All language subtitles for The Parkers s05e12 School of Hard Knocks

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,379 --> 00:00:09,700 So, do I look like a hottie? 2 00:00:10,380 --> 00:00:12,240 If I tell you the truth, are you going to beat me? 3 00:00:16,320 --> 00:00:17,320 Hey, 4 00:00:17,480 --> 00:00:19,120 y 'all, thanks for saving me a spot. 5 00:00:19,760 --> 00:00:21,640 T, they're looking for girls here, not guys. 6 00:00:22,040 --> 00:00:25,000 Oh, I know. I just want to get them to play our demo on the air. 7 00:00:25,280 --> 00:00:26,560 Well, they have a hottie with a body. 8 00:00:27,040 --> 00:00:28,620 Yeah. Well, they don't want you. 9 00:00:29,120 --> 00:00:31,040 They don't want Missy Elliott's mama either. 10 00:01:25,800 --> 00:01:27,500 gonna get pregnant and drop out of school again? 11 00:01:29,020 --> 00:01:30,140 Get away from me. 12 00:01:31,800 --> 00:01:34,760 I'm gonna go get my hair done just in case my new professor is cute. 13 00:01:35,080 --> 00:01:36,280 Oh, he is. 14 00:01:36,820 --> 00:01:38,120 It's Professor Ogilvy. 15 00:01:38,640 --> 00:01:39,860 Oh, damn. 16 00:01:40,460 --> 00:01:42,220 Aren't there any other teachers at this school? 17 00:01:48,920 --> 00:01:50,540 Hey, what's up, little mama? 18 00:01:50,800 --> 00:01:54,260 Hi. Tell all our listeners why you should be super hot. 19 00:01:58,280 --> 00:01:59,400 glad you brought that up. 20 00:01:59,920 --> 00:02:02,400 I prefer the word co -host. 21 00:02:02,940 --> 00:02:07,080 Yeah, the whole on -air hottie with the body thing is extremely offensive to 22 00:02:07,080 --> 00:02:10,680 women. I mean, it's radio. Who cares what I look like? You know, what about 23 00:02:10,680 --> 00:02:14,060 brain or what kind of person I am? Isn't that what's really important? 24 00:02:15,780 --> 00:02:17,160 You don't have a man, do you? 25 00:02:18,420 --> 00:02:19,420 Who told you? 26 00:03:01,840 --> 00:03:02,840 One. 27 00:03:32,270 --> 00:03:37,890 You should be our next on -air hottie with a body. Yeah. Because I'm an on 28 00:03:37,890 --> 00:03:38,890 hottie with a body. 29 00:04:18,420 --> 00:04:19,420 Kim Parker. 30 00:04:20,360 --> 00:04:23,680 Why don't you go ahead and hook our listeners up with a little weather? 31 00:04:24,260 --> 00:04:25,260 Okay. 32 00:04:28,500 --> 00:04:29,500 It's hot. 33 00:04:31,840 --> 00:04:36,740 There you have it. Right to the point. And our man Tone is about to hook us up 34 00:04:36,740 --> 00:04:38,440 with a little old school flavor. 35 00:04:38,660 --> 00:04:40,800 It's the Hot Boy Super Hot 93. 36 00:04:41,060 --> 00:04:42,060 Let's go. 37 00:04:43,840 --> 00:04:45,660 Hey, man, I'm going to take five real quick, all right? All right. 38 00:04:52,990 --> 00:04:53,990 You're a natural. 39 00:04:54,190 --> 00:04:55,190 Well, kind of. 40 00:04:55,310 --> 00:04:57,950 I had my girl Shaquan hook me up with some highlights. 41 00:05:00,710 --> 00:05:03,370 Okay, uh... Well, listen. 42 00:05:04,310 --> 00:05:06,150 How would you like to go out to lunch with me tomorrow? 43 00:05:06,790 --> 00:05:08,030 Okay. Cool. 44 00:05:08,490 --> 00:05:10,290 Only, don't tell Tone. 45 00:05:10,650 --> 00:05:14,070 Because, you know, he gets a little jealous when I get the girl and he 46 00:05:15,390 --> 00:05:16,870 Hey, I'm back, y 'all. What's up? 47 00:05:17,390 --> 00:05:19,550 Hey, Tom's looking for you, dude. All right, all right. 48 00:05:19,950 --> 00:05:21,250 I'll catch y 'all in a few. I'll be right back. 49 00:05:31,760 --> 00:05:34,900 Hey, I know this is your first day and all, but how about lunch tomorrow? 50 00:05:35,420 --> 00:05:36,420 Lunch? 51 00:05:37,740 --> 00:05:39,880 I'd love to, but I don't eat lunch. 52 00:05:40,360 --> 00:05:41,920 Okay. How about dinner? 53 00:05:42,940 --> 00:05:43,940 Okay. 54 00:05:47,720 --> 00:05:49,740 Would you mind not telling? 55 00:05:49,960 --> 00:05:53,040 Shag. I think you know that's what I was going to say. I've been reading mine 56 00:05:53,040 --> 00:05:54,040 since I was little. 57 00:05:55,720 --> 00:05:56,720 I'm a psycho. 58 00:06:11,560 --> 00:06:12,499 All right, Ms. Parker. 59 00:06:12,500 --> 00:06:13,580 What are you two up to? 60 00:06:14,220 --> 00:06:16,080 Well, I'm not up to anything yet, boo. 61 00:06:16,380 --> 00:06:18,160 But I could be if you just sit still. 62 00:06:19,260 --> 00:06:20,260 Relax, 63 00:06:20,880 --> 00:06:23,080 professor. I just signed up for your class, that's all. 64 00:06:23,920 --> 00:06:26,860 Great. Guess they really do let anyone in this school? 65 00:06:27,460 --> 00:06:29,640 Yeah, and I guess they let anyone teach here, too. 66 00:06:32,700 --> 00:06:34,040 Okay, class. 67 00:06:34,460 --> 00:06:37,320 Today's lecture covers chapters one through five. 68 00:06:37,620 --> 00:06:41,440 Okay. Now, listen, girl. Things may be a little overwhelming at first, But 69 00:06:41,440 --> 00:06:42,440 there's nothing to be ashamed of. 70 00:06:42,800 --> 00:06:44,540 After all, you haven't been in the classroom in years. 71 00:06:45,940 --> 00:06:46,940 I'm good. 72 00:06:48,200 --> 00:06:50,680 Okay, well, just sit there and listen for the first couple of classes. 73 00:06:50,940 --> 00:06:52,960 And the last thing you want to do is make a fool of yourself. 74 00:06:54,340 --> 00:06:57,660 Okay, can anyone tell me what a marketing plan is? 75 00:06:57,940 --> 00:06:59,620 Oh, okay. Now, get ready to write this down. 76 00:06:59,900 --> 00:07:00,900 Yes, 77 00:07:03,060 --> 00:07:05,800 Sindel. It's the key component of a business plan. 78 00:07:06,400 --> 00:07:07,780 Oh, very good. 79 00:07:08,600 --> 00:07:10,000 Well, I was going to say that. 80 00:07:10,380 --> 00:07:12,300 Yeah, but you didn't, did you? 81 00:07:15,120 --> 00:07:20,160 Professor, I was confused about the differences between copyrights, 82 00:07:20,160 --> 00:07:20,899 and patents. 83 00:07:20,900 --> 00:07:22,140 Can you go over them? 84 00:07:22,500 --> 00:07:26,940 But we're not going to be covering that subject until mid -semester. 85 00:07:27,200 --> 00:07:28,640 I know, but I read ahead. 86 00:07:29,780 --> 00:07:31,840 Kudos, Ms. Wilkerson. 87 00:07:32,640 --> 00:07:33,640 I'm impressed. 88 00:07:34,200 --> 00:07:35,200 Class. 89 00:07:35,520 --> 00:07:40,140 Let Andel's initiative and thirst for knowledge be a valuable lesson for all 90 00:07:40,140 --> 00:07:46,240 you. We should all try to be a little bit more like Andel. I think you should 91 00:07:46,240 --> 00:07:47,240 write that down. 92 00:07:50,940 --> 00:07:54,300 Thank you for lunch. It was fun. 93 00:07:54,780 --> 00:07:55,780 And long. 94 00:07:56,740 --> 00:07:58,220 You sure can talk a lot. 95 00:07:58,780 --> 00:07:59,780 Bye. 96 00:08:00,400 --> 00:08:02,040 Yo, yo, can I at least come in? 97 00:08:02,360 --> 00:08:05,900 Oh, I wish I could, but Mom doesn't allow me to have guys in the house. 98 00:08:06,100 --> 00:08:07,180 Bye. Andrew! 99 00:08:07,800 --> 00:08:08,800 Hey, 100 00:08:09,100 --> 00:08:12,480 Miss Parker. How you doing? I'm fine, baby. Don't mind me. Just need some 101 00:08:13,420 --> 00:08:14,420 Well, back to studying. 102 00:08:14,820 --> 00:08:20,080 You know what? I hate to be a party pooper, but I got to get up early 103 00:08:20,540 --> 00:08:24,020 You know what? If I didn't know any better, I swear you was trying to get 104 00:08:24,020 --> 00:08:25,260 me. Oh, don't be silly, boo. 105 00:08:25,920 --> 00:08:26,920 Bye. 106 00:08:42,120 --> 00:08:43,720 making sure you weren't followed. Boo! 107 00:08:44,600 --> 00:08:46,020 I don't know. I didn't see anybody. 108 00:08:48,680 --> 00:08:50,660 Oh, okay. We got dinner reservations. 109 00:08:50,860 --> 00:08:51,559 Let's get going. 110 00:08:51,560 --> 00:08:52,900 Dinner? But I just ate lunch. 111 00:08:53,520 --> 00:08:58,540 You said you don't eat lunch. Oh, no, no, no. What I said was I don't eat 112 00:08:58,540 --> 00:08:59,540 Captain Crunch. 113 00:09:00,660 --> 00:09:01,660 My bad. 114 00:09:02,220 --> 00:09:04,880 Kim, where's your blue top? 115 00:09:19,440 --> 00:09:23,160 I'll wait for you downstairs in the car. Okay. Hey, Kim, hurry up, bitch. All 116 00:09:23,160 --> 00:09:27,100 right. Okay, that was real careful. What are you doing? 117 00:09:28,500 --> 00:09:30,120 I'm having dinner with Tome tonight. 118 00:09:30,440 --> 00:09:34,280 But you just had lunch with Shag. So, haven't you ever heard of a double date? 119 00:09:34,800 --> 00:09:36,720 Okay. Someone's gonna get hurt. 120 00:09:36,980 --> 00:09:38,200 Don't worry, I know what I'm doing. 121 00:09:38,440 --> 00:09:39,399 All right. 122 00:09:39,400 --> 00:09:42,000 Well, if that's another guy, you better stop running. 123 00:09:49,930 --> 00:09:53,470 I know your study habits aren't the best, so I organized a little study 124 00:09:53,470 --> 00:09:54,470 for you. 125 00:09:54,910 --> 00:09:55,910 Hold up and down. 126 00:09:56,190 --> 00:09:58,330 My study habits are plenty good. 127 00:09:58,610 --> 00:10:01,690 Now you just study your way, and I'll study mine. 128 00:10:02,410 --> 00:10:05,990 Okay, well, maybe you're right. After all, the test is being graded on the 129 00:10:05,990 --> 00:10:07,990 curve, and if I help you... Help me? 130 00:10:08,990 --> 00:10:09,990 Are you on something? 131 00:10:10,670 --> 00:10:12,210 Because you're acting like you're on something. 132 00:10:13,650 --> 00:10:15,090 What is your problem? You! 133 00:10:15,650 --> 00:10:17,490 So you still think you're smarter than me. 134 00:10:18,040 --> 00:10:19,780 Well, I did do better than you in high school. 135 00:10:20,020 --> 00:10:24,660 Well, I would have gotten straight A's if I had no social life, but I was the 136 00:10:24,660 --> 00:10:25,579 popular one. 137 00:10:25,580 --> 00:10:28,220 Getting pregnant at the prom don't make you popular. 138 00:10:42,300 --> 00:10:45,320 Hey, Tag, get up for Alka's car and say she'll be in at noon and talk about a 139 00:10:45,320 --> 00:10:48,140 new movie, all right? Man, I heard that movie is whack. 140 00:10:48,440 --> 00:10:49,359 It is. 141 00:10:49,360 --> 00:10:51,260 Tone and I walked out on it last night. 142 00:10:54,920 --> 00:10:55,920 Tone, 143 00:10:57,080 --> 00:11:00,100 you mean to tell me you went out with Kim last night? Yeah, playa, but don't 144 00:11:00,100 --> 00:11:01,540 trip. It was just dinner and a movie. It's nothing. 145 00:11:01,740 --> 00:11:03,640 But I went out with her yesterday, too. 146 00:11:04,040 --> 00:11:05,360 It was a busy day. 147 00:11:06,480 --> 00:11:09,440 I can't believe you pushing up on my girl again. 148 00:11:10,460 --> 00:11:12,580 Yo, girl, man, she don't even want you. 149 00:11:13,100 --> 00:11:15,040 Yeah? Then why we going out again? 150 00:11:15,880 --> 00:11:19,580 Probably because she feels sorry for you. Ain't that how you get all your 151 00:11:20,420 --> 00:11:22,520 What? I could use a Dr. 152 00:11:22,720 --> 00:11:23,720 Pepper. 153 00:11:23,980 --> 00:11:27,740 That is big talk from someone who wouldn't even have this job if it wasn't 154 00:11:27,740 --> 00:11:31,200 me. Please, man, you were nothing before you hooked up with me. 155 00:11:31,460 --> 00:11:33,500 But then again, a 7 -up is tasty, too. 156 00:11:34,500 --> 00:11:35,500 Shoot, I'll be... 157 00:12:11,310 --> 00:12:12,310 So I recommend. 158 00:12:42,410 --> 00:12:43,410 Is there an interrupter? 159 00:12:44,750 --> 00:12:46,130 No, I'm the general manager. 160 00:12:46,610 --> 00:12:47,610 Where's Shag and Tone? 161 00:12:48,190 --> 00:12:49,510 Somewhere, fighting over me. 162 00:12:51,050 --> 00:12:54,230 Look, just put the CD in while I try to find them. 163 00:12:54,710 --> 00:12:56,430 Yes, Mr. General Manager. 164 00:13:01,090 --> 00:13:03,010 Hi, I'm Jennifer Elkins. 165 00:13:03,230 --> 00:13:04,230 Hi, I'm Kim. 166 00:13:04,490 --> 00:13:06,890 I'm filling in for Shag, if you don't mind. Oh, no. 167 00:13:17,130 --> 00:13:18,130 Jennifer Alkins. 168 00:13:18,310 --> 00:13:19,310 Welcome, Jennifer. 169 00:13:19,470 --> 00:13:20,830 Thanks so much for having me. 170 00:13:21,090 --> 00:13:24,090 You know, Jennifer, you're much prettier in your movies. 171 00:13:26,270 --> 00:13:28,690 Those makeup people sure work miracles. 172 00:13:29,870 --> 00:13:32,610 Well, I'm sorry to disappoint you. 173 00:13:33,070 --> 00:13:38,690 Speaking of disappointments, honey, your latest film was so bad, I had to walk 174 00:13:38,690 --> 00:13:39,690 out. 175 00:13:40,490 --> 00:13:41,710 When will Shag be back? 176 00:14:48,430 --> 00:14:49,810 My boo can see right through you. 177 00:14:50,870 --> 00:14:52,250 Professor, I like your suit. 178 00:14:52,710 --> 00:14:55,470 Oh, well, thank you, Andell. It's new. 179 00:14:56,310 --> 00:15:00,270 And, um, that tie really sets off your eye. 180 00:15:01,010 --> 00:15:02,530 Oh, please, Miss Parker. 181 00:15:02,910 --> 00:15:05,090 You're sucking up. It's so obvious. 182 00:15:05,830 --> 00:15:07,410 I can see right through you. 183 00:15:08,470 --> 00:15:09,690 Okay, class. 184 00:15:10,350 --> 00:15:12,910 Now, let's say you were to start a new business. 185 00:15:13,110 --> 00:15:16,490 What type of advertising media would you choose? Oh. 186 00:15:17,960 --> 00:15:18,960 Yeah. 187 00:15:21,760 --> 00:15:22,760 Miss Parker? 188 00:15:23,260 --> 00:15:25,940 I choose direct mail. 189 00:15:26,360 --> 00:15:29,960 Wrong. Direct mail is just another word for junk mail. 190 00:15:30,180 --> 00:15:33,440 Well, according to my textbook, I'm right. 191 00:15:34,200 --> 00:15:40,220 Big deal. As a businesswoman, I know what works. I mean, any trained 192 00:15:40,220 --> 00:15:43,140 can memorize something from a textbook and repeat it. 193 00:16:04,490 --> 00:16:05,550 You too, Miss Parker. 194 00:16:06,490 --> 00:16:07,550 But did you hear her? 195 00:16:07,770 --> 00:16:09,190 Get it. 196 00:16:10,010 --> 00:16:11,830 That's not right. Get your banana. 197 00:16:12,250 --> 00:16:13,250 Yeah, I'm going. 198 00:16:13,290 --> 00:16:14,290 I'll see you. 199 00:16:14,910 --> 00:16:17,510 I mean, I don't know who I like better, Shaquan. 200 00:16:18,270 --> 00:16:20,350 Shag is cute, but he's real cheap. 201 00:16:21,510 --> 00:16:25,510 Tone has a better personality, but he's got a real big ear. 202 00:16:30,990 --> 00:16:31,990 on the radio. 203 00:16:32,010 --> 00:16:34,370 You forgot to press the mute button. I gotta go, Shaquan. 204 00:16:35,790 --> 00:16:38,890 Guys, this radio stuff is making my head hurt. Can you help me, please? 205 00:16:39,230 --> 00:16:41,810 Oh, hell yeah. There's something I'd like to get off my chest. 206 00:16:44,330 --> 00:16:45,330 Hello, Los Angeles. 207 00:16:45,630 --> 00:16:46,750 This is TV Penlo. 208 00:16:47,150 --> 00:16:52,470 And as a woman, I am thick and tired of the media objectifying women as nothing 209 00:16:52,470 --> 00:16:54,150 more than sexual beings. Who's with me? 210 00:16:55,550 --> 00:16:56,550 You're on the air. 211 00:16:56,570 --> 00:16:57,409 Uh, hi. 212 00:16:57,410 --> 00:17:00,310 As a guy, I just want to say I completely agree. 213 00:17:00,960 --> 00:17:02,740 Women should be treated with more respect. 214 00:17:03,420 --> 00:17:05,200 Thank you. Now that is refreshing. 215 00:17:05,520 --> 00:17:08,599 By the way, you sound hot. You got big boobs. 216 00:17:10,800 --> 00:17:12,020 Stevie, I'll take it from here. 217 00:17:12,280 --> 00:17:13,280 Uh, no. 218 00:17:13,359 --> 00:17:15,460 Small boobs, but a booty makes up for all that. 219 00:17:17,660 --> 00:17:21,079 Well, T, maybe we should discuss your shortcomings. Yeah. 220 00:17:22,060 --> 00:17:23,160 Sorry, no more calls. 221 00:17:23,819 --> 00:17:25,579 Oh, my boyfriends are back. 222 00:17:26,280 --> 00:17:27,339 We'll take it from here. 223 00:17:28,620 --> 00:17:32,010 Yeah, y 'all. It's the Hot Boys, Tony and Shag, and we're back. 224 00:17:32,710 --> 00:17:35,990 Sorry, but the Kimmy P Show's been canceled because... Kimmy P sucks. 225 00:17:36,370 --> 00:17:41,470 So chill, we're about to hit you with Jay -Z's latest and last joint, Super 226 00:17:41,470 --> 00:17:44,210 93. We the Hot Boys, and we back. 227 00:17:44,590 --> 00:17:45,590 Yeah! 228 00:17:45,810 --> 00:17:47,370 I'm so glad you two are back. 229 00:17:47,970 --> 00:17:50,950 We decided our friendship is way more important than you. 230 00:17:51,210 --> 00:17:55,230 You know what? You're right. From now on, I'm only gonna date one of you. So 231 00:17:55,230 --> 00:17:57,170 flip a coin and figure out who the winner is. 232 00:18:00,360 --> 00:18:03,620 That won't work either. We both agreed to let you go. 233 00:18:03,860 --> 00:18:05,780 Me too. 234 00:18:06,740 --> 00:18:08,160 I don't remember dating you. 235 00:18:10,540 --> 00:18:11,540 You didn't. 236 00:18:12,100 --> 00:18:13,900 But I'm still letting you go. You're fired. 237 00:18:14,400 --> 00:18:17,860 Okay, Kim, let's get out of here. Do you want to date me? Okay, really? 238 00:18:18,940 --> 00:18:21,580 You guys later. Have a good show. Okay, great. Let's go. 239 00:18:24,280 --> 00:18:27,620 Hey, brother, you know, if you're looking for a replacement, then I'm your 240 00:18:27,820 --> 00:18:28,459 You know... 241 00:18:28,460 --> 00:18:29,640 I wouldn't date either one of them. 242 00:18:32,980 --> 00:18:33,980 Okay. 243 00:18:40,520 --> 00:18:41,520 Oh. 244 00:18:42,000 --> 00:18:44,100 Isn't that your butt your lips should be stuck to? 245 00:18:45,320 --> 00:18:46,900 I came to apologize. 246 00:18:47,760 --> 00:18:49,520 I don't know what came over me. 247 00:18:49,780 --> 00:18:51,560 I didn't mean to be so competitive. 248 00:18:52,780 --> 00:18:53,780 Girl, me neither. 249 00:18:54,260 --> 00:18:56,180 I should really be the one apologizing. 250 00:18:57,130 --> 00:18:58,130 I know I should have waited. 251 00:18:59,930 --> 00:19:03,010 I was just jealous. I mean, you have a successful business. 252 00:19:03,290 --> 00:19:05,830 But the classroom, that's where I was a success. 253 00:19:06,690 --> 00:19:08,970 And when you took it away from me and then I felt threatened. 254 00:19:10,170 --> 00:19:12,690 I'd never do anything to intentionally hurt you. 255 00:19:13,090 --> 00:19:15,350 But you don't have to worry. I'm dropping the class. 256 00:19:15,890 --> 00:19:18,570 I applied for early admissions to UCLA and got in. 257 00:19:19,310 --> 00:19:20,430 And I thought, that's great. 258 00:19:21,010 --> 00:19:24,390 Girl, you know what this means? Yeah, I'm getting my master's in business. 259 00:19:25,240 --> 00:19:29,540 Good for you, but more importantly, I'm back to being the teacher's pet, okay? 260 00:19:44,660 --> 00:19:46,420 Well, you doing okay, Puddin'? Yeah. 261 00:19:46,720 --> 00:19:49,280 If I can't be on the radio, I'm glad they picked me. 262 00:19:49,800 --> 00:19:54,460 Good morning, L .A. You're listening to the Hot Boy, Shag and Tone, with a new 263 00:19:54,460 --> 00:19:55,460 addition to the crew. 264 00:19:55,620 --> 00:19:59,580 Yo, what's up? This is T, and now it's time for Pump It or Dump It. 265 00:20:03,180 --> 00:20:04,520 Isn't that a Freestyle Unity song? 266 00:20:04,820 --> 00:20:05,519 Yeah, mama. 267 00:20:05,520 --> 00:20:07,880 Call the radio station and tell them to pump it. 268 00:20:10,140 --> 00:20:12,860 Pump it or dump it? That song is whack. 269 00:20:13,520 --> 00:20:14,860 Dump it? Who is this? 270 00:20:15,160 --> 00:20:16,900 Better hope I don't find out where you live. 271 00:20:20,040 --> 00:20:22,460 Down to the station. I think they're going to need another replacement. 272 00:20:25,480 --> 00:20:31,240 I was confused about the differences between 273 00:20:31,240 --> 00:20:33,480 the... Professor? 274 00:20:37,860 --> 00:20:38,860 Stop it. 275 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 I'm not even looking at her. 19987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.