All language subtitles for The Jim Henson Hour s01e05b Miss Piggys Hollywood
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,330 --> 00:00:10,110
Miss Piggy presents a Miss Piggy
production.
2
00:00:12,070 --> 00:00:14,530
The Miss Piggy concept.
3
00:00:16,390 --> 00:00:18,570
Miss Piggy's Hollywood.
4
00:00:20,410 --> 00:00:22,790
Starring Miss Piggy.
5
00:00:24,030 --> 00:00:27,270
With a special report from Fozzie Bear.
6
00:00:28,210 --> 00:00:30,770
And the great Gonzo.
7
00:00:33,100 --> 00:00:37,380
Scandal? This is the opening to my show.
Yes, and it's going very well, don't
8
00:00:37,380 --> 00:00:38,059
you think?
9
00:00:38,060 --> 00:00:43,500
Good evening, dear fans, and welcome to
Moi's Hollywood.
10
00:00:44,040 --> 00:00:49,280
Both of you hop on board this train
-lovely automobile with my chauffeur,
11
00:00:49,320 --> 00:00:52,060
bodyguard, and personal trainer, Lars.
12
00:00:52,680 --> 00:00:53,940
Is he not cute?
13
00:00:54,520 --> 00:01:00,740
Join us now as we visit such exciting
Hollywood sights as the La Brea Tar
14
00:01:00,800 --> 00:01:06,030
man's... Chinese Laundry, the Hollywood
Airwax Museum. Excuse me.
15
00:01:06,650 --> 00:01:08,030
Gonzo, let me see those cards.
16
00:01:09,130 --> 00:01:10,230
What is this?
17
00:01:10,550 --> 00:01:14,530
Important Hollywood site. You're lucky
to have an associate producer with such
18
00:01:14,530 --> 00:01:15,530
refined taste.
19
00:01:16,530 --> 00:01:21,270
Of course, the only reason Gonzo is
working on moi's show is that he was
20
00:01:21,270 --> 00:01:23,050
to fly to L .A. as baggage.
21
00:01:23,850 --> 00:01:25,830
Actually, I prefer to fly as baggage.
22
00:01:26,970 --> 00:01:28,330
Yeah, right.
23
00:01:29,260 --> 00:01:33,600
Now let us take a driving tour of the
stars' hometown, Hollywood.
24
00:01:34,520 --> 00:01:35,880
Step on it, cuddles.
25
00:01:38,900 --> 00:01:41,620
Wow, what a great opening.
26
00:01:45,200 --> 00:01:52,100
Yes, this is Hollywood, where the dreams
you dare to dream really do
27
00:01:52,100 --> 00:01:52,979
come true.
28
00:01:52,980 --> 00:01:57,460
Here we stars live as one big, happy,
fabulous family.
29
00:02:21,780 --> 00:02:25,120
Isn't this cool? This is so cool! Get
out! Get out! Get out! Get out!
30
00:02:39,600 --> 00:02:40,600
Can you see anybody?
31
00:02:41,560 --> 00:02:44,220
Gonzo, I thought you were going to call
ahead.
32
00:02:44,640 --> 00:02:48,960
I was, but you said we could just drop
in. You know, the family of the stars
33
00:02:48,960 --> 00:02:49,960
thing.
34
00:02:51,240 --> 00:02:56,820
Um, it seems we have a slight technical
problem. Come along, Gonzo. Who lives
35
00:02:56,820 --> 00:02:57,860
here anyway? I don't know.
36
00:03:04,060 --> 00:03:05,860
I came all this way for nothing.
37
00:03:06,840 --> 00:03:08,720
Kind of reminds me of the Oscars.
38
00:03:14,160 --> 00:03:17,320
The place to find members of the
Hollywood family, of course, when they
39
00:03:17,320 --> 00:03:23,360
at home, is here in front of the famous
Chinese Theater, here on Hollywood's
40
00:03:23,360 --> 00:03:24,520
Walk of Fame.
41
00:03:25,000 --> 00:03:30,380
We stars enjoy visiting this charming
little acknowledgement of our
42
00:03:30,940 --> 00:03:37,520
Here is Carol Wambaugh and Bill Cosby,
the dear Bette
43
00:03:37,520 --> 00:03:40,700
Midler, and here, of course, is moi.
44
00:03:41,600 --> 00:03:45,460
Whoa, this is great, Miss Piggy. Your
star is portable.
45
00:03:45,780 --> 00:03:47,860
I bet none of the other stars are
portable.
46
00:03:48,260 --> 00:03:51,240
Well, I guess Bette Midler must be
really jealous, huh?
47
00:03:52,840 --> 00:03:56,760
Next, we have... I mean, old Bette's got
a truck all the way down here to see
48
00:03:56,760 --> 00:03:58,400
hers, but you can take yours anywhere.
49
00:03:59,620 --> 00:04:04,080
Next on Miss Piggy's Hollywood, we have
a special report from our correspondent,
50
00:04:04,600 --> 00:04:09,860
Fuzzy Bear, standing by at Hollywood's
famous nightclub, the Comedy Store.
51
00:04:11,820 --> 00:04:12,820
Will, put that down!
52
00:04:13,440 --> 00:04:17,959
Oh, oh, no, I'm sorry. I'm not at the
Comedy Store yet. As you can see, I've
53
00:04:17,959 --> 00:04:19,060
just arrived on the coast.
54
00:04:19,300 --> 00:04:23,660
Boy, am I hungry. I think I'll have some
of the sandwiches here. Get it? The
55
00:04:23,660 --> 00:04:25,760
sand, which is right here.
56
00:04:26,120 --> 00:04:27,120
Ah!
57
00:04:27,840 --> 00:04:28,940
Back to the pig.
58
00:04:29,840 --> 00:04:32,380
What shall we do while we wait for that
report?
59
00:04:32,680 --> 00:04:36,340
Well, the perfect thing to do any time
is shop.
60
00:04:36,640 --> 00:04:39,460
And the perfect place to shop is...
61
00:04:42,540 --> 00:04:43,960
This will do, hug bunny.
62
00:04:45,760 --> 00:04:47,680
Just find a parking meter.
63
00:04:47,940 --> 00:04:49,400
There's some time on it already.
64
00:04:50,180 --> 00:04:51,180
Thank you.
65
00:04:51,340 --> 00:04:54,440
Oh, yes. Every time is like the first
time.
66
00:04:56,820 --> 00:05:00,200
Oh, I love it. Oh, miss, miss. Yo, yo,
miss.
67
00:05:00,500 --> 00:05:02,580
May I help you? Oh, yes, yes, yes, yes,
yes.
68
00:05:02,820 --> 00:05:05,920
I wish to purchase this dress. How much
is it?
69
00:05:06,280 --> 00:05:07,380
$23 ,000, madam.
70
00:05:07,980 --> 00:05:08,980
$23 ,000.
71
00:05:11,440 --> 00:05:14,280
Gosh, and I wanted it in blue, too. You
don't have blue. Well, we have blue. If
72
00:05:14,280 --> 00:05:17,220
you'll just step over. Actually, you
know, I was looking for more of a petite
73
00:05:17,220 --> 00:05:21,980
size. We have all sizes, madam. You
know, actually, do you have it in
74
00:05:23,040 --> 00:05:24,540
No, madam. I'm so sorry.
75
00:05:39,530 --> 00:05:42,430
Madam, this is the gentleman's dressing
area. Do you mind? We're doing
76
00:05:42,430 --> 00:05:43,430
television here.
77
00:05:44,670 --> 00:05:49,910
My first guest this evening is the
charming Mr.
78
00:05:50,330 --> 00:05:51,630
George Wendt.
79
00:05:52,410 --> 00:05:57,790
Now, tell our viewers, Georgie, what
it's like being a famous Hollywood star.
80
00:05:58,070 --> 00:06:01,210
Well, I hardly think of myself as a
star. Why don't you tell us about the
81
00:06:01,210 --> 00:06:04,430
Hollywood parties that you and I have
hobnobbed at together?
82
00:06:04,770 --> 00:06:07,950
Gee, I'm not much of a hobnobber, Miss
Piggy. Oh, you must remember the...
83
00:06:08,650 --> 00:06:11,050
Stevens. Spielberg. Oh, I wish.
84
00:06:11,270 --> 00:06:12,270
Where we ran into Liz.
85
00:06:12,610 --> 00:06:13,610
Liz. Taylor.
86
00:06:13,870 --> 00:06:15,750
Yeah, she was talking to Jack.
87
00:06:16,170 --> 00:06:17,490
Lemon. Nicholson.
88
00:06:17,710 --> 00:06:19,310
He introduced us to Weiser.
89
00:06:19,790 --> 00:06:21,290
Minnelli. Of course. All right.
90
00:06:22,010 --> 00:06:23,330
Eliza was with Sly.
91
00:06:23,690 --> 00:06:24,790
Stallone. And Richard?
92
00:06:26,130 --> 00:06:27,130
Widmark.
93
00:06:27,290 --> 00:06:31,830
Pryor. Nixon. Help me out, Miss Piggy.
Oh, George, you are such a kidder.
94
00:06:32,310 --> 00:06:35,310
Now, just one more question. Please, if
you don't mind, this Taylor is a very
95
00:06:35,310 --> 00:06:36,310
busy man.
96
00:06:36,890 --> 00:06:37,890
Isn't he?
97
00:06:41,580 --> 00:06:45,220
Miss Piggy, I really don't... What are
you doing in here? Oh, sorry.
98
00:06:45,720 --> 00:06:47,160
Wow, cool shorts.
99
00:06:47,620 --> 00:06:48,620
George,
100
00:06:49,260 --> 00:06:51,580
just a few more questions, please. I'm
changing. Do you mind?
101
00:06:51,820 --> 00:06:52,940
Not at all. Go right ahead.
102
00:06:53,300 --> 00:06:57,140
Tell us, how much money do you make,
George? Tell us about your co -stars.
103
00:06:57,380 --> 00:07:00,020
Have those backstage feuds really died
down?
104
00:07:00,320 --> 00:07:03,740
How about Ted Danson? What is he really
like? Is he single?
105
00:07:33,740 --> 00:07:40,480
comedy store, but I am doggedly
determined to get there. Oh, I really
106
00:07:40,480 --> 00:07:41,480
these jokes.
107
00:07:42,320 --> 00:07:43,320
Well,
108
00:07:44,180 --> 00:07:49,000
while we are waiting for that report,
Moore has arranged a rare, exclusive,
109
00:07:49,280 --> 00:07:53,180
behind -the -scenes glimpse of Hollywood
Backlotten Studios.
110
00:07:53,840 --> 00:07:54,880
Oh, here are some tickets.
111
00:07:55,160 --> 00:07:58,440
We don't need tickets. Oh, that's right.
We had our hands stamped.
112
00:07:59,360 --> 00:08:01,820
Welcome to Universal Studios.
113
00:08:08,360 --> 00:08:09,360
I'm here to see.
114
00:08:51,080 --> 00:08:52,260
Aren't special effects cool?
115
00:08:52,540 --> 00:08:56,740
All of these technical things are just a
background for a star.
116
00:08:57,100 --> 00:08:59,640
Piggy, I'm telling you, this is really
spectacular.
117
00:09:00,040 --> 00:09:02,140
Look at all this stuff crashing down.
118
00:09:02,380 --> 00:09:04,880
It's fantastic, stupendous,
unbelievable.
119
00:09:05,460 --> 00:09:07,400
You are missing the point. I am?
120
00:09:07,620 --> 00:09:10,560
You know, Gonzo, effects are nothing
without a star.
121
00:09:11,280 --> 00:09:13,540
Oh, that is wonderful, Piggy.
122
00:10:02,920 --> 00:10:03,920
It's Cher.
123
00:10:04,460 --> 00:10:09,720
Sorry. Whose career as a singer has
blossomed into an Oscar -winning
124
00:10:09,720 --> 00:10:11,720
performance... You know, it could be
Laffy.
125
00:10:13,980 --> 00:10:17,860
And whose lovable canine antics have
delighted millions.
126
00:10:18,260 --> 00:10:21,440
Let us see if he, she, or it is home,
shall we?
127
00:10:22,740 --> 00:10:23,740
Hello?
128
00:10:24,320 --> 00:10:25,320
Who is that?
129
00:10:25,380 --> 00:10:26,580
It is Miss Pink.
130
00:10:54,480 --> 00:10:55,480
Real nice person.
131
00:10:55,660 --> 00:10:57,040
Very down -to -earth, don't you think?
132
00:10:57,740 --> 00:11:02,740
Well, I'm not at the Comedy Store just
yet, but I am on Sunset Strip.
133
00:11:03,000 --> 00:11:08,480
Well, actually, I'm at the Sunset Strip
Cleaners. Hey, as long as I'm here,
134
00:11:08,620 --> 00:11:10,580
maybe I'd better clean up my act.
135
00:11:12,700 --> 00:11:13,700
Yes,
136
00:11:14,340 --> 00:11:16,460
well, while we wait for that report...
137
00:11:53,360 --> 00:11:55,220
Miss Piggy? Hey. How are you?
138
00:11:55,500 --> 00:12:00,400
Oh, Justine, what a pleasure it is to
have this chance to chat with you.
139
00:12:00,620 --> 00:12:03,440
Oh, I would love to chat with you, Miss
Piggy, but I'm waiting to be interviewed
140
00:12:03,440 --> 00:12:04,540
by Barbara Walters.
141
00:12:05,880 --> 00:12:07,000
You're waiting for Barbara who?
142
00:12:09,460 --> 00:12:10,460
Excusez -moi.
143
00:12:11,900 --> 00:12:13,260
What? That's us.
144
00:12:13,780 --> 00:12:18,180
What's us? Well, when I gave your name,
her agent wouldn't come to the phone. I
145
00:12:18,180 --> 00:12:19,820
improvised the Barbara Walters stuff.
146
00:12:20,060 --> 00:12:21,060
Pretty clever, huh?
147
00:12:36,810 --> 00:12:40,810
Lovely woman, isn't she? And if she were
here, I'm certain she'd want to begin
148
00:12:40,810 --> 00:12:43,170
by asking you... You mean Barbara
Walters isn't coming?
149
00:12:44,250 --> 00:12:45,250
No.
150
00:12:45,790 --> 00:12:51,830
But I'm certain that she, along with all
of our viewers who are watching right
151
00:12:51,830 --> 00:12:58,230
now, Justine, yes, I'm sure they would
all like to know more about you. Now
152
00:12:58,230 --> 00:13:01,230
us, what is your greatest challenge as a
star?
153
00:13:01,870 --> 00:13:05,990
Challenge? Yes, you know, hair care,
paparazzi, getting the right dressing
154
00:13:07,530 --> 00:13:11,210
and I think my greatest challenge is a
difficult acting task.
155
00:13:12,210 --> 00:13:13,210
Say what?
156
00:13:13,350 --> 00:13:15,550
Acting. Oh, yeah, yeah, right, acting,
yeah.
157
00:13:16,530 --> 00:13:20,890
For instance, if I were to play someone
who had been betrayed... Oh, yeah, how
158
00:13:20,890 --> 00:13:24,450
would you do that? Well, I would try to
understand what goes on in the
159
00:13:24,450 --> 00:13:25,450
character's mind.
160
00:13:25,710 --> 00:13:26,830
Oh, yeah, show me how, show me.
161
00:13:27,330 --> 00:13:33,130
Well, what has this character gone
through? I mean, has she been misled?
162
00:13:33,230 --> 00:13:34,230
yes.
163
00:13:34,830 --> 00:13:36,210
Was she drawn somewhere?
164
00:13:37,200 --> 00:13:42,140
thinking that she was going to be with a
particular person, only to find there's
165
00:13:42,140 --> 00:13:44,080
another person there instead.
166
00:13:44,660 --> 00:13:45,660
Oh.
167
00:13:46,300 --> 00:13:50,240
Perhaps this character had previous
personal engagements which she put aside
168
00:13:50,240 --> 00:13:55,860
only to find she was victim of a cruel
hoax. And perhaps promises were broken.
169
00:13:56,340 --> 00:13:58,500
And perhaps she's been pushed too far.
170
00:14:00,320 --> 00:14:02,680
Wow, great stunt, Miss Piggy.
171
00:14:03,580 --> 00:14:05,620
I guess the interview's over, huh? Yeah.
172
00:14:07,470 --> 00:14:12,010
Coming up next on Miss Piggy's
Hollywood, the fabulously funny Fozzie
173
00:14:12,250 --> 00:14:15,050
reporting live from the Comedy Store
nightclub.
174
00:14:15,370 --> 00:14:17,630
Barbara Walters, how about that?
175
00:14:18,270 --> 00:14:24,450
Hi -ya, this is Fozzie Bear from Miss
Piggy's Hollywood. And
176
00:14:24,450 --> 00:14:31,410
finally, aha, I am here at the world's
famous Comedy Store, where dozens of
177
00:14:31,410 --> 00:14:36,890
famous comedians have gotten their
starts. Comedians like Robin Williams
178
00:14:37,080 --> 00:14:39,640
David Letterman, and now Fozzie Bear.
179
00:14:39,940 --> 00:14:43,820
That's right. It is audition day at the
Comedy Store.
180
00:14:44,460 --> 00:14:48,000
Okay, so the duck says, if I had a
match, I'd have offered you a light.
181
00:14:49,660 --> 00:14:51,520
Next. Thank you.
182
00:14:54,820 --> 00:14:58,440
Number 23, Bear, Fozzie. Let's move it,
please.
183
00:14:59,200 --> 00:15:00,260
Oh, that's me.
184
00:15:02,020 --> 00:15:05,340
Thank you, thank you, thank you, and
thank you.
185
00:15:06,030 --> 00:15:09,270
Ha ha ha, waka waka. He goes, ah, ha ha
ha.
186
00:15:10,030 --> 00:15:15,450
Boy, it's great to be in Hollywood, but
my hotel room is so small, when I bring
187
00:15:15,450 --> 00:15:18,830
in my welcome mat, I have wall -to -wall
carpeting.
188
00:15:20,730 --> 00:15:26,230
Yeah, ah, boy, it's a rough town, too. I
was walking down Sunset Boulevard, and
189
00:15:26,230 --> 00:15:27,350
I saw two peanuts.
190
00:15:27,570 --> 00:15:28,670
One was assaulted.
191
00:15:29,070 --> 00:15:30,070
You get it?
192
00:15:30,350 --> 00:15:32,910
Oh, no, that comedian's a bear.
193
00:15:33,210 --> 00:15:35,350
Worse than that, he's barely a comedian.
194
00:15:36,730 --> 00:15:38,250
Oh, it's you guys again.
195
00:15:38,490 --> 00:15:39,830
Why do you always torment me?
196
00:15:40,210 --> 00:15:42,390
We were about to ask you the same
question.
197
00:15:42,750 --> 00:15:48,050
Well, it won't work. I've got a new
gimmick, and I'm going to be hot as a
198
00:15:48,050 --> 00:15:49,770
pistol. Hot as a pistol?
199
00:15:50,050 --> 00:15:52,530
Well, he does have the right to bear
arms.
200
00:15:54,090 --> 00:15:56,250
I'd say he has the right to bear legs,
too.
201
00:15:58,530 --> 00:16:01,150
Oh, come on, you guys. Just listen to my
gimmick.
202
00:16:01,470 --> 00:16:05,840
Please. A gimmick? What is it? A laugh
track. And here it is.
203
00:16:07,840 --> 00:16:13,060
Thank you. My hotel room is so small, I
brought my welcome mat in, and now I've
204
00:16:13,060 --> 00:16:14,300
got wall -to -wall comforting.
205
00:16:15,520 --> 00:16:19,380
Thank you, thank you, thank you. Hey,
hey, hey. It's a rough town, too, you
206
00:16:19,380 --> 00:16:23,600
know. When I was walking down Sunset
Boulevard, I saw two peanuts. One was
207
00:16:23,600 --> 00:16:24,600
assaulted.
208
00:16:25,200 --> 00:16:30,260
Thank you. But tell me, why... Why did
the potato go to the ribiera?
209
00:16:30,520 --> 00:16:32,640
Because he wanted to be a french fry.
210
00:16:35,760 --> 00:16:36,760
Can you give up?
211
00:16:37,700 --> 00:16:40,640
Thank you, thank you, thank you. You've
been a wonderful machine.
212
00:16:42,120 --> 00:16:44,900
Thank you, thank you. Now back to Miss
Peggy.
213
00:16:46,100 --> 00:16:49,980
I can't do this. No, it'll be all right.
I won't. Give it a shot. We're rolling.
214
00:16:50,180 --> 00:16:51,640
Why? All right, all right.
215
00:17:04,359 --> 00:17:05,359
That's Dudley Moore.
216
00:17:05,460 --> 00:17:07,460
You sure it's not Barbara Walters?
217
00:17:08,500 --> 00:17:10,200
Let us knock, shall we?
218
00:17:11,079 --> 00:17:16,680
And a dear, dear, sweet, personal friend
of mine, Roger Moore, will come right
219
00:17:16,680 --> 00:17:20,280
out here and talk to you, my oddy.
220
00:17:21,119 --> 00:17:22,359
Stop! That's it.
221
00:17:22,619 --> 00:17:24,240
Stop. I've had it. I can't do it
anymore.
222
00:17:24,680 --> 00:17:27,819
I'm an honest woman. I cannot lie to my
public anymore.
223
00:17:28,160 --> 00:17:33,660
Look, I promised to show you my
celebrity friends, and you've seen
224
00:17:33,660 --> 00:17:34,660
happened.
225
00:17:45,550 --> 00:17:46,329
Miss Piggy.
226
00:17:46,330 --> 00:17:47,330
What?
227
00:17:47,850 --> 00:17:49,210
Miss Piggy, it is you.
228
00:17:51,430 --> 00:17:52,930
Dudley! Dudley Moore!
229
00:17:53,430 --> 00:17:58,490
Oh, what a delight to see you! Miss
Piggy, at my house, I... Where are my
230
00:17:58,490 --> 00:18:00,710
manners? Please come in. Oh, thank you!
231
00:18:01,330 --> 00:18:02,330
Wow,
232
00:18:03,110 --> 00:18:05,130
don't you guys think this is so cool?
233
00:18:07,330 --> 00:18:10,830
Miss Piggy, I can't believe you're here.
This is like a dream come true. I mean,
234
00:18:10,850 --> 00:18:13,490
you don't know how often I've imagined
hope.
235
00:18:13,909 --> 00:18:15,190
You'd be in here with me.
236
00:18:16,130 --> 00:18:18,630
Well, this is my home. Do you like it?
237
00:18:19,190 --> 00:18:20,530
Well, yes.
238
00:18:22,350 --> 00:18:24,950
It's very nice. It's very tasteful.
239
00:18:25,150 --> 00:18:27,210
Then you like the decor?
240
00:18:27,590 --> 00:18:29,490
How long did it take you to collect
these?
241
00:18:29,850 --> 00:18:35,350
Well, I picked some of them up in
places, and some of them I had
242
00:18:35,430 --> 00:18:41,290
Of course, the Mona Piggy up there, and
the phone, of course, and that wonderful
243
00:18:41,290 --> 00:18:42,490
shot of you with the...
244
00:18:42,920 --> 00:18:45,500
With the braids, which is a special
favorite of mine.
245
00:18:45,780 --> 00:18:48,480
I don't know what to say.
246
00:18:48,760 --> 00:18:49,800
You don't have to say anything.
247
00:18:50,820 --> 00:18:53,200
It's enough just to look at you.
248
00:18:53,440 --> 00:18:58,560
Look at me? I must look a fright.
Dudley, do excuse me. I want to freshen
249
00:18:58,980 --> 00:19:01,340
Oh, God.
250
00:19:02,240 --> 00:19:09,200
This isn't happening. This probably is
the most exciting moment of my
251
00:19:09,200 --> 00:19:11,340
entire life. I hope I haven't kept you
too long.
252
00:19:11,800 --> 00:19:15,740
Oh, of course not. You look
absolutely... Rosie?
253
00:19:16,100 --> 00:19:17,100
Yes.
254
00:19:17,180 --> 00:19:18,200
Miss Piggy.
255
00:19:18,980 --> 00:19:21,520
Piggy, can I call you Piggy?
256
00:19:21,860 --> 00:19:22,859
Of course.
257
00:19:22,860 --> 00:19:29,140
And you can call me... Dudley.
258
00:19:29,840 --> 00:19:30,840
Oh, all right.
259
00:19:31,920 --> 00:19:32,920
Say it.
260
00:19:33,440 --> 00:19:36,400
Say... Oh, Dudley.
261
00:19:37,680 --> 00:19:38,680
Say it again.
262
00:19:41,219 --> 00:19:42,219
Dudley?
263
00:19:44,180 --> 00:19:45,180
Dudley?
264
00:19:45,520 --> 00:19:47,720
Dudley, are you all right? Is there
anything I can do?
265
00:19:48,320 --> 00:19:51,280
Piggy, darling, I... Darling, can I call
you darling?
266
00:19:53,200 --> 00:19:59,000
Sure. There is one thing, something I...
I've always wanted to share with you,
267
00:19:59,020 --> 00:20:03,940
something that I think could be very...
very beautiful for both of us. Dudley,
268
00:20:03,980 --> 00:20:05,900
we're on television.
269
00:20:07,040 --> 00:20:08,980
That'll make it even better, don't you
think?
270
00:20:10,660 --> 00:20:17,400
Dudley! Dear, what do you have in...
What do you have in mind?
271
00:20:20,320 --> 00:20:21,380
Sing with me.
272
00:20:22,300 --> 00:20:24,380
Sing! Oh, I knew that.
273
00:20:30,600 --> 00:20:36,220
It's very clear Our love is here to stay
274
00:20:36,220 --> 00:20:38,960
Not for...
275
00:20:42,670 --> 00:20:49,670
the day the radio and the telephone and
the
276
00:20:49,670 --> 00:20:56,570
movies that we know may just be nothing
fancy and in
277
00:20:56,570 --> 00:21:03,470
time may go but oh my dear oh my dear
our
278
00:21:03,470 --> 00:21:06,750
love is here to stay together
279
00:21:14,350 --> 00:21:16,790
In time, the rock is made crumble.
280
00:21:46,400 --> 00:21:47,840
Excuse me, do you mind?
281
00:21:48,040 --> 00:21:49,240
Oh, wow!
282
00:21:49,520 --> 00:21:51,840
I'm being kicked out by Dudley Moore!
283
00:21:52,140 --> 00:21:53,660
This is so cool!
21553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.