All language subtitles for One On One s01e09 Fifteen Candles
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,609 --> 00:00:08,070
Oh, my daughter's making a hot
breakfast, and I don't see any pigs
2
00:00:08,070 --> 00:00:09,430
must be out of clean bowls for cereal.
3
00:00:10,770 --> 00:00:17,570
No, there are 15 bowls and 15 spoons,
and I'm serving you your pancakes on a
4
00:00:17,570 --> 00:00:18,570
-inch plate.
5
00:00:20,770 --> 00:00:21,770
Oh, that's right.
6
00:00:22,370 --> 00:00:24,570
Somebody's 15th birthday is coming up.
7
00:00:24,870 --> 00:00:26,130
Uncle Roscoe's dog.
8
00:00:27,830 --> 00:00:30,190
Remind me to send old Fatback a big old
meaty bone.
9
00:00:31,730 --> 00:00:33,370
Daddy, on Saturday, Fatback...
10
00:00:33,740 --> 00:00:36,060
be a dog, but I will be a woman.
11
00:00:37,120 --> 00:00:40,900
I know it's your birthday. I was there
when you were born, all right? I was
12
00:00:40,900 --> 00:00:42,460
unconscious most of the time, but I was
there.
13
00:00:44,480 --> 00:00:45,480
Hey, hey, my people.
14
00:00:45,620 --> 00:00:48,600
Tell me, which one of these suits makes
me look more like a male model?
15
00:00:51,540 --> 00:00:54,000
The one that comes with the new face and
a huge bank account.
16
00:00:55,840 --> 00:00:57,460
What's up, Dwayne? Got a court date?
17
00:00:57,980 --> 00:00:59,800
Yeah, I'm suing to have you sent back to
Atlanta.
18
00:01:02,020 --> 00:01:06,190
Now, After five long years of heartfelt
correspondence, I am finally meeting the
19
00:01:06,190 --> 00:01:07,430
love of my life, Darla.
20
00:01:07,790 --> 00:01:10,030
Is that the woman you met on prisonpal
.com?
21
00:01:12,510 --> 00:01:14,890
I thought you said she was still serving
time for assault.
22
00:01:15,150 --> 00:01:18,610
It is not her fault that the security
guard that she tied up just happened to
23
00:01:18,610 --> 00:01:19,610
have a heart problem.
24
00:01:20,650 --> 00:01:24,170
The fact is that she's being paroled,
and she's spending her first weekend
25
00:01:24,170 --> 00:01:25,230
me at my place.
26
00:01:25,530 --> 00:01:27,070
Oh, that's a good idea.
27
00:01:27,510 --> 00:01:30,210
After spending at your place, a halfway
house won't seem so bad.
28
00:01:33,900 --> 00:01:40,860
You can feel all by yourself But I have
a partner But I can't trust no one else
29
00:01:40,860 --> 00:01:44,440
So don't isolate yourself When there's
nobody
30
00:02:24,360 --> 00:02:25,640
I was born on Cinco de Mayo.
31
00:02:25,900 --> 00:02:27,400
Thought I was Mexican till I was ten.
32
00:02:29,860 --> 00:02:34,240
Well, Brie, you haven't seen anything
compared to the birthday I'm planning
33
00:02:34,240 --> 00:02:36,440
you this year. Ooh, can you give me a
hint?
34
00:02:36,680 --> 00:02:39,320
Let's just say it begins with fan and
ends with tastic.
35
00:02:39,760 --> 00:02:40,940
All right.
36
00:02:46,260 --> 00:02:48,140
Ooh, it's a birthday envelope for Mom.
37
00:02:48,620 --> 00:02:50,720
Oh, what do you know? Next day delivery
from hell.
38
00:03:19,920 --> 00:03:21,740
Men don't do up birthdays well.
39
00:03:22,140 --> 00:03:23,140
Women do.
40
00:03:23,260 --> 00:03:24,440
We're nurturers.
41
00:03:25,020 --> 00:03:26,320
You all are takers.
42
00:03:27,100 --> 00:03:31,780
Like your father, who's off on a fishing
trip with his old war buddies, talking
43
00:03:31,780 --> 00:03:34,840
about how his cell phone doesn't get a
signal on the lake. You know, I've
44
00:03:34,840 --> 00:03:36,400
been... Mama, Mama, Mama, Mama, Mama.
45
00:03:37,060 --> 00:03:38,180
My crisis?
46
00:03:38,560 --> 00:03:41,660
Oh, sorry, baby. I just missed your dad.
47
00:03:42,400 --> 00:03:46,340
But he does give me this weekend to
spend with you and Brianna. Oh, I'm glad
48
00:03:46,340 --> 00:03:47,340
have you here, Mom.
49
00:03:47,710 --> 00:03:49,810
And you can help me make Brianna's
birthday special.
50
00:03:50,090 --> 00:03:53,250
So what do you want to do, son? I want
to put that mother she holds dear to
51
00:03:53,250 --> 00:03:54,250
shame.
52
00:03:54,830 --> 00:03:58,470
I wonder if there's a big Zane, a Mama
Zane, or a Snoop Doggy Zane.
53
00:04:00,250 --> 00:04:04,670
Hello? Hey, hey, SeaWorld. Yeah. How
much would it cost for Shamu to give my
54
00:04:04,670 --> 00:04:05,670
daughter a birthday ride?
55
00:04:07,530 --> 00:04:08,530
Hello?
56
00:04:11,250 --> 00:04:12,250
So, Flex.
57
00:04:13,950 --> 00:04:14,950
What do you think?
58
00:04:15,210 --> 00:04:17,029
The suit is cool, but what's up with
your hat?
59
00:04:18,019 --> 00:04:19,860
What's up with your hat? Shut up.
60
00:04:21,640 --> 00:04:25,120
And I appreciate if you kept the sarcasm
to a minimum when Darla gets here. Why,
61
00:04:25,140 --> 00:04:26,140
what's she going to do, shank me?
62
00:04:28,740 --> 00:04:30,380
And why is she coming here anyway?
63
00:04:30,940 --> 00:04:34,720
To tell you the truth, I'm kind of
nervous about meeting her. So I need you
64
00:04:34,720 --> 00:04:35,720
me, man.
65
00:04:35,860 --> 00:04:36,920
What if she rejects me?
66
00:04:37,600 --> 00:04:39,820
And how is this different from every
woman you've ever known?
67
00:04:40,920 --> 00:04:44,060
Flex, I poured my heart and my soul into
those letters. And she poured right
68
00:04:44,060 --> 00:04:47,420
back. She knows my innermost secrets,
and she still wants to meet me.
69
00:04:48,170 --> 00:04:50,790
She could be my soulmate. You mean
cellmate.
70
00:04:52,010 --> 00:04:53,010
Shut up.
71
00:04:56,230 --> 00:04:59,410
Dwayne? Do I have the look of
desperation on my face?
72
00:05:01,170 --> 00:05:03,270
So you must be Dwayne.
73
00:05:10,810 --> 00:05:11,810
Darla?
74
00:05:12,170 --> 00:05:17,210
Could I be staring into the eyes of my
true love?
75
00:05:18,640 --> 00:05:20,960
You're even better looking than your
hair right.
76
00:05:22,800 --> 00:05:25,560
You want to go down to the beach and
take a stroll in the moonlight?
77
00:05:26,240 --> 00:05:27,240
Yeah.
78
00:05:28,140 --> 00:05:31,840
Oh, and then we can get our names
tattooed on each other's butts.
79
00:05:33,900 --> 00:05:36,020
First and last.
80
00:05:37,020 --> 00:05:39,340
Okay, but we'll have to fit her on my
right cheek. I don't want to cry out
81
00:05:39,340 --> 00:05:40,340
Mama's name.
82
00:05:43,420 --> 00:05:44,420
Hey,
83
00:05:46,020 --> 00:05:47,180
you look familiar.
84
00:05:49,000 --> 00:05:50,900
seeing my picture up at the post office.
85
00:05:55,280 --> 00:05:56,500
Hello, Mr. Washington.
86
00:05:57,580 --> 00:05:59,400
I can't believe you actually called me.
87
00:05:59,720 --> 00:06:02,640
I guess I'm going to be your son -in
-law someday. You want to borrow me?
88
00:06:03,260 --> 00:06:04,480
No, I just wanted to pick your brain.
89
00:06:06,620 --> 00:06:07,620
Now,
90
00:06:08,400 --> 00:06:10,380
look, you hang out with Brianna a lot,
right?
91
00:06:10,900 --> 00:06:13,740
Is there anything special I can surprise
her with for her birthday?
92
00:06:14,220 --> 00:06:15,960
I don't know. Lil' Zane's hard to top.
93
00:06:16,840 --> 00:06:18,880
Unless you have a private party with
Lil' Zane.
94
00:06:20,120 --> 00:06:21,860
A party with Lil' Zane?
95
00:06:22,180 --> 00:06:23,780
That's a good idea, Arnaz.
96
00:06:24,560 --> 00:06:28,080
Why don't I just hop on my magic carpet
and go hand an invitation to him
97
00:06:28,080 --> 00:06:29,080
personally?
98
00:06:29,760 --> 00:06:31,540
I can get you Lil' Zane. How?
99
00:06:32,560 --> 00:06:33,560
I'll ask my mama.
100
00:06:34,820 --> 00:06:36,280
What is your mama going to do?
101
00:06:37,260 --> 00:06:42,620
She's a backup singer for Mary J. Blige
and Luther Vandross and some bigger
102
00:06:42,620 --> 00:06:43,740
names. Too many to remember.
103
00:06:44,340 --> 00:06:45,480
And she can hook me up.
104
00:06:45,800 --> 00:06:49,360
Oh, yeah. She got Chaka Khan to sing my
13th birthday party. Really? Yeah.
105
00:06:49,740 --> 00:06:51,000
Auntie Chaka was real cool.
106
00:06:51,280 --> 00:06:53,900
She sang, I feel for you, and gave you a
nice birthday spank.
107
00:06:54,640 --> 00:06:56,700
Yeah. That was the day I became a man.
108
00:06:59,880 --> 00:07:04,880
Wow. So your moms can definitely hook
this up with Lil' Zane. No doubt.
109
00:07:05,160 --> 00:07:08,260
But if I do this, I'm going to need a
favor from you. I'm not pimping my
110
00:07:08,260 --> 00:07:10,700
daughter. I would never be stupid enough
to ask you to, sir.
111
00:07:11,280 --> 00:07:14,200
But when that magical day does come, and
I ask for your daughter's hand in
112
00:07:14,200 --> 00:07:16,330
marriage, Just ask that you give us your
blessing.
113
00:07:17,450 --> 00:07:21,470
Arnaz, if that day ever comes, I'll give
you my blessing.
114
00:07:21,830 --> 00:07:24,030
And then the locusts will devour the
earth.
115
00:07:31,830 --> 00:07:32,830
Lekwesi?
116
00:07:34,210 --> 00:07:38,550
Oh, I can't believe my baby's all grown
up and wearing man panties.
117
00:07:40,430 --> 00:07:43,530
Okay, Grandma, what do you think about
these for the Luzerne concert?
118
00:07:44,130 --> 00:07:45,130
Colorful.
119
00:07:46,090 --> 00:07:47,090
Not too sexy.
120
00:07:47,470 --> 00:07:48,770
Oh, dang, I gotta go change.
121
00:07:49,090 --> 00:07:51,290
No. No, that's the good thing.
122
00:07:51,590 --> 00:07:54,870
You think the girls who show their bosom
are gonna get more attention than you
123
00:07:54,870 --> 00:07:55,870
at the concert?
124
00:07:56,790 --> 00:07:57,790
Yes.
125
00:07:58,830 --> 00:08:03,750
You're also gonna get a baby at 16, and
if you make me a great -grandmother at
126
00:08:03,750 --> 00:08:06,190
the tender age of 41, I'm gonna have to
hurt you.
127
00:08:07,290 --> 00:08:08,990
41? Hush, child.
128
00:08:11,080 --> 00:08:14,520
We just want to look good for little
Zane. We got front row seats. And he
129
00:08:14,520 --> 00:08:19,080
pick us out of the crowd to come up and
dance. And from there, the road to video
130
00:08:19,080 --> 00:08:20,360
girl is already paved.
131
00:08:22,140 --> 00:08:23,800
You keep aiming high, baby.
132
00:08:25,280 --> 00:08:29,640
And as soon as we get that pimple off of
Bree's face, everything will be
133
00:08:29,640 --> 00:08:30,640
perfect.
134
00:08:39,400 --> 00:08:41,220
After this thing, the tattoo wore off.
Let's show them.
135
00:08:41,620 --> 00:08:42,620
We have these made.
136
00:08:46,260 --> 00:08:48,980
That's so junior high -ish.
137
00:08:49,480 --> 00:08:51,660
Your daughter's been in and out of the
joint since she was 13.
138
00:08:51,940 --> 00:08:53,620
I went through puberty and solitaire.
139
00:08:54,300 --> 00:08:56,700
By the way, where can I cut loose?
140
00:08:58,900 --> 00:09:00,040
Third door on the left.
141
00:09:00,680 --> 00:09:01,680
I miss you.
142
00:09:02,740 --> 00:09:03,740
Prison talk.
143
00:09:03,780 --> 00:09:04,780
Ain't she tender?
144
00:09:05,960 --> 00:09:09,360
I love your jailhouse love. I got to get
this party together for Brianna.
145
00:09:09,660 --> 00:09:10,680
Lil' Zane's coming.
146
00:09:10,900 --> 00:09:11,940
Oh, you got Lil' Zane?
147
00:09:12,520 --> 00:09:16,520
I'm working on it. I'm working on it. I
got a contact that assures me they can
148
00:09:16,520 --> 00:09:19,580
get Lil' Zane. Besides, when have you
ever known me not to get what I want?
149
00:09:19,680 --> 00:09:20,680
That's what I'm saying.
150
00:09:20,940 --> 00:09:22,520
My birthday's in March, and I want
Prince.
151
00:09:22,820 --> 00:09:23,880
All right, the purple one himself.
152
00:09:24,840 --> 00:09:28,500
Okay, why not put this blemish cream on
my face? Is it working? Because I don't
153
00:09:28,500 --> 00:09:29,680
feel like it's doing nothing but
burning.
154
00:09:29,880 --> 00:09:31,380
Kurt, it is not that bad.
155
00:09:31,880 --> 00:09:33,620
But I sure am glad I don't have one.
156
00:09:34,900 --> 00:09:37,680
Girl, now, pillows are good for you.
They give your face a lot of character.
157
00:09:38,780 --> 00:09:39,960
You're gonna have a lot of character.
158
00:09:42,000 --> 00:09:43,000
Danny, what do you think?
159
00:09:43,380 --> 00:09:44,380
Sweetie, you're 15.
160
00:09:44,640 --> 00:09:47,580
It's normal for you to have this. Ooh,
that one is pulsing up and down like
161
00:09:47,580 --> 00:09:48,580
Busta Rhymes.
162
00:09:50,840 --> 00:09:54,480
I'm never listening to Grandma again. I
hope y 'all know she's not 41.
163
00:09:58,120 --> 00:10:00,560
Uh, Dwayne, where's your girlfriend?
164
00:10:00,760 --> 00:10:02,320
She better not be cutting loose in my
sink.
165
00:10:07,760 --> 00:10:08,659
Hey, Mr. Washington.
166
00:10:08,660 --> 00:10:09,660
I was looking for Brianna.
167
00:10:09,740 --> 00:10:12,660
Nope. Oh, nice. My man, my dog.
168
00:10:12,900 --> 00:10:14,700
Hey, what you running off to, man?
169
00:10:15,040 --> 00:10:18,380
Come on in. Sit down. Get comfortable,
man. Lift your feet up.
170
00:10:19,720 --> 00:10:21,400
So, can I get you something to drink?
171
00:10:21,980 --> 00:10:22,980
I'll take a fresca.
172
00:10:23,140 --> 00:10:26,640
Smart man. Nothing beats the smooth
citrus taste of a fresca.
173
00:10:27,480 --> 00:10:31,840
So, speaking of Lil' Zane, your mama
gonna hook me up?
174
00:10:32,820 --> 00:10:33,820
Funny thing.
175
00:10:34,380 --> 00:10:35,380
Lil' Zane said no.
176
00:10:37,810 --> 00:10:38,810
What do you mean he said no?
177
00:10:39,890 --> 00:10:42,750
Actually, he didn't say no as much as my
mom never talked to him.
178
00:10:43,930 --> 00:10:44,930
Boy, she couldn't reach him?
179
00:10:45,410 --> 00:10:47,310
No. She doesn't know him.
180
00:10:49,010 --> 00:10:50,170
What are you talking about?
181
00:10:51,170 --> 00:10:54,590
Flex, the other day you were so
desperate. I just wanted to help you,
182
00:10:54,590 --> 00:10:56,110
Brianna, and in turn help myself.
183
00:10:56,450 --> 00:10:57,910
What can I say, man? I'm a fool for
love.
184
00:10:58,490 --> 00:11:01,090
I can't believe you lied to me. Get out
of my house. Get out.
185
00:11:01,310 --> 00:11:04,270
You know, technically this is your
fault. If I have such a fine daughter,
186
00:11:04,270 --> 00:11:05,790
better get out of here before I tell
anyone.
187
00:11:11,920 --> 00:11:15,240
I can get a magic marker and draw three
more zits on the other side, and it'll
188
00:11:15,240 --> 00:11:16,240
look like you got freckles.
189
00:11:16,320 --> 00:11:19,920
Hey, I hope you don't mind. I borrowed
some of your fancy soaps. Soaps like
190
00:11:19,920 --> 00:11:23,420
these will cost me my shoes and my self
-respect in a joke.
191
00:11:27,540 --> 00:11:31,200
Rihanna, you must be so excited. Now,
darling, I can't wait to come to the
192
00:11:31,200 --> 00:11:32,220
and meet Lil' Zane.
193
00:11:32,660 --> 00:11:33,660
Lil' Zane?
194
00:11:33,720 --> 00:11:34,980
Lil' Zane gonna be up in here?
195
00:11:35,240 --> 00:11:37,280
Yeah, Lil' Zane's gonna be here at your
party.
196
00:11:51,180 --> 00:11:52,680
I just found out I can't get Lil Xan.
197
00:11:53,380 --> 00:11:54,820
Now Brianna's really gonna be
disappointed.
198
00:11:55,320 --> 00:11:58,200
Oh, yeah, she sure will, but does that
mean you can't get Prince for me?
199
00:12:01,440 --> 00:12:02,440
Ooh,
200
00:12:08,700 --> 00:12:10,640
okay, two minutes till Lil Xan.
201
00:12:10,900 --> 00:12:14,360
Bitchin'. Nope, clear as a bell. Your
grandma's blemish cream really works.
202
00:12:15,160 --> 00:12:19,420
Arnez, maybe her grandma knows of a
deodorant that actually works for you.
203
00:12:23,229 --> 00:12:26,090
Maybe she can recommend something for
those sideburns of yours, Elvis.
204
00:12:28,590 --> 00:12:29,870
It's baby hair.
205
00:12:30,810 --> 00:12:32,230
Like a little baby wolf.
206
00:12:35,610 --> 00:12:36,610
Man,
207
00:12:36,850 --> 00:12:39,090
I haven't been backstage since I was a
groupie for Grace Jones.
208
00:12:39,910 --> 00:12:40,910
Grace Jones?
209
00:12:41,110 --> 00:12:44,110
Flex, it's something about bald -headed
women. It's a whole different bald man.
210
00:12:45,090 --> 00:12:47,990
Okay, look, those people have not
returned my phone call, so we're going
211
00:12:47,990 --> 00:12:49,170
to do this the old -fashioned way.
212
00:12:49,550 --> 00:12:53,750
crash the party oh that's the little man
himself yo little thing hey can i
213
00:12:53,750 --> 00:12:59,230
holler at you for a minute i just went
hey yo man i'm a little busy right now
214
00:12:59,230 --> 00:13:05,750
all right that's not love what am i
supposed to do now huh brianna's
215
00:13:05,750 --> 00:13:12,290
me dancers on stage now city of
baltimore get out your seat let's give
216
00:13:21,810 --> 00:13:23,250
Welcome to Lil' Zayn's world.
217
00:13:23,670 --> 00:13:24,910
How y 'all feeling tonight?
218
00:13:25,570 --> 00:13:27,670
Oh, we're going to do it like this.
219
00:13:28,230 --> 00:13:32,070
All of you fans out there, I want y 'all
to put your hands in the air like this.
220
00:13:32,250 --> 00:13:34,450
And if y 'all know the words, I want y
'all to scream it loud.
221
00:13:34,990 --> 00:13:37,550
Worldwide. Check. I'm living like a
special entity.
222
00:13:37,850 --> 00:13:41,370
I'm making it way bigger than a mother
catching another thief. I'm getting paid
223
00:13:41,370 --> 00:13:44,390
like a post -it. Y 'all want me to talk
to y 'all, I'm over one in hand. You're
224
00:13:44,390 --> 00:13:48,270
still close, too. I'm in position with
the post -it. I write raps, make
225
00:13:48,270 --> 00:13:49,159
like that.
226
00:13:49,160 --> 00:13:51,940
I like that. I never was a rich man.
What is your dad doing up there?
227
00:13:52,660 --> 00:13:53,840
Girl, what do you think?
228
00:13:54,280 --> 00:13:58,500
He's obviously got no daddy come to my
party and then invited him to dance with
229
00:13:58,500 --> 00:14:00,360
him. Girl, what they obviously homie.
230
00:14:02,920 --> 00:14:06,480
Hey, hit the theme with the Sinead. You
trying to do your thing tonight.
231
00:14:06,740 --> 00:14:10,000
We throw chips like it's bingo night.
Anything you like. Yo,
232
00:14:12,880 --> 00:14:15,280
man, I'm paying to talk. I'm paying to
dance. I'm dancing.
233
00:14:15,520 --> 00:14:16,680
Speaking of dancing.
234
00:14:17,290 --> 00:14:20,390
My daughter's having a birthday party,
and there's going to be lots of it. So
235
00:14:20,390 --> 00:14:22,290
you think you're going to blow through?
236
00:14:23,090 --> 00:14:24,790
You're that birthday stalker, aren't
you?
237
00:14:25,170 --> 00:14:28,910
Yo, security, somebody get this fool off
stage trying to steal my son.
238
00:14:29,270 --> 00:14:32,410
Hey, man, let's watch him. Let's watch
him.
239
00:14:39,370 --> 00:14:42,810
We're sorry about that, man. Some loser
stalker trying to get me to go to his
240
00:14:42,810 --> 00:14:43,990
daughter's birthday party.
241
00:14:44,350 --> 00:14:46,990
Yo, check this out. We're going to do it
like this. That'll stop nothing.
242
00:14:47,210 --> 00:14:49,410
DJ, run it back one time. Come on, y
'all.
243
00:14:50,270 --> 00:14:51,270
Hi,
244
00:14:55,110 --> 00:14:56,610
sweetie. How was the concert?
245
00:14:56,890 --> 00:15:00,390
I couldn't see it. My eyes were burning
with the tears of humiliation.
246
00:15:02,330 --> 00:15:04,590
This has something to do with your
father, doesn't it?
247
00:15:05,110 --> 00:15:07,150
My eyes burned like that for 18 years.
248
00:15:21,550 --> 00:15:22,550
Just let me explain.
249
00:15:22,750 --> 00:15:25,230
I was just trying to get little Zane to
come to your birthday party.
250
00:15:25,710 --> 00:15:28,770
Then why did you tell me he was coming
if he wasn't coming in the first place?
251
00:15:29,850 --> 00:15:31,770
Well, that's a long story.
252
00:15:32,650 --> 00:15:36,310
Look, I was just trying to do something
wonderful for you like your mother did
253
00:15:36,310 --> 00:15:37,470
in all those pictures I saw.
254
00:15:38,170 --> 00:15:39,170
But I'm not in.
255
00:15:44,130 --> 00:15:45,130
Daddy,
256
00:15:45,550 --> 00:15:47,150
mom does good birthdays.
257
00:15:52,940 --> 00:15:55,480
You don't crown me like Mom does. You
give me my space.
258
00:15:56,300 --> 00:15:59,540
Oh, and if anybody can whip up a dinner
out of old Halloween candy issues.
259
00:16:01,760 --> 00:16:05,180
So, you're okay about not having Lil Xan
at your party?
260
00:16:06,040 --> 00:16:07,040
Come on, Daddy.
261
00:16:07,360 --> 00:16:11,200
I mean, having Lil Xan at my birthday
party would have been off the hook.
262
00:16:12,800 --> 00:16:14,000
But thanks for trying.
263
00:16:14,420 --> 00:16:15,480
You did the best you could.
264
00:16:19,580 --> 00:16:20,580
You all right?
265
00:16:24,630 --> 00:16:25,630
Hug.
266
00:16:29,490 --> 00:16:36,330
Oh, daddy, this party is off
267
00:16:36,330 --> 00:16:37,149
the easy.
268
00:16:37,150 --> 00:16:38,990
Well, if I was in church, I would say
hallelujah.
269
00:16:40,630 --> 00:16:44,610
Well, then I guess you don't need this
to push it over the top.
270
00:16:46,370 --> 00:16:48,370
Tiffany's, I don't care what it is
because I know it's expensive.
271
00:16:55,340 --> 00:16:56,099
Thank you, baby.
272
00:16:56,100 --> 00:16:58,880
Your mama didn't buy you one like that,
did she? No. Oh, good, good.
273
00:16:59,760 --> 00:17:00,760
Bye.
274
00:17:01,340 --> 00:17:02,580
Here's one for the photo album.
275
00:17:04,700 --> 00:17:07,640
All right, baby, look, go on, enjoy the
party, go with your friends, have fun.
276
00:17:07,859 --> 00:17:08,859
Bye.
277
00:17:09,380 --> 00:17:12,640
Bet you never dance like this in prison,
huh?
278
00:17:13,940 --> 00:17:18,300
Actually, if you want to get an extra
blood and blood, sometimes you have to.
279
00:17:21,700 --> 00:17:22,800
Better dance with it, girl.
280
00:17:30,350 --> 00:17:31,350
I have something for you.
281
00:17:32,670 --> 00:17:34,790
Now, before you open it, something I
want to say.
282
00:17:35,470 --> 00:17:36,650
I'm just going to put it out there.
283
00:17:36,890 --> 00:17:38,870
No jokes, no coin lines.
284
00:17:39,930 --> 00:17:40,930
It's on your mind.
285
00:17:41,950 --> 00:17:44,190
Actually, it's not so much what's on my
mind.
286
00:17:45,190 --> 00:17:46,630
It's what's in.
287
00:18:06,920 --> 00:18:09,860
harassing my people, stepping all over
my dancers.
288
00:18:10,120 --> 00:18:13,620
I figured any father that would stress
me like this must really love his
289
00:18:13,620 --> 00:18:14,620
daughter.
290
00:18:15,060 --> 00:18:17,540
What's up, man? Thanks for showing up,
Lil' Zane.
291
00:18:18,600 --> 00:18:19,479
Hey, man.
292
00:18:19,480 --> 00:18:22,300
Anything you ever need in the sports
world, I got access to everything.
293
00:18:22,560 --> 00:18:23,059
Oh, yeah?
294
00:18:23,060 --> 00:18:24,580
Yeah. Can you give me Super Bowl
tickets?
295
00:18:25,260 --> 00:18:26,260
I work on it.
296
00:18:27,400 --> 00:18:29,820
Thank you, daddy. It's the best birthday
I ever had.
297
00:18:30,020 --> 00:18:33,560
Aw, that was nothing, baby. But, uh,
tell your mama, Lil' Zane's gonna be
298
00:18:33,560 --> 00:18:34,620
to top. Heard that.
299
00:18:37,640 --> 00:18:40,080
I'm saying if it's cool, I was going to
do a little song. It's time for the
300
00:18:40,080 --> 00:18:40,839
birthday girl.
301
00:18:40,840 --> 00:18:43,840
Oh, that's me, that's me. Let's start
the music up.
302
00:18:45,320 --> 00:18:48,940
It takes two to make a thing go right.
If I'm correct, then you single right.
303
00:18:49,080 --> 00:18:50,460
But you trying to do your thing tonight.
304
00:18:50,720 --> 00:18:54,200
I throw chips like it's bingo night.
Anything you like. One night with me is
305
00:18:54,200 --> 00:18:56,740
bound to change your life. Got the whole
club blocked off.
306
00:18:56,980 --> 00:18:57,980
Pistachio popped off.
307
00:18:58,170 --> 00:19:00,590
Baby, ho, this is the scenery, we're not
bald.
308
00:19:00,790 --> 00:19:04,190
Look, mommy intent, dancing so close,
looking like Siamese twins.
309
00:19:04,470 --> 00:19:07,830
Shorty, stay focused, keep your mind on
me. Like you're rent, baby, you're
310
00:19:07,830 --> 00:19:08,830
behind on me.
311
00:19:39,310 --> 00:19:41,670
Sir, we have reason to believe you're
harboring a fugitive.
312
00:19:41,950 --> 00:19:47,110
What? Son, just go quietly. You've
brought enough shame to this family.
313
00:19:48,030 --> 00:19:49,030
There she is.
314
00:19:50,570 --> 00:19:51,710
All right, Darla.
315
00:19:51,950 --> 00:19:52,950
Let's go.
316
00:19:53,870 --> 00:19:55,050
Oh, wait, man.
317
00:19:55,450 --> 00:19:56,450
Unhand her, man.
318
00:19:56,670 --> 00:19:57,730
This is police brutality.
319
00:19:58,150 --> 00:19:59,190
I want your badge number.
320
00:19:59,490 --> 00:20:02,390
You'll be writing parking tickets for
the rest of your life. Out of the car!
321
00:20:02,770 --> 00:20:03,810
Out of the car!
322
00:20:04,130 --> 00:20:05,130
Out of the car!
323
00:20:06,370 --> 00:20:08,150
I have a confession to make.
324
00:20:09,580 --> 00:20:11,280
I didn't actually get paroled.
325
00:20:11,620 --> 00:20:12,740
I busted out.
326
00:20:12,960 --> 00:20:14,420
I just had to see you.
327
00:20:16,020 --> 00:20:18,860
You broke out of the big house just to
be with me?
328
00:20:19,080 --> 00:20:20,140
And I'd do it again.
329
00:20:20,520 --> 00:20:21,520
All right, let's go.
330
00:20:26,100 --> 00:20:27,720
Will you wait for me?
331
00:20:28,720 --> 00:20:30,040
For 20 years? Oh, boom.
332
00:20:32,460 --> 00:20:35,700
20 years is a long time. I mean, I'm
still young and virile.
333
00:20:37,390 --> 00:20:38,390
was filled with temptresses.
334
00:20:39,710 --> 00:20:40,609
He'll be here.
335
00:20:40,610 --> 00:20:41,610
Let's go.
336
00:21:10,320 --> 00:21:11,320
Love you too, Netta.
25947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.