All language subtitles for 520756339
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,070 --> 00:00:14,510
(由TurboScribe.ai轉錄。 升級到無限以移除此訊息。) ありがとうございました。
2
00:00:26,610 --> 00:00:27,770
あ、お姉さん。
3
00:00:30,230 --> 00:00:32,410
もしかして、兄貴の参会
4
00:00:32,410 --> 00:00:33,770
期が終わっちゃいましたか?
5
00:00:36,350 --> 00:00:36,930
ゆずる君?
6
00:00:37,990 --> 00:00:38,430
はい。
7
00:00:52,700 --> 00:00:54,420
本当の命日は明日だ
8
00:00:54,420 --> 00:00:57,640
けど、曜日の関係で親
9
00:00:57,640 --> 00:00:59,260
戚が集まれる今日になっちゃ
10
00:00:59,260 --> 00:01:00,160
ったんだ。
11
00:01:08,030 --> 00:01:09,870
兄貴がいなくなったって、
12
00:01:10,970 --> 00:01:12,430
まだ実感はきません。
13
00:01:15,070 --> 00:01:17,350
離れて暮らしてるとそうだ
14
00:01:17,350 --> 00:01:17,690
よね。
15
00:01:21,790 --> 00:01:24,330
でも、この家で2年も過
16
00:01:24,330 --> 00:01:28,430
ごしてると、徐々に記
17
00:01:28,430 --> 00:01:32,510
憶も忘れてきて、いろ
18
00:01:32,510 --> 00:01:33,750
んなことを思い出さなく
19
00:01:33,750 --> 00:01:34,330
なっちゃう。
20
00:01:38,850 --> 00:01:41,050
白状な女だって思わ
21
00:01:41,050 --> 00:01:41,510
ないでね。
22
00:01:42,310 --> 00:01:42,850
いいえ。
23
00:01:58,700 --> 00:02:01,300
ゆずる君はいつまでこ
24
00:02:01,300 --> 00:02:01,580
っちに?
25
00:02:03,340 --> 00:02:04,840
特に決めてません。
26
00:02:05,760 --> 00:02:07,139
会いたい友達とかもい
27
00:02:07,139 --> 00:02:08,020
ないですし。
28
00:02:12,140 --> 00:02:13,880
それにしても大きくな
29
00:02:13,880 --> 00:02:14,260
ったね。
30
00:02:14,900 --> 00:02:16,300
最初誰だか分かんな
31
00:02:16,300 --> 00:02:16,860
かったよ。
32
00:02:17,480 --> 00:02:20,180
2年で身長を20セ
33
00:02:20,180 --> 00:02:21,020
ンチ以上伸びました。
34
00:02:21,260 --> 00:02:21,980
20センチ?
35
00:02:23,160 --> 00:02:24,040
すごいね。
36
00:02:25,240 --> 00:02:26,640
すごい大きくなったんだ。
37
00:02:29,380 --> 00:02:31,860
じゃあ、いろんなところが大人
38
00:02:31,860 --> 00:02:34,000
サイズに成長したとか?
39
00:02:35,320 --> 00:02:35,540
え?
40
00:02:37,380 --> 00:02:38,580
おちんちんも大人
41
00:02:38,580 --> 00:02:39,600
サイズになったりした?
42
00:02:40,400 --> 00:02:42,640
いや、お姉さん。
43
00:02:43,300 --> 00:02:44,520
何言ってるんですか?
44
00:02:52,380 --> 00:02:52,940
ごめんね。
45
00:02:54,240 --> 00:02:56,320
私どうかしてるよね。
46
00:02:59,880 --> 00:03:03,120
そんなの、あの人が聞いたら
47
00:03:03,120 --> 00:03:05,100
悲しいよね。
48
00:03:07,400 --> 00:03:07,860
はい。
49
00:03:14,310 --> 00:03:24,140
あのね、毎年夏が
50
00:03:24,140 --> 00:03:27,620
来ると体がうずく
51
00:03:27,620 --> 00:03:27,860
んだ。
52
00:03:30,780 --> 00:03:32,320
あの人の命日が来る
53
00:03:32,320 --> 00:03:37,590
たびに体が疲れる。
54
00:04:09,740 --> 00:04:11,860
女盛りの妻を置いて
55
00:04:11,860 --> 00:04:13,500
先に旅立っちゃうなんて。
56
00:04:15,940 --> 00:04:18,079
あの人も罪なことしたな
57
00:04:18,079 --> 00:04:21,500
って思うんだよね。
58
00:09:25,640 --> 00:09:42,900
おちん。
59
00:11:04,280 --> 00:11:09,530
駿くん、あそこで見て
60
00:11:09,530 --> 00:11:12,930
るの知ってるよ。
61
00:11:54,360 --> 00:11:56,320
あなたのお兄さんとは
62
00:11:56,320 --> 00:12:01,760
ね、私が髪を結んだら
63
00:12:01,760 --> 00:12:05,100
いつでも大体OKのサイ
64
00:12:05,100 --> 00:12:06,420
ンだったんだよ。
65
00:12:12,220 --> 00:12:17,920
でもあの人は、結婚してから
66
00:12:17,920 --> 00:12:21,620
旅立つまで数えるぐらい
67
00:12:21,620 --> 00:12:23,000
しか抱いてくれなかった。
68
00:12:32,480 --> 00:12:34,380
夫を失くした女盛り
69
00:12:34,380 --> 00:12:38,040
の妻をね、彼氏を作
70
00:12:38,040 --> 00:12:39,180
るわけにもいかない
71
00:12:39,180 --> 00:12:39,440
から。
72
00:12:41,780 --> 00:12:46,340
こうやって一人寂しく自分
73
00:12:46,340 --> 00:12:48,080
を慰めるしかないんだよ。
74
00:13:04,090 --> 00:13:14,000
待って、兄の山が歌える姿、
75
00:13:15,520 --> 00:13:17,060
しっかり見て。
76
00:14:08,050 --> 00:14:20,530
気持
77
00:14:20,530 --> 00:14:21,070
ちいい。
78
00:14:53,770 --> 00:14:55,310
気持ちいい。
79
00:15:05,360 --> 00:15:07,020
私が一回こっちを止
80
00:15:07,020 --> 00:15:08,320
めてて。
81
00:16:12,170 --> 00:16:13,710
見てるだけでいいの?
82
00:16:22,600 --> 00:16:25,960
こっちに来て、一緒に
83
00:16:25,960 --> 00:16:27,440
気持ちいいことしましょう。
84
00:17:38,050 --> 00:17:39,630
3回帰も終わったし、
85
00:17:41,170 --> 00:17:42,870
これで一区切りだね。
86
00:17:52,600 --> 00:17:55,900
僕がこんなこと言うのも
87
00:17:55,900 --> 00:17:59,080
失礼かもしれませんけど、お
88
00:17:59,080 --> 00:18:01,540
姉さんが新しい人生を
89
00:18:01,540 --> 00:18:03,560
歩み出した方が兄貴
90
00:18:03,560 --> 00:18:05,140
も喜ぶんじゃないでしょうか。
91
00:18:07,640 --> 00:18:10,200
新しい人生?
92
00:18:12,860 --> 00:18:15,580
まだ若いですし、これだけ綺
93
00:18:15,580 --> 00:18:18,040
麗なんですから、最高の相手
94
00:18:18,040 --> 00:18:19,400
もすぐ見つかると思います。
95
00:18:24,640 --> 00:18:30,030
結婚はもういいかな。
96
00:18:36,360 --> 00:18:41,080
男ってさ、結婚する前は
97
00:18:41,080 --> 00:18:43,420
一生懸命だもん。
98
00:18:43,960 --> 00:18:46,560
結婚した途端、熱が冷
99
00:18:46,560 --> 00:18:48,360
めたみたいに求めてこなく
100
00:18:48,360 --> 00:18:49,240
なるんだよね。
101
00:18:51,180 --> 00:18:52,460
そうなんですね。
102
00:18:55,740 --> 00:18:58,020
だから結婚はもうしないし、
103
00:18:59,080 --> 00:18:59,880
恋愛もしない。
104
00:19:02,260 --> 00:19:55,140
抱いて
105
00:19:55,140 --> 00:19:55,820
くれるの?
106
00:20:02,310 --> 00:20:05,190
あの人が抱いてくれな
107
00:20:05,190 --> 00:20:09,690
かったルームで私を抱いて
108
00:20:09,690 --> 00:20:10,090
くれる?
109
00:20:17,860 --> 00:20:21,340
兄貴、ごめん。
110
00:20:42,880 --> 00:20:57,870
大丈夫?
111
00:21:18,410 --> 00:21:33,320
大丈夫?
112
00:21:50,300 --> 00:22:05,260
大丈夫?
113
00:22:28,110 --> 00:22:43,080
大丈夫?
114
00:23:18,010 --> 00:23:33,000
大丈夫?
115
00:24:02,120 --> 00:24:17,080
大丈夫?
116
00:24:48,410 --> 00:25:08,590
兄
117
00:25:38,030 --> 00:25:47,830
貴、
118
00:25:52,680 --> 00:26:07,620
大丈夫?
119
00:26:40,250 --> 00:26:45,880
大丈夫?
120
00:28:00,080 --> 00:28:03,000
大丈夫?
121
00:28:03,000 --> 00:28:03,900
大丈夫?
122
00:28:05,240 --> 00:28:06,700
大丈夫?
123
00:28:08,720 --> 00:28:09,900
大丈夫?
124
00:28:37,370 --> 00:28:52,360
大丈夫?
125
00:29:15,790 --> 00:29:23,450
大丈夫?
7435