Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,670 --> 00:00:02,770
Previously on The Real Husbands of
Hollywood.
2
00:00:03,850 --> 00:00:06,050
You see that, JB? That's fear.
3
00:00:06,430 --> 00:00:07,690
Men, you're the conqueror.
4
00:00:08,050 --> 00:00:09,690
JB, get your dumb ass caught in the
rock.
5
00:00:12,190 --> 00:00:16,710
I went to the first camp with Robbins. I
did this already.
6
00:00:17,390 --> 00:00:20,510
Yeah. Yeah. Give it that old German
swag.
7
00:00:21,250 --> 00:00:22,550
All right, baby.
8
00:00:23,310 --> 00:00:26,930
Time to focus, all right? You can
overcome all your fears right now. You
9
00:00:26,930 --> 00:00:27,930
nothing about fear.
10
00:00:28,630 --> 00:00:32,210
Not fear. Fear? Fear is walking through
the hood with a brand new pair of
11
00:00:32,210 --> 00:00:33,690
Jordans on. Well, then this should be
easy.
12
00:00:34,110 --> 00:00:35,110
Yeah, baby.
13
00:00:35,250 --> 00:00:37,130
Feel it. Let it heal.
14
00:00:37,770 --> 00:00:38,870
Let the burn heal.
15
00:00:39,450 --> 00:00:40,450
Hey, you.
16
00:00:41,190 --> 00:00:42,190
What you doing?
17
00:00:42,730 --> 00:00:43,750
I'm cool. I'm chilling.
18
00:01:02,920 --> 00:01:03,920
calls from Trina.
19
00:01:04,099 --> 00:01:07,060
I'm talking about the kind of call like
when your wife finds a receipt for
20
00:01:07,060 --> 00:01:08,940
tandems and you don't use tandems.
21
00:01:10,720 --> 00:01:12,800
Trina. What's up? I'm good.
22
00:01:13,100 --> 00:01:16,940
No, no, no, no. I can't do this today.
23
00:01:17,540 --> 00:01:18,540
Hug it out.
24
00:01:19,460 --> 00:01:20,339
Cameras are looking.
25
00:01:20,340 --> 00:01:21,340
Thank you.
26
00:01:22,040 --> 00:01:23,040
How you been?
27
00:01:23,340 --> 00:01:25,520
Good to see you. Good to see you.
28
00:01:26,260 --> 00:01:31,640
What's up? All right, Kevin, can you
explain to me why the Miami Heat would
29
00:01:32,560 --> 00:01:34,600
You, a championship ring?
30
00:01:35,620 --> 00:01:36,620
What's that to explain?
31
00:01:37,000 --> 00:01:38,220
It's a gift for a boss.
32
00:01:38,460 --> 00:01:40,160
So this was a gift?
33
00:01:40,860 --> 00:01:41,860
Yes, it was a gift.
34
00:01:42,500 --> 00:01:47,960
Okay, man, that's interesting because I
was just wondering what this $75 ,000
35
00:01:47,960 --> 00:01:49,060
invoice was for.
36
00:01:50,180 --> 00:01:53,160
Simple. The ring was free. I'll tell you
that.
37
00:01:53,380 --> 00:01:56,800
Okay, but the setting, that cost a
little bit.
38
00:01:58,860 --> 00:02:01,480
The VVS ones, that was a little pricey.
You upgraded that?
39
00:02:01,700 --> 00:02:04,920
The shipping and handling, that was a...
I didn't like that at all. That's where
40
00:02:04,920 --> 00:02:07,240
all the money went. Dude, that's half
the invoice right there. All you got to
41
00:02:07,240 --> 00:02:08,259
is read it. You don't read stuff.
42
00:02:08,820 --> 00:02:10,800
Anyway, so your business manager called
me.
43
00:02:11,060 --> 00:02:14,820
Reggie. He told me that he needs you to
stop with all the frivolous spending.
44
00:02:15,320 --> 00:02:17,220
First of all, ain't nobody out here
frivolousing it up.
45
00:02:17,740 --> 00:02:18,740
That's the first thing.
46
00:02:19,060 --> 00:02:22,000
Okay? Second of all... You don't know
what the word frivolous means, do you?
47
00:02:22,760 --> 00:02:23,760
Yes, I do.
48
00:02:23,860 --> 00:02:24,860
And I'm not doing it.
49
00:02:25,340 --> 00:02:27,820
Okay? Uh -huh. You need to understand,
Trina, that's my money.
50
00:02:28,220 --> 00:02:30,780
If I want to spend it, I'll spend it.
You're right. You can. We're not talking
51
00:02:30,780 --> 00:02:33,480
about spending money. We're talking
about stupidity. We're talking about
52
00:02:33,600 --> 00:02:34,600
Wait. Hold on. What?
53
00:02:34,700 --> 00:02:35,700
You calling me stupid?
54
00:02:35,840 --> 00:02:36,840
You calling me stupid?
55
00:02:36,960 --> 00:02:39,980
That's not what I'm saying. Just bring
it back. All right? Stop with the $150
56
00:02:39,980 --> 00:02:40,980
,000 Porsche.
57
00:02:41,120 --> 00:02:42,120
Whoa. Stop right there.
58
00:02:42,340 --> 00:02:44,680
Okay? Because you're going to talk about
what I'm doing. At least talk about it
59
00:02:44,680 --> 00:02:49,860
correctly. I didn't spend $150 ,000 on a
Porsche. I spent $200 ,000 on a
60
00:02:49,860 --> 00:02:50,860
Panamera.
61
00:02:52,160 --> 00:02:55,540
P -A -N -E -R -A. You spent $200 ,000 on
something you can't pronounce. That's
62
00:02:55,540 --> 00:02:57,160
what you did. What about the $3 million
house?
63
00:02:58,080 --> 00:03:01,020
I'm going to bring the house up, and I
came to you, and you said it was a good
64
00:03:01,020 --> 00:03:04,300
investment because I paid cash for it.
Did you not? Yes, I did. Thank you. That
65
00:03:04,300 --> 00:03:08,020
you are correct about. It was a good
investment until you then went and took
66
00:03:08,020 --> 00:03:10,680
a $3 .5 million second mortgage.
67
00:03:11,560 --> 00:03:13,000
Let's back up for a second.
68
00:03:14,060 --> 00:03:15,060
That came through?
69
00:03:16,900 --> 00:03:17,900
Oh,
70
00:03:18,440 --> 00:03:20,820
it's on. This is the wrong thing. Oh,
listen to this. It is on.
71
00:03:21,140 --> 00:03:24,080
I got credit. I got approved. I'm about
to get a jet.
72
00:03:24,620 --> 00:03:25,620
No more commercial.
73
00:03:25,740 --> 00:03:26,740
I'll call you from there.
74
00:03:27,000 --> 00:03:31,760
Ball. That is the definition of
frivolous, if you were wondering.
75
00:03:32,620 --> 00:03:33,620
I wasn't wondering.
76
00:03:33,880 --> 00:03:35,320
I never answered the definition.
77
00:03:35,740 --> 00:03:36,740
I love Kevin.
78
00:03:37,300 --> 00:03:43,840
The problem is he has caviar taste, but
sometimes spells it with a K.
79
00:03:44,380 --> 00:03:48,840
You need to make a budget, a monthly
budget. That is what I think would be a
80
00:03:48,840 --> 00:03:49,840
good first step.
81
00:03:51,000 --> 00:03:52,480
A what?
82
00:03:52,680 --> 00:03:56,340
A monthly budget. You know what it is.
Why do you care? Why? Because you
83
00:03:56,340 --> 00:03:58,640
your last three commission checks to me.
84
00:03:59,100 --> 00:04:01,540
That's why I care. I didn't tell you
what was going on with the bank?
85
00:04:02,460 --> 00:04:05,640
No. The way to my check and the savings
are set up. I thought this was where we
86
00:04:05,640 --> 00:04:07,320
were going. Because I got two cards. I
know.
87
00:04:08,220 --> 00:04:13,400
I saw it. I saw the special. Okay. And
it was funny then, but it's not funny
88
00:04:13,400 --> 00:04:15,140
now. Well, whatever.
89
00:04:15,640 --> 00:04:17,240
Maybe I was being frivolous.
90
00:04:18,180 --> 00:04:19,200
You still don't know the word.
91
00:04:19,720 --> 00:04:20,720
Thought I forgot that.
92
00:04:21,339 --> 00:04:22,460
You should return that.
93
00:04:22,960 --> 00:04:24,360
Frivolous. Frivolous.
94
00:04:25,240 --> 00:04:26,240
I'm going to learn the word.
95
00:04:29,880 --> 00:04:32,240
You know, Trina was right. I needed the
budget.
96
00:04:32,600 --> 00:04:35,520
So I decided to go over to Boris' house
and talk to him. Yeah.
97
00:04:35,740 --> 00:04:37,560
I mean, he's always calling himself
frugal.
98
00:04:38,120 --> 00:04:40,300
Boris. I don't even know what frugal
means.
99
00:04:40,620 --> 00:04:42,960
Yeah. I'm pretty sure that's German for
cheap.
100
00:04:43,240 --> 00:04:44,240
There he is.
101
00:04:44,760 --> 00:04:46,400
What up, boy? What are you doing here,
man?
102
00:04:46,620 --> 00:04:47,620
What do you mean what I'm doing here?
103
00:04:47,800 --> 00:04:48,800
What are you doing?
104
00:04:48,820 --> 00:04:51,480
Uh, just, you know. Making pink tapas?
What is that?
105
00:04:51,940 --> 00:04:53,940
Why don't you call before you come by?
106
00:04:54,180 --> 00:04:56,440
Uh, why would I do that? Watch out, it's
hot outside.
107
00:04:57,080 --> 00:04:59,540
Move! You don't see me standing in the
heat.
108
00:05:01,540 --> 00:05:02,540
What?
109
00:05:03,200 --> 00:05:04,200
Oh.
110
00:05:04,680 --> 00:05:05,840
Oh, that's why you don't want me.
111
00:05:06,120 --> 00:05:07,700
Y 'all over here having a taco party?
112
00:05:08,560 --> 00:05:09,980
You even got a sombrero theme?
113
00:05:10,320 --> 00:05:12,180
My grandfather is Mexican, okay?
114
00:05:12,990 --> 00:05:14,810
You don't think there's some information
that I should know about?
115
00:05:15,730 --> 00:05:16,730
I like tacos.
116
00:05:18,670 --> 00:05:19,670
Hey, Kev.
117
00:05:19,770 --> 00:05:20,830
You invited Robin?
118
00:05:21,270 --> 00:05:24,590
I thought you said Robin gives us the
creeps. We did invite you. You need to
119
00:05:24,590 --> 00:05:25,890
upgrade your cell phone technology.
120
00:05:26,290 --> 00:05:27,290
Whatever, JB.
121
00:05:29,610 --> 00:05:30,710
JB, do you think I'm stupid?
122
00:05:31,470 --> 00:05:33,790
You just sent that text message. What
are you talking about, Kev?
123
00:05:34,430 --> 00:05:36,330
It's got a time stamp on it, JB.
124
00:05:37,570 --> 00:05:38,690
Boris, I need to talk to you.
125
00:05:39,330 --> 00:05:40,330
In private.
126
00:05:40,570 --> 00:05:43,850
Hey, Kevin, try this, man. This is
pretty good. I want no damn shit, man.
127
00:05:44,090 --> 00:05:45,210
What? I want some privacy.
128
00:05:46,270 --> 00:05:47,270
All right.
129
00:05:48,010 --> 00:05:49,210
So I talked to Trina.
130
00:05:49,750 --> 00:05:51,250
The bottom line is my bottom line.
131
00:05:51,670 --> 00:05:55,290
She says basically what I got to work on
now is my fiscal something and my
132
00:05:55,290 --> 00:05:56,610
analysis. She put you on a budget.
133
00:05:57,010 --> 00:05:58,050
Yeah, she put me on a budget.
134
00:05:58,350 --> 00:05:59,350
Whoa.
135
00:05:59,490 --> 00:06:00,490
When did Nick do this?
136
00:06:01,150 --> 00:06:04,070
Don't think about it. Why is she looking
at me like that? Huh?
137
00:06:05,470 --> 00:06:06,470
She asked for that.
138
00:06:06,810 --> 00:06:08,610
She wanted that. Thank you. Get that.
139
00:06:09,680 --> 00:06:12,600
All right, look, about this budget. Talk
to me, man. I need your help. This is
140
00:06:12,600 --> 00:06:13,600
what you need to do.
141
00:06:14,340 --> 00:06:17,940
You write down a number that you think
you need, and then cut it in half.
142
00:06:19,060 --> 00:06:20,060
That's it? There's nothing else?
143
00:06:20,200 --> 00:06:23,520
Okay, here, Kevin, here's my advice.
Hold on to that, because one day I'm
144
00:06:23,520 --> 00:06:24,520
to ask you for it.
145
00:06:25,060 --> 00:06:28,700
Kevin, you're a grown -ass man about to
be put on an allowance, okay?
146
00:06:28,980 --> 00:06:29,980
You need advice.
147
00:06:30,420 --> 00:06:33,820
Now, buy what you want to buy, man. It's
your money. You earned it. I'm just
148
00:06:33,820 --> 00:06:36,700
saying you want your money to make money
while you're sleeping.
149
00:06:37,210 --> 00:06:40,190
Oh, okay. I get what you're saying. Just
like you did. Like, you were asleep
150
00:06:40,190 --> 00:06:42,650
when Tisha started doing my wife and
kids and started taking care of her
151
00:06:42,650 --> 00:06:43,650
and kids.
152
00:06:44,170 --> 00:06:45,170
Don't forget, Mark.
153
00:06:46,870 --> 00:06:50,090
You know what? Does anybody in this
house who's not mooching off of their
154
00:06:50,090 --> 00:06:53,190
have any advice for me about this budget
thing, man? Yeah, you find you a wife
155
00:06:53,190 --> 00:06:56,390
that you can mooch off of. A little
chubby chick from the help, she can
156
00:06:58,090 --> 00:06:59,090
Dude, you're playing.
157
00:06:59,110 --> 00:07:00,890
You're playing. I'm serious right now,
man.
158
00:07:01,849 --> 00:07:03,950
Oh, man, don't ask me. I was born rich.
159
00:07:04,910 --> 00:07:08,070
But you know what? You should stop
making it rain at the strip club every
160
00:07:10,250 --> 00:07:11,630
That'll save you some racks.
161
00:07:13,150 --> 00:07:14,210
Yeah. What?
162
00:07:14,850 --> 00:07:17,010
That's why we think you're creepy. You
guys think I'm creepy?
163
00:07:17,570 --> 00:07:18,570
I do.
164
00:07:18,610 --> 00:07:21,430
Look, bottom line, you've got to make
smart investments.
165
00:07:21,750 --> 00:07:24,090
You know what you should do is invest in
this thing we're doing with Nelly.
166
00:07:25,310 --> 00:07:26,330
What? Okay.
167
00:07:26,760 --> 00:07:27,820
What the hell? Nobody tell me about
this.
168
00:07:28,980 --> 00:07:31,160
There's no Nelly. Come on, guys.
169
00:07:31,620 --> 00:07:33,860
It's ruining the feng shui of Taco
Tuesday.
170
00:07:34,080 --> 00:07:37,080
The energy's all messed up. I mean, we
should just tell him. We're not going to
171
00:07:37,080 --> 00:07:39,340
tell him. Hey, hey. First of all, I'm
right here.
172
00:07:39,600 --> 00:07:42,300
Tell me what? What do you need to tell
me? Well, you know, Nelly approached us
173
00:07:42,300 --> 00:07:45,820
about being a part of his workout video,
and we thought it was a great idea, so
174
00:07:45,820 --> 00:07:49,500
we decided to invest in it. The only
stipulation was that we didn't tell you
175
00:07:49,500 --> 00:07:50,500
about it, you know?
176
00:07:50,560 --> 00:07:53,760
But I think that you should... Oh!
177
00:07:56,720 --> 00:07:58,160
You damn right I smack rappers.
178
00:07:58,420 --> 00:08:00,420
It's a rule in the hood. No snitching.
179
00:08:00,680 --> 00:08:03,180
You know how many people I smack and put
in the dumpster?
180
00:08:07,180 --> 00:08:13,380
Did Kevin just slap me?
181
00:08:13,600 --> 00:08:16,780
He just slapped three songs out of your
ass. Good thing I'm on this new path to
182
00:08:16,780 --> 00:08:20,220
serenity. I've been working on some
exercises to kind of deal with
183
00:08:20,220 --> 00:08:21,220
stress.
184
00:08:21,260 --> 00:08:22,260
Number one,
185
00:08:22,800 --> 00:08:24,580
Paula taught me, breathe.
186
00:08:25,430 --> 00:08:28,710
Number two, my dad taught me to stay out
loud. I'm surrounded by white gold and
187
00:08:28,710 --> 00:08:31,210
rainbow light of positivity, of which no
negativity can enter.
188
00:08:32,230 --> 00:08:37,169
And number three, which is mine, I'm
gonna f***ing kill him.
189
00:09:09,420 --> 00:09:12,380
When we say popping bottles, that's not
what we're talking about.
190
00:09:12,580 --> 00:09:13,600
Hey, my bad, Kev.
191
00:09:13,820 --> 00:09:18,180
When I get upset, my dark side comes
out. You brought this on yourself.
192
00:09:18,180 --> 00:09:18,759
what you did.
193
00:09:18,760 --> 00:09:22,140
If you hadn't been sowing the seeds of
distrust, none of this stuff wouldn't
194
00:09:22,140 --> 00:09:23,520
have happened in the first place. Get
up.
195
00:09:23,920 --> 00:09:24,920
You're right. He's right.
196
00:09:25,100 --> 00:09:27,620
I'm going to clear this up right now,
once and for all. I'm calling Nelly.
197
00:09:29,260 --> 00:09:30,260
Hurry.
198
00:09:38,670 --> 00:09:40,070
I got somebody I want you to meet.
199
00:09:40,770 --> 00:09:42,650
Double Dutch. Just Nelly, Nelly, Double
Dutch.
200
00:09:42,890 --> 00:09:44,090
Hey, wait a minute, man.
201
00:09:44,750 --> 00:09:46,230
What's up? It's actually Dalvet.
202
00:09:46,490 --> 00:09:47,329
Dalvet Chris.
203
00:09:47,330 --> 00:09:49,570
I know you. You from the show with the
fat people.
204
00:09:49,850 --> 00:09:52,570
They're actually called obese, and it's
the biggest loser.
205
00:09:52,870 --> 00:09:55,650
Well, I'll tell you what. I'll let y
'all finish, and I'll get out your way.
206
00:09:55,710 --> 00:09:56,569
no, no. We're going.
207
00:09:56,570 --> 00:09:57,770
You ain't got to do that. We're done.
208
00:09:58,130 --> 00:09:59,130
Hey, throw the mic.
209
00:09:59,350 --> 00:10:02,170
Let's start tomorrow at 6 a .m. Let's go
over here and stretch.
210
00:10:02,390 --> 00:10:06,230
Okay. Stretch right there. We ain't got
to step over in the corner and make it
211
00:10:06,230 --> 00:10:07,230
weird.
212
00:10:07,989 --> 00:10:09,670
Yeah, this was a good one today, though.
213
00:10:10,110 --> 00:10:13,350
I don't want to stretch that no more.
Yo, yo, yo.
214
00:10:13,970 --> 00:10:14,970
My check bounced.
215
00:10:15,170 --> 00:10:16,470
What? No, listen.
216
00:10:16,810 --> 00:10:19,410
First of all, it bounced because I
spelled your name wrong.
217
00:10:19,750 --> 00:10:20,890
I think I wrote it out too.
218
00:10:22,030 --> 00:10:25,690
Dominic. And your name is actually...
Okay, I got it. Yeah, I know what my
219
00:10:25,690 --> 00:10:26,689
mistake was. What's my name?
220
00:10:26,690 --> 00:10:27,690
I got it.
221
00:10:28,390 --> 00:10:29,970
Dalvin. Mr. Dalvin.
222
00:10:30,470 --> 00:10:31,409
I got it.
223
00:10:31,410 --> 00:10:32,410
Simple mistake.
224
00:10:32,710 --> 00:10:34,130
No, I'll see you later, man. All right,
man.
225
00:10:34,370 --> 00:10:35,430
You're good. Take it easy, man.
226
00:10:38,569 --> 00:10:42,510
Mo, I called you over here because I
wanted to clear the air with all this
227
00:10:42,510 --> 00:10:45,410
tension and drama that's always tearing
us down in black men.
228
00:10:45,670 --> 00:10:50,070
Okay, cool. So, first things first, I
want to apologize for slapping Robin.
229
00:10:50,830 --> 00:10:51,830
You slapped Robin?
230
00:10:52,070 --> 00:10:53,610
I slapped the shit out of Robin.
231
00:10:54,040 --> 00:10:56,800
Okay? And I want to apologize because
that was disrespectful to you.
232
00:10:57,020 --> 00:11:01,060
Okay? Apology accepted, I guess. Second
thing, dog vet. Talking about I need you
233
00:11:01,060 --> 00:11:02,060
in my workout video.
234
00:11:02,340 --> 00:11:05,660
I told him I can't do it. Turned him
down. So I know you're doing a workout
235
00:11:05,660 --> 00:11:08,480
video, right? You got one you about to
do. Exactly. You're going to want me in
236
00:11:08,480 --> 00:11:12,700
it. And I'm glad you said that because
the only reason I didn't ask you at
237
00:11:12,700 --> 00:11:14,040
to be in it because I knew you were
busy.
238
00:11:14,280 --> 00:11:16,040
And I knew you were out here getting it,
man.
239
00:11:16,260 --> 00:11:17,960
I'm getting it. I'm definitely getting
it.
240
00:11:19,790 --> 00:11:22,690
I'm getting it. You're getting it. We're
getting it. We got it. Get it?
241
00:11:24,070 --> 00:11:25,070
I don't get it.
242
00:11:25,590 --> 00:11:31,190
What'd you say? I said I... I said I'll
see you at the shoot.
243
00:11:31,430 --> 00:11:32,590
Okay. All right.
244
00:11:32,990 --> 00:11:34,630
I'm in. Appreciate you, Mo. No doubt.
245
00:11:35,710 --> 00:11:39,750
Look, the Mo thing, that's for my
family, so... I didn't know that. Don't
246
00:11:39,750 --> 00:11:42,810
that. Don't call me that. Get up. It's
over there. I guess I won't be saying it
247
00:11:42,810 --> 00:11:43,810
no Mo.
248
00:11:44,310 --> 00:11:47,090
Right. Take this, though. It's good for
your bow.
249
00:11:47,610 --> 00:11:50,250
All right, I admit it. Kevin's hot right
now, but he's insecure.
250
00:11:50,830 --> 00:11:52,770
Hell, I didn't ask him to be in the
video on purpose.
251
00:11:53,150 --> 00:11:55,110
I knew if I asked him, he'd say no.
252
00:11:55,570 --> 00:11:59,390
But I knew if I asked everybody else
around him, his punk ass would be
253
00:11:59,390 --> 00:12:00,390
and want to do it.
254
00:12:00,610 --> 00:12:02,610
Yeah, he fell for it.
255
00:12:02,870 --> 00:12:04,210
Straight Jedi mind trick.
256
00:12:04,530 --> 00:12:06,750
Hell, why wouldn't he? He's the same
size as Yoda.
257
00:12:08,530 --> 00:12:09,530
I pimped him.
258
00:12:09,670 --> 00:12:11,730
Is this fool doing a confessional in my
house?
259
00:12:12,270 --> 00:12:13,270
It's on, mofo.
260
00:12:13,790 --> 00:12:16,990
So you shoot this little video of yours?
I got a mind trick for you.
261
00:12:32,140 --> 00:12:33,140
Hey,
262
00:12:37,380 --> 00:12:38,380
what up?
263
00:12:38,900 --> 00:12:39,900
There he is.
264
00:12:40,800 --> 00:12:42,220
What are you looking at? There's nothing
in the game.
265
00:12:42,940 --> 00:12:43,940
Thanks for showing up.
266
00:12:45,140 --> 00:12:46,140
Why aren't you dressed?
267
00:12:46,579 --> 00:12:48,820
First of all, you're welcome, because I
don't have to be here.
268
00:12:49,040 --> 00:12:51,040
This is huge for you. Take a second to
breathe that in.
269
00:12:51,320 --> 00:12:53,480
Okay, second of all, what are you
talking about? Dress. What does that
270
00:12:53,660 --> 00:12:54,479
Clothes, Kevin.
271
00:12:54,480 --> 00:12:55,199
Workout clothes.
272
00:12:55,200 --> 00:12:57,100
Oh, really? Yeah. Okay, what about
Robin, then?
273
00:12:58,060 --> 00:12:59,060
Robin's not here.
274
00:13:00,020 --> 00:13:01,640
I'm looking right at Robin.
275
00:13:02,620 --> 00:13:04,580
Robin's not her.
276
00:13:05,600 --> 00:13:07,060
Well, guess who is her?
277
00:13:07,620 --> 00:13:10,680
Your star, okay? I'll tell you a little
something about show business.
278
00:13:11,000 --> 00:13:12,780
Now I'm working in a long -time actor.
279
00:13:13,280 --> 00:13:16,320
When you show up to a set, Certain
things should be provided.
280
00:13:17,360 --> 00:13:18,780
A, hair and makeup.
281
00:13:19,100 --> 00:13:23,260
B, wardrobe, which he didn't go to
because he has on a sports bra. You
282
00:13:23,260 --> 00:13:27,500
in a tank top. Okay, that's weird. Okay,
second of all, this should be in my
283
00:13:27,500 --> 00:13:29,340
trailer. Where's my big -ass trailer?
284
00:13:29,680 --> 00:13:30,680
Okay,
285
00:13:31,080 --> 00:13:31,739
nobody knows.
286
00:13:31,740 --> 00:13:34,620
Where's your trailer at? My trailer's in
the back, Kevin. In the back? In the
287
00:13:34,620 --> 00:13:35,620
back. Well, guess what?
288
00:13:35,720 --> 00:13:38,720
That's our trailer because I'm going to
go there until mine gets ready. You hear
289
00:13:38,720 --> 00:13:41,540
me? And I'm going to need about 17
minutes because I've got to take a
290
00:13:44,020 --> 00:13:45,020
Thank you.
291
00:13:47,230 --> 00:13:48,670
Well, I knew there was going to be
drama.
292
00:13:49,050 --> 00:13:52,610
What was Nelly thinking to invite him?
Anybody who has more than 5 million
293
00:13:52,610 --> 00:13:57,990
Twitter followers and only follows 39
isn't a... Hey, uh, Robin.
294
00:13:58,770 --> 00:13:59,769
Hey, Kev.
295
00:13:59,770 --> 00:14:00,770
Hey, listen.
296
00:14:01,210 --> 00:14:05,270
Just want to let you know I apologize to
Nelly for slapping you, so... So we
297
00:14:05,270 --> 00:14:06,710
cool? Uh -huh.
298
00:14:07,930 --> 00:14:10,670
You're Robin alone, man. If he kicks
your ass, I can't stop him this time.
299
00:14:10,890 --> 00:14:13,350
All right, everybody, let's circle up.
Everybody, your places.
300
00:14:14,090 --> 00:14:15,510
Three, two...
301
00:14:16,690 --> 00:14:19,610
Yo, hey, hey, whoa, hey, Nelly, wait a
minute.
302
00:14:20,150 --> 00:14:21,210
You don't want me in the front?
303
00:14:21,450 --> 00:14:23,970
No, Kevin, in the back. You want Dwayne
here?
304
00:14:24,570 --> 00:14:25,570
In the middle.
305
00:14:26,310 --> 00:14:29,550
I guess that's why it's not so hot in
here.
306
00:14:30,270 --> 00:14:33,090
Okay, Kevin, can we just start? Yep.
Please.
307
00:14:34,890 --> 00:14:36,310
All right, one more time.
308
00:14:37,450 --> 00:14:38,590
All right,
309
00:14:42,150 --> 00:14:43,490
that's what I'm talking about. Yeah.
310
00:14:49,579 --> 00:14:51,220
Really? All right.
311
00:14:51,780 --> 00:14:56,500
We're almost there. And three, two, one.
312
00:14:57,000 --> 00:14:58,300
All right, people.
313
00:14:58,520 --> 00:14:59,520
Hammerjack.
314
00:15:00,300 --> 00:15:01,700
Hammerjack. Catch, people. Catch.
315
00:15:02,140 --> 00:15:05,240
It's not working. Three, four, and one,
two.
316
00:15:05,940 --> 00:15:07,000
Catch, catch.
317
00:15:07,740 --> 00:15:09,600
Come on, Kevin.
318
00:15:12,300 --> 00:15:13,980
Really, Kevin? What?
319
00:15:14,720 --> 00:15:18,320
I figured because it was so hot in her,
I'll make us all some smoothies and cool
320
00:15:18,320 --> 00:15:19,320
us down.
321
00:15:19,380 --> 00:15:21,340
What you like? You like strawberry
banana or mango kiwi?
322
00:15:22,120 --> 00:15:23,260
You want the mango, don't you?
323
00:15:23,560 --> 00:15:26,320
How you going to come to my workout and
not work out?
324
00:15:27,540 --> 00:15:28,580
This ain't going to work out.
325
00:15:29,160 --> 00:15:30,160
That's it, Kev.
326
00:15:30,240 --> 00:15:32,860
That's it. What's it? First of all,
don't call me Kev.
327
00:15:33,150 --> 00:15:35,990
You don't have the right to call me Kev.
You lost that privilege when you tried
328
00:15:35,990 --> 00:15:39,670
to Jedi mind trick me. I don't give a
damn, yo. You done, man. Get off my set.
329
00:15:39,670 --> 00:15:40,609
don't know what this is about.
330
00:15:40,610 --> 00:15:44,010
It's because I'm in a room with a bunch
of has -beens. Has -beens? Has -beens.
331
00:15:44,250 --> 00:15:46,590
I've been nothing but jealousy since
I've been in this house. Jealous? Of you
332
00:15:46,590 --> 00:15:50,370
what? Of me. I can go down this line.
What the heck did you have, Nelly? Huh?
333
00:15:50,760 --> 00:15:52,820
You probably can't even tell me because
last time, this was when Dwayne was on
334
00:15:52,820 --> 00:15:55,540
TV. What the hell does this have to do
with me? It's got everything to do with
335
00:15:55,540 --> 00:15:56,780
you. He's right, D, he's right.
336
00:15:56,980 --> 00:16:00,460
At least I had my own show. When was the
last time you've been on TV? Last night
337
00:16:00,460 --> 00:16:01,600
on your mom's website. Do you know what
he's watching?
338
00:16:02,360 --> 00:16:04,880
Unintimidated black friends that the
white lead's girlfriend don't want to...
339
00:16:04,880 --> 00:16:06,000
The hell with you, Dwayne!
340
00:16:06,280 --> 00:16:09,420
If there ain't no basketball in the
movie, you're going to be in the movie!
341
00:16:09,420 --> 00:16:12,520
down. Let me tell you something.
342
00:16:12,740 --> 00:16:15,940
My rules are played out. The good
-looking theme is over.
343
00:16:16,420 --> 00:16:20,220
You look like Tyra Banks. Why don't you
give her back her forehead?
344
00:16:20,480 --> 00:16:21,900
You'll never be a lady, man.
345
00:16:22,340 --> 00:16:23,480
Who's going to play your mini -movie?
346
00:16:24,620 --> 00:16:25,720
You stuttering?
347
00:16:26,480 --> 00:16:30,200
As soon as Dave Seagal comes back from
Africa, back to California.
348
00:16:30,800 --> 00:16:31,800
You're on steroids.
349
00:16:32,080 --> 00:16:33,080
Tax out the bag.
350
00:16:33,240 --> 00:16:35,040
You need to pay for my house. Huh?
351
00:16:35,440 --> 00:16:37,340
Do you see what Johnny O 'Neal is doing?
352
00:16:37,780 --> 00:16:38,780
Don't test me.
353
00:16:39,040 --> 00:16:40,460
Get out of here.
354
00:16:40,920 --> 00:16:43,200
Give me my $100. Give it right now.
355
00:16:43,440 --> 00:16:47,940
Get my money out the back end. Okay,
well, you can kiss the back end of my
356
00:16:48,020 --> 00:16:52,840
Morris. You read the contract, Kev. You
know what it is. You're right. I did
357
00:16:52,840 --> 00:16:53,840
read the contract.
358
00:16:53,940 --> 00:16:55,560
I want to take another look at it,
though.
359
00:16:55,860 --> 00:16:56,860
Let me see something.
360
00:16:57,320 --> 00:16:58,320
There it is.
361
00:16:58,640 --> 00:17:01,140
What are you going to do, Kevin? I just
want to read it in the light, okay? We
362
00:17:01,140 --> 00:17:02,780
don't need you in the video. Hey, hey,
hey, stop.
363
00:17:03,120 --> 00:17:05,359
That's real dumb, Kevin. Real dumb. Hey,
Mr. St.
364
00:17:05,640 --> 00:17:06,459
Loser Tick.
365
00:17:06,460 --> 00:17:09,400
I don't need your money, and I don't
need to be in this weak -ass workout
366
00:17:09,619 --> 00:17:10,419
There you go.
367
00:17:10,420 --> 00:17:11,039
What are you doing?
368
00:17:11,040 --> 00:17:13,660
Really, Kevin? It's really hot in here
now.
369
00:17:14,079 --> 00:17:15,619
How do you like them hammer jacks?
370
00:17:16,680 --> 00:17:17,680
Ouch.
371
00:17:20,300 --> 00:17:21,420
$500 ,000, baby.
372
00:17:21,740 --> 00:17:22,740
Look who we did.
373
00:17:23,920 --> 00:17:24,920
Good time.
374
00:17:25,020 --> 00:17:26,020
Hey, Kevin.
375
00:17:26,180 --> 00:17:28,500
There she is. I got my homework.
376
00:17:30,200 --> 00:17:32,900
This is your monthly budget.
377
00:17:33,400 --> 00:17:36,140
No, no, it's just my clothes and shoes.
That's what this is.
378
00:17:36,500 --> 00:17:37,500
Here's everything else.
379
00:17:38,880 --> 00:17:41,460
Oh, my God. You spent $500 ,000?
380
00:17:42,100 --> 00:17:44,780
I decided to go in and make a little
investment on a franchise.
381
00:17:45,320 --> 00:17:48,280
On a... I had a hunch. You know what?
382
00:17:48,520 --> 00:17:51,520
I don't even care anymore. When you are
hungry and begging for food on the
383
00:17:51,520 --> 00:17:53,500
street, you know what? You should pack a
plate. You should pack a plate up right
384
00:17:53,500 --> 00:17:55,520
now. You should put something on the
plate, put the foil on it, and take it
385
00:17:55,520 --> 00:17:58,180
you. Look at that. You got the boys over
there? What is this?
386
00:17:58,580 --> 00:17:59,580
Yeah. Yes.
387
00:18:13,390 --> 00:18:17,750
No, remember, you burned your contract,
Kevin. Remember? No, I did. I did. I
388
00:18:17,750 --> 00:18:20,910
burned it. Here's the thing, though.
After I burned the contract, I thought
389
00:18:20,910 --> 00:18:25,150
myself, I was like, self, stop doing all
this frivolity.
390
00:18:25,770 --> 00:18:29,130
Okay? You got to make smarter
investments with your money.
391
00:18:29,350 --> 00:18:31,190
Good for you. So I decided to buy a
franchise.
392
00:18:31,550 --> 00:18:35,070
Now, this franchise just so happens to
own workout videos.
393
00:18:36,110 --> 00:18:37,069
Real quick.
394
00:18:37,070 --> 00:18:40,330
Guess which workout video I own now.
395
00:18:41,350 --> 00:18:42,350
Here's a hint.
396
00:18:43,910 --> 00:18:44,889
That's you, man.
397
00:18:44,890 --> 00:18:45,890
Anybody got it?
398
00:18:45,930 --> 00:18:48,870
Anybody got it? What are you talking
about, Kevin? Oh, I'm just talking about
399
00:18:48,870 --> 00:18:50,030
the fact that I own this.
400
00:18:50,850 --> 00:18:54,650
Too many things, guys. Open up your
check. I think it says Pots and Pants
401
00:18:54,650 --> 00:18:56,050
Productions. What's my company?
402
00:18:56,890 --> 00:18:58,550
Is that the name? This real?
403
00:18:58,810 --> 00:19:02,610
It says Pots and Pants. You Pots and
Pants? I'm Pots and Pants.
404
00:19:03,190 --> 00:19:04,270
I cut the check.
405
00:19:04,490 --> 00:19:05,229
Get out of here.
406
00:19:05,230 --> 00:19:06,230
We rich.
407
00:19:06,750 --> 00:19:08,610
I'm just richer than y 'all.
408
00:19:09,430 --> 00:19:10,790
Rich, rich, rich.
409
00:19:12,980 --> 00:19:15,400
I'm so rich I forgot to sign my check.
410
00:19:15,660 --> 00:19:16,660
Ain't this about it.
411
00:19:17,380 --> 00:19:19,620
A boss should never forget to sign his
check.
412
00:19:22,560 --> 00:19:23,560
Man.
413
00:19:24,280 --> 00:19:25,280
Hey, real quick.
414
00:19:25,600 --> 00:19:29,120
Nelly, I also had to change the name
from Hot in here to Heart in here.
415
00:19:29,320 --> 00:19:30,279
What? Yeah.
416
00:19:30,280 --> 00:19:31,440
Your manager didn't call you?
417
00:19:31,680 --> 00:19:34,700
Wish I had an explanation for why I did
it, but I don't. I'm the boss. I can do
418
00:19:34,700 --> 00:19:35,379
what I want.
419
00:19:35,380 --> 00:19:37,900
Trina, I would like to talk to you as
soon as you have a moment.
420
00:19:39,040 --> 00:19:41,560
What the hell is he doing? How does that
happen?
421
00:19:44,810 --> 00:19:45,810
There he is.
422
00:19:45,990 --> 00:19:46,990
What's up, Rob?
423
00:19:47,230 --> 00:19:48,590
Look who it is.
424
00:19:48,790 --> 00:19:50,290
I got a little something for you, man.
425
00:19:50,570 --> 00:19:55,370
Oh, thanks, man. Yeah, I got something
for you, too. You got a little... Muchas
426
00:19:55,370 --> 00:20:00,130
gracias, amigo.
427
00:20:01,350 --> 00:20:02,430
Who's ready to party?
428
00:20:02,750 --> 00:20:06,430
On an all -new second -generation weigh
-in... We are focused and we're ready.
429
00:20:06,550 --> 00:20:07,610
So let's go tell this thing.
430
00:20:07,810 --> 00:20:10,710
There's a roach. A break -dancing roach.
431
00:20:10,950 --> 00:20:13,070
And his name is Bebop.
432
00:20:13,400 --> 00:20:17,340
Second Generation Way is an all -new
episode coming up next on BET. We got
32917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.