All language subtitles for The Muppet Show s01e24 Juliet Prowse
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,520 --> 00:00:09,040
Hi, I'm Brian Henson.
2
00:00:10,620 --> 00:00:14,480
The Muppet fans are sometimes really
crazy people. It's amazing.
3
00:00:14,780 --> 00:00:19,660
Every crazy little walk -on character,
they know the name. So, if you want a
4
00:00:19,660 --> 00:00:22,900
facts that'll impress your friends, tell
them about these characters.
5
00:00:23,520 --> 00:00:28,280
Here's Wayne and Wanda. These two are an
accident -prone singing duo who were in
6
00:00:28,280 --> 00:00:30,760
the pilot but only actually lasted
through the first season.
7
00:00:35,560 --> 00:00:37,080
Or how about Betsy Bird?
8
00:00:37,360 --> 00:00:41,240
She was a beautiful, eccentric, dancing
bird who appeared in several shows, but
9
00:00:41,240 --> 00:00:42,620
she never really quite took off.
10
00:00:43,400 --> 00:00:47,880
Or here's Fleet Scribbler, who's an
abrasive tabloid reporter that the press
11
00:00:47,880 --> 00:00:49,880
loved, but the show's writers couldn't
stand.
12
00:00:50,160 --> 00:00:52,540
Muppets, banned press, reporter thrown
out by fraud.
13
00:00:53,060 --> 00:00:55,340
He was soon written out of the show.
14
00:00:55,780 --> 00:00:59,780
Just keep watching, and you might see
Fleet and a few other unsung Muppet
15
00:00:59,780 --> 00:01:00,960
on The Muppet Show.
16
00:01:06,190 --> 00:01:09,590
The Muppet Show with our very special
guest star, Miss Juliet Proulx!
17
00:01:34,730 --> 00:01:38,210
It's time to get things started. Another
show, another headache.
18
00:01:38,630 --> 00:01:40,510
It's time to get things started.
19
00:02:03,440 --> 00:02:06,880
Hey, listen, it's another great show,
folks. I mean, tonight our guest star is
20
00:02:06,880 --> 00:02:11,820
one of the truly great dancers of the
world, the one and only Miss Julia
21
00:02:12,220 --> 00:02:16,980
And if that weren't enough, we've also
got Manamana, whatever that means.
22
00:02:20,600 --> 00:02:21,600
Manamana.
23
00:02:31,060 --> 00:02:32,060
Manamana.
24
00:02:33,420 --> 00:02:34,420
Manama.
25
00:02:38,900 --> 00:02:40,300
Manama.
26
00:02:53,440 --> 00:02:57,420
Manama. Manama. Manama.
27
00:03:10,230 --> 00:03:13,030
Thank you.
28
00:03:30,720 --> 00:03:32,560
Thank you.
29
00:04:32,460 --> 00:04:33,460
Just a second.
30
00:04:34,580 --> 00:04:35,580
It's for you.
31
00:04:36,620 --> 00:04:37,620
Manamana.
32
00:04:42,120 --> 00:04:44,600
The question is, what is a manamana?
33
00:04:45,060 --> 00:04:47,120
The question is, who cares?
34
00:04:51,660 --> 00:04:53,320
Think about this, friends.
35
00:04:55,420 --> 00:04:56,419
Hey, boss.
36
00:04:56,420 --> 00:04:59,020
Muppet and I wanted to talk to you about
the act we're doing on the show
37
00:04:59,020 --> 00:05:01,720
tonight. Scooter, you're not doing an
act on the show tonight.
38
00:05:02,190 --> 00:05:05,670
Oh, gee, my uncle who owns this theater
thought of this act. Did he?
39
00:05:06,090 --> 00:05:08,250
Tell us about the act you're doing on
the show tonight.
40
00:05:08,510 --> 00:05:11,450
Oh, it's called Simon Smith and His
Amazing Dancing Dog.
41
00:05:11,730 --> 00:05:15,650
Yeah, I sing this song, see? And Muppet
here does this cute, adorable, sweet,
42
00:05:15,750 --> 00:05:16,790
sugary little dance.
43
00:05:17,570 --> 00:05:22,130
Well, it sounds, says the frog
displaying his artistic judgment, sappy.
44
00:05:23,050 --> 00:05:27,690
Gee, my uncle thought it was... It
sounds, says the frog displaying his
45
00:05:27,690 --> 00:05:29,250
survive, wonderful.
46
00:05:29,630 --> 00:05:31,630
Yeah, it's great. He'll love it.
47
00:05:31,870 --> 00:05:35,630
I am certainly. I've often thought of
Muppet here as about the cutest little
48
00:05:35,630 --> 00:05:36,630
fellow around.
49
00:05:36,830 --> 00:05:39,390
He thinks of himself as a killer.
50
00:05:39,730 --> 00:05:40,990
Let me out of here.
51
00:05:45,810 --> 00:05:46,810
Dumb dog.
52
00:05:46,890 --> 00:05:51,670
Oh, I'm unstated. Well, now that I'm
here, let me take this opportunity to
53
00:05:51,670 --> 00:05:54,950
present the Muppet Show's resident
artist, Gonzo the Great.
54
00:05:57,190 --> 00:06:02,560
Oh, thank you very much. Thank you.
Tonight, ladies and gentlemen, I will
55
00:06:02,560 --> 00:06:06,680
this rubber tire to the music of the
flight of the bumblebee.
56
00:06:06,980 --> 00:06:13,680
He's doing it. He's
57
00:06:13,680 --> 00:06:14,680
eating a tire.
58
00:06:14,900 --> 00:06:16,680
Amazing. Astounding.
59
00:06:16,900 --> 00:06:17,900
Boring.
60
00:06:22,680 --> 00:06:26,080
Looks like it's another wipeout for
Gonzo.
61
00:06:32,590 --> 00:06:34,030
What do they know about art?
62
00:06:35,450 --> 00:06:36,490
Hey, Kermit.
63
00:06:36,910 --> 00:06:40,830
Mubby wants you to know he's very sorry
he bit you. Oh, yeah? He wants you to
64
00:06:40,830 --> 00:06:43,590
know he's very grateful you're letting
him do the Simon Smith number.
65
00:06:43,890 --> 00:06:46,870
Oh, well, that's nice. He wants you to
know he wants his own dressing room and
66
00:06:46,870 --> 00:06:47,870
star billing.
67
00:06:48,010 --> 00:06:50,170
What? Who is this crazy dog?
68
00:06:50,490 --> 00:06:51,730
He's my uncle's favorite pet.
69
00:07:07,690 --> 00:07:09,670
Hey, listen, is everything okay? Any
complaints?
70
00:07:09,990 --> 00:07:13,670
No, none whatsoever, except that I've
never had to share my dressing room
71
00:07:13,670 --> 00:07:15,250
with a man who eats a tire.
72
00:07:16,490 --> 00:07:20,190
I told Gonzo to dress in the alley. Hey,
listen, I've got to go introduce you.
73
00:07:20,350 --> 00:07:21,930
You look beautiful. Beautiful.
74
00:07:24,030 --> 00:07:25,670
He's sweet for a frog.
75
00:07:27,550 --> 00:07:31,030
Ladies and gentlemen, the lovely Miss
Juliet Prowse.
76
00:10:15,470 --> 00:10:17,710
She just vanished. How did she do that?
77
00:10:18,110 --> 00:10:19,170
Probably like this.
78
00:10:23,770 --> 00:10:25,330
That's probably how she did it.
79
00:10:35,730 --> 00:10:37,590
You're such a smooth dancer.
80
00:10:37,950 --> 00:10:41,950
Ever since we started, I feel like my
feet have never touched the floor.
81
00:10:43,050 --> 00:10:44,170
They haven't.
82
00:10:44,410 --> 00:10:51,130
You've been standing on my... Do you
prefer Shakespeare to
83
00:10:51,130 --> 00:10:54,030
bacon? I prefer anything to bacon.
84
00:10:56,310 --> 00:10:57,650
Mind if I smoke?
85
00:10:58,030 --> 00:10:59,030
If you insist.
86
00:10:59,490 --> 00:11:00,490
Thanks.
87
00:11:11,030 --> 00:11:13,370
Smoke's not bothering you, is it? Magic!
88
00:11:22,280 --> 00:11:28,260
At this time, I would like to present my
rendition of one of the great songs of
89
00:11:28,260 --> 00:11:29,260
our time.
90
00:11:29,740 --> 00:11:34,160
That ever -popular classic, You and I
and George.
91
00:11:36,160 --> 00:11:43,040
But why, you ask, as well you should,
have I never heard this great song of
92
00:11:43,040 --> 00:11:44,040
times?
93
00:11:44,720 --> 00:11:48,580
The fact is, nobody has ever heard of
this ever -popular classic.
94
00:11:49,400 --> 00:11:51,260
And it's only recording...
95
00:11:51,680 --> 00:11:54,080
You and I and George sold two copies.
96
00:11:55,780 --> 00:11:58,080
I bought one and George bought one.
97
00:11:59,860 --> 00:12:00,880
Where were you?
98
00:12:06,740 --> 00:12:11,040
My own mother turns down her hearing aid
when I sing this song.
99
00:12:16,060 --> 00:12:19,760
You and I and George.
100
00:12:22,030 --> 00:12:28,150
Went strolling through the park one day,
and then
101
00:12:28,150 --> 00:12:33,790
you held my hand as if to say,
102
00:12:33,930 --> 00:12:38,290
I love you.
103
00:12:41,370 --> 00:12:47,850
Then we passed a brook, and
104
00:12:47,850 --> 00:12:48,850
George...
105
00:12:49,960 --> 00:12:51,320
Fell in and drowned himself.
106
00:12:52,040 --> 00:12:55,320
And floated out to sea.
107
00:12:58,120 --> 00:13:04,460
Leaving you alone with
108
00:13:04,460 --> 00:13:05,460
me.
109
00:13:16,080 --> 00:13:18,760
You know, that number you did was just
beautiful, Juliet.
110
00:13:19,240 --> 00:13:22,900
Well, thank you, Kermit. You know, I'm
really happy to be here with you and all
111
00:13:22,900 --> 00:13:24,860
the Muppets. You know something?
112
00:13:25,200 --> 00:13:26,960
I've never talked to a frog before.
113
00:13:27,480 --> 00:13:29,480
Well, we're just like anyone else.
114
00:13:29,820 --> 00:13:31,800
A little more jumpy, maybe.
115
00:13:32,260 --> 00:13:34,980
But, you know, we have our hopes and our
dreams.
116
00:13:35,360 --> 00:13:37,380
Oh, yeah? Well, what are some of your
dreams?
117
00:13:38,040 --> 00:13:44,400
Well, you may just think I'm gilding the
lily pad here, but as a tadpole, I
118
00:13:44,400 --> 00:13:45,400
always wanted to be a dancer.
119
00:13:45,940 --> 00:13:48,040
But you know what they say.
120
00:13:49,100 --> 00:13:50,980
The first thing to go on a frog are his
legs.
121
00:13:53,040 --> 00:13:54,380
That's funny.
122
00:13:54,720 --> 00:13:57,300
I never knew that frogs had a sense of
humor.
123
00:13:57,600 --> 00:13:58,820
Oh, well, we have to.
124
00:13:59,300 --> 00:14:02,660
Listen, you meet a frog without a sense
of humor and you're looking at a green
125
00:14:02,660 --> 00:14:03,660
lump.
126
00:14:04,220 --> 00:14:05,820
Well, let's just face it, Julie.
127
00:14:06,380 --> 00:14:09,520
Your average frog doesn't have a lot
going for him in the looks department.
128
00:14:09,840 --> 00:14:12,640
Oh, I don't know. I think you're quite
attractive.
129
00:14:13,700 --> 00:14:14,940
Really? Mm -hmm.
130
00:14:15,660 --> 00:14:17,260
You're not just saying that because
you're a guest.
131
00:14:17,630 --> 00:14:21,350
Well, certainly not. In fact, I'd go as
far as to say that you are the Robert
132
00:14:21,350 --> 00:14:22,350
Redford of frogs.
133
00:14:22,950 --> 00:14:24,030
Oh, wow.
134
00:14:24,670 --> 00:14:27,570
Hey, listen, everybody, did you hear
that? Juliet Prowse thinks I'm the
135
00:14:27,570 --> 00:14:28,570
Redford of frogs.
136
00:14:28,990 --> 00:14:30,950
Hey, you're going to be coming back on
this show a lot.
137
00:14:32,770 --> 00:14:35,050
Hey, listen, have you ever kissed Robert
Redford?
138
00:14:35,430 --> 00:14:36,830
No, I haven't.
139
00:14:37,050 --> 00:14:41,050
How about kissing the next best thing?
140
00:14:41,630 --> 00:14:43,670
You mean to tell me that Paul Newman is
here?
141
00:14:45,710 --> 00:14:50,030
I mean me, the Robert Redford of
Frogdom. Ah, my pleasure.
142
00:14:52,330 --> 00:14:53,790
More, more.
143
00:14:54,890 --> 00:14:55,890
Less, less.
144
00:14:59,390 --> 00:15:01,170
Okay, stand by for the western sketch.
145
00:15:01,550 --> 00:15:05,670
Hey, hey, come in, come in. Hey, does
this sound like John Wayne?
146
00:15:06,450 --> 00:15:08,270
Will you get on stage, Fozzie?
147
00:15:08,780 --> 00:15:13,560
Hey, Kermit? Yeah, now that Muppet is
doing the big Simon Smith number, well,
148
00:15:13,560 --> 00:15:14,620
only has one other suggestion.
149
00:15:14,980 --> 00:15:18,000
Listen, I already gave him his own
dressing room. What more does he want?
150
00:15:18,100 --> 00:15:20,060
it's about the title of the show. Look.
151
00:15:22,260 --> 00:15:23,520
A Muppet show?
152
00:15:24,500 --> 00:15:28,920
Ladies and gentlemen, it's cowboy time.
153
00:15:32,180 --> 00:15:36,060
I've been playing saloon piano in Snake
City for three years.
154
00:15:36,600 --> 00:15:38,400
It was the roughest town in the West.
155
00:15:39,780 --> 00:15:41,960
I mean, we had some mean customers.
156
00:15:42,600 --> 00:15:43,600
Howdy, Rolf.
157
00:15:44,420 --> 00:15:45,640
Hello, Miss Kitty.
158
00:15:47,380 --> 00:15:48,860
I mean, they were tough.
159
00:15:49,540 --> 00:15:51,800
After three years, I thought I'd seen it
all.
160
00:15:52,180 --> 00:15:58,040
I'd seen the Clanton brothers, the
Younger brothers, the James brothers,
161
00:15:58,040 --> 00:15:59,080
mention the Osmond brothers.
162
00:15:59,740 --> 00:16:04,120
But when Kid Fozzie came to town, I knew
I hadn't seen nothing.
163
00:16:08,540 --> 00:16:11,100
Everybody, reach for the floor.
164
00:16:12,420 --> 00:16:13,420
Beg pardon?
165
00:16:13,680 --> 00:16:17,060
Reach for the floor. This is a stick
town.
166
00:16:17,420 --> 00:16:18,880
You're confused, kid.
167
00:16:19,080 --> 00:16:21,820
You ain't got no guns. Those are
pickles.
168
00:16:24,080 --> 00:16:28,780
There he is, the fastest gherkin in the
West.
169
00:16:30,020 --> 00:16:32,720
You got a license to carry them pickles?
170
00:16:35,470 --> 00:16:38,510
When you get shot by a pickle at close
range, do you get garlic burns?
171
00:16:38,770 --> 00:16:39,930
All right.
172
00:16:42,230 --> 00:16:43,850
You asked for it.
173
00:16:47,570 --> 00:16:50,150
Sorry, kid. I didn't know the pickles
were loaded.
174
00:16:50,590 --> 00:16:51,590
Here's your money.
175
00:16:51,750 --> 00:16:55,550
All right, kid. Don't make a move. I got
you covered. Throw down your pickles.
176
00:16:55,950 --> 00:16:56,950
Okay.
177
00:16:58,150 --> 00:17:00,370
I don't need guns to fight you.
178
00:17:00,670 --> 00:17:02,330
I'll get you with my knife.
179
00:17:02,710 --> 00:17:04,270
Will you stop with the vegetables?
180
00:17:05,900 --> 00:17:10,300
You shouldn't have done that. I'm a
desperate bear, ready for desperate
181
00:17:10,300 --> 00:17:11,300
measures.
182
00:17:12,520 --> 00:17:13,520
Oh, no!
183
00:17:13,880 --> 00:17:19,180
It's an apple! Then don't tell me! Yes,
the fuse is lit.
184
00:17:40,010 --> 00:17:42,470
The day Kid Fozzie came into town.
185
00:17:47,250 --> 00:17:50,810
That's one of the reasons I always
thought the Muppets were weird.
186
00:17:51,710 --> 00:17:52,710
Why's that?
187
00:17:52,910 --> 00:17:54,830
They think explosions are funny.
188
00:17:56,870 --> 00:17:58,210
Explosions aren't funny.
189
00:18:00,510 --> 00:18:03,290
Well, some of them are really quite
droll.
190
00:18:06,830 --> 00:18:10,290
What has one eye, sharp teeth, and is
long and fuzzy?
191
00:18:10,770 --> 00:18:13,430
I don't know. I don't know either, but
you're wearing it.
192
00:18:13,670 --> 00:18:14,750
Hey, you duds.
193
00:18:19,690 --> 00:18:21,570
Moppy, Scooter, you're on next.
194
00:18:22,790 --> 00:18:26,870
It's no use, Kermit. What? Moppy says if
you won't change the title of the show,
195
00:18:26,950 --> 00:18:30,390
he's not going on. He's locked himself
in an unstressing room, and he's not
196
00:18:30,390 --> 00:18:31,129
coming out.
197
00:18:31,130 --> 00:18:34,910
Yeah, but the Simon Smith number's on
next. No, I know. What are we going to
198
00:18:35,150 --> 00:18:39,250
Kermit, Kermit, Kermit, how come I'm not
doing an act this week?
199
00:18:40,770 --> 00:18:43,610
Congratulations, Fozzie, you're doing an
act this week.
200
00:18:45,750 --> 00:18:47,730
Sometimes I can be very persuasive.
201
00:18:50,190 --> 00:18:54,490
Ladies and gentlemen, Simon Smith and
his amazing dancing bear.
202
00:19:04,040 --> 00:19:08,080
Go out tomorrow if I can borrow a coat
to wear.
203
00:19:08,360 --> 00:19:13,920
Oh, I'd step out in style with my
sincere smile and my dancing bear.
204
00:19:14,440 --> 00:19:19,360
Outrageous, alarming, courageous,
charming.
205
00:19:19,800 --> 00:19:26,540
Oh, who would think a boy and bear could
be well accepted everywhere? It's just
206
00:19:26,540 --> 00:19:29,340
amazing how fair people can be.
207
00:19:35,240 --> 00:19:40,360
Seen at the nicest places where well
-fed faces all stop to stare.
208
00:19:40,620 --> 00:19:47,080
Making the grandest entrances, Simon
Smith and his dancing bear. They'll love
209
00:19:47,080 --> 00:19:48,780
us. Won't they?
210
00:19:49,120 --> 00:19:50,400
They feed us.
211
00:19:50,740 --> 00:19:51,740
Don't they?
212
00:19:52,080 --> 00:19:58,700
Oh, who would think a boy and bear could
be well accepted everywhere? It's just
213
00:19:58,700 --> 00:20:01,580
amazing how fair people can be.
214
00:20:18,350 --> 00:20:23,670
Oh, who needs money when we're funny?
215
00:20:24,050 --> 00:20:30,790
Great attraction everywhere will be
Simon Smith and his dancing bear. It's
216
00:20:30,790 --> 00:20:35,950
Simon Smith and his amazing dancing
bear.
217
00:20:37,150 --> 00:20:39,470
Together! Yes!
218
00:20:50,380 --> 00:20:56,900
Hey, Waldorf, I was wondering if maybe
you... Vern, I better get some new
219
00:20:56,900 --> 00:20:58,260
batteries for my hearing aid.
220
00:20:59,380 --> 00:21:01,260
I fool him every time.
221
00:21:06,120 --> 00:21:10,380
Okay, Muppet Glee Club, Muppet Glee Club
on stage, please. Muppet Glee Club,
222
00:21:10,540 --> 00:21:13,480
okay. All right, everybody in position,
please.
223
00:21:13,800 --> 00:21:15,720
Okay, everybody ready?
224
00:21:16,980 --> 00:21:18,100
The Muppet Glee Club.
225
00:21:19,159 --> 00:21:20,900
One and two and.
226
00:21:24,220 --> 00:21:25,220
Wait,
227
00:21:25,680 --> 00:21:27,660
wait, wait. Something is amiss here.
228
00:21:28,020 --> 00:21:29,260
I thought it was lovely.
229
00:21:29,740 --> 00:21:31,640
You made that stick wonderful.
230
00:21:32,100 --> 00:21:35,240
Well, when it comes to stick waving,
Kermit wrote the book.
231
00:21:35,460 --> 00:21:39,280
Well, thank you. Thank you. I do
appreciate the kind comment, but I would
232
00:21:39,280 --> 00:21:41,660
to point out to all assembled here that
this is a glee club.
233
00:21:42,010 --> 00:21:46,270
Oh, yes, that is what our letterhead
says. Yes, so when I wave the stick so
234
00:21:46,270 --> 00:21:48,250
wonderfully, I would like to hear
something.
235
00:21:49,010 --> 00:21:51,610
We were remiss in that regard.
236
00:21:51,970 --> 00:21:53,830
Okay, here we go. One more time.
237
00:21:54,070 --> 00:21:55,070
The Muppet Clicquot.
238
00:21:55,650 --> 00:22:02,150
One, and two, and... Over hill, over
dale, we will hit the dusty trail
239
00:22:02,150 --> 00:22:03,490
as the case thaws.
240
00:22:03,870 --> 00:22:07,010
Wait, wait, wait. Hold, hold, hold. Hold
it, hold it, hold it, hold it.
241
00:22:07,590 --> 00:22:09,330
How shall I say this?
242
00:22:09,530 --> 00:22:10,990
Excuse me, friends, but...
243
00:22:11,440 --> 00:22:16,020
To my ears, at least, it would help a
lot if you were all singing the same
244
00:22:16,360 --> 00:22:17,360
Oh, I love it.
245
00:22:17,700 --> 00:22:20,180
Why? The fog is a genius.
246
00:22:21,020 --> 00:22:25,360
See, it really doesn't matter what song
you sing as long as we all agree to the
247
00:22:25,360 --> 00:22:26,480
song that we are going to sing.
248
00:22:26,700 --> 00:22:29,800
Okay. Okay. Now, does anybody here have
a favorite song?
249
00:22:30,060 --> 00:22:31,060
Yes.
250
00:22:31,660 --> 00:22:33,640
What song is that?
251
00:22:34,540 --> 00:22:35,540
Temptation.
252
00:22:37,149 --> 00:22:41,110
Since there seems to be some consensus
of opinion here, the Muppet Glee Club
253
00:22:41,110 --> 00:22:43,190
will now render temptation.
254
00:22:45,110 --> 00:22:46,110
Piggy, honey?
255
00:22:46,130 --> 00:22:48,610
You can take this all off. Yes, my love.
256
00:22:49,630 --> 00:22:50,630
There we are.
257
00:22:50,810 --> 00:22:52,830
The Muppet Glee Club.
258
00:22:53,170 --> 00:22:56,480
Temptation. One, and two, and...
259
00:22:56,480 --> 00:23:01,080
I
260
00:23:01,080 --> 00:23:08,020
was alone.
261
00:23:09,020 --> 00:23:12,060
I should have known.
262
00:23:12,440 --> 00:23:15,760
You were temptation.
263
00:23:18,000 --> 00:23:20,440
You smiled.
264
00:23:21,080 --> 00:23:22,820
Very good.
265
00:24:46,679 --> 00:24:48,860
Oh, Kermit. I really enjoyed it.
266
00:24:49,060 --> 00:24:52,700
And as a little token of our
appreciation, we have a Muppet -likeness
267
00:24:52,700 --> 00:24:53,700
right here.
268
00:24:53,780 --> 00:24:55,360
Oh, how sweet.
269
00:24:55,660 --> 00:24:59,380
I know you'd rather have the cash,
but... No, no, no, Kermit. This is just
270
00:24:59,380 --> 00:25:02,720
wonderful. Can I come home with you?
271
00:25:03,020 --> 00:25:04,480
Well, of course you can.
272
00:25:04,760 --> 00:25:08,780
She's not as pretty as you, you know,
but... Oh, Kermit. Thank you.
273
00:25:10,240 --> 00:25:11,260
Ooh, thank you.
274
00:25:11,620 --> 00:25:15,140
And thank you all for joining us. We'll
see you all next time on The Muppet
275
00:25:15,140 --> 00:25:16,140
Show.
276
00:25:54,580 --> 00:25:55,580
What do you think?
277
00:25:55,960 --> 00:25:58,040
It's sitting home watching television.
278
00:25:58,400 --> 00:25:59,400
No, no, no, no.
20695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.