All language subtitles for The Muppet Show s05e19 Wally Boag
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,020 --> 00:00:10,100
Rubbish. Hey, hold on. Who are you?
2
00:00:10,360 --> 00:00:13,200
Oh, I'm Wally Bogue. I'm the guest on
tonight's Muppet show.
3
00:00:13,700 --> 00:00:14,960
Wally Bogue.
4
00:00:15,240 --> 00:00:16,240
Balloon animals.
5
00:00:16,660 --> 00:00:21,200
Why, I haven't seen you in a long time,
old buddy. Remember me, Pops?
6
00:00:21,460 --> 00:00:23,100
Sorry, afraid I don't. Sure.
7
00:00:30,410 --> 00:00:32,750
Must have been someone else. I've never
been to Pittsburgh.
8
00:00:33,370 --> 00:00:36,290
There. Oh, it must have been someone
else. Well, sorry.
9
00:00:36,530 --> 00:00:39,390
I wanted to give the guy back the $10 he
loaned me.
10
00:00:39,590 --> 00:00:41,090
Oh, that pops.
11
00:00:41,890 --> 00:00:43,670
Good to see you again, pops.
12
00:00:47,050 --> 00:00:50,370
It's the Muppet Show with our very
special guest star, Wally.
13
00:01:22,570 --> 00:01:26,550
Why do we always come here? I just will
never know.
14
00:01:26,910 --> 00:01:30,630
It's like a kind of torture to have to
watch the show.
15
00:01:41,110 --> 00:01:43,010
It's time to get things started.
16
00:02:04,910 --> 00:02:08,750
week we try to do a real old -fashioned
vaudeville show well this week we're
17
00:02:08,750 --> 00:02:12,950
going to succeed that's because in the
wings is that master vaudevillian and
18
00:02:12,950 --> 00:02:19,230
king of comedy mr wally bogue yes so
here for openers are the flying zucchini
19
00:02:19,230 --> 00:02:21,470
brothers and their human cannonball act
20
00:02:34,060 --> 00:02:36,240
your cannons and point them to the
heavens.
21
00:02:36,580 --> 00:02:37,580
That's squishy, squishy.
22
00:02:38,040 --> 00:02:42,580
And now, ladies and gentlemen, it's
ready for the big boom -a -boom -a.
23
00:02:42,980 --> 00:02:44,680
Brothers, signal when ready.
24
00:02:45,080 --> 00:02:46,600
Luigi! Luigi!
25
00:03:22,320 --> 00:03:23,320
the scenery.
26
00:04:01,100 --> 00:04:06,480
the Guinness Book of Records, on July
17, 1955, Wally Bogue opened the Golden
27
00:04:06,480 --> 00:04:07,840
Horseshoe Review in Disneyland.
28
00:04:08,160 --> 00:04:12,800
He's been doing five shows a day there
ever since, a total of over 32 ,000
29
00:04:12,800 --> 00:04:13,800
performances.
30
00:04:15,280 --> 00:04:20,260
Yes. So having achieved his feat, he's
decided to tempt fate and try to make it
31
00:04:20,260 --> 00:04:23,020
through one performance on The Muppet
Show. So here he is.
32
00:04:40,520 --> 00:04:41,760
in my purse, I've got balloons.
33
00:04:42,100 --> 00:04:45,780
I had balloons. Oh, well. Is there a
psychiatrist in the house? Nothing
34
00:04:45,780 --> 00:04:49,980
personal. It's just that I have a new
theory in psychiatry. I can tell
35
00:04:49,980 --> 00:04:52,660
troubles in their character by the way
they blow up a toy balloon.
36
00:04:53,080 --> 00:04:56,060
And it's much cheaper than a couch. Let
me show you how it works.
37
00:04:56,540 --> 00:05:01,260
For instance, the average normal person
will blow a balloon something like that.
38
00:05:01,300 --> 00:05:04,520
That's the average type. And then we
have a straightforward person.
39
00:05:07,020 --> 00:05:08,020
Straightforward type.
40
00:05:08,270 --> 00:05:09,810
Some people are a little backwards.
41
00:05:10,090 --> 00:05:11,810
Backwards? Yes, the backward type.
42
00:05:13,770 --> 00:05:14,770
Did you see that?
43
00:05:15,490 --> 00:05:16,590
Oh, I've got talent.
44
00:05:16,790 --> 00:05:20,170
Here's a scatterbrain. Their mind jumps
around a bit.
45
00:05:22,030 --> 00:05:27,090
Red balloons would do the same thing. I
think we'll get rid of that.
46
00:05:27,330 --> 00:05:31,550
Now, to get the message, you have a
person wrap up all of these thoughts,
47
00:05:31,550 --> 00:05:34,270
them all together, and you find out
something more about them.
48
00:05:34,630 --> 00:05:37,090
I've made quite a name for myself doing
this.
49
00:05:37,400 --> 00:05:38,920
I don't like it. Me either.
50
00:05:39,720 --> 00:05:40,980
You've heard of pink elephants?
51
00:05:41,720 --> 00:05:45,700
Here's someone who sees pink elephants
looking a little like that old pink
52
00:05:45,700 --> 00:05:46,700
elephant right there.
53
00:05:47,440 --> 00:05:52,700
Oh, you're so right. Let's take his
trunk here now and make a little
54
00:05:52,700 --> 00:05:56,180
out of it. I had an uncle who used to
see elephants when he was inebriated,
55
00:05:56,240 --> 00:05:58,900
drunk. He was a character. He was a
kleptomaniac.
56
00:05:59,840 --> 00:06:02,640
Kleptomaniac, that's a person who finds
things before you lose them.
57
00:06:04,190 --> 00:06:08,470
He's deformed. He only steals things
now, beginning with A. A watch, A car, A
58
00:06:08,470 --> 00:06:12,650
purse, A wallet, A rabbit. There's a
little rabbit thing up there now.
59
00:06:12,910 --> 00:06:14,210
Hey, hey, hey, hey, hey!
60
00:06:14,830 --> 00:06:17,830
Drew about to have a rabbit, washed his
hair, and couldn't do a thing with her.
61
00:06:18,570 --> 00:06:22,470
Perhaps you're right. This is just a
normal husband leading the life of a
62
00:06:22,490 --> 00:06:26,350
but he's a gay, debonair, French poodle
-type dog, and there's a little...
63
00:06:26,570 --> 00:06:27,570
problem there again.
64
00:06:27,910 --> 00:06:31,430
I had a little French poodle. I had to
sell my dog. He ran in front of a
65
00:06:31,430 --> 00:06:32,850
lawnmower and it cut off his tail.
66
00:06:33,190 --> 00:06:35,590
I sold him wholesale. I couldn't retail
him.
67
00:06:36,730 --> 00:06:39,170
Here's a near -sighted person.
68
00:06:42,690 --> 00:06:45,930
We'll just wrap these up and now see
what we have. Why don't you remember my
69
00:06:45,930 --> 00:06:46,930
name again, folks?
70
00:06:46,970 --> 00:06:51,230
Wally Bogue, because you'll be reading
about me in the newspapers.
71
00:06:51,770 --> 00:06:52,930
I smoke in bed.
72
00:06:54,060 --> 00:06:58,020
Here's a very fancy dog. This is a
police dog.
73
00:06:58,820 --> 00:07:01,120
You might not recognize him. He's in the
CIA.
74
00:07:02,200 --> 00:07:04,640
Same dog going around the corner.
75
00:07:04,860 --> 00:07:07,860
I'd like to make more for you, but
something happened to my balloons. I had
76
00:07:07,860 --> 00:07:08,860
whole lot of balloons.
77
00:07:11,280 --> 00:07:12,280
There.
78
00:07:21,540 --> 00:07:23,440
Can you tell anything about me from
this?
79
00:07:23,820 --> 00:07:26,540
Yeah, you got a round shape and you're
full of hot air.
80
00:07:30,860 --> 00:07:33,660
Oh, a green egg, Wally. I love that last
balloon.
81
00:07:33,920 --> 00:07:35,460
Oh, really? I thought I blew it.
82
00:07:36,460 --> 00:07:37,600
Hi, Miss Piggy.
83
00:07:55,530 --> 00:07:57,790
Yes, I hate playing dog acts.
84
00:08:00,530 --> 00:08:01,770
Professional jealousy.
85
00:08:05,070 --> 00:08:09,210
On with the vaudeville show. Here's the
Muppet Show's answer to Lassie the
86
00:08:09,210 --> 00:08:12,430
Amazing Foo Foo and her equally amazing
trainer, Miss Pig.
87
00:08:30,830 --> 00:08:31,830
Ladies and gentlemen,
88
00:09:24,620 --> 00:09:26,140
Figured I was as close as she was going
to get.
89
00:09:29,560 --> 00:09:31,040
We shall do it again.
90
00:09:32,120 --> 00:09:33,220
This time let her finish.
91
00:09:57,840 --> 00:10:01,720
Maybe that trick's too hard for her.
Have her do something simple like roll
92
00:10:01,720 --> 00:10:02,720
and play dead.
93
00:10:04,400 --> 00:10:06,540
Why don't you roll over and drop dead?
94
00:10:07,960 --> 00:10:12,400
If I wanted her to do something simple,
I would have had her play the piano and
95
00:10:12,400 --> 00:10:13,600
make dumb remarks.
96
00:10:16,660 --> 00:10:19,620
Would everyone like to see Foo Foo
dance?
97
00:10:58,350 --> 00:11:00,390
singers who have all kissed the blarney
stone.
98
00:12:47,370 --> 00:12:50,230
another popular expression down the
drain? What's that?
99
00:12:50,490 --> 00:12:51,690
The luck of the Irish.
100
00:12:53,870 --> 00:12:59,130
And now, ladies and gentlemen,
continuing with our vaudeville show,
101
00:12:59,130 --> 00:12:59,849
Bog time.
102
00:12:59,850 --> 00:13:02,090
And here he is to do the Highland Fling.
103
00:13:05,930 --> 00:13:07,610
Don't play me like that.
104
00:13:10,970 --> 00:13:12,810
Thank you. Thank you. I deserve it.
105
00:13:14,090 --> 00:13:17,090
I am Scotch, you know. As a matter of
fact, it was my great -grandfather,
106
00:13:17,110 --> 00:13:20,410
McBogue, that gave me these very rare
McBagbird here.
107
00:13:20,890 --> 00:13:21,890
Isn't she pretty?
108
00:13:22,930 --> 00:13:24,490
Can't fly, but what a voice.
109
00:13:24,730 --> 00:13:26,290
A little history on the Magbird.
110
00:13:26,690 --> 00:13:30,290
It was originated in Ireland in the 15th
century, and the Irish gave them to the
111
00:13:30,290 --> 00:13:32,730
Scots. And the Scots haven't caught on
to the joke yet.
112
00:13:33,550 --> 00:13:35,850
For my first number, I play by ear.
113
00:13:36,110 --> 00:13:38,970
I play... I'm not well. My first number.
114
00:13:39,910 --> 00:13:40,910
Come on, baby.
115
00:13:52,240 --> 00:13:53,240
For its mummy.
116
00:13:53,300 --> 00:13:54,480
Yeah. Just relax.
117
00:13:55,960 --> 00:13:57,420
One more time.
118
00:13:58,460 --> 00:13:59,460
One more time.
119
00:13:59,800 --> 00:14:03,680
Oh, well. I'll give it a vitamin pill.
That might help. Actually, I would like
120
00:14:03,680 --> 00:14:04,359
to play.
121
00:14:04,360 --> 00:14:05,640
I would like to play.
122
00:14:05,860 --> 00:14:11,100
I've got to. A little song entitled, The
Girl Next Door Lived the Life of a Dog,
123
00:14:11,260 --> 00:14:12,380
So I Called Her Rover.
124
00:14:12,620 --> 00:14:14,860
I shouldn't have, should I?
125
00:14:15,200 --> 00:14:16,200
Here we go.
126
00:14:38,800 --> 00:14:41,460
Of course, a lot of people. A lot of
people.
127
00:14:42,680 --> 00:14:44,000
I'm talking. Do you mind?
128
00:14:44,600 --> 00:14:45,840
Thank you. A lot of people.
129
00:14:46,080 --> 00:14:47,540
A lot of people.
130
00:14:47,740 --> 00:14:51,680
I'll be right with you. A lot of people,
I hear you, have said, Wally, that's my
131
00:14:51,680 --> 00:14:55,360
maiden name, is it possible to play a
melody on the bagpipes?
132
00:14:55,600 --> 00:14:57,880
Is it possible to play a melody?
133
00:14:58,280 --> 00:15:03,060
No. But I'd like to endeavor to play
Swanee River, and I wonder if the band
134
00:15:03,060 --> 00:15:06,720
would join me because I'm really coming
apart.
135
00:15:06,940 --> 00:15:07,579
You ready?
136
00:15:07,580 --> 00:15:08,580
Swanee River.
137
00:15:08,720 --> 00:15:09,720
In the rock time.
138
00:15:39,880 --> 00:15:40,880
No hand.
139
00:15:55,080 --> 00:15:56,080
Okay.
140
00:16:02,340 --> 00:16:07,140
And now, ladies and gentlemen, a very
special lullaby in gibberish.
141
00:16:14,990 --> 00:16:20,890
There's a song that I recall my mother
sang to me.
142
00:16:21,910 --> 00:16:28,530
She sang it as she tucked me in when I
was 93.
143
00:16:31,570 --> 00:16:32,990
Are you ready?
144
00:16:33,210 --> 00:16:34,210
This is it.
145
00:16:43,840 --> 00:16:46,860
Nying -dong, nying -dong, nying -dong,
nying -dong, nying -dong, nying -dong,
146
00:16:46,860 --> 00:16:50,800
nying -dong, nying -dong, nying -dong,
nying -dong, nying -dong,
147
00:16:53,020 --> 00:16:54,040
nying
148
00:16:54,040 --> 00:17:06,640
-dong.
149
00:17:12,140 --> 00:17:13,240
Ow, I've had no game.
150
00:17:54,530 --> 00:17:58,410
Okay, if anybody wants me, Pops, I'm
getting some fresh air. Oh, great. You
151
00:17:58,410 --> 00:18:00,150
watch the stage door while I'm away.
152
00:18:01,110 --> 00:18:03,950
Hey, where are you going, Pops? Going to
watch this show.
153
00:18:04,310 --> 00:18:05,730
Well, let me know how I was.
154
00:18:08,930 --> 00:18:11,230
Introducing the astounding illusionist,
Dr.
155
00:18:11,610 --> 00:18:14,270
Salamander, hypnotist, and newt. Yeah!
156
00:18:17,890 --> 00:18:20,170
Aloha, Joe, and Elaine.
157
00:18:22,450 --> 00:18:25,720
First, I need a bullet. tier from the
audience.
158
00:18:26,020 --> 00:18:29,340
Sir, you with the mustache? Yes, in the
front row.
159
00:18:29,680 --> 00:18:30,840
Somebody help him up.
160
00:18:31,880 --> 00:18:35,920
Hey, get your dirty hands off my filthy
arm.
161
00:18:37,540 --> 00:18:39,840
That's good, sir. Just step right over
here.
162
00:18:41,000 --> 00:18:43,480
Wait a minute, Pops. What are you doing
in the audience?
163
00:18:43,900 --> 00:18:46,360
Come here to try to get some sleep.
164
00:18:47,520 --> 00:18:51,300
Well, this is no time for that because I
am going to...
165
00:18:56,620 --> 00:19:01,100
Then I will command you to float up into
the air, levitating against all laws of
166
00:19:01,100 --> 00:19:02,100
gravity.
167
00:19:02,520 --> 00:19:04,780
Wake up! Well, what is it now?
168
00:19:05,840 --> 00:19:07,460
Now I'm going to put you to sleep.
169
00:19:07,900 --> 00:19:09,760
You woke me up to tell me that?
170
00:19:11,180 --> 00:19:12,180
All right.
171
00:19:12,240 --> 00:19:14,000
Look it, just lie down here.
172
00:19:14,380 --> 00:19:16,980
That's the first sensible thing you said
all evening.
173
00:19:17,180 --> 00:19:21,900
All right, look into my eyes, and by the
time I count to ten, you will be
174
00:19:21,900 --> 00:19:23,900
totally under my power.
175
00:19:24,440 --> 00:19:25,440
One.
176
00:19:30,990 --> 00:19:31,990
Up you go.
177
00:19:32,050 --> 00:19:33,950
Levitate. Rise.
178
00:19:35,010 --> 00:19:37,490
Rise. Up you go.
179
00:20:00,270 --> 00:20:01,229
What do we do now?
180
00:20:01,230 --> 00:20:03,210
Never, never take the heart of hearing.
181
00:20:04,690 --> 00:20:05,930
He's headed towards the backstage.
182
00:20:06,370 --> 00:20:07,670
Scooter, do something.
183
00:20:08,030 --> 00:20:09,750
I'll slam the stage door, boss.
184
00:20:09,990 --> 00:20:11,850
It's the one thing that always wakes
Pops up.
185
00:20:14,270 --> 00:20:18,090
Oh, hi, Wally. Oh, hi, Scooter. Am I on
yet? No, we're just waiting for this act
186
00:20:18,090 --> 00:20:19,090
to end. Good.
187
00:20:22,110 --> 00:20:28,330
Now that looks like the end of an act.
188
00:20:33,520 --> 00:20:36,540
Wally Boog and his world -famous western
sketch.
189
00:21:15,020 --> 00:21:17,720
I got the fastest draw in the West.
190
00:21:17,980 --> 00:21:19,400
You want to see it? Yeah!
191
00:21:19,880 --> 00:21:21,120
You want to see it again?
192
00:21:23,320 --> 00:21:25,500
Once was a drought spread up Texas.
193
00:21:25,920 --> 00:21:28,600
So the sunny California he didn't go.
194
00:21:29,180 --> 00:21:33,620
And though the gag is kind of corny, he
won't rain in California. That's the way
195
00:21:33,620 --> 00:21:34,940
we got the Gulf of Mexico.
196
00:24:24,720 --> 00:24:25,720
Just send us your dentist bill.
197
00:24:25,880 --> 00:24:26,880
No problem.
198
00:25:15,560 --> 00:25:19,280
You know that Wally Bogue is a
multimillionaire. Oh, where'd he get his
199
00:25:19,480 --> 00:25:20,480
The Tooth Fairy.
15193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.