All language subtitles for One On One s03e3 Creepin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,350 --> 00:00:03,410
Anybody call? Anybody call?
2
00:00:05,530 --> 00:00:06,530
Daddy!
3
00:00:06,990 --> 00:00:07,990
Paella again?
4
00:00:08,970 --> 00:00:09,970
Paella!
5
00:00:11,150 --> 00:00:13,050
That's the fifth time you've made that
this week.
6
00:00:13,390 --> 00:00:15,830
I can't help it. It was Natalie's
favorite dish.
7
00:00:16,129 --> 00:00:17,750
And she was my favorite dish.
8
00:00:19,070 --> 00:00:23,170
Oh, Daddy, will you just get over her?
It's been two weeks. She gone, Daddy.
9
00:00:23,170 --> 00:00:24,170
gone.
10
00:00:24,230 --> 00:00:26,450
Stop acting so desperate. It's
embarrassing.
11
00:00:27,010 --> 00:00:28,930
Oh, did Joshua Arnaz call?
12
00:00:30,030 --> 00:00:32,750
I thought you were just friends with
Salt -N -Pepa. They gone, baby, they
13
00:00:35,990 --> 00:00:37,430
Daddy, where's the kitchen table?
14
00:00:38,450 --> 00:00:40,830
Baby, I'm purging all furniture that
reminds me of Natalie.
15
00:00:41,790 --> 00:00:42,930
Long, shapely legs.
16
00:00:43,830 --> 00:00:44,870
Nice, soft seats.
17
00:00:46,010 --> 00:00:47,050
Made in Puerto Rico.
18
00:00:49,530 --> 00:00:51,270
It's for me, Daddy, it's for me. Hello?
19
00:00:54,570 --> 00:00:55,790
I'm here, Natalie, I'm here.
20
00:00:56,290 --> 00:00:57,290
Oh, he hung up.
21
00:00:57,510 --> 00:00:58,630
No, she hung up.
22
00:00:58,880 --> 00:01:01,320
You answered the phone all breathy. She
probably thought I had another woman
23
00:01:01,320 --> 00:01:02,279
over here.
24
00:01:02,280 --> 00:01:03,280
Or Prince.
25
00:01:04,260 --> 00:01:05,260
Natalie loved Prince.
26
00:01:05,400 --> 00:01:06,860
Daddy, what's happening to us?
27
00:01:07,320 --> 00:01:11,060
You're getting all weepy over
androgynous rock stars, and I went out
28
00:01:11,060 --> 00:01:12,060
these.
29
00:01:14,060 --> 00:01:19,940
They're night vision binoculars, so I
can see Josh and Arnaz at night from
30
00:01:21,220 --> 00:01:22,300
You know what's happening here?
31
00:01:22,520 --> 00:01:23,720
The popular ain't popping.
32
00:01:23,920 --> 00:01:28,040
The in crowd's on the outs. See, we used
to be put on a pedestal, being adored.
33
00:01:28,360 --> 00:01:31,100
Okay, Daddy, you may have been adored,
but I was worshipped.
34
00:01:32,200 --> 00:01:33,900
Yeah, and now it's just us.
35
00:01:34,240 --> 00:01:37,000
But you know what? You don't need a
boyfriend, and I don't need a girlfriend
36
00:01:37,000 --> 00:01:39,220
be happy. I'm done with women. Ain't
nothing but aggravation.
37
00:01:39,420 --> 00:01:40,199
Me too.
38
00:01:40,200 --> 00:01:41,200
I'm done with boys.
39
00:01:41,800 --> 00:01:42,779
Then it's a pact.
40
00:01:42,780 --> 00:01:44,180
Just you and me. No clutter.
41
00:01:44,560 --> 00:01:45,560
Agreed?
42
00:01:45,660 --> 00:01:46,660
Agreed. Hit it right there.
43
00:01:52,940 --> 00:01:54,860
I'm Yvette, and this is my son, Michael.
44
00:01:55,220 --> 00:01:59,020
I'm house -sitting for my sister in 3B,
and I locked us out, so I was
45
00:01:59,020 --> 00:02:02,440
wondering... Oh, don't you come knocking
on my door with your sob story.
46
00:02:03,340 --> 00:02:04,640
This is how it all starts.
47
00:02:05,300 --> 00:02:06,300
Look at you.
48
00:02:06,560 --> 00:02:08,660
Your hair's all silky smooth.
49
00:02:09,740 --> 00:02:13,480
Mm -hmm. With your fine, handsome
-looking -like usher son.
50
00:02:14,620 --> 00:02:17,780
Yeah, we're on to you, and we don't play
that. My daughter and I have each
51
00:02:17,780 --> 00:02:20,240
other, and that's plenty. Yeah, that's
right, Daddy. Break out.
52
00:02:22,709 --> 00:02:24,290
I think this is going to go very well.
53
00:03:05,710 --> 00:03:08,570
and swearing off women has made me a new
man.
54
00:03:08,930 --> 00:03:10,470
I never felt so free, y 'all.
55
00:03:11,030 --> 00:03:12,430
I've learned from my mistakes, y 'all.
56
00:03:12,910 --> 00:03:16,650
And mistake by name is woman.
57
00:03:18,410 --> 00:03:23,310
But what are you gonna do when you get
that, you know, 2AM dicko?
58
00:03:24,490 --> 00:03:27,470
I know you and Asa knew around here, but
I don't get that 2AM dicko.
59
00:03:29,110 --> 00:03:30,490
I'm not a slave to my desires.
60
00:03:30,890 --> 00:03:32,090
Yo, I like being alone.
61
00:03:32,330 --> 00:03:34,650
You know what I'm saying? I can watch
sports anytime I want. Yo.
62
00:03:34,970 --> 00:03:37,690
I got ESP on the house right now. I
ain't even there.
63
00:03:39,670 --> 00:03:42,010
Although my ankle bracelet says I'm
there, but you know.
64
00:03:44,830 --> 00:03:46,370
I'll find a woman completes me.
65
00:03:46,590 --> 00:03:48,570
When I can find one, I'm completely
surprised.
66
00:03:54,990 --> 00:03:55,990
Hello?
67
00:03:56,410 --> 00:03:57,410
Hey, Bree Bree.
68
00:03:58,210 --> 00:04:01,750
No, no, no, baby, no, no. You don't need
to talk to Josh and Arnaz.
69
00:04:02,130 --> 00:04:03,530
Okay, listen to me, sweetie.
70
00:04:04,220 --> 00:04:06,900
Repeat after me. You and me, we don't
need three.
71
00:04:07,300 --> 00:04:09,520
You and me, we don't need three.
72
00:04:11,040 --> 00:04:12,040
Very good.
73
00:04:12,500 --> 00:04:13,500
All right, baby.
74
00:04:13,680 --> 00:04:14,820
All right, I'll be home soon.
75
00:04:15,040 --> 00:04:16,039
Stay strong.
76
00:04:16,820 --> 00:04:21,480
Ah, my poor little codependent daughter.
The girl would be lost without me. Oh,
77
00:04:21,540 --> 00:04:23,220
Flex, I didn't know Brianna was
codependent.
78
00:04:23,680 --> 00:04:25,620
She got to wear, like, special shoes for
that?
79
00:04:30,510 --> 00:04:33,130
A manicurist who's two hours late and
her C &I midget.
80
00:04:35,570 --> 00:04:36,730
Hasty hookups, what is this?
81
00:04:36,950 --> 00:04:37,950
It's a singles event.
82
00:04:38,070 --> 00:04:41,590
Where have you been, Flex? It's the new
thing. You go around the room talking to
83
00:04:41,590 --> 00:04:44,670
different women for three minutes at a
time. Look, it's an assignment for my
84
00:04:44,670 --> 00:04:45,609
business class.
85
00:04:45,610 --> 00:04:49,290
Now, according to my market research,
single people are most likely to part
86
00:04:49,290 --> 00:04:50,290
two things.
87
00:04:50,330 --> 00:04:51,630
Cash and dignity.
88
00:04:52,130 --> 00:04:53,230
I only want your cash.
89
00:04:55,190 --> 00:04:56,990
See, that's what I love about my candy.
90
00:04:57,350 --> 00:04:58,350
She's ambitious.
91
00:04:58,760 --> 00:05:01,400
Driven. And doesn't mind a man who
travels with a step stool.
92
00:05:02,440 --> 00:05:03,820
Uh, hey, Flex.
93
00:05:04,160 --> 00:05:05,160
How's Natalie?
94
00:05:05,280 --> 00:05:07,780
Oh, hey, Dwayne. How's your daddy?
95
00:05:09,840 --> 00:05:10,840
Look,
96
00:05:14,020 --> 00:05:16,700
I wish you luck, Candy, but Brianna and
I made a pact.
97
00:05:16,960 --> 00:05:17,759
Then unpack.
98
00:05:17,760 --> 00:05:18,860
I need to pass this class.
99
00:05:19,120 --> 00:05:20,019
I can't.
100
00:05:20,020 --> 00:05:21,480
Brianna and I are swearing off dating.
101
00:05:21,840 --> 00:05:26,620
No more Natalie. No more Josh and Arnaz.
No more anybody else. Just a father and
102
00:05:26,620 --> 00:05:27,620
daughter having fun.
103
00:05:27,960 --> 00:05:31,400
Flex, man, you have to come. This is
important to Candy. Besides, your name
104
00:05:31,400 --> 00:05:35,060
on the flyer as our celebrity single. It
says here the celebrity single is Sex,
105
00:05:35,160 --> 00:05:36,160
Washington.
106
00:05:39,520 --> 00:05:40,520
Hey.
107
00:05:42,780 --> 00:05:45,880
Oh, it feels so good to be walking down
the hall and not to be worried about
108
00:05:45,880 --> 00:05:48,080
Josh Arnaz and how much they in love
with me.
109
00:05:49,600 --> 00:05:51,040
Oh, girls aren't as looking at me.
110
00:05:52,380 --> 00:05:53,380
No.
111
00:06:09,160 --> 00:06:13,220
Say it with me. Stay strong. Others are
wrong. Stay strong. Others are wrong.
112
00:06:15,340 --> 00:06:17,260
Better? Okay, love you too. Bye.
113
00:06:18,320 --> 00:06:21,460
You know, this whole pact thing with you
and your dad just seems silly.
114
00:06:21,700 --> 00:06:25,880
How can you swear off guys? We're 16
-year -old girls. What else is there?
115
00:06:27,700 --> 00:06:29,360
Spirit, I don't expect you to
understand.
116
00:06:29,840 --> 00:06:33,320
When you spend your whole life on a
pedestal, your legs get really tired,
117
00:06:33,340 --> 00:06:34,340
for real.
118
00:06:35,200 --> 00:06:37,820
Besides, my dad needs me, and I need to
stay strong for him.
119
00:06:39,370 --> 00:06:40,930
I know Arnaz is looking at me. Just tell
me he's looking.
120
00:06:44,550 --> 00:06:45,550
No.
121
00:06:46,590 --> 00:06:50,110
Now, look, I met a cute guy. I think my
new hair is working for me.
122
00:06:51,530 --> 00:06:54,550
And he has a cute friend, and we're
going to Dave and Dan's Playtown on
123
00:06:54,550 --> 00:06:55,550
night. You want to come?
124
00:06:55,850 --> 00:06:58,170
Yeah, sure. I'll meet you there. My dad
loves that place.
125
00:06:58,390 --> 00:07:00,350
Great food, great games, fun for
everyone.
126
00:07:03,470 --> 00:07:05,070
Who's trying to hang out with your dad?
127
00:07:05,770 --> 00:07:08,630
I'm trying to hook us up with some
thugs.
128
00:07:12,500 --> 00:07:15,500
Hey. Oh, hey, Ernest. Look at you,
sounding all sexy.
129
00:07:16,120 --> 00:07:17,440
Boy, you need to stop.
130
00:07:18,240 --> 00:07:19,260
Wait, wait, hold on a second.
131
00:07:19,720 --> 00:07:21,020
I'm sorry, Brianna, were you saying
something?
132
00:07:24,100 --> 00:07:26,100
Yeah, but not to you.
133
00:07:27,400 --> 00:07:28,500
Boy, you need to stop.
134
00:07:31,400 --> 00:07:32,400
Okay, I'm back.
135
00:07:35,080 --> 00:07:38,480
Let me look in my purse and see if I can
find you some spackle.
136
00:07:39,660 --> 00:07:40,720
face just got cracked.
137
00:07:42,840 --> 00:07:44,540
Yeah, but I don't even care about him.
138
00:07:44,780 --> 00:07:48,000
I'm all about having fun, and nothing's
more fun than hanging out with my dad.
139
00:08:23,400 --> 00:08:28,320
Situated in northern Germany, on the
Elbe River, Hamburg is about... Okay,
140
00:08:28,380 --> 00:08:30,220
daddy. Only to save you the trouble.
141
00:08:30,480 --> 00:08:31,480
Hello?
142
00:08:32,340 --> 00:08:33,840
Oh, hey, spirit girl. How you been?
143
00:08:34,799 --> 00:08:35,659
A movie?
144
00:08:35,659 --> 00:08:38,179
Tonight? Oh, with Joe Cutie and his
friend?
145
00:08:39,220 --> 00:08:40,220
Heck no.
146
00:08:41,179 --> 00:08:43,480
I'm watching a documentary with my dad.
147
00:08:43,900 --> 00:08:44,900
It's off the chain.
148
00:08:45,280 --> 00:08:46,280
Is that Hitler?
149
00:08:47,300 --> 00:08:50,920
Hey, flex man. I need you across the
hall, dog. There's too many single women
150
00:08:50,920 --> 00:08:51,599
my apartment.
151
00:08:51,600 --> 00:08:52,720
Dwayne. Check it out.
152
00:08:52,940 --> 00:08:55,980
The women on TV aren't really in your
apartment.
153
00:08:57,080 --> 00:08:57,959
No, Flex.
154
00:08:57,960 --> 00:09:01,700
It's hasty hookups, man. Not enough guys
showed up. Just come on over and make
155
00:09:01,700 --> 00:09:04,000
an appearance while we round up a few
guys from the homeless shelter.
156
00:09:05,560 --> 00:09:08,900
Dwayne, can't you see that my little
girl and I are bonding? We're watching.
157
00:09:09,580 --> 00:09:10,580
Are those Nazis?
158
00:09:12,100 --> 00:09:13,360
It's okay, Daddy. Go.
159
00:09:13,640 --> 00:09:16,540
Oh, don't worry. I'm just going to help
Dwayne for a few minutes. Still me and
160
00:09:16,540 --> 00:09:18,000
you, kid. Now, what do we say?
161
00:09:18,260 --> 00:09:20,000
In it together, tougher than...
162
00:09:26,440 --> 00:09:28,220
Can we get your cuties homeboy on three
-way?
163
00:09:28,660 --> 00:09:30,240
I'm ready for a little thug passion.
164
00:09:32,180 --> 00:09:35,440
Let's get this over with, man. I can't
think of anything more boring than a
165
00:09:35,440 --> 00:09:36,440
full of desperate women.
166
00:09:42,300 --> 00:09:43,420
Falling out of it, right?
167
00:09:46,840 --> 00:09:47,840
Hello, ladies.
168
00:09:48,360 --> 00:09:50,400
I'm Beck Washington.
169
00:09:59,050 --> 00:10:03,430
Overcoming. My name is Candy, and this
is my soulmate, Dwayne.
170
00:10:04,550 --> 00:10:06,270
Roscaffa, that means you don't talk to
him.
171
00:10:07,450 --> 00:10:10,570
That's right, because the only game I
play is Candyland.
172
00:10:12,930 --> 00:10:16,110
Okay, gentlemen, please take your seats
across from each of the ladies. Hurry,
173
00:10:16,190 --> 00:10:17,190
hurry.
174
00:10:20,130 --> 00:10:21,130
Your place.
175
00:10:21,370 --> 00:10:22,970
What do you think of my opening line?
176
00:10:30,220 --> 00:10:31,840
In a word, it's disturbing.
177
00:10:32,600 --> 00:10:34,200
I'm communicating with my eyes.
178
00:10:34,660 --> 00:10:36,080
You communicate with your words.
179
00:10:36,400 --> 00:10:37,940
I'll use my soul.
180
00:10:38,620 --> 00:10:41,120
Yeah? You got some crust in the corner
of your soul.
181
00:10:42,280 --> 00:10:47,520
What are you doing here?
182
00:10:47,720 --> 00:10:49,000
I thought you were off with me.
183
00:10:49,260 --> 00:10:50,480
I'm just helping out a friend.
184
00:10:50,720 --> 00:10:54,360
But while I'm here, step back and you
can watch a player play.
185
00:10:54,700 --> 00:10:56,440
I know how to play the game.
186
00:11:00,100 --> 00:11:01,100
Everything.
187
00:11:02,340 --> 00:11:04,800
See, that's what you got wrong, El
Duque.
188
00:11:05,880 --> 00:11:08,700
The game isn't about talking. It's about
listening.
189
00:11:09,020 --> 00:11:12,280
All right, now tonight I'm going to try
my new thing. I'm not talking about
190
00:11:12,280 --> 00:11:14,680
myself. It's all about the ladies.
191
00:11:16,520 --> 00:11:17,540
Okay, everyone.
192
00:11:18,340 --> 00:11:20,680
Here are the rules to Hasty Hookup.
193
00:11:20,880 --> 00:11:25,560
When the bell rings, you'll have three
minutes to talk before the bell rings
194
00:11:25,560 --> 00:11:26,560
again.
195
00:11:27,600 --> 00:11:30,200
At which point, the men will rotate to
the next lady.
196
00:11:30,660 --> 00:11:35,400
Oh, hey, Arnett. Thanks for coming on
such short notice. Now remember, you're
197
00:11:35,400 --> 00:11:37,840
and in medical school. Got it? Got it.
198
00:11:38,760 --> 00:11:39,800
Can I be a surgeon?
199
00:11:40,240 --> 00:11:41,480
Not without this. Here.
200
00:11:42,860 --> 00:11:43,860
Now go.
201
00:11:43,900 --> 00:11:44,900
Operate.
202
00:11:45,280 --> 00:11:49,340
So, check your teeth and your breath.
Let the hookups begin.
203
00:11:53,680 --> 00:11:57,620
Yes, you could get lost in my eyes, but
I'd rather get lost in the sound of your
204
00:11:57,620 --> 00:11:58,620
voice
205
00:12:22,830 --> 00:12:26,230
that walks in the park and sunsets are
my favorite things, but I'm really
206
00:12:26,230 --> 00:12:27,550
enjoying listening to you.
207
00:12:27,850 --> 00:12:29,870
Please, tell me more about your
stitches.
208
00:12:34,550 --> 00:12:37,630
Don't get it, brother, wrong. I can
bring it.
209
00:12:40,210 --> 00:12:43,990
It's just, you know, sometimes I just
want to hold hands and cuddle.
210
00:12:46,910 --> 00:12:48,330
Don't tell my boys about this.
211
00:12:54,540 --> 00:12:55,519
I'm Cuban.
212
00:12:55,520 --> 00:12:56,760
Do you know what that means?
213
00:12:57,780 --> 00:12:59,900
I'm great at spitball.
214
00:13:01,360 --> 00:13:02,840
Excuse my subtlety.
215
00:13:05,740 --> 00:13:07,840
Blood. I like that.
216
00:13:12,820 --> 00:13:17,880
So after I finished medical school and
in my residency at the Mayo Clinic, you
217
00:13:17,880 --> 00:13:19,900
know, they discovered mayonnaise there.
218
00:13:21,340 --> 00:13:22,860
I'm a mustard man myself.
219
00:13:24,080 --> 00:13:25,080
What are you staring at?
220
00:13:29,100 --> 00:13:33,340
You think Tiger's golf swings all that?
You haven't seen anything until you've
221
00:13:33,340 --> 00:13:37,680
seen my follow -through. Oh, girl, I'm
scared of you talking about you shot an
222
00:13:37,680 --> 00:13:40,240
86. I can't wait to see that scorecard.
223
00:13:40,560 --> 00:13:44,100
Well, it's in a frame on my wall, so I
guess you'll have to come to my
224
00:13:44,100 --> 00:13:45,019
for that, huh?
225
00:13:45,020 --> 00:13:47,080
With flowers and a bottle of wine.
226
00:13:47,300 --> 00:13:48,300
Red or white?
227
00:13:52,720 --> 00:13:53,720
I want you to leave.
228
00:13:54,480 --> 00:13:59,600
Play through, brother. I need to see a
pay stub first.
229
00:14:02,340 --> 00:14:03,780
Time, ding, rotate.
230
00:14:06,540 --> 00:14:07,640
I'm a social worker.
231
00:14:08,020 --> 00:14:10,440
Well, more of an advocate for children,
really.
232
00:14:10,720 --> 00:14:13,860
If there's a child in danger, it's my
job to save them.
233
00:14:14,080 --> 00:14:15,140
Do you wear a cape?
234
00:14:16,680 --> 00:14:19,700
Listen to me. I must be going on too
much about what I do.
235
00:14:21,070 --> 00:14:22,410
Oh, I love listening to you. Please.
236
00:14:22,730 --> 00:14:25,510
Then why don't we get together tomorrow
night and you can hear me talk some
237
00:14:25,510 --> 00:14:27,150
more? It's a date.
238
00:14:27,530 --> 00:14:30,510
And I want to see your checking account,
your savings account.
239
00:14:30,710 --> 00:14:31,750
Do you have a house?
240
00:14:33,810 --> 00:14:35,030
Oh, thank God.
241
00:14:40,250 --> 00:14:42,910
Breon, it's Friday night.
242
00:14:43,110 --> 00:14:46,050
Hanging out with your dad during the
week is one thing, but on the weekends,
243
00:14:46,210 --> 00:14:47,470
only white people do that.
244
00:14:53,840 --> 00:14:57,360
I want to go to Dave and dance with you
guys, but I can't. My dad needs me, and
245
00:14:57,360 --> 00:14:58,360
a pack is a pack.
246
00:14:58,420 --> 00:15:03,900
Look, I don't want to have to use this,
but this is my man's brand.
247
00:15:05,400 --> 00:15:07,200
Mother of all that is perfection.
248
00:15:08,480 --> 00:15:09,480
Is he real?
249
00:15:09,780 --> 00:15:11,300
Or did you cut him out of my dreams?
250
00:15:13,140 --> 00:15:19,420
Oh, uh, Brianna, I just got some bad
news. I found out that I'm going to have
251
00:15:19,420 --> 00:15:20,420
work late tonight.
252
00:15:25,800 --> 00:15:31,380
be working uh i'm interviewing serena
williams so you know it might be a while
253
00:15:31,380 --> 00:15:35,800
you know because she wants to get some
things off of her chest about tennis so
254
00:15:35,800 --> 00:15:40,520
don't wait up because i'm gonna be gone
as long i'm really long i'll be gone
255
00:15:40,520 --> 00:15:46,000
yeah yeah it's okay but when you come
home don't wake me i'm gonna be sound
256
00:15:46,000 --> 00:15:52,700
asleep you know with my eyes closed
tight not moving a muscle and alone and
257
00:15:52,700 --> 00:15:53,980
and not making a sound
258
00:15:56,010 --> 00:15:57,010
I'm just gonna be sleeping.
259
00:15:58,490 --> 00:16:01,650
Okay, now, if you don't want me to do
this interview, I can blow it off.
260
00:16:01,870 --> 00:16:05,650
No, no, it's okay. I understand. I get
the picture.
261
00:16:06,770 --> 00:16:07,770
It's your job.
262
00:16:07,910 --> 00:16:08,910
Okay, good, baby.
263
00:16:09,110 --> 00:16:10,110
All right. All right, bye.
264
00:16:10,430 --> 00:16:11,430
Bye -bye.
265
00:16:30,640 --> 00:16:32,760
and I can talk about you, my little
Savion lover.
266
00:16:36,180 --> 00:16:38,640
It didn't take you long to get back to
your play away.
267
00:16:38,900 --> 00:16:40,220
Well, girl, you know.
268
00:17:01,130 --> 00:17:03,830
Ah, that's great. I can't wait to get
you out there on the fairway.
269
00:17:04,390 --> 00:17:07,750
Flax, you're a great date. You're a
wonderful listener.
270
00:17:08,430 --> 00:17:13,569
You took me to a nice dinner. I think
we're really hitting it off.
271
00:17:14,089 --> 00:17:19,970
I can't wait to see where we go next.
Well, I was thinking about taking you to
272
00:17:19,970 --> 00:17:21,390
Brianna.
273
00:17:23,569 --> 00:17:27,050
Brianna? Never been there, but it sure
gets you excited.
274
00:17:27,690 --> 00:17:29,990
No, no, no, no. My daughter Brianna,
she's over there.
275
00:17:30,840 --> 00:17:32,360
You didn't tell me you had a daughter.
276
00:17:32,780 --> 00:17:34,600
Please don't tell me you have a wife.
277
00:17:35,020 --> 00:17:36,060
Well, yes.
278
00:17:36,440 --> 00:17:38,440
No, sort of. Define wife.
279
00:17:40,060 --> 00:17:43,340
Wait a minute. Are you telling me you
have a daughter and a wife?
280
00:17:43,580 --> 00:17:46,400
No wonder you let me do all the talking.
You're a nightmare.
281
00:17:46,840 --> 00:17:47,840
No, no, no. You don't understand.
282
00:17:48,080 --> 00:17:49,080
It's my new thing.
283
00:17:49,260 --> 00:17:51,180
See, I'm hiding from my daughter because
I'm cheating on her.
284
00:17:52,040 --> 00:17:54,640
Man, I thought I only met freaks on the
internet.
285
00:17:55,200 --> 00:17:58,000
Ron, it's not what you think. See, my
daughter broke up with both her
286
00:17:58,000 --> 00:18:00,420
boyfriends, and I broke up with my
fiancé because I found out I was still
287
00:18:00,420 --> 00:18:02,500
married, even though I got a divorce 15
years ago.
288
00:18:03,420 --> 00:18:07,160
You know what? That whole not talking
thing, I get it now.
289
00:18:07,880 --> 00:18:09,780
Well, good. Stop moving. She can see me.
290
00:18:10,500 --> 00:18:11,740
This is ridiculous.
291
00:18:12,380 --> 00:18:15,340
Brianna, your cheating daddy's over
here.
292
00:18:17,940 --> 00:18:21,740
Hey, Daddy. You know, I didn't want to
bother you because you were on an
293
00:18:21,740 --> 00:18:22,740
interview.
294
00:18:27,310 --> 00:18:32,370
your guilt trip on me miss i'm gonna be
at home sleep with my eyes closed oh
295
00:18:32,370 --> 00:18:37,830
look at me i'm sleeping daddy you broke
our pact here with with little predator
296
00:18:37,830 --> 00:18:44,190
actually his name is lamont but we can
call him little predator
297
00:18:50,730 --> 00:18:54,250
As a child welfare professional, I can
tell you it's not unusual for a parent
298
00:18:54,250 --> 00:18:57,670
and a child to cling to each other and
shut out the world when they've both
299
00:18:57,670 --> 00:19:02,650
hurt. You have to be with people your
age, and you have to be with people your
300
00:19:02,650 --> 00:19:07,090
age. As sweet as the thought, you just
can't be everything to each other.
301
00:19:07,410 --> 00:19:09,050
Daddy, I like her. She gets us.
302
00:19:10,650 --> 00:19:13,270
Yeah, I'd like to see you again if
that's possible.
303
00:19:13,510 --> 00:19:14,510
No chance.
304
00:19:15,030 --> 00:19:16,990
Obviously, you can't be trusted.
305
00:19:17,370 --> 00:19:19,310
No, but... I'm saying...
306
00:19:20,749 --> 00:19:22,090
Look, Daddy, I'm sorry.
307
00:19:23,490 --> 00:19:24,690
I am too, sweetie.
308
00:19:25,070 --> 00:19:26,070
But she's right.
309
00:19:26,130 --> 00:19:27,910
Yeah, we should be around people our own
age.
310
00:19:28,450 --> 00:19:29,450
New pact?
311
00:19:29,570 --> 00:19:30,570
New pact.
312
00:19:30,630 --> 00:19:31,630
Okay, repeat after me.
313
00:19:32,010 --> 00:19:37,050
Just you and me, two together. Uh,
Daddy, newer pact, no more slogan.
314
00:19:37,930 --> 00:19:38,869
I agree.
315
00:19:38,870 --> 00:19:39,870
All right, you want to go home?
316
00:19:40,170 --> 00:19:43,430
Uh, actually, Daddy, my date's still
here. See you, Daddy.
317
00:19:52,040 --> 00:19:54,180
hookups, I got an A on my assignment.
318
00:19:55,120 --> 00:19:58,900
Am I a great business woman or what?
319
00:19:59,660 --> 00:20:02,220
Call me Stedman, fellas, because I am
with the next Oprah.
320
00:20:03,560 --> 00:20:04,960
Oh, no, baby. We get married.
321
00:20:06,540 --> 00:20:10,160
Oh, man, it's a shame that brothers need
all this game to talk to a woman
322
00:20:10,160 --> 00:20:13,920
nowadays. See, back in the days, smooth
brothers like Gregory Hines didn't need
323
00:20:13,920 --> 00:20:15,720
all that game. All they needed was
space.
324
00:20:53,100 --> 00:20:54,100
Love you too, Netta.
24442