фестиваль пригласил
7
00:02:59,090 --> 00:03:02,730
фестивальщиков. Часть количества
увеличилась до десяти человек. В
8
00:03:02,730 --> 00:03:08,810
правилами фестиваля, фестиваль
называется «Голос за сердцем».
9
00:03:18,760 --> 00:03:24,440
И теперь я объявляю турнир Альянса
официально открытым.
10
00:03:28,800 --> 00:03:29,840
В
11
00:03:29,840 --> 00:03:36,780
первом
12
00:03:36,780 --> 00:03:41,580
раунде победители будут приносить по 10
очков своим командам, а проигравшие
13
00:03:41,580 --> 00:03:47,280
покидать турнир. В следующем раунде очки
за победу будут удвоены.
14
00:03:48,170 --> 00:03:53,190
В турнире запрещается умышленное
насилие. Если ваш соперник погибнет, то
15
00:03:53,190 --> 00:03:57,870
будете признаны проигравшим. И понесете
ответственность. В первом раунде будет
16
00:03:57,870 --> 00:04:04,190
256 участников. И соответственно 128
дуэлей. А теперь...
17
00:04:04,190 --> 00:04:07,350
Жеребьевка. Первый бой.
18
00:04:07,570 --> 00:04:10,550
Я ищу проблеск надежды против храма
убийц.
19
00:04:12,530 --> 00:04:14,610
Прошу участников на арену.
20
00:04:19,529 --> 00:04:23,910
Не ожидал, что Проблеск Надежды так
скоро себя покажет. Но их соперник не
21
00:04:23,910 --> 00:04:28,450
простой. Говорят, он достиг пика
восьмого уровня. И в одном шаге от
22
00:04:28,450 --> 00:04:32,770
рыцарь Проблеска Надежды тем временем
выглядит молодо. Кажется, он только
23
00:04:32,770 --> 00:04:36,970
перешел на восьмой уровень. Если так, то
не в этом бою Проблеск Надежды будет
24
00:04:36,970 --> 00:04:42,090
сиять. Для более справедливой
расстановки сил на арене воздвигнул
25
00:04:42,090 --> 00:04:43,570
дать убийце использовать свои навыки.
26
00:04:47,390 --> 00:04:52,130
Прекрасно. Как раз сразу увидим, на что
тияющий проблеск надежды способен.
27
00:04:54,830 --> 00:04:58,250
Сторона, приготовиться! Бой начался!
28
00:05:20,720 --> 00:05:21,840
Ты девятого уровня?
29
00:05:24,160 --> 00:05:27,380
Я не ослышался. Так, молодцы, девятого
уровня уже.
30
00:05:27,660 --> 00:05:31,420
Покажи мне свою силу. Потому что я хочу
выжить максимум.
31
00:05:37,260 --> 00:05:40,520
Судя по всему, ты сам тоже на девятом
уровне, да?
32
00:05:41,620 --> 00:05:46,140
Но тебе ни за что не сравнится с моим
накопленным за эти годы опытом.
33
00:05:49,840 --> 00:05:50,960
Тюрьма теней.
34
00:06:07,400 --> 00:06:10,880
Металл от твоего уровня. Если я могу
тебя поймать.
35
00:06:12,920 --> 00:06:14,340
Резное поражение.
36
00:06:14,720 --> 00:06:17,860
Фантомная духовная печь. Убийство
конечных клинков.
37
00:06:19,600 --> 00:06:24,120
Ли Чэнь смог быстро дойти до пикова
восьмого уровня, просто потому что у
38
00:06:24,120 --> 00:06:25,740
одна из сильнейших духовных печей.
39
00:06:29,120 --> 00:06:32,320
Тогда давай посмотрим, чья печь сильней.
40
00:06:35,120 --> 00:06:36,120
Что?
41
00:06:38,520 --> 00:06:40,000
Духовная печь без допада.
42
00:06:42,100 --> 00:06:43,180
Межзвездный разрез.
43
00:07:03,210 --> 00:07:06,650
Его духовная печь в Звёздном море
эволюционировала в печь Звёздопада.
44
00:07:07,030 --> 00:07:10,110
Её силы хватит, чтобы войти в топ -5
всех мечей.
45
00:07:11,930 --> 00:07:16,790
Этот парень в своё время был лучшим
среди своего поколения рыцарей.
46
00:07:20,570 --> 00:07:25,510
В первом бою турнира Альянса побеждает
сияющий проблеск надежды. Они
47
00:07:25,510 --> 00:07:26,770
зарабатывают 10 очков.
48
00:07:29,290 --> 00:07:30,290
Похоже.
49
00:07:30,970 --> 00:07:35,930
На этом турнире будет много
неожиданностей. Следующий бой. Треща
50
00:07:35,930 --> 00:07:37,870
надежды против Храма Души.
51
00:07:42,530 --> 00:07:44,490
Прошу участников на арену.
52
00:07:46,690 --> 00:07:48,770
Смотрите, это наш капитан.
53
00:07:49,650 --> 00:07:55,310
Это не сон. Смотрите, босс на арене. Мы
увидим его крутейшество в действии.
54
00:07:57,750 --> 00:08:02,530
Дружище. Призови пока своего зверяка, и
я пойду на него в лоб.
55
00:08:04,930 --> 00:08:06,330
Капитан, как обычно, крут.
56
00:08:07,030 --> 00:08:08,550
Я готов на него молиться.
57
00:08:08,970 --> 00:08:10,710
Я пойду за ним куда угодно.
58
00:08:13,870 --> 00:08:16,730
Неужто те из титульных команд такие
высокомерные?
59
00:08:17,610 --> 00:08:19,610
За такое отношение ты заплатишь.
60
00:08:29,160 --> 00:08:33,980
Это адки -врата. Мощное заклинание
призыва восьмого уровня. И эти врата
61
00:08:33,980 --> 00:08:36,740
призвать какую -нибудь тёмную зверюгу
девятого уровня.
62
00:08:49,260 --> 00:08:50,640
Правится ли лысик?
63
00:08:55,440 --> 00:08:56,440
Другое дело.
64
00:09:07,080 --> 00:09:10,800
Вот что бывает, когда недооцениваешь
соперника. Теперь понимаешь разницу в
65
00:09:10,800 --> 00:09:11,800
стиле?
66
00:09:12,720 --> 00:09:14,240
Ещё! Что?
67
00:09:14,580 --> 00:09:16,200
Он тоже девятого уровня?
68
00:09:16,560 --> 00:09:18,060
Неужели ты его не кормишь?
69
00:09:20,360 --> 00:09:21,840
Закалённое громовое тело.
70
00:09:23,460 --> 00:09:24,740
Это что за умение?
71
00:09:25,160 --> 00:09:27,280
Похож на режим Берсерка Храма Войнов.
72
00:09:27,500 --> 00:09:31,520
Нет, его режим Берсерка уже вышел за
исторические рамки Храма Войнов.
73
00:09:31,980 --> 00:09:33,660
Что это вообще за сила?
74
00:09:34,720 --> 00:09:36,080
Последние годы он...
75
00:09:36,430 --> 00:09:40,150
Часто использовал силу грома, духовный
печати фиолетового бога грома. Постоянно
76
00:09:40,150 --> 00:09:43,170
улучшает свой режим берсерка. Так он
создал свой режим берсерка.
77
00:09:46,810 --> 00:09:48,330
Теперь моя очередь.
78
00:09:49,070 --> 00:09:50,170
Попробуй этот удар.
79
00:09:54,230 --> 00:09:56,170
А как тебе мой апперкот?
80
00:10:01,910 --> 00:10:03,670
Понравится ли? В твоей башке такое.
81
00:10:11,310 --> 00:10:13,230
А ты призвал прям какого -то слабака.
82
00:10:16,490 --> 00:10:18,030
Ничего посильнее не было?
83
00:10:18,290 --> 00:10:20,190
Я... сдаюсь.
84
00:10:23,770 --> 00:10:26,230
Победа. Лысик, ты крут.
85
00:10:26,770 --> 00:10:27,850
Ты чего?
86
00:10:28,110 --> 00:10:29,290
Все на тебя уставились.
87
00:10:29,630 --> 00:10:32,350
Так радуется, будто она победила.
88
00:10:36,910 --> 00:10:38,910
Побеждает сияющий проблеск надежды.
89
00:10:39,290 --> 00:10:40,290
Следующий бой.
90
00:10:40,720 --> 00:10:43,560
Я ищу проблеск надежды против храма
рыцарей.
91
00:10:44,040 --> 00:10:48,560
Сейчас. Увидите мастерство гениального
мага девятого уровня.
92
00:10:58,880 --> 00:11:02,760
Такой классный. Прям принц из моих снов.
93
00:11:07,920 --> 00:11:09,820
Еще один показушник.
94
00:11:10,670 --> 00:11:12,130
Я преподам тебе урок.
95
00:11:13,790 --> 00:11:15,770
Бой начался.
96
00:11:18,030 --> 00:11:22,630
В этом бою я удивлю публику крутейшим
своим навыком.
97
00:11:39,939 --> 00:11:42,460
концентрирует свою ману и направляет ее
в цель.
98
00:11:43,060 --> 00:11:45,140
Явно не валял дурака еще три года.
99
00:11:45,520 --> 00:11:48,500
За эти годы его контроль стал заметно
сильнее.
100
00:11:50,600 --> 00:11:53,100
Но... и я без дела не сидела.
101
00:11:57,780 --> 00:12:02,920
Но эта техника тратит немало сил. Надо
затянуть бой. Так у меня появится шанс.
102
00:12:07,440 --> 00:12:11,100
Давай скорбим твоему щиту, придуманное
мной запретное заклинание!
103
00:12:15,380 --> 00:12:16,900
Пламенный феникс!
104
00:12:30,100 --> 00:12:32,540
Что за заклинание?
105
00:12:32,740 --> 00:12:34,780
Меня от его ауры до костей пробирает!
106
00:12:36,140 --> 00:12:37,820
Я сдаюсь! Сдаюсь!
107
00:12:38,300 --> 00:12:41,560
Тогда закончим этот бой красивым
представлением.
108
00:12:50,260 --> 00:12:52,580
Синь, я вернулся.
109
00:12:53,260 --> 00:12:56,600
Такую мощную технику, блин, испортил
сопливой романтикой.
110
00:12:56,820 --> 00:12:57,820
Ну такая себе.
111
00:12:58,020 --> 00:12:59,220
Что ещё за Синь?
112
00:13:02,660 --> 00:13:04,720
Лень, Синь, ты дурак.
113
00:13:09,400 --> 00:13:14,740
В следующих боях проблеск сияющей
надежды не участвовал, а утренние
114
00:13:14,740 --> 00:13:15,740
подходили к концу.
115
00:13:16,140 --> 00:13:22,020
После обеденных боях Дуани столкнулся с
магом восьмого уровня с прибутом земли.
116
00:13:22,240 --> 00:13:24,000
Победа далась ему без проблем.
117
00:13:24,500 --> 00:13:26,860
Спасибо за бой! И побеждает!
118
00:13:27,840 --> 00:13:31,760
Сияющий проблеск надежды! Но Фонфану
достался серьезный соперник.
119
00:13:32,940 --> 00:13:37,900
За последние четыре года они оба
достигли девятого уровня, и их сила была
120
00:13:37,900 --> 00:13:38,900
примерно равна.
121
00:13:39,740 --> 00:13:44,160
Но в конце Фон Фан использовал умение,
которому научился у второго священного
122
00:13:44,160 --> 00:13:46,140
стража, и одержал победу.
123
00:13:46,700 --> 00:13:52,800
Эйнер, Юань Юань и Хань Юй тоже
завершили бои безоговорочными победами.
124
00:13:52,800 --> 00:13:57,220
моменту те, кто уже сразился, прошли в
следующий раунд.
125
00:14:00,160 --> 00:14:01,160
Следующий бой!
126
00:14:01,420 --> 00:14:04,040
Сияющий проблеск надежды против Храма
Убийц.
127
00:14:17,260 --> 00:14:22,920
Вот совпадение. Но вот и... В тот раз я
сдержался с золотыми голови Храма. Так
128
00:14:22,920 --> 00:14:27,100
бы я тебе ответил. Но сегодня мы увидим,
достойна ли ты своей наглости или нет.
129
00:14:27,320 --> 00:14:30,240
И достойна ли ты возглавить наш Храм в
будущем.
130
00:14:33,710 --> 00:14:35,450
Бой! Начался!
131
00:14:50,210 --> 00:14:55,570
Это всё, на что способна? Свалённое дитя
реинкарнации? 12 пустот!
132
00:15:03,600 --> 00:15:06,460
Это территория. Первый бой за сегодня с
территорией.
133
00:15:06,760 --> 00:15:10,600
Двенадцать пустот. Тюэджи Шена. Очень
мощная территория.
134
00:15:10,960 --> 00:15:15,040
В ней он может использовать раз в
несколько атак, равных девятому уровню.
135
00:15:16,280 --> 00:15:21,700
Даже столпы первой двадцатки еле
выдерживали его атаки. Не знаю,
136
00:15:21,700 --> 00:15:23,840
ЦР. Двенадцать пустот.
137
00:15:24,200 --> 00:15:25,480
Всесторонняя атака.
138
00:15:37,420 --> 00:15:38,760
Как она стала такой стильной?
139
00:15:39,380 --> 00:15:40,880
Девчонка, это не конец еще.
140
00:15:41,760 --> 00:15:42,880
12 пустот.
141
00:15:43,360 --> 00:15:44,360
Всестороннее слияние.
142
00:15:49,260 --> 00:15:54,080
Если запустят все пустоты за раз, то,
боюсь, Лена может не выдержать.
143
00:16:04,160 --> 00:16:08,560
Приготовься умереть. Этот ублюдок всё
отжешен. Что он задумал против моей
144
00:16:08,560 --> 00:16:11,480
правнучки? Я остановлю его. Нет, Вадин.
145
00:16:12,240 --> 00:16:13,880
Лучше посмотреть и на ТР.
146
00:16:24,060 --> 00:16:25,140
Территория очищения.
147
00:16:25,920 --> 00:16:26,920
Цветущий лотос.
148
00:16:33,320 --> 00:16:34,320
Это невозможно!
149
00:16:43,160 --> 00:16:44,160
Не может быть!
150
00:16:45,840 --> 00:16:50,320
В этот раз я сдерживался из уважения к
прадедушке. Так бы я тебя убила. Что
151
00:16:50,320 --> 00:16:54,940
произошло? Это была территория? У убийцы
с проблеска надежды есть территория. Но
152
00:16:54,940 --> 00:16:55,980
что за территория такая?
153
00:16:56,280 --> 00:16:57,940
Она полностью подавила его силы.
154
00:17:01,640 --> 00:17:02,820
Сила очищения?
155
00:17:03,440 --> 00:17:06,060
Описания этой силы нет даже в древних
текстах.
156
00:17:06,500 --> 00:17:09,180
Где она умудрилась так прокачаться за
четыре года?
157
00:17:09,500 --> 00:17:13,480
Они стали ещё невероятней. Теперь у них
и сила очищения в арсенале.
158
00:17:14,099 --> 00:17:15,099
Следующий бой.
159
00:17:15,339 --> 00:17:17,920
Следующий проблеск надежды против храма
воинов.
160
00:17:23,079 --> 00:17:25,000
Это их последний участник.
161
00:17:25,980 --> 00:17:27,000
Неужто это ты?
162
00:17:28,099 --> 00:17:29,280
Лонг Шао Чен.
163
00:17:31,020 --> 00:17:33,200
Первый бой нашей команды против главы
храма.
164
00:17:33,420 --> 00:17:34,480
Страсти накаляются.
165
00:17:34,900 --> 00:17:37,420
Это сегодня первый бой одного из
храмовых глав.
166
00:17:37,820 --> 00:17:41,620
И ведь какой достался им последний
противник. Все из проблеска надежды уже
167
00:17:41,620 --> 00:17:44,920
прошли в следующий раунд. Но сейчас им
достался глава храма воинов.
168
00:17:45,540 --> 00:17:46,840
Вот это жесть.
169
00:18:03,560 --> 00:18:06,520
Озвучено специально для сайта nimuvoz
.org
170
00:18:34,280 --> 00:18:35,920
Вы смотрели так внимательно.
171
00:18:37,340 --> 00:18:39,340
Наверное, вы не думаете о том, что вы
сделали это.
172
00:19:17,939 --> 00:19:22,020
Субтитры сделал DimaTorzok
173
00:19:32,769 --> 00:19:35,570
Субтитры создавал
174
00:19:35,570 --> 00:19:45,590
DimaTorzok
175
00:20:18,860 --> 00:20:20,380
Субтитры сделал DimaTorzok
176
00:21:11,310 --> 00:21:17,610
В этом матче Гуанчжи Чэнси против Звезды
Войны. Победа начинается!
177
00:21:40,760 --> 00:21:42,040
Продолжение следует...
19041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.