All language subtitles for One On One s01e06 Lets Wait Awhile

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,609 --> 00:00:05,609 Yeah, isn't it? 2 00:00:05,810 --> 00:00:07,150 More body piercings, huh? 3 00:00:07,850 --> 00:00:09,610 You keep that up, girl, you're going to start leaking. 4 00:00:12,350 --> 00:00:13,710 Hey, Daddy. 5 00:00:13,930 --> 00:00:14,930 How you doing? 6 00:00:15,770 --> 00:00:16,569 Sign that. 7 00:00:16,570 --> 00:00:19,770 Oh, no, no, no, no, no. There you go putting me in that trick bag again. What 8 00:00:19,770 --> 00:00:23,890 this? It's just my ski club's overnight thing. It's a Pocono. Sign it. Love you, 9 00:00:23,910 --> 00:00:26,850 Daddy. Thanks, Pop. Uh -uh. No, no, no, no, no. Anytime you say love you, Daddy, 10 00:00:26,950 --> 00:00:28,370 it means I'm trying to get over on you, Daddy. 11 00:00:29,290 --> 00:00:30,510 Well, why would you think that? 12 00:00:31,040 --> 00:00:32,040 Well, let's see. 13 00:00:32,060 --> 00:00:33,540 Hmm, skiing, you black. 14 00:00:35,500 --> 00:00:37,720 So what's his name, and why don't I like him? 15 00:00:38,420 --> 00:00:42,120 Hey, Daddy, I'm just looking out for you. I know you want the house all to 16 00:00:42,120 --> 00:00:44,940 yourself, and I heard you on the phone talking to Tanya trying to hook 17 00:00:44,940 --> 00:00:45,919 up this weekend. 18 00:00:45,920 --> 00:00:46,679 You did not. 19 00:00:46,680 --> 00:00:50,560 And Tanya, my name ain't Elmo, but you could tickle me all night long. You best 20 00:00:50,560 --> 00:00:51,560 not. 21 00:00:54,480 --> 00:00:58,260 Sometimes in the past, you could build all by yourself. 22 00:00:58,800 --> 00:01:00,300 But I have... 23 00:01:02,540 --> 00:01:03,940 Bye. 24 00:01:07,420 --> 00:01:09,420 Bye. Bye. Bye. 25 00:01:18,360 --> 00:01:19,740 Bye. 26 00:01:45,580 --> 00:01:52,300 My underarms were kicking like Bruce Lee. And you used my toothbrush after 27 00:01:52,300 --> 00:01:53,300 ate a big bag of Oreos. 28 00:01:53,500 --> 00:01:57,080 Well, how many times do I have to tell you not to take my magazines out of my 29 00:01:57,080 --> 00:02:01,280 room? Hey, hey, now. There was a very interesting article in there about 30 00:02:01,280 --> 00:02:03,840 and what they consider to be sexual harassment in the workplace. 31 00:02:04,760 --> 00:02:05,860 Because that's just wrong. 32 00:02:07,480 --> 00:02:12,120 Whatever, Daddy. I'm about to go to my room. Okay, are you going to write some 33 00:02:12,120 --> 00:02:13,160 more poems about Bobby? 34 00:02:18,160 --> 00:02:19,960 I was reading them tired poems in your notebook. 35 00:02:20,620 --> 00:02:21,820 Roses are red. Yeah. 36 00:02:22,120 --> 00:02:23,260 Violets are blue. Yeah. 37 00:02:23,480 --> 00:02:25,080 I want Bobby Arthur to be my man. 38 00:02:28,820 --> 00:02:30,860 And that don't even rhyme. 39 00:02:33,700 --> 00:02:36,060 Daddy, will you please stay out of my room? 40 00:02:36,280 --> 00:02:37,800 Hold on now. Don't change the subject. 41 00:02:38,020 --> 00:02:39,540 I want to talk about your man. 42 00:02:39,860 --> 00:02:44,120 He better not be a man, because if he is a man, he's a dead man walking. 43 00:02:46,180 --> 00:02:48,480 He's just a... a boy from school, Daddy. That's all. 44 00:02:48,780 --> 00:02:51,880 How come every time I mention a boy, you always tripping? Because I was a 45 00:02:51,880 --> 00:02:52,859 teenage boy once. 46 00:02:52,860 --> 00:02:55,020 I know what's on their mind, and believe me, it's disgusting. 47 00:02:57,260 --> 00:03:00,500 Daddy, you have to trust me. I'm 14 years old. I deserve some privacy. 48 00:03:01,420 --> 00:03:02,420 All right, cool. 49 00:03:02,780 --> 00:03:04,500 I'll stay out of your room if you stay out of mine. 50 00:03:04,840 --> 00:03:06,580 Deal. So can I go on a ski trip? 51 00:03:06,800 --> 00:03:08,520 Are they gonna be boys? No, it's all girls. 52 00:03:08,740 --> 00:03:12,020 Is there gonna be a chaperone? Oh, yeah, Miss Moody, and believe me, none of 53 00:03:12,020 --> 00:03:13,020 those moves are good. 54 00:03:15,500 --> 00:03:17,600 All right, then I'll sign your little permission slip. 55 00:03:22,840 --> 00:03:24,380 Is that my pen? 56 00:03:25,000 --> 00:03:27,440 Hey, hey, you are not the only one who liked the Powerpuff Girls. 57 00:03:33,660 --> 00:03:36,520 Don't you think putting this car alarm on your room is going a little 58 00:03:37,340 --> 00:03:41,200 Uh, Spirit, you should know that my diary has, like, two chapters filled 59 00:03:41,200 --> 00:03:42,260 your juicy little secrets. 60 00:03:43,400 --> 00:03:46,040 Our nads not chop -chop. We need a real man to do this. 61 00:03:47,080 --> 00:03:48,700 You got a little fuzz growing? Take over. 62 00:03:51,540 --> 00:03:55,020 Oh, y 'all, by the way, if my dad asks, there's no boys going on this trip. Oh, 63 00:03:55,020 --> 00:03:55,599 that's cool. 64 00:03:55,600 --> 00:03:57,280 I told my mom no girls will go on this trip. 65 00:03:58,120 --> 00:03:59,740 Rihanna, why don't you tell your dad the truth? 66 00:04:00,040 --> 00:04:03,180 Because he always freaks out when I talk about boys. It's tough being a love 67 00:04:03,180 --> 00:04:04,180 child. 68 00:04:04,200 --> 00:04:06,300 Oh, love child, that's sweet. 69 00:04:06,540 --> 00:04:08,060 At my house, I'm known as the accident. 70 00:04:09,920 --> 00:04:13,160 Well, girl, I'm glad we're gone. We're going to have so much fun. I'm going to 71 00:04:13,160 --> 00:04:15,120 ask Bobby Arthur to teach me how to snowboard. 72 00:04:16,200 --> 00:04:19,560 And not Arnaz. It must be lonely to be you. 73 00:04:21,899 --> 00:04:25,900 Looky here, Brianna. I'm getting a little offended about this Bobby Arthur 74 00:04:26,120 --> 00:04:28,320 I'm putting in all this time, and you keep wanting to hang out with him. 75 00:04:28,640 --> 00:04:30,340 You're going to have to choose, him or me. 76 00:04:30,560 --> 00:04:31,840 Let me sing him. 77 00:04:35,100 --> 00:04:36,100 All right. 78 00:04:36,400 --> 00:04:40,100 I keep playing a little waiting game, but five years and I'm walking. I am 79 00:04:40,100 --> 00:04:41,100 nobody's puppet. 80 00:04:43,210 --> 00:04:46,030 That's why I'm hoping to get with Richie. He is such a brick house. 81 00:04:46,410 --> 00:04:48,370 Yeah, he's about as smart as one suit. 82 00:04:49,410 --> 00:04:50,410 Okay, Rihanna. 83 00:04:50,530 --> 00:04:51,530 Y 'all hooked up. 84 00:04:51,890 --> 00:04:54,270 Maybe we should lock ourselves inside and test it out. 85 00:04:54,490 --> 00:04:55,490 Yeah, maybe we should. 86 00:04:56,150 --> 00:04:57,150 Really? Psych! 87 00:04:59,170 --> 00:05:00,850 You know, one day you're going to want all this. 88 00:05:01,850 --> 00:05:02,850 And I'm going to be there. 89 00:05:08,090 --> 00:05:09,090 Baby, 90 00:05:09,310 --> 00:05:11,190 baby, let me get that for you. Let me get that for you. Come on now. 91 00:05:11,680 --> 00:05:12,680 Haven't been to the gym today. 92 00:05:12,980 --> 00:05:16,700 Yeah. See, all this fine -ness, you know, doesn't happen by accident. Gotta 93 00:05:16,700 --> 00:05:17,700 at it. 94 00:05:18,000 --> 00:05:22,280 Although, uh, people refuse to believe that. Baby, spot me. Spot me, girl. Spot 95 00:05:22,280 --> 00:05:23,280 me. 96 00:05:23,340 --> 00:05:27,400 Sweetie, look, look. Now, this is your first overnight trip, okay? Dad, this is 97 00:05:27,400 --> 00:05:30,440 my first overnight trip since I've been living with you. I've been to many 98 00:05:30,440 --> 00:05:31,379 slumber parties. 99 00:05:31,380 --> 00:05:34,020 Hey, look, don't ruin my black father -in -law's best moment, okay? 100 00:05:35,840 --> 00:05:38,920 Now, look, kitten. You got your purse money? Mm -hmm. You got your backup 101 00:05:39,100 --> 00:05:40,100 Mm -hmm. Got your sock money? 102 00:05:40,360 --> 00:05:41,820 You got you to get a souvenir for Daddy money? 103 00:05:42,480 --> 00:05:44,860 Yes, Daddy. I have the whole $10 you gave me. 104 00:05:46,660 --> 00:05:47,960 Good. Bring back my change. 105 00:05:49,820 --> 00:05:53,700 Ooh, ooh, that spirit now. Okay, I gotta go. Okay? All right. See y 'all later. 106 00:05:53,720 --> 00:05:56,500 Bye, Daddy. Bye, Dwayne. Oh, sweetie, wait a minute. Where's my hug? 107 00:05:58,180 --> 00:06:00,080 I got Daddy, too. Come on, now. 108 00:06:01,940 --> 00:06:03,200 Did you just lift my wallet? 109 00:06:04,860 --> 00:06:06,880 Yeah, I'm trying to get you ready for them ski muggers. Watch yourself. 110 00:06:08,300 --> 00:06:11,440 All right, sweetie, have a good time. Daddy loves you. I love you, too. 111 00:06:11,900 --> 00:06:13,440 All right. See you later. Bye -bye. 112 00:06:16,680 --> 00:06:18,780 What was that? 113 00:06:19,220 --> 00:06:20,680 Did you park your car in her bedroom? 114 00:06:21,940 --> 00:06:24,000 I know that was not an alarm on her door. 115 00:06:26,000 --> 00:06:27,000 Hello? 116 00:06:30,200 --> 00:06:31,200 Hey, Bobby Arthur. 117 00:06:31,400 --> 00:06:32,780 Oh, Bobby Arthur. 118 00:06:34,840 --> 00:06:36,260 Uh, yeah, she's not here. 119 00:06:38,479 --> 00:06:40,360 Oh, you'll see her on the ski slopes. 120 00:06:43,420 --> 00:06:45,200 Yeah, I will get the message to her. 121 00:06:45,560 --> 00:06:46,800 Peace out, my brother. 122 00:06:53,480 --> 00:06:54,980 Man, that little girl lied to me. 123 00:06:55,800 --> 00:06:57,300 What in the world is all that? 124 00:06:57,600 --> 00:07:00,160 A Hammersmith Turbo 2000 Arm Response Unit. 125 00:07:00,880 --> 00:07:01,880 This is nice. 126 00:07:05,000 --> 00:07:07,320 If she lied to you about the ski trip, what else did she lie to you about? 127 00:07:07,740 --> 00:07:09,320 Is she really in the ninth grade? Huh? 128 00:07:09,860 --> 00:07:11,340 Did she really pass that math test? 129 00:07:11,680 --> 00:07:14,380 Is that her original heart? You know, I can't trust a girl no more. 130 00:07:15,480 --> 00:07:16,480 Yeah. 131 00:07:16,700 --> 00:07:17,700 Lying to me. 132 00:07:17,940 --> 00:07:18,940 Locking doors. 133 00:07:19,080 --> 00:07:20,580 Strange boys calling the house. 134 00:07:21,700 --> 00:07:22,840 Just like her mama. 135 00:07:28,500 --> 00:07:31,540 Gwen, what's taking you so long, man? You've been working on this thing for 136 00:07:31,540 --> 00:07:32,299 an hour. 137 00:07:32,300 --> 00:07:34,360 Flex, relax, man. This is a delicate operation. 138 00:07:34,640 --> 00:07:36,120 And you know I'm a tad bit colorblind. 139 00:07:41,160 --> 00:07:43,160 Sunglasses, I would think you could see all the way to Asia. 140 00:07:45,240 --> 00:07:47,100 Your little geisha girl's here. 141 00:07:47,660 --> 00:07:48,960 Damn, I am seeing Asia. 142 00:07:51,860 --> 00:07:55,620 What is he doing here? I thought with Brianna out of town, we were going to 143 00:07:55,620 --> 00:07:59,760 shogun. First of all, it was Crouch and Tanya hitting Flex, and something came 144 00:07:59,760 --> 00:08:00,760 up. 145 00:08:01,060 --> 00:08:02,060 What are you doing? 146 00:08:02,420 --> 00:08:03,880 Breaking and entering. What does it look like? 147 00:08:04,460 --> 00:08:07,580 Flex, you cannot break into her room. It's a violation of her privacy. 148 00:08:07,960 --> 00:08:12,330 Look, I just found out that her all -girl... ski trip is including boys. So? 149 00:08:12,590 --> 00:08:14,750 So, I gotta get in there and find that itinerary. 150 00:08:15,090 --> 00:08:16,910 And I gotta know what's going on up in those mountains. 151 00:08:17,150 --> 00:08:20,750 You have got to trust your daughter. When I was her age, my parents didn't 152 00:08:20,750 --> 00:08:24,410 me. They just barged into my room, found a pack of cigarettes, and assumed they 153 00:08:24,410 --> 00:08:25,109 were mine. 154 00:08:25,110 --> 00:08:27,670 Were they? Yes, of course they were, but they shouldn't have assumed. 155 00:08:29,690 --> 00:08:33,590 All right, now all I have to do is cut one wire, and we are good to go. Oh! 156 00:08:35,289 --> 00:08:37,090 Dwayne, you know what you're doing, bro. 157 00:08:37,370 --> 00:08:38,850 Look, please, man, trust me, all right? 158 00:08:39,210 --> 00:08:42,090 I'm a professional used car salesman and a certified repo agent. 159 00:08:43,110 --> 00:08:44,370 Internet, class of 97. 160 00:08:48,770 --> 00:08:51,490 Like butter, baby. 161 00:08:55,330 --> 00:08:56,930 Butter melted! Butter melted! 162 00:09:02,430 --> 00:09:06,870 I cannot be a part of this. I am going to the kitchen to eat my sushi, and I 163 00:09:06,870 --> 00:09:08,450 don't give a shiatsu what you do. 164 00:09:11,640 --> 00:09:12,640 You need to dump her. 165 00:09:16,240 --> 00:09:23,020 I hate to say it, dog, but your 166 00:09:23,020 --> 00:09:24,360 daughter is a bit of a pig. Look at this. 167 00:09:25,980 --> 00:09:27,840 Hey, just shut up and help me find the accent, remember? 168 00:09:28,400 --> 00:09:29,400 Oh, here it is. 169 00:09:29,560 --> 00:09:31,000 Hot now, it's just a stupid love poem. 170 00:09:31,740 --> 00:09:33,820 Roses, vodka. Man, this don't even rhyme. 171 00:09:53,870 --> 00:09:55,870 a perfect circle with an extra sketch until now. Look. 172 00:09:58,190 --> 00:09:59,190 Matt. 173 00:10:01,330 --> 00:10:02,750 You sure you looked over here, man? 174 00:10:03,810 --> 00:10:09,150 I found the itinerary, man. Let's get out of here. Wait, wait, wait, wait. Let 175 00:10:09,150 --> 00:10:10,810 me write my name and curse it first. Man, just come on. 176 00:10:21,270 --> 00:10:22,570 Brianna's got a three -pack of condoms. 177 00:10:23,440 --> 00:10:24,440 Not anymore. 178 00:10:25,660 --> 00:10:26,660 There's one missing. 179 00:10:37,080 --> 00:10:44,020 You know what? I lied to my daddy 180 00:10:44,020 --> 00:10:44,719 to be here. 181 00:10:44,720 --> 00:10:47,660 If anybody should be holding hands with Bobby Arthur, it ought to be me. 182 00:10:49,640 --> 00:10:52,200 Yeah, girl, and I am not going to arm wrestle Richie. 183 00:10:52,430 --> 00:10:54,650 But I will put him in a lip lock. 184 00:10:55,750 --> 00:11:00,690 All right. In two hours, I want everybody in their room and lights out. 185 00:11:00,690 --> 00:11:03,590 anybody falls and hits their head, don't bother me. 186 00:11:05,170 --> 00:11:06,730 I'm taking a bubble bath. 187 00:11:07,630 --> 00:11:09,910 And no hanky -panky while I'm gone. 188 00:11:14,490 --> 00:11:19,050 Okay, hanky and panky, you two come with me. I think you need to do some push 189 00:11:19,050 --> 00:11:20,690 -ups in the snow and cool off. 190 00:11:22,730 --> 00:11:28,930 know what i'm bored i knew i should have hooked up with hanky relax ladies if 191 00:11:28,930 --> 00:11:35,090 anybody knows how to get the mood jumping it's yours truly watch and learn 192 00:11:35,090 --> 00:11:39,330 fellas you guys don't play spin the bottle that was me with the girls 193 00:11:39,330 --> 00:11:46,310 let's go finally yeah girl break out 194 00:11:46,310 --> 00:11:47,310 the lip gloss 195 00:11:53,800 --> 00:11:54,800 I'll be spinning for you. 196 00:11:55,360 --> 00:11:56,840 Well, I'm already dizzy. 197 00:12:00,660 --> 00:12:03,260 What do you mean all the flights are booked? But I'm a celebrity. 198 00:12:04,220 --> 00:12:05,220 Flex Washington. 199 00:12:05,900 --> 00:12:06,980 W .I .N .X. News. 200 00:12:08,960 --> 00:12:10,300 Okay, Denzel Washington. 201 00:12:12,940 --> 00:12:13,940 Hello? 202 00:12:15,100 --> 00:12:19,760 Hello? Honey, hang up. They're gone. And in the future, you might want to start 203 00:12:19,760 --> 00:12:20,760 off with Denzel. 204 00:12:23,690 --> 00:12:30,530 start with this forget it i'm driving have you really thought this through no 205 00:12:30,530 --> 00:12:37,450 because if i think it through i might start crying let's relax man at 206 00:12:37,450 --> 00:12:41,870 least you're having safe sex at 14 the only safe sex is no sex oh come on not 207 00:12:41,870 --> 00:12:46,170 every 14 year old is thinking about sex well i was and you couldn't tell me i 208 00:12:46,170 --> 00:12:50,150 wasn't cool safe sex to me was making sure my mom's and pops didn't catch me 209 00:12:50,150 --> 00:12:51,150 home 210 00:12:53,160 --> 00:12:59,000 mama's basement i still go through that now not as often as i'd like and the 211 00:12:59,000 --> 00:13:02,620 funny thing is every father in the neighborhood hated me i had notches on 212 00:13:02,620 --> 00:13:07,120 belt and you couldn't tell me i wasn't a man okay so now the shoe is on the 213 00:13:07,120 --> 00:13:12,200 other foot you're one of those dads and brianna's one of those daughters i guess 214 00:13:12,200 --> 00:13:15,800 it's payback flex you have every right to be concerned but what are you going 215 00:13:15,800 --> 00:13:18,640 tell her that you broke into her room rifled through her things and 216 00:13:18,640 --> 00:13:21,920 found condoms i was actually going to say all of that 217 00:13:22,640 --> 00:13:23,700 That's gonna say real me 218 00:13:23,700 --> 00:13:34,420 Girl 219 00:13:34,420 --> 00:13:42,940 his 220 00:13:42,940 --> 00:13:49,840 lips taste like great mama ladies But I'm glad you enjoy I've been playing 221 00:13:49,840 --> 00:13:53,280 game for almost an hour and Bobby hasn't kissed me once But somehow I've 222 00:13:53,280 --> 00:13:55,060 conveniently kissed Arnaz twice. 223 00:14:00,420 --> 00:14:01,820 Okay, girl. It's Bobby. 224 00:14:02,280 --> 00:14:04,300 Let a sister -sister hook you up. 225 00:14:12,740 --> 00:14:14,860 Finally. It's just me and you, Brianna. 226 00:14:29,580 --> 00:14:31,040 I dare you to take off your shirt. 227 00:14:33,580 --> 00:14:34,580 Child's play. 228 00:14:35,900 --> 00:14:38,100 Good looking out. 229 00:14:39,200 --> 00:14:40,740 Boy, you want his little eye candy. 230 00:14:44,240 --> 00:14:45,940 They did a sweet tooth, girl. 231 00:14:47,640 --> 00:14:49,800 Okay. All right. It's my turn. 232 00:14:50,680 --> 00:14:52,400 Rihanna, truth or dare? 233 00:15:04,970 --> 00:15:08,350 I dare you to go in that closet with me for three minutes. 234 00:15:12,030 --> 00:15:13,790 Now, girl, this party about to get started. 235 00:15:43,680 --> 00:15:45,420 So what do you wanna do? 236 00:15:46,120 --> 00:15:47,120 I don't know. 237 00:15:48,640 --> 00:15:50,500 Never done this before, though. Me neither. 238 00:16:21,770 --> 00:16:24,770 and tell me where my daughter is. Uh -huh. And somebody tell me where the 239 00:16:24,770 --> 00:16:26,490 bathroom is before I have to write my name in the snow. 240 00:16:29,010 --> 00:16:30,090 Uh -uh, uh -uh, uh -uh. 241 00:16:31,130 --> 00:16:32,130 Where's Brianna? 242 00:16:32,390 --> 00:16:33,390 She's sick. 243 00:16:33,590 --> 00:16:34,590 Oh, really? 244 00:16:34,850 --> 00:16:35,850 Where's her room? 245 00:16:35,910 --> 00:16:36,910 Up the road. 246 00:16:36,950 --> 00:16:38,490 Oh, and what were y 'all doing up in here? 247 00:16:39,230 --> 00:16:40,230 Wallpapering. 248 00:16:54,410 --> 00:16:55,410 minutes was not enough. 249 00:16:56,610 --> 00:16:58,570 Oh, you must be Bobby Arthur. 250 00:16:58,790 --> 00:17:00,810 How about I buy you some hot chocolate sugar? 251 00:17:01,050 --> 00:17:03,570 Thank you, but I'm not thirsty. Have you met Brianna's father? 252 00:17:04,329 --> 00:17:05,770 Can I get some marshmallows with that? 253 00:17:07,030 --> 00:17:09,210 Sit down. 254 00:17:09,849 --> 00:17:10,849 Sit down. 255 00:17:11,569 --> 00:17:12,569 You know what? 256 00:17:12,710 --> 00:17:16,869 I can't believe you. You're on punishment for a month. No, no, no. For 257 00:17:16,990 --> 00:17:20,050 No, matter of fact, you're on punishment until you're dead, and then your ghost 258 00:17:20,050 --> 00:17:21,050 is on punishment. 259 00:17:23,180 --> 00:17:26,900 talking about why i trusted you to come up here and act like a young lady but 260 00:17:26,900 --> 00:17:32,860 what do i find when i get up here huh closet loving well you wouldn't have 261 00:17:32,860 --> 00:17:36,960 anything if you hadn't been spying on me well i wouldn't have had to spy if i 262 00:17:36,960 --> 00:17:43,540 didn't find these condoms brianna condom where did you how did you 263 00:17:43,540 --> 00:17:48,740 you broke into my room oh technically it's my house so that would make it my 264 00:17:48,740 --> 00:17:52,160 room so what in that house is mine that broken alarm is yours 265 00:17:54,890 --> 00:17:57,690 no respect for me. No, no, no. You don't have any respect for me. 266 00:17:58,010 --> 00:18:00,170 Lying to me and telling me that there were no boys on this trip. 267 00:18:00,490 --> 00:18:02,250 How am I going to trust you, Brianna? 268 00:18:02,490 --> 00:18:04,490 You don't trust me because of how you were. 269 00:18:04,850 --> 00:18:06,490 I'm tired of paying for your mistake. 270 00:18:06,930 --> 00:18:08,230 What mistake? What are you talking about? 271 00:18:08,450 --> 00:18:09,450 Me. 272 00:18:25,070 --> 00:18:27,070 First of all, you're not a mistake. 273 00:18:27,570 --> 00:18:29,370 You were a surprise, not a mistake. 274 00:18:31,570 --> 00:18:34,470 And I wouldn't be a good father if I didn't hear what goes on in your life. 275 00:18:35,730 --> 00:18:41,550 But now I know you're having sex, and we can talk about it. 276 00:18:41,810 --> 00:18:42,629 Hold up. 277 00:18:42,630 --> 00:18:43,650 Did you say sex? 278 00:18:44,370 --> 00:18:45,890 Breonna Barnes is not having sex. 279 00:18:46,990 --> 00:18:49,810 The way you and Mom always trip, and I don't think I ever want to have sex. 280 00:18:50,270 --> 00:18:53,090 Oh, sweetie, yes. That's the way it should always be. 281 00:18:55,890 --> 00:18:56,890 Hold up. 282 00:18:57,350 --> 00:18:58,890 But why did you have those condoms? 283 00:18:59,130 --> 00:19:00,410 And why were you in the closet? 284 00:19:00,910 --> 00:19:02,750 I didn't even do anything in the closet. 285 00:19:03,390 --> 00:19:07,410 And anyway, some counselors came to my school from Planned Parenthood, and they 286 00:19:07,410 --> 00:19:10,650 had some condoms we could take. So I was curious, and I took a pack. 287 00:19:11,110 --> 00:19:12,690 Then why was one missing from the pack? 288 00:19:12,990 --> 00:19:16,570 Because I opened it to see what it looked like. And it looked stupid, so me 289 00:19:16,570 --> 00:19:19,330 my friends blew it up, drew a face on it, and I nicknamed him Bubba. 290 00:19:20,870 --> 00:19:22,390 Oh, yeah, I think I met him. 291 00:19:26,780 --> 00:19:27,780 Look, sweetie. 292 00:19:28,460 --> 00:19:32,040 I'm not sorry I broke into your room. But I am sorry that I didn't trust you. 293 00:19:32,900 --> 00:19:34,960 I'm just trying to get this father thing right, you know? 294 00:19:36,180 --> 00:19:37,680 Daddy, I'm sorry I lied. 295 00:19:39,060 --> 00:19:40,940 I'm just trying to get this daughter thing right. 296 00:19:42,320 --> 00:19:44,420 And I promise I won't ever lie again. 297 00:19:45,080 --> 00:19:46,080 No. 298 00:19:46,420 --> 00:19:47,700 Shoot, you lying right now. 299 00:19:50,240 --> 00:19:51,560 Your daddy still loves you. 300 00:19:51,800 --> 00:19:52,800 You can get it. 301 00:20:04,880 --> 00:20:05,880 Got rid of the kids. 302 00:20:07,400 --> 00:20:09,180 Crouching tiger hitting dragon. 303 00:20:14,660 --> 00:20:17,620 What you want to do? 304 00:20:18,280 --> 00:20:19,660 What do you want to do? 305 00:20:20,520 --> 00:20:22,140 I don't know. I want to do what you want to do. 306 00:20:22,920 --> 00:20:25,580 Well, is there enough room to do what you want to do? 307 00:20:26,680 --> 00:20:28,260 Hold up now. What you trying to do? 308 00:20:29,120 --> 00:20:31,580 Well, I'm trying to get up out of here. So hurry up and do something because I 309 00:20:31,580 --> 00:20:32,580 want to go home. 310 00:21:06,000 --> 00:21:07,520 I love you, Daddy. Love you, too, Netta. 23920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.