All language subtitles for [English] [EN] 홈캉스는 핑계고|EP.82 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,269 [26-second preview] "When's my cue? I need to get my line in." 2 00:00:02,269 --> 00:00:03,536 "Huh? They skipped my question." 3 00:00:04,871 --> 00:00:05,738 Really? Was it that bad? 4 00:00:05,738 --> 00:00:06,573 Yeah. 5 00:00:06,573 --> 00:00:08,641 - I had no idea. - It was like that until pretty recently. 6 00:00:08,641 --> 00:00:10,711 That time we had to do the acrostic poem on Running Man... 7 00:00:10,711 --> 00:00:11,878 I was thinking about it all night. 8 00:00:11,878 --> 00:00:14,080 - Seriously, just obsessing. - I was literally shaking. 9 00:00:14,080 --> 00:00:16,449 My knees were knocking. I was like, "What am I going to do?" 10 00:00:16,449 --> 00:00:20,254 I can't even hit the right tone anymore for songs like "What is Love?" 11 00:00:21,039 --> 00:00:22,454 It comes out like... 12 00:00:23,323 --> 00:00:24,457 What in the world was that? 13 00:00:24,457 --> 00:00:26,193 - Are you cold? Freezing? - What was that noise? 14 00:00:28,896 --> 00:00:31,463 [Hello, fellow Gyewon!] 15 00:00:31,765 --> 00:00:35,835 [Summer's here! Making any cool vacation plans?] 16 00:00:36,069 --> 00:00:38,137 [Not yet?] 17 00:00:38,670 --> 00:00:42,274 [No problem! Let's kick back with a staycation right here on Pinggyego!] 18 00:00:42,276 --> 00:00:43,377 [Pinggyego!] 19 00:00:43,377 --> 00:00:44,576 [This video contains a paid advertisement for Nongshim Baehongdong] 20 00:00:44,945 --> 00:00:47,146 [Entering] What is all this? 21 00:00:47,146 --> 00:00:48,948 What's with the "Bondi Beach" thing? 22 00:00:48,948 --> 00:00:50,317 Well, today... 23 00:00:50,317 --> 00:00:52,850 [Looking around the den] They've set this up like a team dinner. 24 00:00:53,487 --> 00:00:54,621 Oh, nice. 25 00:00:54,621 --> 00:00:56,689 I heard we were having these Kal-bim-myeon noodles 26 00:00:56,689 --> 00:00:59,259 so I skipped breakfast just to make sure I'd have plenty of room. 27 00:00:59,259 --> 00:01:01,695 You know, for all the foodies out there! 28 00:01:01,695 --> 00:01:04,796 I've been hearing that everyone's stocking up on Baehongdong. 29 00:01:04,998 --> 00:01:06,700 [Baehongdong Kal-bim-myeon: New foodie favorite!] Today, we have the new Baehongdong Kal-bim-myeon. 30 00:01:06,700 --> 00:01:08,769 I'm really looking forward to digging in a little later. 31 00:01:08,769 --> 00:01:10,602 We'll have a great meal once our guests get here. 32 00:01:10,870 --> 00:01:12,805 Do you know where that photo was taken? 33 00:01:12,805 --> 00:01:14,808 [Q. Where is this?] This one? 34 00:01:15,206 --> 00:01:16,643 Oh, I know exactly where that is. 35 00:01:16,643 --> 00:01:17,843 [A. Sapa, Vietnam] Sapa. That's Sapa. 36 00:01:17,843 --> 00:01:19,412 [Correct] I can tell just by looking. Sapa. 37 00:01:19,647 --> 00:01:21,013 Of course I'd recognize it. I was there! 38 00:01:21,313 --> 00:01:22,947 [The scenery is familiar, but the location isn't] Wait, where is this? A hotel? 39 00:01:23,349 --> 00:01:26,519 It was the most recommended place in the guidebook we had. 40 00:01:26,519 --> 00:01:29,021 Staff) That brand new resort... 41 00:01:29,022 --> 00:01:31,390 Hey, why didn't you guys tell me about that one? 42 00:01:31,391 --> 00:01:34,661 [No apps, no searching] You're the one who told us not to! 43 00:01:34,661 --> 00:01:35,894 [Sigh] 44 00:01:36,430 --> 00:01:39,266 [Longing...] 45 00:01:39,599 --> 00:01:42,867 I bet that place is a bit pricier per night than where we stayed. 46 00:01:43,203 --> 00:01:44,203 [And speaking of which!] Oh, here he comes. 47 00:01:44,203 --> 00:01:45,236 Jeez, it's hot. 48 00:01:45,504 --> 00:01:46,807 [The hyung who went to Sapa with him] Seoksam! 49 00:01:46,807 --> 00:01:48,108 - What's all this? - Hello. 50 00:01:48,108 --> 00:01:49,643 Oh, so this is the... the vibe, huh? 51 00:01:49,643 --> 00:01:51,745 - What vibe? - You know, like a... a beach. 52 00:01:51,944 --> 00:01:53,313 Huh? Is this Bondee? 53 00:01:53,313 --> 00:01:54,581 It's Bon-DAI. 54 00:01:54,781 --> 00:01:56,081 [One of the most famous beaches in the world] Bondi Beach. 55 00:01:56,081 --> 00:01:57,384 [The first place that comes to mind for Australia] What's "Bondee"? 56 00:01:57,816 --> 00:01:59,052 Oh, for crying out loud, man. 57 00:01:59,486 --> 00:02:02,188 [Winding up for a lecture] Is this really... 58 00:02:02,188 --> 00:02:04,224 Is this something to get so worked up about? 59 00:02:04,224 --> 00:02:06,025 - I'm telling you, some people say "Bondee"! - It's Bon-DAI... 60 00:02:06,025 --> 00:02:06,893 Come on, man! 61 00:02:07,093 --> 00:02:08,324 [Next quiz] Hey! Where's this? 62 00:02:08,324 --> 00:02:09,794 - What? - Where is this? 63 00:02:09,794 --> 00:02:11,098 This kind of looks like Sejong City. 64 00:02:11,098 --> 00:02:13,062 [Confidently and completely wrong] 65 00:02:13,264 --> 00:02:14,699 There are some really pretty places like this! 66 00:02:14,967 --> 00:02:15,936 - Get your mic on. - Is this overseas? 67 00:02:15,936 --> 00:02:17,002 [So busy with the quiz, he forgot his mic] Put your mic on. 68 00:02:17,002 --> 00:02:17,736 Is this a foreign country? 69 00:02:17,736 --> 00:02:18,670 [Hint] It's a place we went to. 70 00:02:18,670 --> 00:02:20,372 When did we go there? 71 00:02:20,605 --> 00:02:21,574 It's Sapa! 72 00:02:22,407 --> 00:02:23,610 This is Sapa? 73 00:02:23,610 --> 00:02:24,978 We never saw anything like this! 74 00:02:24,978 --> 00:02:26,378 [Weather issues... But still...] 75 00:02:26,378 --> 00:02:27,280 Did you see it even once? 76 00:02:27,280 --> 00:02:28,514 But the scenery is definitely Sapa. 77 00:02:28,681 --> 00:02:29,949 But a swan there looks out of place. 78 00:02:29,949 --> 00:02:31,752 That's not a swan, it's a flamingo. 79 00:02:31,949 --> 00:02:33,954 [Mutually speechless] This is ridiculous. 80 00:02:33,954 --> 00:02:35,354 This guy doesn't know anything. 81 00:02:36,020 --> 00:02:38,288 You're six years older than me how are you this clueless? 82 00:02:38,288 --> 00:02:39,359 How do you know if that's a swan or a flamingo? 83 00:02:39,359 --> 00:02:40,492 It's a flamingo, man. A flamingo. 84 00:02:40,492 --> 00:02:41,627 [Bickering at full strength this morning] How do you know? 85 00:02:41,627 --> 00:02:42,562 That's a flamingo. 86 00:02:43,229 --> 00:02:44,794 You're driving me crazy. 87 00:02:44,794 --> 00:02:46,331 He always thinks he's right. 88 00:02:46,331 --> 00:02:48,068 [To the staff] Is it a flamingo? Or a swan... 89 00:02:48,068 --> 00:02:49,068 Flamingo... 90 00:02:49,068 --> 00:02:50,502 So you're all on his side, huh? 91 00:02:50,502 --> 00:02:51,805 [If anyone's on Team Swan] Says who? 92 00:02:51,805 --> 00:02:53,938 [please cheer for Seoksam in the comments] How is that a swan? It's clearly a flamingo. 93 00:02:53,938 --> 00:02:54,973 [Bickering] Says who?! 94 00:02:54,973 --> 00:02:56,307 [Bickering] Look at the beak! It's a flamingo! 95 00:02:56,307 --> 00:02:59,079 [A practical observation] Swan or flamingo, it's all the same plastic. 96 00:02:59,079 --> 00:02:59,979 Oh, brother. 97 00:02:59,979 --> 00:03:01,146 [In the midst of the chaos, the guests arrive] JEONGYEON! 98 00:03:01,146 --> 00:03:02,014 Hello! 99 00:03:02,014 --> 00:03:03,479 It's been so long! 100 00:03:03,500 --> 00:03:05,383 - Hi! - JEONGYEON, what did you bring? 101 00:03:05,786 --> 00:03:08,788 [Arriving with bags full] JIHYO and SANA, too! 102 00:03:09,056 --> 00:03:10,824 - So good to see you! - JEONGYEON, how have you been? 103 00:03:10,824 --> 00:03:11,556 Great! 104 00:03:11,758 --> 00:03:13,627 [Warm greetings for JIHYO, NAYEON, and SANA] How've you been? 105 00:03:13,627 --> 00:03:14,895 NAYEON, it's been a while! 106 00:03:15,162 --> 00:03:17,163 Whoa, what's with all this stuff? You didn't have to bring so much! 107 00:03:17,163 --> 00:03:19,366 - Make yourselves comfortable. - We heard we were having Baehongdong... 108 00:03:19,366 --> 00:03:22,467 [A true foodie's dumplings and meat to go with it] Oh, to go with the noodles? It's still warm! 109 00:03:22,703 --> 00:03:24,104 [Brought tangerines to snack on while chatting] Have some tangerines. 110 00:03:24,104 --> 00:03:25,072 - You brought meat? - We did. 111 00:03:25,372 --> 00:03:26,406 It's been so long. How many years has it been? 112 00:03:26,406 --> 00:03:28,508 JEONGYEON, for you it really has been a few years, huh? 113 00:03:28,775 --> 00:03:30,074 [On Whenever Possible] I mean, I saw JIHYO and SANA recently, but it's 114 00:03:31,544 --> 00:03:33,680 [But it's been ages for JEONGYEON and NAYEON] been ages since I've seen JEONGYEON and NAYEON. 115 00:03:33,680 --> 00:03:35,146 It really has been a long time. 116 00:03:35,146 --> 00:03:36,616 Yeah, because honestly 117 00:03:36,782 --> 00:03:39,985 back in the day, it felt like TWICE were regulars on Running Man. 118 00:03:40,252 --> 00:03:41,955 So how come you never come on? I'm a little hurt. 119 00:03:41,955 --> 00:03:43,156 Excuse me? 120 00:03:43,455 --> 00:03:44,824 We'd love to come on... 121 00:03:45,292 --> 00:03:47,460 Man, if you say it like that TWICE is going to feel even worse. 122 00:03:47,460 --> 00:03:48,829 I'm sure there are various... circumstances... 123 00:03:48,829 --> 00:03:49,961 Stories that I'm not... privy to. 124 00:03:50,360 --> 00:03:51,360 Have a tangerine! A tangerine! 125 00:03:51,598 --> 00:03:53,032 [Tangerine delivery] 126 00:03:53,032 --> 00:03:54,067 Is that your way of telling me to shut up? 127 00:03:54,800 --> 00:03:56,968 JEONGYEON, it's been so long, and... 128 00:03:57,137 --> 00:03:58,204 [Come to think of it, why tangerines?] Where'd you get tangerines from? 129 00:03:58,204 --> 00:04:00,473 My dad just got back from a trip to Jeju Island and brought them. 130 00:04:00,473 --> 00:04:02,274 - And they're unbelievably good. - But it's not tangerine season. 131 00:04:02,508 --> 00:04:04,776 - They're good even though they're out of season? - Yeah, they're so delicious. 132 00:04:05,044 --> 00:04:07,580 [And so, the talk begins with a zesty start] Wow, TWICE hasn't changed a bit. 133 00:04:07,780 --> 00:04:09,483 It must've been, what, seven years ago? 134 00:04:09,483 --> 00:04:11,717 - It's hilarious how we just jump right in. - Wow, this is delicious. 135 00:04:12,018 --> 00:04:13,353 [Not used to just jumping right into the chatter] So, we've started, right? 136 00:04:13,353 --> 00:04:14,687 Yep, we've started. 137 00:04:14,955 --> 00:04:16,689 JIHYO and I see each other at concerts sometimes. 138 00:04:16,889 --> 00:04:18,324 [Jae Seok and JIHYO often run into each other in the most unexpected places] 139 00:04:18,324 --> 00:04:19,725 Yeah, we run into each other at concerts a lot. 140 00:04:19,992 --> 00:04:21,093 What concerts have you been to? 141 00:04:21,093 --> 00:04:23,730 Let's see... JENNIE's, and aespa's! 142 00:04:23,997 --> 00:04:25,865 [Yu-rmione Granger's wide range of activities] You really get around. 143 00:04:26,098 --> 00:04:28,435 At JENNIE's concert, didn't the camera catch you and... 144 00:04:28,435 --> 00:04:29,636 you started dancing? 145 00:04:29,636 --> 00:04:30,802 - That was at the aespa concert. - Ah, it was aespa. 146 00:04:30,802 --> 00:04:32,237 I went with RYUJIN from ITZY and she was the one who danced. 147 00:04:32,237 --> 00:04:33,072 Right, right. 148 00:04:33,072 --> 00:04:34,341 On stage? She went up on stage? 149 00:04:35,608 --> 00:04:37,076 - Oh, right there in the front, like this? - You've never been, have you... 150 00:04:37,076 --> 00:04:38,444 [Unidentifiable dance moves] 151 00:04:39,446 --> 00:04:41,012 [Oh my! What is this dance?] 152 00:04:41,148 --> 00:04:42,213 [Like this and that] 153 00:04:42,348 --> 00:04:43,814 What are you doing, getting punished? 154 00:04:43,983 --> 00:04:44,985 This is all we've got. 155 00:04:44,985 --> 00:04:46,252 [The Punishment Dance] 156 00:04:46,485 --> 00:04:49,790 Actually, we'd love to invite you two to our concert. 157 00:04:49,923 --> 00:04:50,790 When is it? 158 00:04:50,790 --> 00:04:51,891 We have one in July. 159 00:04:52,158 --> 00:04:53,459 [TWICE "THIS IS FOR" WORLD TOUR IN INCHEON] I just saw the news about it. 160 00:04:53,459 --> 00:04:55,127 [July 19-20] It's your 10th anniversary concert. 161 00:04:55,127 --> 00:04:56,262 [At Incheon Inspire Arena] The Arena. 162 00:04:56,262 --> 00:04:58,697 [The start of their sixth world tour] The Inspire Arena. 163 00:04:58,697 --> 00:05:01,401 [Sold Out] The article said you sold out the whole venue. 164 00:05:01,500 --> 00:05:02,802 Wow... You sold it out without any comp tickets? 165 00:05:03,002 --> 00:05:05,237 [A question so rude it's almost innocent] That guy... 166 00:05:05,237 --> 00:05:06,704 [So weird it's funny] What is he talking about? 167 00:05:06,872 --> 00:05:07,874 What is wrong with him? 168 00:05:08,108 --> 00:05:10,209 - This is just the vibe here, right? - Yeah, this is just how it is. 169 00:05:10,410 --> 00:05:12,812 [Drawing a line / But that was just him] No, it's not how "it" is, it's how "he" is. 170 00:05:12,978 --> 00:05:14,581 - It's not us, it's him. - That Guy) You guys... 171 00:05:14,781 --> 00:05:16,583 You know, I once had a concert myself. 172 00:05:17,750 --> 00:05:19,252 [MSG Wannabe Unit] We did an M.O.M concert. 173 00:05:19,252 --> 00:05:20,252 We did two of them. 174 00:05:20,552 --> 00:05:22,555 What's an M.O.M concert? Like, a concert for moms? 175 00:05:22,956 --> 00:05:24,757 [MSG Wannabe's Producer, Yu Ya Ho] 176 00:05:25,425 --> 00:05:27,192 JEONGYEON, I'm sorry but... 177 00:05:27,427 --> 00:05:29,829 you and I are just not vibing today. 178 00:05:30,163 --> 00:05:32,499 - No, an M.O.M concert... - MSG Wannabe! 179 00:05:32,699 --> 00:05:34,533 [A desperate cry] We were a number one group on Melon! 180 00:05:34,733 --> 00:05:36,168 [It just clicked] 181 00:05:36,168 --> 00:05:38,872 [LIVE] I can only look at you 182 00:05:38,872 --> 00:05:40,139 - Why are you singing so early in the morning? - I see... 183 00:05:40,139 --> 00:05:41,040 I don't think she knows this song. 184 00:05:41,439 --> 00:05:43,209 [Seems that way] When you said M.O.M 185 00:05:43,209 --> 00:05:44,944 a concert for moms... 186 00:05:45,211 --> 00:05:46,245 Like the ones where you invite mothers, right? 187 00:05:46,245 --> 00:05:49,514 [Felt like a filial duty concert] Yeah. 188 00:05:49,516 --> 00:05:51,449 You know, you're not wrong. 189 00:05:51,451 --> 00:05:52,884 A lot of mothers did show up. 190 00:05:52,886 --> 00:05:54,153 Speaking of which, we... 191 00:05:54,153 --> 00:05:56,422 [The 61st Baeksang Arts Awards] I saw your sister at an awards show recently. 192 00:05:56,689 --> 00:05:58,858 [JEONGYEON's older sister: Actor Gong Seung Yeon] My sister. 193 00:05:58,858 --> 00:06:00,391 Oh, right... 194 00:06:00,391 --> 00:06:01,894 - Seung Yeon. - Right! 195 00:06:02,228 --> 00:06:04,528 You don't know her, do you? 196 00:06:04,963 --> 00:06:07,033 - You two are even, then. - What! We're not vibing? 197 00:06:07,399 --> 00:06:08,535 Yeah, you two are really not. 198 00:06:08,535 --> 00:06:10,401 Good thing you two are sitting far apart. 199 00:06:10,737 --> 00:06:12,403 JEONGYEON! You don't know my brother, right? 200 00:06:12,403 --> 00:06:13,807 [Acknowledged] I do not. 201 00:06:13,973 --> 00:06:14,774 See? We're even! 202 00:06:14,774 --> 00:06:15,742 [Even!] No, man. 203 00:06:15,742 --> 00:06:17,677 [Chokes while laughing] Your brother is 204 00:06:17,877 --> 00:06:20,144 [Are you really comparing the two?] just a regular office worker 205 00:06:20,379 --> 00:06:22,648 and her sister is a famous actor! 206 00:06:22,814 --> 00:06:24,016 You can't know everyone... 207 00:06:24,216 --> 00:06:25,415 We can get to know them now. 208 00:06:25,584 --> 00:06:26,459 Right, right, of course. 209 00:06:26,720 --> 00:06:29,687 SANA, are you feeling a little tired this morning? 210 00:06:30,824 --> 00:06:32,192 - Oh, does it show? - Yep! 211 00:06:34,394 --> 00:06:36,795 - Oh no, SANA, it must be that obvious. - Ah! What do I do? 212 00:06:36,795 --> 00:06:38,764 [The resident face-reader of Pinggyego] You're tired, aren't you? 213 00:06:39,031 --> 00:06:40,800 - Didn't get much sleep? - We're getting ready for the concert. 214 00:06:40,800 --> 00:06:42,401 - A lot of rehearsals, I bet. - We've been at it all day 215 00:06:42,401 --> 00:06:44,571 and it overlaps with our comeback. 216 00:06:44,771 --> 00:06:46,206 [THIS IS FOR] So you must have a new album out, too. 217 00:06:46,206 --> 00:06:49,242 [Released July 11th] It's a full-length album, so yes, it's new. 218 00:06:49,242 --> 00:06:50,276 [As TWICE's fourth full-length album] A full-length album? 219 00:06:50,276 --> 00:06:51,377 [it features the title track of the same name] Yes, a full-length. 220 00:06:51,377 --> 00:06:52,444 [and songs like "Four" and "Options."] That must've been so tough to prepare for. 221 00:06:52,444 --> 00:06:53,713 [A total of 14 tracks, including "Mars"] With the concert prep on top of it. 222 00:06:53,713 --> 00:06:54,581 And after that, we have 223 00:06:54,581 --> 00:06:56,649 [Headlining "Lollapalooza Chicago"] a few festivals we're playing. 224 00:06:56,649 --> 00:06:58,418 [Also prepping for their August festival stage] So we're getting ready for that, too. 225 00:06:58,617 --> 00:07:00,387 Wow, I can't imagine how exhausting that is. 226 00:07:00,653 --> 00:07:01,754 But you can do it! 227 00:07:01,887 --> 00:07:02,653 We have to. 228 00:07:02,889 --> 00:07:04,088 [Sympathizing with their exhaustion] I mean, I get it. For TWICE 229 00:07:04,088 --> 00:07:05,591 - you have so many hit songs! - There's that, and 230 00:07:05,591 --> 00:07:06,927 [Another reason it's tough] for this concert... 231 00:07:06,927 --> 00:07:08,661 - It's 360 degrees! - Yes, a 360-degree... 232 00:07:08,661 --> 00:07:10,028 - Oh, you knew about that? - Of course I knew. 233 00:07:10,028 --> 00:07:11,865 [Quietly impressed] Of course! 234 00:07:12,132 --> 00:07:14,098 That's incredibly hard to prepare for. 235 00:07:14,401 --> 00:07:16,367 [I know, I know] Yeah, to do a 360-degree performance 236 00:07:16,369 --> 00:07:19,838 you have to rethink all the blocking and choreography from scratch. 237 00:07:20,173 --> 00:07:21,807 [I, too, shall attempt to empathize] Normally backstage you can just... you know 238 00:07:21,807 --> 00:07:23,875 leave your stuff lying around and all that. 239 00:07:24,000 --> 00:07:25,545 But you can't do any of that, can you? 240 00:07:25,545 --> 00:07:27,012 - Our stuff? - What kind of... stuff? 241 00:07:27,213 --> 00:07:28,180 You guys don't do that? 242 00:07:28,415 --> 00:07:30,083 Well, there is a backstage area. 243 00:07:30,250 --> 00:07:32,117 [There's space under the stage, but...] Under the stage. 244 00:07:32,117 --> 00:07:34,552 Who worries about where to put their stuff during a concert? 245 00:07:34,552 --> 00:07:36,922 [The more you think about it the weirder the concern] 246 00:07:36,922 --> 00:07:39,290 [Haha...] What kind of stuff would we have? 247 00:07:39,658 --> 00:07:40,927 What kind of stuff? 248 00:07:41,161 --> 00:07:43,629 [Apologizing on his behalf] I'm so sorry. He just has a lot of baggage! 249 00:07:43,639 --> 00:07:45,129 It's true, I've got a lot of stuff. 250 00:07:45,497 --> 00:07:47,434 [A different hardship of 360-degree shows] Usually, though 251 00:07:47,434 --> 00:07:49,269 there's a front and a back to the stage. 252 00:07:49,269 --> 00:07:53,872 So sometimes I could turn around to wipe my nose or cough. 253 00:07:53,872 --> 00:07:54,975 But you can't do that now. 254 00:07:55,240 --> 00:07:56,375 - Ah. - No, you can't. 255 00:07:56,375 --> 00:07:58,745 But a 360-degree concert, that's really something. 256 00:07:58,745 --> 00:08:00,713 I went to one once when IU was having her concert. 257 00:08:00,980 --> 00:08:02,382 - Oh! - I think that one was 360. 258 00:08:02,382 --> 00:08:04,050 I went to that one too! You were there? 259 00:08:04,050 --> 00:08:06,519 - NAYEON, you were there? - Whoa! You're a concert fanatic. 260 00:08:06,720 --> 00:08:08,221 [Popping up everywhere] You've been to everything. 261 00:08:08,221 --> 00:08:09,723 I guess I do go to a lot of concerts. 262 00:08:09,723 --> 00:08:12,257 And there are certain stages that really stick with you. 263 00:08:12,257 --> 00:08:13,927 [The 360-degree concert was one of them] And the 360 stage is just... 264 00:08:13,927 --> 00:08:15,562 - Yes, that's exactly the feeling. - Right? 265 00:08:15,894 --> 00:08:17,329 So you must be rehearsing like crazy right now, huh? 266 00:08:17,596 --> 00:08:19,432 [Answer that speaks volumes about their workload] Yeah... 267 00:08:19,432 --> 00:08:20,333 Is it tough? 268 00:08:20,333 --> 00:08:21,067 We're exhausted. 269 00:08:21,067 --> 00:08:22,367 - It's so hard. - This is the hardest it's ever been! 270 00:08:22,634 --> 00:08:24,670 [Attempting to relate, again!] Because with the clothes and everything 271 00:08:24,670 --> 00:08:26,737 you have to pin them in the back, right? 272 00:08:26,973 --> 00:08:28,675 [Pin what now?] You don't know what I mean by pinning? 273 00:08:28,675 --> 00:08:30,709 [Instead of empathy, there is only distance] 274 00:08:30,709 --> 00:08:31,810 - Pinning? - Pinning it? 275 00:08:32,043 --> 00:08:32,812 Because, if the clothes don't fit 276 00:08:32,812 --> 00:08:35,014 [Explaining pinning] you use pins in the back to hold them, right? 277 00:08:35,014 --> 00:08:35,913 - You've never done that? - That's something 278 00:08:35,913 --> 00:08:37,149 we do during the fitting. 279 00:08:37,149 --> 00:08:38,683 [For the actual performance] Everything is already tailored to fit us. 280 00:08:38,683 --> 00:08:39,652 Ah, so you get them tailored? 281 00:08:39,652 --> 00:08:41,687 We just perform with the pins still in! 282 00:08:41,988 --> 00:08:43,221 He has to return the clothes. 283 00:08:44,389 --> 00:08:45,692 [Learning a lot about each other today] With the pins still in... 284 00:08:45,692 --> 00:08:47,961 - These guys get theirs tailored. - That's why we can't do 360 shows! 285 00:08:47,961 --> 00:08:49,293 - Oh! In the back! - We perform with the pins still in. 286 00:08:49,293 --> 00:08:50,797 - Because you can see the pins? - Yeah, everyone would see them. 287 00:08:50,995 --> 00:08:52,528 But what would you even do in a 360-degree show? 288 00:08:52,831 --> 00:08:53,865 - Haha! - Haha! 289 00:08:53,865 --> 00:08:55,600 Are you dissing me? 290 00:08:55,600 --> 00:08:56,969 No, I'm not dissing you. 291 00:08:56,970 --> 00:09:00,437 - But for you to do a 360 without any choreo... - Well, I can't do a blockbuster show. 292 00:09:00,440 --> 00:09:02,474 [Concedes and makes up quickly] I don't have choreography. True. 293 00:09:02,475 --> 00:09:06,312 Before, we used to just practice in our regular dance studio every day. 294 00:09:06,312 --> 00:09:08,379 But this time, we went out to Pocheon. 295 00:09:08,748 --> 00:09:10,216 [To practice for the 360-degree show] We had them build an entire stage. 296 00:09:10,216 --> 00:09:11,649 [They built a stage in Pocheon, Gyeonggi-do] Built it. 297 00:09:11,918 --> 00:09:13,753 And we practiced with the lifts and everything. 298 00:09:13,951 --> 00:09:15,019 [Did not know this] For real? 299 00:09:15,221 --> 00:09:17,120 From 1 or 2 in the afternoon until 10 at night, we were there... 300 00:09:17,389 --> 00:09:22,528 It's rare for a dance-focused group to do a 360-degree show 301 00:09:22,528 --> 00:09:24,427 [JYP Ent.] and it's a first for our company, too. 302 00:09:24,730 --> 00:09:27,100 - So all the staff members are on edge. - It's nerve-wracking. 303 00:09:27,100 --> 00:09:29,534 We have no contingency plan for what might go wrong. 304 00:09:29,936 --> 00:09:31,503 So you build an identical replica of the set somewhere else to practice? 305 00:09:31,769 --> 00:09:32,971 [Literally culture-shocked] I'm honestly shocked by this. 306 00:09:32,971 --> 00:09:33,873 I'm shocked too. 307 00:09:34,072 --> 00:09:35,841 We even made the stage height and everything identical. 308 00:09:36,109 --> 00:09:37,408 The only time I've ever heard of that is 309 00:09:37,811 --> 00:09:40,979 you know, Tom Cruise, when he was doing that Mission: Impossible movie. 310 00:09:40,979 --> 00:09:42,380 [For the canyon action scene] To shoot that famous scene 311 00:09:42,380 --> 00:09:44,517 [They built a set modeled after the actual canyon] they built a replica of the canyon. 312 00:09:44,517 --> 00:09:45,716 Really? 313 00:09:45,716 --> 00:09:48,354 That motorcycle jump scene. For that 314 00:09:48,354 --> 00:09:50,456 [For about a year] he practiced for six months or something 315 00:09:50,456 --> 00:09:51,825 [Practiced over 13,000 times] and did the exact same thing. 316 00:09:51,825 --> 00:09:52,957 We're basically doing the same thing. 317 00:09:53,860 --> 00:09:54,961 Wow, global-level teams are different. 318 00:09:55,293 --> 00:09:57,297 This is the first time we've ever built a set. 319 00:09:57,297 --> 00:09:59,764 But man TWICE has already been around for ten years. 320 00:10:00,033 --> 00:10:02,201 [Debut song "Like OOH-AHH"] You guys debuted in October 20th, 2015. 321 00:10:02,469 --> 00:10:04,436 To last for ten years, that's really... 322 00:10:04,735 --> 00:10:06,072 The first big hurdle! 323 00:10:06,072 --> 00:10:08,441 The seven-year contract renewal. That's a huge deal. 324 00:10:08,774 --> 00:10:10,844 You get offers from other places. 325 00:10:10,844 --> 00:10:11,778 Huge signing bonuses... 326 00:10:12,076 --> 00:10:14,446 - But to turn all that down! - You passed on all of it. 327 00:10:14,779 --> 00:10:16,783 [A vague reaction] To re-sign the contract means... 328 00:10:16,783 --> 00:10:18,283 - Is that not it? - It's a huge deal. 329 00:10:18,283 --> 00:10:20,052 I didn't really get any offers. How about you? 330 00:10:20,350 --> 00:10:22,019 You too? Me neither! 331 00:10:22,221 --> 00:10:24,524 Passing the buck, huh? You didn't get any offers? 332 00:10:24,524 --> 00:10:26,457 Do you usually get a lot of offers when your contract is ending? 333 00:10:26,457 --> 00:10:27,527 You get a ton. 334 00:10:27,527 --> 00:10:29,162 - Whoa... Oh! Did you get some? - Me? 335 00:10:29,360 --> 00:10:30,129 Him? 336 00:10:30,129 --> 00:10:31,663 [All eyes shift] I'm a solo entertainer, so... 337 00:10:31,663 --> 00:10:32,798 Oh, I know all about him. 338 00:10:33,066 --> 00:10:36,368 [A tale of two talks] He got a ton. 339 00:10:36,368 --> 00:10:38,037 Back in the day, to me! 340 00:10:38,336 --> 00:10:40,340 - Oh, to pass the message along? - They came to me and said 341 00:10:40,340 --> 00:10:43,009 "Hey, about Jae Seok... his contract is almost up." 342 00:10:43,009 --> 00:10:43,841 Yep, man. 343 00:10:43,841 --> 00:10:44,976 "For Jae Seok." 344 00:10:45,408 --> 00:10:47,080 [Relaying a pre-emptive offer through Seoksam] "we can offer him this much." 345 00:10:47,080 --> 00:10:48,715 "Relay the message." 346 00:10:48,715 --> 00:10:49,947 And I did. 347 00:10:50,350 --> 00:10:51,283 He didn't end up going there, though. 348 00:10:51,518 --> 00:10:53,085 [Just the messenger] 349 00:10:53,253 --> 00:10:54,753 SANA) I guess there was a better offer. 350 00:10:54,753 --> 00:10:56,623 - He doesn't move for the money. - I see! 351 00:10:56,623 --> 00:10:57,788 - Oh, wow. - At least, that's how it was back then. 352 00:10:57,788 --> 00:10:58,956 Wow. 353 00:10:59,259 --> 00:11:01,326 I think he relayed offers to me for a few companies. 354 00:11:01,326 --> 00:11:02,860 That's how they would contact me sometimes. 355 00:11:02,860 --> 00:11:04,297 They don't talk to me about my contract. 356 00:11:04,697 --> 00:11:06,899 [LOL] 357 00:11:06,899 --> 00:11:09,735 [Pinggyego!] 358 00:11:10,067 --> 00:11:12,504 Anyway, like I was saying TWICE has so many hit songs! 359 00:11:12,639 --> 00:11:14,639 [A treasure trove of mega-hits] Mega-hits. 360 00:11:14,639 --> 00:11:16,543 - Do "Cheer Up Baby"! - Very very very 361 00:11:16,543 --> 00:11:18,177 - "Very very"? - What's "Very very"? 362 00:11:18,278 --> 00:11:19,211 "Huh? "Very very..."? 363 00:11:19,312 --> 00:11:20,480 - Huh? - Huh? 364 00:11:20,480 --> 00:11:21,647 [Urgent] Cut this out. 365 00:11:21,648 --> 00:11:22,548 [LOL] 366 00:11:22,548 --> 00:11:24,551 This actually happens to me a lot. 367 00:11:24,551 --> 00:11:27,485 People say, "You have so many hits! I love that one song!" and then 368 00:11:27,485 --> 00:11:29,888 just like now, it turns out it's not one of our songs. 369 00:11:29,888 --> 00:11:32,292 And did you see Seok Jin's face 370 00:11:32,292 --> 00:11:33,457 when NAYEON went "Huh?" 371 00:11:36,995 --> 00:11:38,629 Give me the tape. 372 00:11:38,965 --> 00:11:42,402 [No tapes to give, it's all memory cards] We use memory cards now. 373 00:11:42,402 --> 00:11:43,769 - We don't use tape. - Who sang that one? 374 00:11:43,769 --> 00:11:45,971 [He heard "table" instead of "tape"] I.O.I. 375 00:11:46,206 --> 00:11:47,940 [Confidence rapidly shrinking] 376 00:11:48,173 --> 00:11:49,707 [I.O.I - "Very Very Very" (Released in 2016)] That was by I.O.I. 377 00:11:49,707 --> 00:11:51,543 [Making sure he gets it this time] I.O.I. 378 00:11:51,908 --> 00:11:54,178 [But it's true the song was offered to TWICE] Although that song was originally meant for us. 379 00:11:54,178 --> 00:11:55,514 But I thought he knew that. 380 00:11:55,648 --> 00:11:56,649 [Smug] Of course I knew. 381 00:11:56,849 --> 00:11:57,783 [He did not know] That song was? 382 00:11:57,783 --> 00:11:58,618 - I don't think so... - It was originally a TWICE song. 383 00:11:58,618 --> 00:11:59,817 That song was supposed to be for TWICE? 384 00:12:00,052 --> 00:12:02,254 We even got vocal coaching on it from Producer JYP himself. 385 00:12:02,620 --> 00:12:04,556 [Written and composed by: Park Jin Young] Right, JYP wrote that one. 386 00:12:04,822 --> 00:12:05,892 - That's right, that's right. - Yeah, that's right. 387 00:12:05,892 --> 00:12:07,860 So TWICE almost recorded that song. 388 00:12:07,860 --> 00:12:09,827 We tried singing it. 389 00:12:10,129 --> 00:12:11,697 [Attempting a comeback] It's "Cheer up, baby!" 390 00:12:11,697 --> 00:12:12,663 And then there's this one. 391 00:12:12,663 --> 00:12:13,831 [Wiggle wiggle] 392 00:12:14,033 --> 00:12:15,533 I know "TT." 393 00:12:15,533 --> 00:12:17,134 Your hands aren't going up very high. 394 00:12:17,134 --> 00:12:18,971 - It's just... hmm... - Are you prospecting for oil? 395 00:12:20,673 --> 00:12:21,673 I've gotten so stiff. 396 00:12:21,673 --> 00:12:23,642 [You don't get my body, that's just too much!] Your shoulders? 397 00:12:23,642 --> 00:12:25,043 How should I put it... your reflections? 398 00:12:25,043 --> 00:12:27,846 I'm curious how it feels. To have been at this for 10 years. 399 00:12:27,846 --> 00:12:28,879 Being at it for ten years... 400 00:12:29,115 --> 00:12:30,316 [First, a deep sigh] 401 00:12:30,316 --> 00:12:31,551 JEONGYEON? 402 00:12:31,951 --> 00:12:33,653 It doesn't feel real, honestly. 403 00:12:33,653 --> 00:12:40,057 For ten years, we've been constantly putting out albums, without a break. 404 00:12:40,493 --> 00:12:41,894 [Based on full, mini, and repackage albums] We never stopped. 405 00:12:41,894 --> 00:12:43,394 [Released a total of 39 albums in 10 years] So 406 00:12:43,394 --> 00:12:45,029 it doesn't feel real, but... 407 00:12:45,029 --> 00:12:47,734 my twenties just flew by. 408 00:12:48,600 --> 00:12:52,437 So the fact that I'm 30 now... I honestly can't believe it. 409 00:12:52,437 --> 00:12:53,437 - You can't believe it? - No. 410 00:12:53,605 --> 00:12:55,008 [JEONGYEON's 10-year reflection] It's a little hard to accept. 411 00:12:55,008 --> 00:12:57,210 [Experiencing a mild existential crisis] Really? 412 00:12:57,210 --> 00:12:58,144 It feels like a waste. 413 00:12:58,576 --> 00:13:00,644 [JIHYO's 10-year reflection...] For me, well 414 00:13:00,647 --> 00:13:03,514 everything else feels like I'm just doing what I've always done 415 00:13:03,514 --> 00:13:05,884 but when I come on shows like this I feel so much more comfortable now. 416 00:13:06,219 --> 00:13:07,019 - Oh, really? - That's the biggest difference. 417 00:13:07,019 --> 00:13:07,820 [Agrees] That makes sense. 418 00:13:07,820 --> 00:13:09,654 In the past, I used to be so incredibly nervous. 419 00:13:09,654 --> 00:13:12,423 None of our members were great on variety shows 420 00:13:12,423 --> 00:13:14,557 and we felt a lot of pressure. 421 00:13:14,557 --> 00:13:16,326 But now, it just feels like I'm here to hang out... 422 00:13:16,326 --> 00:13:17,528 Like I just came here to eat. 423 00:13:17,528 --> 00:13:19,331 Well, you did bring a lunch box. 424 00:13:19,331 --> 00:13:21,099 [Not a metaphor, but a fact] Shows how comfortable you are. 425 00:13:21,399 --> 00:13:23,134 I mean, you brought your own meat to eat. 426 00:13:23,369 --> 00:13:25,202 [The owner of the lunch box bows her head] 427 00:13:25,202 --> 00:13:26,605 She heard we were eating Baehongdong 428 00:13:26,605 --> 00:13:28,274 and thought, "Oh! I'll just bring some meat to have with that." 429 00:13:28,508 --> 00:13:30,206 [The picture of ease] How much more relaxed can you be? 430 00:13:30,509 --> 00:13:32,009 [Speaking of JIHYO...] But JIHYO, recently 431 00:13:32,009 --> 00:13:33,644 [Even when filming Whenever Possible] when we filmed with you and SANA 432 00:13:33,644 --> 00:13:34,614 you were like that then, too. 433 00:13:34,879 --> 00:13:36,081 "Yeah, hellooo." 434 00:13:36,316 --> 00:13:39,051 [This is how an 11th-year idol says hello] Back in the day, your greeting was so formal. 435 00:13:39,052 --> 00:13:40,985 Like, "Hello, sir!" or "Hello!" very stiff. 436 00:13:41,254 --> 00:13:42,855 [Now she greets them naturally and comfortably] "Hellooo." 437 00:13:42,855 --> 00:13:44,524 - So much more natural. - Yes, exactly. 438 00:13:44,791 --> 00:13:48,091 In the old days, when we'd film a show the host would ask, "So how are things?" and... 439 00:13:48,094 --> 00:13:49,594 [Heart rate spikes] my heart would just... 440 00:13:49,826 --> 00:13:51,831 [Anxiety has taken over mission control] "Don't make eye contact with me." 441 00:13:51,831 --> 00:13:53,197 Your heart would pound like that? 442 00:13:53,466 --> 00:13:55,399 You know how before a shoot 443 00:13:55,399 --> 00:13:58,235 we'd get a script? We'd go through it, and I'd check 444 00:13:58,235 --> 00:14:01,538 [Pre-checking my questions and answers] exactly what questions I was supposed to answer. 445 00:14:01,538 --> 00:14:02,475 Then when we start filming! 446 00:14:02,475 --> 00:14:04,375 "When's my cue? I need to get my line in." 447 00:14:04,375 --> 00:14:05,908 "Huh? They skipped my question." 448 00:14:07,447 --> 00:14:08,681 That happens a lot. 449 00:14:08,879 --> 00:14:10,649 [They often don't stick to the script] Because we don't follow the script. 450 00:14:10,649 --> 00:14:12,985 And then, if they say you have to go up front and dance... 451 00:14:13,119 --> 00:14:14,451 [Internal screaming] How did you feel? 452 00:14:14,754 --> 00:14:16,086 Starting the night before, I'd be a wreck. 453 00:14:16,086 --> 00:14:17,724 "What do I do? What do I do?" 454 00:14:17,724 --> 00:14:19,258 - What do I do? - My heart would be racing. 455 00:14:19,258 --> 00:14:20,125 Really? Was it that bad? 456 00:14:20,125 --> 00:14:21,427 - Yes. - I had no idea. 457 00:14:21,427 --> 00:14:22,860 - I had no idea. - It was like that until pretty recently. 458 00:14:22,860 --> 00:14:24,918 [The next real-life example] That time we had to do the acrostic poem 459 00:14:24,918 --> 00:14:26,130 on Running Man. Starting the night before! 460 00:14:26,130 --> 00:14:29,268 - I was obsessing over it. - I was literally shaking with nerves. 461 00:14:29,500 --> 00:14:31,668 [An acrostic poem prepared while shivering] I was like, "What am I going to do?" 462 00:14:32,038 --> 00:14:33,740 Didn't your acrostic poem become a huge thing, NAYEON? 463 00:14:33,940 --> 00:14:34,874 - Oh, there was something! - Yes. 464 00:14:34,874 --> 00:14:36,408 You did the "Kkook-kkoo-kka-kka" to Jongkook! 465 00:14:36,609 --> 00:14:38,110 [Impactful enough for Seok Jin to remember] That's right, "Kkook-kkoo-kka-kka." 466 00:14:38,110 --> 00:14:39,745 That went totally viral. 467 00:14:40,077 --> 00:14:42,615 - It's suddenly coming back to me! - We all workshopped it with the other members. 468 00:14:42,849 --> 00:14:44,014 - We came up with it together. - All day long. 469 00:14:44,014 --> 00:14:45,283 We were like, "What should we do? What should we do?" and made that. 470 00:14:45,585 --> 00:14:47,153 [A cute acrostic poem] Since it was "Kook," she did "Kkook-kkoo-kka-kka." 471 00:14:47,153 --> 00:14:48,321 [Kim: Kimchi fried rice, I want some! Jong: Jongkook, I wanna eat with you!] 472 00:14:48,321 --> 00:14:50,022 [Kook: Kkook-kkoo-kka-kka!] That became a huge sensation at the time. 473 00:14:50,022 --> 00:14:51,923 It did. 474 00:14:52,158 --> 00:14:53,926 [Already 7 years ago] I can't tell you how nervous I was. 475 00:14:53,926 --> 00:14:55,628 Back then, things like that were just so stressful. 476 00:14:55,860 --> 00:14:56,827 I mean, I only know this because you're telling me. 477 00:14:56,827 --> 00:14:59,865 TWICE was on TV so much back then 478 00:14:59,865 --> 00:15:01,267 I never would've guessed you were that nervous. 479 00:15:01,567 --> 00:15:03,033 SANA, were you really nervous too? 480 00:15:03,033 --> 00:15:05,202 Extremely. To the point where 481 00:15:05,202 --> 00:15:07,839 I'd get so nervous for a shoot that starting the night before... 482 00:15:07,840 --> 00:15:09,941 I'd wonder if I should have a shot of soju before going. 483 00:15:12,543 --> 00:15:14,245 Does drinking the night before even help? 484 00:15:14,779 --> 00:15:16,849 No, no, I'd start "planning" the night before. 485 00:15:16,980 --> 00:15:18,283 [Didn't hear properly] With a hangover? 486 00:15:18,581 --> 00:15:20,317 [The night before is for planning!] I'd be making a plan. The night before. 487 00:15:20,317 --> 00:15:21,921 "How can I sneak it in?" 488 00:15:21,921 --> 00:15:23,956 Because our company wouldn't allow it 489 00:15:23,956 --> 00:15:25,758 and it wouldn't be good for TWICE's image. 490 00:15:27,125 --> 00:15:30,327 I'd think, "If I put it in a tumbler and drink it would anyone notice?" 491 00:15:30,327 --> 00:15:32,163 We'd even talk about stuff like that! 492 00:15:32,596 --> 00:15:34,500 You just talked about it, right? You never actually did it? 493 00:15:34,500 --> 00:15:35,634 - Right! - That's hilarious. 494 00:15:35,634 --> 00:15:37,735 [The subject and verb just don't match] SANA 495 00:15:37,735 --> 00:15:40,038 [Just imagining it is funny] with soju in a tumbler. 496 00:15:41,307 --> 00:15:44,177 - It was just so much pressure. - It shows how nervous you were. 497 00:15:44,442 --> 00:15:47,980 [Didn't do it!] I was so shaky I considered it. 498 00:15:48,312 --> 00:15:49,581 Are you less nervous now? How about you, JEONGYEON? 499 00:15:49,581 --> 00:15:50,316 I'm nervous... 500 00:15:50,316 --> 00:15:51,783 I'm nervous right now. 501 00:15:51,783 --> 00:15:53,283 I get nervous when you talk to me. 502 00:15:53,418 --> 00:15:54,451 [Exasperated] 503 00:15:54,687 --> 00:15:55,922 Seriously... I'm so nervous. 504 00:15:56,120 --> 00:15:57,322 [Fidgeting...] 505 00:15:57,322 --> 00:15:58,557 Why are you suddenly wringing your hands? 506 00:15:58,791 --> 00:16:00,192 [Anxious] 507 00:16:00,460 --> 00:16:01,961 [Gyeju's dilemma] So, should I just not talk to JEONGYEON? 508 00:16:01,961 --> 00:16:03,162 What am I supposed to do then? 509 00:16:03,461 --> 00:16:05,129 It's making eye contact that makes me nervous. Oh, I'm so nervous. 510 00:16:05,129 --> 00:16:07,231 Okay, then I'll try not to make eye contact when I talk to you. 511 00:16:07,432 --> 00:16:08,667 [Deal] Is that better? 512 00:16:08,966 --> 00:16:11,634 So are there times when you think "I hope he doesn't call on me"? 513 00:16:11,903 --> 00:16:13,072 [Not these two] Not anymore. 514 00:16:13,072 --> 00:16:13,971 It's probably a mix of both. 515 00:16:14,206 --> 00:16:15,504 Yeah, those two feelings coexist. 516 00:16:15,740 --> 00:16:18,243 They coexist because if no one calls on you you get no screen time 517 00:16:18,244 --> 00:16:19,311 but if they do, you get nervous. 518 00:16:19,745 --> 00:16:22,181 [Relatable] And depending on the host 519 00:16:22,514 --> 00:16:24,716 you'll think, "Oh, I can answer that." 520 00:16:24,716 --> 00:16:26,018 [The one question you want always passes you by] "I hope they ask me this one" 521 00:16:26,018 --> 00:16:26,951 and they just pass you by. 522 00:16:27,153 --> 00:16:28,921 But then they'll say "Alright, next up, let's have a dance-off!" 523 00:16:29,322 --> 00:16:30,523 [Oh, please pass me by, please pass me by...] And you're thinking, "I don't want to dance." 524 00:16:30,523 --> 00:16:31,490 "Please don't pick me." 525 00:16:31,490 --> 00:16:32,825 - And then... - SANA! 526 00:16:32,825 --> 00:16:34,591 [They always call my name] 527 00:16:34,594 --> 00:16:36,394 But you know, we've been together for ten years. 528 00:16:36,394 --> 00:16:38,730 Our teamwork is so good now 529 00:16:38,730 --> 00:16:39,999 we can just give each other a look. 530 00:16:39,999 --> 00:16:41,100 [Hand signals] 531 00:16:41,466 --> 00:16:43,368 - "This one's yours." - And if no one says anything 532 00:16:43,634 --> 00:16:44,870 [Sometimes you just have to step up] I'll think, "Guess I have to do it." 533 00:16:44,870 --> 00:16:46,471 [Their roles are naturally divided] We've gotten really good at that. 534 00:16:46,672 --> 00:16:48,139 You really signal "This one's yours!"? 535 00:16:48,374 --> 00:16:49,807 You all know what each other is good at. 536 00:16:50,109 --> 00:16:52,644 So for each of you! Even though there are only four of you here 537 00:16:52,879 --> 00:16:54,812 when you go on a show, what's your assigned role? 538 00:16:55,047 --> 00:16:57,182 First off, DAHYUN is in charge of introducing things, like our songs! 539 00:16:57,182 --> 00:16:59,551 [DAHYUN is always in charge of album intros] DAHYUN always does the album intros. 540 00:16:59,750 --> 00:17:01,086 Oh, DAHYUN has great energy. 541 00:17:01,086 --> 00:17:02,922 And if we have to dance 542 00:17:02,922 --> 00:17:05,020 [MOMO usually takes charge] MOMO is usually the one to go. 543 00:17:05,288 --> 00:17:08,460 If there's a question we don't know how to answer, or if it's too difficult... 544 00:17:08,461 --> 00:17:09,424 Then it's JIHYO's turn! 545 00:17:09,595 --> 00:17:11,762 [Enter the leader!] For things like acceptance speeches... 546 00:17:11,762 --> 00:17:14,731 You know, the important stuff like how we feel about our 10th anniversary! 547 00:17:14,731 --> 00:17:16,035 [Starting with JIHYO's answer now] The speech specialist? 548 00:17:16,035 --> 00:17:17,134 [The conversation continues] Anything that needs a well-thought-out answer. 549 00:17:17,367 --> 00:17:19,201 I got nervous when you asked me earlier about my 10th anniversary feelings. 550 00:17:19,438 --> 00:17:20,939 [Speeches are the leader JIHYO's job!] That's my job. 551 00:17:21,358 --> 00:17:22,740 You should've jumped in... 552 00:17:23,040 --> 00:17:24,977 - Like, "Excuse me for a moment..." - The 10th anniversary is JIHYO's territory. 553 00:17:24,977 --> 00:17:26,845 [TWICE's official speech specialist: Leader JIHYO] The speech specialist. 554 00:17:27,076 --> 00:17:28,680 So then what's NAYEON's specialty? 555 00:17:29,048 --> 00:17:30,082 NAYEON is really good at... 556 00:17:30,082 --> 00:17:31,615 answering awkward questions. 557 00:17:31,817 --> 00:17:33,852 [Handles awkward questions: Eldest NAYEON] That's right. 558 00:17:34,183 --> 00:17:35,751 So she's the one who navigates the tricky stuff. 559 00:17:36,020 --> 00:17:37,823 I guess I like answering awkward questions. 560 00:17:38,155 --> 00:17:39,692 I'll have to ask you an awkward question later. 561 00:17:39,692 --> 00:17:41,492 [A heads-up for a future question] Yeah, I'll ask you some later. 562 00:17:41,727 --> 00:17:42,727 Among the members 563 00:17:42,728 --> 00:17:44,429 [Awkward] which member do you get along with the least? 564 00:17:45,431 --> 00:17:47,000 Honestly, there's no one I don't get along with. 565 00:17:47,865 --> 00:17:49,233 [She handled that pre-announced question well] Wow, she's good. 566 00:17:49,233 --> 00:17:52,634 She's smooth. If you hesitated there your voice would've cracked. 567 00:17:52,634 --> 00:17:55,441 For that part, sincerity is key! Sincerity! 568 00:17:55,441 --> 00:17:57,241 Making eye contact, like this. 569 00:17:57,241 --> 00:17:58,242 With all your heart. 570 00:17:58,477 --> 00:18:00,679 [Awkward] This past month, which member got on your nerves? 571 00:18:00,980 --> 00:18:02,400 No one got on my nerves. 572 00:18:03,480 --> 00:18:05,016 But your answer to everything is just "no one" or "nothing." 573 00:18:05,284 --> 00:18:07,317 [She gets through it, but is this right?] 574 00:18:07,653 --> 00:18:09,184 Haha! For every single question? 575 00:18:09,188 --> 00:18:12,089 [The all-purpose answer: "No one," "No"] To every awkward question, it's "no one," "no." 576 00:18:12,490 --> 00:18:13,960 [Awkward] Is there a member 577 00:18:13,960 --> 00:18:14,794 you wish would try harder? 578 00:18:15,058 --> 00:18:16,625 Wow, you're good at asking awkward questions. 579 00:18:16,894 --> 00:18:18,730 [Seoksam suddenly finds his calling] You've got a talent for it. 580 00:18:19,765 --> 00:18:21,900 But I'm not sure if this is awkward or just plain rude. 581 00:18:22,134 --> 00:18:24,102 [A fine line] Yeah, it's right on the edge. 582 00:18:24,500 --> 00:18:27,172 Ah! See, I can handle awkward questions with poise 583 00:18:27,173 --> 00:18:28,940 but if it's rude, I shut it down immediately! 584 00:18:29,105 --> 00:18:30,606 [With an apology / Talent showcase is over] My apologies. 585 00:18:30,606 --> 00:18:32,211 So what's your role, SANA? 586 00:18:32,509 --> 00:18:34,679 [Thinking...] I'm just there to be comfortable and... 587 00:18:34,679 --> 00:18:36,615 [This one's mine!] I think I know what SANA's role is. 588 00:18:36,615 --> 00:18:40,116 When we're doing an interview the rest of us are giving these serious answers 589 00:18:40,116 --> 00:18:41,419 and there's a moment when you need to lighten the mood a little. 590 00:18:41,854 --> 00:18:43,087 That's when you turn to SANA! 591 00:18:43,087 --> 00:18:44,355 Just like earlier, SANA's story 592 00:18:44,520 --> 00:18:46,423 [Proven today] about almost smuggling soju in a tumbler. 593 00:18:46,726 --> 00:18:49,661 [In charge of mood-lightening anecdotes: SANA] Those kinds of anecdotes are great. 594 00:18:50,096 --> 00:18:51,430 So then, what about our JEONGYEON? 595 00:18:51,797 --> 00:18:53,431 [Nervous] What's my... What's my role? 596 00:18:53,663 --> 00:18:55,066 [The problem-solver steps in] JEONGYEON's role. 597 00:18:55,366 --> 00:18:57,568 [When someone isn't saying much in an interview] Sometimes if she's being too quiet 598 00:18:57,568 --> 00:18:59,068 we'll say, "JEONGYEON, why don't you answer?" 599 00:18:59,068 --> 00:19:00,704 [Input: The Problem-Solver Output: Anecdote from JEONGYEON] 600 00:19:00,704 --> 00:19:03,275 Or, "Hey, that thing happened, why don't you talk about it now?" 601 00:19:03,539 --> 00:19:05,509 [A finely tuned division of labor] So when she's being a bit too passive. 602 00:19:05,509 --> 00:19:06,679 Oh, but! 603 00:19:06,679 --> 00:19:08,711 NAYEON really knows when to jump in, huh? 604 00:19:09,048 --> 00:19:11,584 Awkward questions! Awkward situations! 605 00:19:11,584 --> 00:19:12,916 [Enter NAYEON, the problem-solver] She would go, "Ah, JEONGYEON!" 606 00:19:12,916 --> 00:19:13,817 Remember that time? 607 00:19:14,019 --> 00:19:15,185 [INPUT] 608 00:19:15,185 --> 00:19:16,387 [OUTPUT] "Tell them that story." 609 00:19:16,387 --> 00:19:17,390 - If someone says, "Tell them," then I would. - She's good. 610 00:19:17,721 --> 00:19:19,025 [As we're talking...] But you know, today 611 00:19:19,025 --> 00:19:20,557 [I wish the other members were here too] it would've been even better if everyone was here. 612 00:19:20,791 --> 00:19:22,428 TZUYU, too. It's been a really long time since I've seen her. 613 00:19:22,428 --> 00:19:24,864 Should we call her? What should we do? Should we ask her to come over? 614 00:19:24,864 --> 00:19:26,397 [The problem-solver's signal] You will ask her to come? 615 00:19:26,699 --> 00:19:28,500 [Awkward] 616 00:19:28,500 --> 00:19:29,834 Oh, you really like these questions, don't you? 617 00:19:31,001 --> 00:19:31,971 You weren't nervous about that one? 618 00:19:31,971 --> 00:19:34,038 - Oh, now, I'm flustered. - That one didn't make me nervous. 619 00:19:34,038 --> 00:19:37,008 He can't seem to solve his own awkward situations. 620 00:19:37,343 --> 00:19:38,942 - I was pretty awkward just now. - So? Were you a little nervous? 621 00:19:39,178 --> 00:19:40,576 The problem-solver will speak for you. 622 00:19:40,576 --> 00:19:41,644 "Do we have to?" 623 00:19:42,882 --> 00:19:44,348 [The sentiment is real, though] She's good at getting out of it. 624 00:19:44,348 --> 00:19:46,519 [Do we really have to call them right now?] I could see he couldn't bring himself to say it. 625 00:19:46,750 --> 00:19:48,153 [Safely moving on to the next question] What's TZUYU up to these days? 626 00:19:48,385 --> 00:19:49,855 - She's sleeping. - Probably sleeping. 627 00:19:50,153 --> 00:19:52,123 [We started at 9 a.m. today...] We're recording pretty early today. 628 00:19:52,123 --> 00:19:53,192 Do you normally wake up this early? 629 00:19:53,192 --> 00:19:54,093 No... 630 00:19:54,093 --> 00:19:55,059 Jae Seok) What time do you wake up? 631 00:19:55,059 --> 00:19:56,528 I wake up around 10 a.m.! 632 00:19:56,862 --> 00:19:59,163 - Oh? That's early. - That's pretty early. 633 00:19:59,365 --> 00:20:00,633 So what do you usually do when you wake up? 634 00:20:00,633 --> 00:20:02,701 Well, I have puppies. 635 00:20:02,701 --> 00:20:06,769 [10 a.m. routine: Feed the puppies] I always feed them breakfast at 10 a.m. sharp. 636 00:20:07,006 --> 00:20:09,275 I feed them, then I watch YouTube... 637 00:20:09,275 --> 00:20:10,673 [A peaceful morning routine] 638 00:20:10,674 --> 00:20:12,376 No, she really does. 639 00:20:12,376 --> 00:20:15,346 If you just drop by her house she's in the kitchen watching YouTube. 640 00:20:15,511 --> 00:20:16,712 [Hahayoohohoo!] 641 00:20:16,714 --> 00:20:17,750 What do you watch so much on YouTube? 642 00:20:17,750 --> 00:20:20,352 I watch Pinggyego a lot! 643 00:20:20,586 --> 00:20:21,616 Founding Gyewon) You're not just saying that, are you? For real? 644 00:20:21,819 --> 00:20:25,123 True Gyewon) For real! I watch it all. Even the hour-long ones. 645 00:20:25,391 --> 00:20:27,727 Oh, thank you. So you're one of our Gyewon. 646 00:20:27,727 --> 00:20:30,492 Gyeju) We should really give you some merch as a gift. 647 00:20:31,130 --> 00:20:34,432 So you watch YouTube, and then... do you cook for yourself? 648 00:20:34,432 --> 00:20:36,402 I do a lot of... preparation. 649 00:20:36,602 --> 00:20:37,903 The Queen of Preparation! 650 00:20:37,903 --> 00:20:39,038 Frozen... 651 00:20:39,038 --> 00:20:41,307 Maybe we should have JEONGYEON make the bibim-myeon later. 652 00:20:41,307 --> 00:20:42,906 - Is she good? Is she a good cook? - She's amazing. 653 00:20:43,142 --> 00:20:44,909 [Not the Queen of Cooking, but Preparation!] The Queen of Preparation. 654 00:20:45,111 --> 00:20:46,479 Ah, the Queen of Preparation... 655 00:20:46,479 --> 00:20:48,113 [There's a queen of that, too?] I've heard of the Queen of Cooking. 656 00:20:48,278 --> 00:20:49,381 [Flustered stirring] I've heard of that 657 00:20:49,381 --> 00:20:50,615 Problem-solver) Isn't preparation just... something you do? 658 00:20:50,615 --> 00:20:51,415 The Queen of Preparation? 659 00:20:51,784 --> 00:20:54,251 Hey, if you're good at preparing food it can be really delicious. 660 00:20:54,752 --> 00:20:56,520 You're right. 661 00:20:56,520 --> 00:20:59,490 [God of JORI (Preparation)] So you take semi-prepared foods 662 00:20:59,490 --> 00:21:01,558 and you prepare them to make them delicious? 663 00:21:01,826 --> 00:21:04,261 The other day when I went over she prepared me some tteokbokki. 664 00:21:04,261 --> 00:21:05,663 [A testimonial] 665 00:21:05,663 --> 00:21:07,664 So you have some special tricks? 666 00:21:07,664 --> 00:21:09,232 Uh... no... 667 00:21:09,232 --> 00:21:10,934 [The Queen of Preparation starts praying] 668 00:21:10,934 --> 00:21:13,873 [Repentance] Was my question a little awkward? 669 00:21:13,873 --> 00:21:15,307 JEONGYEON, I'm sorry. 670 00:21:15,538 --> 00:21:17,208 My dear Gyewon, I'm sorry. 671 00:21:17,208 --> 00:21:19,210 I should have treated our Gyewon better. 672 00:21:19,210 --> 00:21:20,880 [I'm sorry] I'm sorry, Gyewon-nim. 673 00:21:20,880 --> 00:21:22,212 [I didn't mean to make our Gyewon feel awkward] Your expression was scary. 674 00:21:22,515 --> 00:21:23,714 [Watching the neighboring club meeting fall apart] I'm so sorry. 675 00:21:23,714 --> 00:21:25,151 I should've looked away when I asked. 676 00:21:25,384 --> 00:21:26,652 [SORRY] 677 00:21:26,652 --> 00:21:27,384 No. 678 00:21:27,384 --> 00:21:29,153 [Moving on] So then, JIHYO, what time do you get up? 679 00:21:29,386 --> 00:21:31,257 - I also get up at 10 a.m. - That's pretty early. 680 00:21:31,257 --> 00:21:32,624 Yeah, she gets up early... 681 00:21:32,798 --> 00:21:34,593 I like to work out in the morning. 682 00:21:34,593 --> 00:21:35,795 [Usually goes to work out after waking up] I usually get up and go work out... 683 00:21:35,795 --> 00:21:36,827 Head to the gym? 684 00:21:36,996 --> 00:21:38,163 And our SANA... 685 00:21:38,798 --> 00:21:40,633 You're not an early riser, are you? 686 00:21:40,633 --> 00:21:41,530 How did you know? 687 00:21:42,432 --> 00:21:43,665 [Coyly] I think we talked about it last time. 688 00:21:43,934 --> 00:21:45,037 - That's right! - I wake up a bit late. 689 00:21:45,037 --> 00:21:48,272 - Around noon to 2 p.m.? - You go to bed late. 690 00:21:48,538 --> 00:21:49,642 [If there's no schedule] If I don't have a schedule 691 00:21:49,642 --> 00:21:50,576 [NAYEON also wakes up super late] I wake up super late. 692 00:21:50,576 --> 00:21:51,777 What time? 693 00:21:51,777 --> 00:21:52,943 Like 2 or 3 p.m.? 694 00:21:52,943 --> 00:21:54,511 So you're a night owl. 695 00:21:54,511 --> 00:21:56,248 Yeah, sometimes I stay up late. 696 00:21:56,582 --> 00:22:00,317 But when I have a day off I feel like "I have to sleep." 697 00:22:00,317 --> 00:22:01,786 I have to sleep for over ten hours. 698 00:22:03,086 --> 00:22:04,588 - You sleep that much? - That's a lot of sleep. 699 00:22:04,588 --> 00:22:05,624 It feels satisfying and refreshing. 700 00:22:05,891 --> 00:22:07,592 [The standard for a fulfilling sleep] Satisfying? 701 00:22:07,593 --> 00:22:09,160 Like, "Wow, I slept so well!" 702 00:22:09,161 --> 00:22:10,693 So if I wake up too early 703 00:22:10,693 --> 00:22:12,130 [Must go back to sleep] I'll be like, "Nope, nope," and go back to sleep. 704 00:22:12,364 --> 00:22:13,998 [The only goal is to recharge] Recharged from the inside out! 705 00:22:13,998 --> 00:22:16,467 Like you've given your body the sufficient rest it needs. 706 00:22:16,920 --> 00:22:18,001 So that feels satisfying for you? 707 00:22:18,001 --> 00:22:19,738 It feels like, "Okay, now I can use this energy." 708 00:22:19,738 --> 00:22:22,673 NAYEON, what about you? Do you cook at home or order in? 709 00:22:22,875 --> 00:22:24,241 I never, ever cook. 710 00:22:24,241 --> 00:22:26,478 - Order in? - I order in, or... 711 00:22:26,478 --> 00:22:28,211 lately I've been wanting to eat out more. 712 00:22:28,211 --> 00:22:29,346 [Prefers to eat out these days] So you go out. 713 00:22:29,346 --> 00:22:31,717 - I try to eat out more. - Really? 714 00:22:31,717 --> 00:22:33,085 Is there any food you've been craving? 715 00:22:33,352 --> 00:22:35,086 [Pyeongyang naengmyeon for the summer!] Since it's hot, things like Pyeongyang naengmyeon. 716 00:22:35,086 --> 00:22:35,884 Pyeong-naeng? 717 00:22:36,055 --> 00:22:37,323 Oh, you're not a fan of it? 718 00:22:37,323 --> 00:22:39,723 I still don't get the taste of it. 719 00:22:39,990 --> 00:22:42,594 My first time trying it was a complete failure. 720 00:22:42,594 --> 00:22:44,063 [The common comparison from non-fans] It honestly tasted like dishwater. 721 00:22:44,063 --> 00:22:45,896 [The taste of dishwater...] Yes! It kind of has that flavor. 722 00:22:45,896 --> 00:22:47,565 But I tried it again recently and succeeded! 723 00:22:47,766 --> 00:22:48,932 - It's good? - Yes! 724 00:22:48,932 --> 00:22:49,768 Do you find yourself craving it now? 725 00:22:49,768 --> 00:22:51,871 If you go to a good place, it's delicious. 726 00:22:52,238 --> 00:22:53,439 [Regarding Pyeongyang naengmyeon] Actually 727 00:22:53,439 --> 00:22:55,339 [A pro storyteller recalls an anecdote] there's someone I still need to apologize to. 728 00:22:55,339 --> 00:22:57,509 My wife and I, about ten-plus years ago 729 00:22:57,509 --> 00:22:59,741 we happened to walk into this big Pyeongyang naengmyeon restaurant. 730 00:23:01,413 --> 00:23:04,115 And I told the server that something tasted off. 731 00:23:04,115 --> 00:23:05,548 [After tasting the blandness for the first time...] 732 00:23:05,851 --> 00:23:07,482 [Filed a complaint] He actually complained. 733 00:23:07,482 --> 00:23:08,886 That can happen. That can totally happen. 734 00:23:08,886 --> 00:23:10,587 Yeah, if it's your first time... 735 00:23:10,890 --> 00:23:12,520 Right! It was my first time ever 736 00:23:12,990 --> 00:23:17,795 so I said, "Excuse me, but I think there's something wrong with the broth." 737 00:23:17,795 --> 00:23:19,730 She said, "Oh, I'm so sorry," and took it back. 738 00:23:19,730 --> 00:23:22,000 [Of course, there was nothing wrong with it] Then she returned saying, "There's nothing wrong." 739 00:23:22,298 --> 00:23:24,201 [Ate it after adding lots of vinegar and mustard] "Can I get some vinegar?" 740 00:23:24,201 --> 00:23:26,270 [Memory of his first Pyeongyang naengmyeon] I just dumped everything in there. 741 00:23:26,605 --> 00:23:28,239 So Pyeongyang naengmyeon is a bit strange at first... 742 00:23:29,472 --> 00:23:31,976 [Recommending a second try] But I think every place has a different style. 743 00:23:31,977 --> 00:23:34,711 [Pinggyego!] 744 00:23:35,114 --> 00:23:36,780 [On MBC's Hangout with Yoo in 2023] I've been to the JYP 745 00:23:36,780 --> 00:23:38,017 [Cafeteria connoisseur] cafeteria. 746 00:23:38,284 --> 00:23:41,053 - How is it? I've only heard stories. - Man! It's unbelievable! 747 00:23:41,250 --> 00:23:42,488 [Famous for using all-organic ingredients] Is it really all organic? 748 00:23:42,488 --> 00:23:44,087 It's all organic. 749 00:23:44,256 --> 00:23:45,789 - The food is incredible. - It's so good. 750 00:23:46,089 --> 00:23:48,227 [Reservations required] But you can't just line up and eat there anymore. 751 00:23:48,527 --> 00:23:50,260 You're lucky you got to try it. 752 00:23:50,260 --> 00:23:51,395 - Have you tried them all? - I've tried it. 753 00:23:51,395 --> 00:23:53,332 [A lucky guy who's eaten at JYP, YG, and HYBE] I've been to HYBE's, of course. 754 00:23:53,332 --> 00:23:54,900 Which one is the best? 755 00:23:55,134 --> 00:23:56,731 [Awkward] 756 00:23:56,969 --> 00:23:59,201 [Pressure] Yu Jae Seok's Choice! 757 00:23:59,438 --> 00:24:02,373 [Problem-solver assists] Just based on taste! Nothing else! 758 00:24:02,605 --> 00:24:04,842 [The lucky man gains courage from the support] Okay, I'm not kidding 759 00:24:05,076 --> 00:24:07,375 it's too hard to pick just one. 760 00:24:07,376 --> 00:24:09,881 They're all so different and all so delicious. 761 00:24:10,146 --> 00:24:11,982 [JYP, a fan of organic food, probably] JYP himself is probably 762 00:24:11,982 --> 00:24:13,884 [built the cafeteria with a parent's heart] a huge fan of organic food. 763 00:24:13,884 --> 00:24:15,421 Speaking of which, how is JYP doing? 764 00:24:16,078 --> 00:24:17,788 It's been quite a while since I've seen him. 765 00:24:17,788 --> 00:24:19,089 Really? He doesn't come to Pyeongtaek? 766 00:24:19,722 --> 00:24:20,726 Pyeongtaek? 767 00:24:20,726 --> 00:24:21,625 The practice studio in Pyeongtaek. 768 00:24:21,625 --> 00:24:23,662 Pocheon! 769 00:24:23,662 --> 00:24:25,998 I don't think he's quite on our wavelength today. 770 00:24:26,230 --> 00:24:28,133 I was like, "Huh? Pyeongtaek?" 771 00:24:28,400 --> 00:24:31,036 [Seoksam's memory is also weak] We were all like, "Pyeongtaek?" 772 00:24:31,036 --> 00:24:32,104 My bad. 773 00:24:32,336 --> 00:24:33,538 But 774 00:24:33,538 --> 00:24:35,203 SANA, you're sitting with your back completely turned to him! 775 00:24:35,900 --> 00:24:38,108 [Could fit another person between them] Not even looking. 776 00:24:38,108 --> 00:24:39,443 Aren't you turned a little too far? 777 00:24:39,443 --> 00:24:41,211 [Preparing her explanation] SANA... 778 00:24:41,480 --> 00:24:43,645 Okay, so when I first sat down 779 00:24:43,646 --> 00:24:45,583 the chairs felt way too close. 780 00:24:45,584 --> 00:24:47,250 [After subtly shifting] So I tried to inch this way a bit 781 00:24:47,250 --> 00:24:49,250 [Finally just pulled the chair away slightly] and then I just pulled it back. 782 00:24:49,488 --> 00:24:52,020 I've just been staring at your left shoulder this whole time... 783 00:24:52,324 --> 00:24:53,423 - Right, Pocheon. - He didn't come to Pocheon, no. 784 00:24:53,423 --> 00:24:54,259 I wonder why he didn't come. 785 00:24:54,259 --> 00:24:55,728 He doesn't come during rehearsals. 786 00:24:55,728 --> 00:24:58,163 But he does come to see the actual concerts. 787 00:24:58,163 --> 00:24:59,596 You don't keep in touch? 788 00:24:59,596 --> 00:25:00,932 With JYP? 789 00:25:00,932 --> 00:25:02,567 No, I don't really talk to JYP. 790 00:25:02,567 --> 00:25:06,238 Maybe if there's some special reason but that's about it. 791 00:25:06,471 --> 00:25:07,940 [Juggling business, stage, screen, and studio] Well, JYP is a busy guy. 792 00:25:07,940 --> 00:25:09,173 [A busy, multi-talented entertainer] He really is busy. 793 00:25:09,173 --> 00:25:10,107 JYP is busy, right? 794 00:25:10,307 --> 00:25:11,375 Apparently, he's performing at Waterbomb. 795 00:25:12,845 --> 00:25:13,979 [Filmed before the Waterbomb performance] Oh, is he? 796 00:25:13,979 --> 00:25:14,880 - At Waterbomb? - Yep. 797 00:25:14,880 --> 00:25:15,712 He's going to Waterbomb? 798 00:25:15,712 --> 00:25:17,115 He was asking for outfit suggestions. 799 00:25:17,115 --> 00:25:18,415 [Please give me some outfit ideas] Really? 800 00:25:18,415 --> 00:25:19,351 [JYP at Waterbomb] Producer JYP is? 801 00:25:19,351 --> 00:25:20,117 [What kind of outfit should he wear?] Uh-huh. 802 00:25:20,352 --> 00:25:21,385 [Confirming again] He's going to wear the vinyl pants again? 803 00:25:21,385 --> 00:25:22,354 In his vinyl pants? 804 00:25:22,354 --> 00:25:23,756 I recommended it. 805 00:25:23,989 --> 00:25:25,190 [He completed the performance in a halter top and vinyl pants] 806 00:25:25,190 --> 00:25:26,423 I'm curious now. 807 00:25:26,423 --> 00:25:27,526 - I want to go see it. - I do too! 808 00:25:27,526 --> 00:25:28,192 Really? 809 00:25:28,192 --> 00:25:29,326 - It sounds fun. - Doesn't it sound fun? 810 00:25:29,326 --> 00:25:30,496 [53-year-old JYP, in vinyl pants at Waterbomb] But man, JYP... 811 00:25:30,496 --> 00:25:31,528 [JYP becomes Waterbomb's pink hot guy] I wonder how much he's preparing for it. 812 00:25:31,528 --> 00:25:32,663 [Swept the buzz with a pink see-through look] I know, right? 813 00:25:33,818 --> 00:25:35,467 Are you guys going to Waterbomb? 814 00:25:35,701 --> 00:25:37,836 [Waterbomb Seoul 2024 during solo promotions] I performed there last year. 815 00:25:37,836 --> 00:25:41,306 You know, I've never actually been to Waterbomb. 816 00:25:41,306 --> 00:25:42,740 Never even attended. 817 00:25:42,972 --> 00:25:44,041 What's the vibe like at Waterbomb? 818 00:25:44,041 --> 00:25:45,411 - It's amazing. - Is it? 819 00:25:45,644 --> 00:25:47,112 How is it? Does everyone get really into it? 820 00:25:47,112 --> 00:25:47,980 First of all 821 00:25:47,980 --> 00:25:50,182 [Most attendees show up in swimwear] most people are in swimsuits 822 00:25:50,182 --> 00:25:51,347 if the weather's nice. 823 00:25:51,347 --> 00:25:53,419 [An event for adults where alcohol is permitted] And there are people having a beer too. 824 00:25:53,419 --> 00:25:55,153 On top of tons of places to eat 825 00:25:55,153 --> 00:25:57,823 there are games and lots of fun stuff to do. 826 00:25:57,823 --> 00:26:00,423 [A major summer festival perfect for having fun] So the whole atmosphere is just incredible. 827 00:26:00,659 --> 00:26:01,759 Ever since we started talking about this 828 00:26:01,759 --> 00:26:02,728 my heart is pounding... 829 00:26:04,163 --> 00:26:05,529 [Joking] Thinking about going? 830 00:26:05,529 --> 00:26:06,596 [Serious] Actually, I am performing at one. 831 00:26:06,832 --> 00:26:08,098 [Jee Seok Jin is storming the Waterbomb stage!] For real? 832 00:26:08,098 --> 00:26:09,134 Yeah, I'm invited. 833 00:26:09,401 --> 00:26:11,036 Whoa, congratulations! 834 00:26:11,269 --> 00:26:14,305 [Huge applause for Dad's new challenge] With Ye Eun. 835 00:26:15,007 --> 00:26:15,905 When NAYEON heard 836 00:26:15,905 --> 00:26:17,038 you were going to Waterbomb... 837 00:26:19,076 --> 00:26:23,713 No, I just heard him saying his heart was pounding just thinking about it. 838 00:26:23,713 --> 00:26:25,884 Ever since I decided to perform there I've been so nervous. 839 00:26:25,884 --> 00:26:27,182 My palms are getting sweaty. 840 00:26:27,419 --> 00:26:28,921 Are you going alone? 841 00:26:29,153 --> 00:26:30,689 I just released an album. 842 00:26:30,923 --> 00:26:32,557 [Chungjujissi - "Milkshake"] "Milkshake." 843 00:26:32,557 --> 00:26:33,857 [Invited to Waterbomb with Ye Eun] Oh, you know it. 844 00:26:33,857 --> 00:26:34,660 Of course, I saw it. 845 00:26:34,924 --> 00:26:36,827 - So are you going to wear a swimsuit? - No! 846 00:26:36,827 --> 00:26:38,195 Why not? It's Waterbomb. Shouldn't you wear a swimsuit? 847 00:26:38,195 --> 00:26:39,198 Of course not! 848 00:26:39,198 --> 00:26:41,200 - I wore a swimsuit. - You should wear the vinyl pants. 849 00:26:41,432 --> 00:26:42,567 For real? 850 00:26:42,798 --> 00:26:44,701 [For real!] So you can have a showdown with JYP. 851 00:26:44,934 --> 00:26:46,769 [For real 2.0] You could steal all the headlines. 852 00:26:47,038 --> 00:26:49,440 [Unanimous recommendation for vinyl pants] You have to put thought into the outfit. 853 00:26:49,673 --> 00:26:50,709 - Right? - Absolutely. 854 00:26:50,807 --> 00:26:52,576 Ugh, whenever I talk about this, people say 855 00:26:52,576 --> 00:26:54,077 "Are you going to go shirtless?" 856 00:26:55,247 --> 00:26:57,278 It's better, since you get totally soaked. 857 00:26:57,516 --> 00:26:58,415 You do? 858 00:26:58,650 --> 00:27:00,285 [Artists and crowd splash into a water gun battle] They shoot water at you. 859 00:27:00,285 --> 00:27:01,553 [A festival enjoyed by all] For real? 860 00:27:01,553 --> 00:27:02,586 And there are water jets on the side, too. 861 00:27:02,586 --> 00:27:04,653 They don't just spray you with water 862 00:27:04,653 --> 00:27:05,690 it's like a water cannon. 863 00:27:05,691 --> 00:27:07,923 And I have to spray them back, too. 864 00:27:07,923 --> 00:27:10,094 That's how people get into it and have a good time. 865 00:27:10,094 --> 00:27:11,563 So the audience shoots at you? 866 00:27:11,563 --> 00:27:13,230 They shoot at you, and you shoot back. 867 00:27:13,440 --> 00:27:15,334 You can't shoot at the person on stage. 868 00:27:17,269 --> 00:27:19,002 But alas... that is the way of Waterbomb. 869 00:27:19,002 --> 00:27:20,570 That's the rule. 870 00:27:20,570 --> 00:27:22,105 - What is he saying? - They shoot at you? 871 00:27:22,105 --> 00:27:24,476 But you have to get wet to make it more fun. 872 00:27:24,741 --> 00:27:26,376 - Right, I get that, but... - It's no fun if you don't get wet! 873 00:27:26,376 --> 00:27:27,546 Ah... so they shoot at you? 874 00:27:27,778 --> 00:27:28,945 Are you going to scold them if they shoot water at you? 875 00:27:29,181 --> 00:27:30,015 [Sternly] "Hey!" 876 00:27:30,015 --> 00:27:30,838 "Excuse me." 877 00:27:30,838 --> 00:27:32,317 "Don't spray water up here." 878 00:27:32,549 --> 00:27:33,683 "Excuse me, you'll get the mic wet." 879 00:27:33,919 --> 00:27:35,720 [Skit material] That would actually be pretty funny. 880 00:27:35,720 --> 00:27:37,122 "See my hair powder running?" 881 00:27:37,355 --> 00:27:39,390 [Everything else is fine but please spare my hair?] 882 00:27:39,391 --> 00:27:41,226 "I'm not cool with this." 883 00:27:41,460 --> 00:27:43,424 [Guaranteed to go viral] "Don't spray my hair." 884 00:27:43,662 --> 00:27:45,096 That's why I said it. 885 00:27:45,096 --> 00:27:46,530 This record will be hard to break. 886 00:27:46,530 --> 00:27:47,865 [Jee Seok Jin / Age 59] As the oldest performer in Waterbomb history. 887 00:27:47,865 --> 00:27:49,232 I'm older than JYP. 888 00:27:49,232 --> 00:27:51,067 You should go in a wetsuit or something. 889 00:27:51,336 --> 00:27:53,037 Oh, that would totally go viral. 890 00:27:53,269 --> 00:27:55,506 [Another suggestion to go viral] Go in a wetsuit. 891 00:27:55,740 --> 00:27:57,875 [Actually considering it] A wetsuit... that's not a bad idea. 892 00:27:58,112 --> 00:27:59,576 With the hood and everything! 893 00:28:00,045 --> 00:28:02,413 [Seoksam is no fool] NAYEON, are you being serious or joking? 894 00:28:02,413 --> 00:28:04,714 Oh, maybe not? Sorry. Maybe I went too far. 895 00:28:04,950 --> 00:28:07,000 Tell me if you're serious. I'll really think about it. 896 00:28:07,000 --> 00:28:08,752 For a second there, I was serious. 897 00:28:09,019 --> 00:28:10,621 But if you do that wouldn't people not know who you are? 898 00:28:10,621 --> 00:28:11,890 Exactly. 899 00:28:12,457 --> 00:28:13,423 [Surprise attack] Have you been to Waterbomb? 900 00:28:13,423 --> 00:28:14,759 I haven't... 901 00:28:14,759 --> 00:28:16,894 Was that... too sudden for you just now? 902 00:28:17,563 --> 00:28:19,363 No, that was fine. Since I haven't been there. 903 00:28:19,596 --> 00:28:21,298 [It's fine because there's no anecdote] 904 00:28:21,298 --> 00:28:22,432 SANA, have you been? 905 00:28:22,432 --> 00:28:23,835 I haven't 906 00:28:23,835 --> 00:28:25,934 but when NAYEON performed, I was so fascinated 907 00:28:25,938 --> 00:28:29,240 that I put it on the big living room TV and just watched her like this alone. 908 00:28:29,240 --> 00:28:31,807 I felt like I was going to cry. I was so moved. 909 00:28:32,076 --> 00:28:34,711 [The story of feeling moved by Waterbomb at home] NAYEON was the first in our group to go solo. 910 00:28:34,944 --> 00:28:37,248 [The first TWICE member to go solo] She was the first to debut solo 911 00:28:37,480 --> 00:28:40,585 [And also the first to perform at Waterbomb] and none of us had ever performed at Waterbomb 912 00:28:40,585 --> 00:28:44,256 and there she was. My girl, up there singing and dancing her heart out. 913 00:28:44,521 --> 00:28:47,326 - She even sang a TWICE song by herself. - She's very F... 914 00:28:47,557 --> 00:28:49,490 [A knowing laugh] It's true, I did sing a TWICE song alone. 915 00:28:49,491 --> 00:28:51,796 She actually sang a TWICE song by herself on stage. 916 00:28:52,028 --> 00:28:53,832 [Two members who didn't know] You didn't know, did you? See. 917 00:28:53,832 --> 00:28:54,633 You need a member like her. 918 00:28:54,633 --> 00:28:55,767 One song, "Alcohol-Free." 919 00:28:56,000 --> 00:28:57,865 It's not easy to sing a group song solo. 920 00:28:58,134 --> 00:28:59,568 It was really hard. 921 00:28:59,568 --> 00:29:02,140 But back then 922 00:29:02,140 --> 00:29:04,942 I only had two title tracks of my own. 923 00:29:04,942 --> 00:29:07,211 But I had to fill out the setlist 924 00:29:07,211 --> 00:29:09,747 [A TWICE song was added upon request] so they asked if I could add one of our titles. 925 00:29:10,048 --> 00:29:13,115 [And NAYEON shone on stage all by herself] But once she gets on stage, NAYEON nails it. 926 00:29:13,352 --> 00:29:15,685 She's been in the industry for ten years. 927 00:29:15,685 --> 00:29:18,423 If you count their trainee years it's been over a decade! 928 00:29:18,423 --> 00:29:19,923 She just had her 20th anniversary! 929 00:29:20,155 --> 00:29:21,593 [JIHYO / Age 28] My 20th anniversary of joining JYP. 930 00:29:21,593 --> 00:29:22,928 - Really? - Yep. 931 00:29:23,795 --> 00:29:25,296 Wait, how old were you when you joined? 932 00:29:25,528 --> 00:29:28,065 [Started as a trainee at age 8-9] I was eight or nine. 933 00:29:28,065 --> 00:29:32,636 JIHYO was famous for being the longest-serving trainee at JYP. 934 00:29:32,871 --> 00:29:34,471 Wow, I have so much respect for that. 935 00:29:34,471 --> 00:29:36,073 NAYEON, how old were you when you joined? 936 00:29:36,307 --> 00:29:39,009 [Started training in 8th-9th grade] I was in 8th or 9th grade. 937 00:29:39,242 --> 00:29:41,613 [Joined at the same time] JEONGYEON and I are probably at our 15th year now. 938 00:29:41,613 --> 00:29:43,213 I was a trainee for seven years. 939 00:29:43,448 --> 00:29:44,846 Wow, JEONGYEON was there for a long time too. 940 00:29:45,083 --> 00:29:48,019 SANA, you came from Japan. How old were you when you came over? 941 00:29:48,250 --> 00:29:50,054 I came right after graduating middle school. 942 00:29:50,055 --> 00:29:51,989 Before my friends started high school 943 00:29:51,989 --> 00:29:54,291 [SANA / 13th year with the company] I joined JYP. 944 00:29:54,526 --> 00:29:56,759 [A thought upon hearing their tenure] When you think about it, JYP was 945 00:29:56,992 --> 00:30:00,462 a big company back then but for it to grow even bigger 946 00:30:00,462 --> 00:30:02,333 TWICE played a huge role in that. 947 00:30:03,035 --> 00:30:04,134 Treat us well! 948 00:30:04,366 --> 00:30:06,501 [A quiet but firm statement] JIHYO... 949 00:30:06,738 --> 00:30:08,307 That's the voice of experience! 950 00:30:08,307 --> 00:30:10,008 Quiet but firm. 951 00:30:10,240 --> 00:30:11,343 Treat them well. 952 00:30:11,608 --> 00:30:13,310 Now that it's been 20 years... 953 00:30:13,545 --> 00:30:14,845 JYP is going to be watching this, you know. 954 00:30:15,078 --> 00:30:16,748 [Dancing happily] Of course he'll be watching. 955 00:30:16,748 --> 00:30:18,150 JYP is going to think, "Ah, that's right!" 956 00:30:18,150 --> 00:30:19,482 He might have been thinking about it 957 00:30:20,085 --> 00:30:22,353 but now he might actually do something he's been hesitating on. 958 00:30:22,586 --> 00:30:26,191 I think he'll want to come on this show before he does any of that... 959 00:30:26,423 --> 00:30:28,358 [You Gyewon seem to like TWICE so here I am - JYP] 960 00:30:28,358 --> 00:30:30,394 Did you not try to book JYP? 961 00:30:30,627 --> 00:30:34,199 Can you even picture it? Producer JYP sitting here... 962 00:30:34,432 --> 00:30:36,230 JYP is such a character too. 963 00:30:36,468 --> 00:30:37,934 - Have you been to his concert? - To where? 964 00:30:38,170 --> 00:30:39,236 [JYP's concert] Producer JYP's concert. 965 00:30:41,940 --> 00:30:43,240 You're asking a lot of awkward questions. 966 00:30:43,709 --> 00:30:47,278 [LOL] 967 00:30:47,278 --> 00:30:50,248 [Pinggyego!] 968 00:30:50,480 --> 00:30:53,785 There are times you get burnt out. When you've been doing this for so long. 969 00:30:53,785 --> 00:30:54,751 So for each of you... 970 00:30:55,250 --> 00:30:57,251 I'll start over there first, okay? Don't get too nervous... 971 00:30:57,489 --> 00:30:59,757 [Me avoiding the professor's gaze in class.mp4] Don't be nervous. 972 00:30:59,990 --> 00:31:01,526 JEONGYEON! You're last this time. 973 00:31:01,526 --> 00:31:03,028 Yes, yes, okay. 974 00:31:03,259 --> 00:31:05,596 - I'll go that way, then come this way, got it? - Yes, yes, I got it. 975 00:31:05,596 --> 00:31:07,132 [Time secured] Starting with SANA. 976 00:31:07,397 --> 00:31:09,500 SANA, what was the toughest time for you? 977 00:31:09,732 --> 00:31:12,500 There was a year when we prepared nine albums. 978 00:31:12,738 --> 00:31:14,005 [Nine albums in one year?] In one year? 979 00:31:14,005 --> 00:31:14,704 - Not nine songs? - That's right. 980 00:31:15,038 --> 00:31:16,339 And shot ten music videos! 981 00:31:16,606 --> 00:31:18,143 Right. 982 00:31:18,143 --> 00:31:20,576 That time was a little bit tough. 983 00:31:20,576 --> 00:31:22,778 The physical exhaustion was one thing 984 00:31:22,778 --> 00:31:26,384 but because we were so physically drained we had no mental energy left. 985 00:31:26,384 --> 00:31:28,884 I didn't even know what I was doing anymore. 986 00:31:28,884 --> 00:31:32,500 I wanted to focus on each one and cherish it since it's something that lasts forever. 987 00:31:32,500 --> 00:31:34,025 I wanted to work hard. 988 00:31:34,025 --> 00:31:35,659 But I couldn't control my own heart. 989 00:31:35,660 --> 00:31:38,662 [A packed schedule demanding high focus] In reality, the schedule was packed. 990 00:31:38,894 --> 00:31:41,096 What songs came out that year that you had to prepare nine albums? 991 00:31:41,333 --> 00:31:44,602 [The year they promoted in Japan and Korea] We were debuting in Japan, too. 992 00:31:44,602 --> 00:31:47,239 And back then we had less experience than we do now. 993 00:31:47,239 --> 00:31:49,875 [Three title tracks in Korea alone that year] So we had more albums in Korea 994 00:31:50,105 --> 00:31:52,876 [And with Japanese promotions on top of that...] and we had to do well in Japan, too. 995 00:31:52,876 --> 00:31:54,846 [An increased number of albums] So we had a lot in Japan as well. 996 00:31:54,846 --> 00:31:56,448 And while doing all that 997 00:31:56,681 --> 00:31:59,182 we had to start preparing for the following year, too. 998 00:31:59,415 --> 00:32:00,550 [An exhausting schedule to even hear] We prepare things so far in advance. 999 00:32:00,550 --> 00:32:02,385 - So you did nine at once? - That's right. 1000 00:32:02,621 --> 00:32:06,221 Since we had so many albums coming out we had to do that many promotions. 1001 00:32:06,221 --> 00:32:08,557 [The most hectic schedule since their debut] I think that was the hardest part. 1002 00:32:08,794 --> 00:32:11,759 So you wanted to give your all and really focus on your work 1003 00:32:12,261 --> 00:32:14,832 but no matter how much you try to power through there's a limit. 1004 00:32:15,066 --> 00:32:17,799 [On the other hand, in NAYEON's case...] For me, the physical stuff 1005 00:32:17,803 --> 00:32:20,904 it's all fine once it passes. I think I endured it pretty well. 1006 00:32:20,904 --> 00:32:23,106 But after touring abroad for quite a while 1007 00:32:23,106 --> 00:32:25,608 and now that we're not going abroad for a bit 1008 00:32:25,875 --> 00:32:29,046 I think I'm feeling a bit of burnout with work. 1009 00:32:29,278 --> 00:32:32,082 I'm feeling a bit restless, too. 1010 00:32:32,317 --> 00:32:33,682 Wasn't that when your solo album came out? 1011 00:32:33,919 --> 00:32:35,183 And wasn't that when you went to Waterbomb? 1012 00:32:35,420 --> 00:32:38,519 [A reasonable suspicion from the storyteller duo] 1013 00:32:38,788 --> 00:32:41,259 So Waterbomb was my... 1014 00:32:41,259 --> 00:32:43,428 [The water that quenched my parched life] "I need to get sprayed with some water." 1015 00:32:43,428 --> 00:32:44,528 While getting sprayed with water... 1016 00:32:44,761 --> 00:32:46,631 And spraying water back. 1017 00:32:47,664 --> 00:32:49,034 I was fine back then! 1018 00:32:49,334 --> 00:32:51,067 [A more recent concern] I was fine then, but these days 1019 00:32:51,067 --> 00:32:53,872 since we're just practicing and not touring 1020 00:32:53,872 --> 00:32:56,141 I have a bit more free time. 1021 00:32:56,141 --> 00:32:59,509 But when I'm on break, all I do is sleep. 1022 00:32:59,509 --> 00:33:01,309 So as I've gotten more days off 1023 00:33:01,546 --> 00:33:04,145 [Searching for a new hobby] I've been trying to find fun hobbies. 1024 00:33:04,145 --> 00:33:06,098 I'm even thinking of trying to learn to drive these days. 1025 00:33:06,548 --> 00:33:08,286 Oh, you can't drive yet? 1026 00:33:08,286 --> 00:33:10,055 - Gyeju) You don't have a license? - I do. 1027 00:33:10,055 --> 00:33:11,189 [A license gathering dust] Oh, you have one but you just haven't driven. 1028 00:33:11,189 --> 00:33:12,057 It's just been sitting in my wallet. 1029 00:33:12,288 --> 00:33:13,721 [Recommending driving lessons] Then you should definitely try driving. 1030 00:33:13,990 --> 00:33:15,392 [Recommendation 2.0] Going for a drive by yourself is great. 1031 00:33:15,393 --> 00:33:17,362 That's my dream right now. 1032 00:33:17,362 --> 00:33:18,826 I want to have my own car key. 1033 00:33:19,064 --> 00:33:20,865 [Putting the cart before the horse] Just the car key? 1034 00:33:21,096 --> 00:33:22,400 You want to put a keychain on your car key, right? 1035 00:33:22,400 --> 00:33:24,932 Oh! I'm dying to put a keychain on it. 1036 00:33:24,934 --> 00:33:26,903 I've already bought plenty of keychains. 1037 00:33:26,903 --> 00:33:28,673 [All that's needed: Only the car key] I just need the car key. 1038 00:33:28,673 --> 00:33:30,342 After getting your license you've never practiced on the road? 1039 00:33:30,342 --> 00:33:31,608 JEONGYEON gave me a lesson once. 1040 00:33:31,843 --> 00:33:34,278 We filmed it for a video. 1041 00:33:34,546 --> 00:33:35,747 [Haven't practiced since] But after that? 1042 00:33:35,747 --> 00:33:37,249 I haven't driven at all. 1043 00:33:37,647 --> 00:33:39,415 What about you, JIHYO? 1044 00:33:40,451 --> 00:33:41,652 What was the question? 1045 00:33:42,420 --> 00:33:43,288 I can't remember... 1046 00:33:43,622 --> 00:33:46,457 [We were talking about our toughest times] I'm sorry. 1047 00:33:46,691 --> 00:33:48,894 [Dying of laughter] She's so relaxed now. 1048 00:33:48,894 --> 00:33:50,428 And being the speech specialist and all... 1049 00:33:50,692 --> 00:33:52,962 [Got lost while listening to the driving story] I was listening to her story and forgot. 1050 00:33:52,962 --> 00:33:55,200 Back when she was nervous 1051 00:33:55,432 --> 00:33:57,233 - she'd be preparing her own answer by now! - She'd already be thinking about it. 1052 00:33:57,500 --> 00:33:59,670 [Prepping what to say when nervous] Right, you'd be preparing what to say. 1053 00:33:59,670 --> 00:34:00,971 But look how relaxed she is now. 1054 00:34:00,971 --> 00:34:03,307 And you know, I love this vibe from JIHYO. 1055 00:34:03,307 --> 00:34:05,477 It's like she's in her own living room... 1056 00:34:05,477 --> 00:34:06,845 I'm so sorry... 1057 00:34:06,845 --> 00:34:07,979 [Same page on the living room talk vibe] Like you're just chatting with friends. 1058 00:34:07,979 --> 00:34:09,280 - I love it. - So relaxed. 1059 00:34:10,315 --> 00:34:11,315 The toughest time! 1060 00:34:11,315 --> 00:34:12,250 Oh, right. 1061 00:34:12,250 --> 00:34:13,385 After debuting? 1062 00:34:13,617 --> 00:34:16,286 [Clarifying: Toughest time after debut] The toughest period after you debuted. 1063 00:34:16,521 --> 00:34:19,155 I think the hardest time for me was around our first contract renewal. 1064 00:34:19,391 --> 00:34:20,492 [Agrees] 1065 00:34:20,492 --> 00:34:22,492 It was my first time dealing with a contract. 1066 00:34:22,726 --> 00:34:25,195 [The first contract you sign as an adult] It was really not easy. 1067 00:34:25,195 --> 00:34:27,766 Honestly, for nine people to share their opinions on something like that 1068 00:34:28,032 --> 00:34:31,101 that was a first for us so that was hard. But also 1069 00:34:31,101 --> 00:34:33,536 even after negotiating the terms 1070 00:34:33,771 --> 00:34:35,639 I kept worrying, "Is this the right call?" 1071 00:34:35,639 --> 00:34:37,708 So I think that was the most difficult time. 1072 00:34:37,943 --> 00:34:41,911 And each member had slightly different opinions 1073 00:34:41,913 --> 00:34:44,648 [Reaching a consensus was not easy] so trying to align all of them was tough. 1074 00:34:44,648 --> 00:34:47,751 And it's such an important time and decision in my life. 1075 00:34:47,751 --> 00:34:49,954 My opinion would change from one day to the next. 1076 00:34:49,954 --> 00:34:51,956 [Deep in thought every day] There was that, too. 1077 00:34:52,190 --> 00:34:55,358 Still, for all nine of you to re-sign at the same time 1078 00:34:55,360 --> 00:34:57,126 and continue promoting is really amazing. 1079 00:34:57,795 --> 00:34:59,164 Alright, the moment has finally come. 1080 00:34:59,164 --> 00:35:01,398 JEONGYEON, are you ready? 1081 00:35:01,632 --> 00:35:04,134 During all that, she asked me another question to check in. 1082 00:35:04,402 --> 00:35:07,838 [1 minute ago / After debuting?] Was it after debuting, or before? 1083 00:35:08,106 --> 00:35:10,074 She even double-checked! 1084 00:35:10,074 --> 00:35:12,041 I think I've given you plenty of time. 1085 00:35:12,043 --> 00:35:14,043 You've had the most time to think! 1086 00:35:14,545 --> 00:35:16,081 [Dizzy from the hosts' play-by-play attack] This has to be something 1087 00:35:16,081 --> 00:35:18,583 really memorable. 1088 00:35:18,849 --> 00:35:21,251 The most realistically difficult... 1089 00:35:21,885 --> 00:35:23,288 - Should I... tell you? - Yes. 1090 00:35:23,521 --> 00:35:25,155 [An air of great importance] I'm on the edge of my seat. 1091 00:35:25,155 --> 00:35:26,090 - You're being so dramatic. - Here it comes, all ready to listen! 1092 00:35:26,090 --> 00:35:28,726 Just how epic is her story going to be? 1093 00:35:29,159 --> 00:35:31,295 This is where I felt the most pressure. 1094 00:35:31,527 --> 00:35:34,130 Early in our debut, I didn't have many parts 1095 00:35:34,666 --> 00:35:35,766 and I didn't get much screen time. 1096 00:35:35,766 --> 00:35:39,702 So I was only on camera for a few seconds. 1097 00:35:39,938 --> 00:35:41,371 Since there are so many members too. 1098 00:35:41,371 --> 00:35:43,440 But that didn't bother me. 1099 00:35:43,440 --> 00:35:46,175 What was hard was when my parents would bring it up. 1100 00:35:46,411 --> 00:35:48,780 [Seeing her parents upset hurt her more] "How come you're on so little?" 1101 00:35:48,780 --> 00:35:50,014 That's what upset me the most. 1102 00:35:50,347 --> 00:35:52,449 [Spoken by someone with 10 years of obscurity] Right, that's what really hurts. 1103 00:35:52,684 --> 00:35:55,786 Your parents probably didn't bring it up easily. 1104 00:35:56,054 --> 00:35:57,288 [Glances] They must have thought about it for a long time 1105 00:35:57,288 --> 00:36:00,556 and brought it up because they were just genuinely curious. 1106 00:36:00,824 --> 00:36:02,327 [Observing the wiggling] But, sorry, man 1107 00:36:02,559 --> 00:36:03,827 ever since the Pyeongtaek incident 1108 00:36:04,094 --> 00:36:05,797 He's just... 1109 00:36:06,030 --> 00:36:08,197 That is straight-up documentary vibes. 1110 00:36:08,500 --> 00:36:10,268 From the parents' perspective... 1111 00:36:10,268 --> 00:36:11,503 [Shall we try to understand?] 1112 00:36:11,503 --> 00:36:14,739 After he said "Pyeongtaek," he's suddenly so... 1113 00:36:14,739 --> 00:36:16,440 He's clasping his hands together. 1114 00:36:16,806 --> 00:36:18,942 [No more... mistakes... Never...] Everything he does is just... 1115 00:36:19,177 --> 00:36:20,512 [The good daughter clasps her hands in response] How must the parents have felt? 1116 00:36:20,512 --> 00:36:23,380 Of course, I totally understand the parents' perspective. 1117 00:36:23,380 --> 00:36:25,349 It was the same when I watched on YouTube. 1118 00:36:25,349 --> 00:36:27,818 Whenever he tries to speak 1119 00:36:27,818 --> 00:36:28,887 Jae Seok's lips... 1120 00:36:31,121 --> 00:36:33,222 [Busted by a Pinggyego expert] 1121 00:36:33,458 --> 00:36:34,893 He's just trying to find a way to tease him. 1122 00:36:34,893 --> 00:36:36,460 The second he starts talking! 1123 00:36:36,695 --> 00:36:38,661 [A talk show host's mouth, hunting for prey] 1124 00:36:38,896 --> 00:36:41,197 He's always looking at Seok Jin while I'm talking! 1125 00:36:41,197 --> 00:36:42,333 He's always watching me! 1126 00:36:42,567 --> 00:36:45,135 [Jae Seok's POV / Eyes locked on you] Thinking, "Is there anything I can pick on?" 1127 00:36:45,369 --> 00:36:48,304 - Hahaha! - But I could even see it on YouTube. 1128 00:36:48,572 --> 00:36:49,873 And I realized something. 1129 00:36:49,873 --> 00:36:51,375 That you must really adore Seok Jin. 1130 00:36:51,608 --> 00:36:52,943 [Disgusted] That's not it. 1131 00:36:53,177 --> 00:36:54,978 - No, NAYEON, that's not it at all. - No, NAYEON, that's not what it is. 1132 00:36:54,978 --> 00:36:56,715 Seeing it in person, I realized it's love. 1133 00:36:56,947 --> 00:36:58,583 [Feeling love from Pinggyego Um, learning about love] 1134 00:36:58,583 --> 00:37:01,351 After the Pyeongtaek incident he's suddenly so invested in your stories. 1135 00:37:01,585 --> 00:37:04,021 [Trying his best to refute] "Oh, I see," and all that. 1136 00:37:04,255 --> 00:37:06,856 In his eyes, Seok Jin must be so adorable! 1137 00:37:07,092 --> 00:37:08,992 [The cute one playing dumb] Is it Once-eu? Or Once-jeu? 1138 00:37:09,226 --> 00:37:11,494 [Suddenly double-checking the fandom name] Is it -seu or -jeu? 1139 00:37:12,262 --> 00:37:13,831 [Sweetly] Our dear ONCE? 1140 00:37:14,065 --> 00:37:15,965 [ONCE) Huh?] 1141 00:37:16,201 --> 00:37:18,503 [Hugging her arms tightly] 1142 00:37:18,503 --> 00:37:19,536 Are you cold? Should I close the door? 1143 00:37:19,536 --> 00:37:20,538 No, it's just a habit. 1144 00:37:22,005 --> 00:37:23,172 Hey, I'm burning up! 1145 00:37:23,407 --> 00:37:24,909 [Faints from the cute tantrum] 1146 00:37:24,909 --> 00:37:26,043 Hey, who here thinks it's cold? 1147 00:37:26,043 --> 00:37:27,411 I noticed you tend to do that. 1148 00:37:27,643 --> 00:37:30,481 [A situation ripe for misunderstanding] JIHYO's been hugging her arms this whole time. 1149 00:37:30,481 --> 00:37:31,882 - It's a habit of mine. - A habit. 1150 00:37:31,882 --> 00:37:33,050 Her skin is so nice... 1151 00:37:33,050 --> 00:37:34,686 [Members know it’s a real habit, not an excuse] It's a habit? You're not cold? 1152 00:37:34,686 --> 00:37:35,652 - I'm not cold. - It's perfect in here. 1153 00:37:35,652 --> 00:37:37,155 Are your shoulders cold? You sure? 1154 00:37:37,155 --> 00:37:38,623 [Condition: Pleasant] It feels nice and cool. 1155 00:37:38,623 --> 00:37:39,922 Let me know if you get cold! 1156 00:37:40,125 --> 00:37:41,726 If you're cold you can put the chicken on your shoulder. 1157 00:37:41,960 --> 00:37:43,193 - Put what on me? - This guy? 1158 00:37:43,193 --> 00:37:45,829 [Ping-Chicken's hidden feature: Shoulder warmer] Hey, why would you put a chicken on her? 1159 00:37:46,063 --> 00:37:48,731 [Benefits: Coziness, happiness] 1160 00:37:48,967 --> 00:37:50,668 - NAYEON can totally pull it off. - Cute. 1161 00:37:50,934 --> 00:37:51,936 It goes really well with the chicken. 1162 00:37:51,936 --> 00:37:52,971 The chicken looks really good on you. 1163 00:37:52,971 --> 00:37:54,271 I look good with the chicken? 1164 00:37:54,271 --> 00:37:56,474 [Too late to take it back, she already heard] No, I mean the chicken. 1165 00:37:56,474 --> 00:37:57,976 - That chicken is... really - I was actually born in the year of the pig. 1166 00:37:57,976 --> 00:37:58,842 Oh... 1167 00:37:59,643 --> 00:38:00,811 You look good with it. 1168 00:38:01,079 --> 00:38:02,579 You know... that chicken looks like Jae Seok. 1169 00:38:02,579 --> 00:38:03,815 [A quick check] 1170 00:38:03,815 --> 00:38:04,815 Because its mouth sticks out. 1171 00:38:05,083 --> 00:38:06,451 Of course, the chicken's mouth sticks out. 1172 00:38:06,451 --> 00:38:09,487 I never thought you looked like a chicken but you actually do. 1173 00:38:09,487 --> 00:38:10,721 [Something new every day!] 1174 00:38:10,954 --> 00:38:11,822 Do you sell those? 1175 00:38:11,822 --> 00:38:13,090 [Staff) Huh?] 1176 00:38:13,090 --> 00:38:14,125 You should start selling them soon! 1177 00:38:14,358 --> 00:38:15,927 [Can't stop laughing] 1178 00:38:15,927 --> 00:38:16,527 It's a good idea, no? 1179 00:38:16,527 --> 00:38:18,996 [What are you, the CEO?] Who says you can tell them what to sell? 1180 00:38:19,230 --> 00:38:20,364 [Honorary Gyewon, right here!] You need that kind of thing. 1181 00:38:20,364 --> 00:38:21,833 - That's how Pinggyego keeps going, right? - It's so squishy and... 1182 00:38:21,833 --> 00:38:23,001 It is pretty cute. 1183 00:38:23,268 --> 00:38:26,170 [Yu-Navi, getting the talk back on track] Anyway, we got sidetracked. 1184 00:38:26,170 --> 00:38:28,838 So JEONGYEON was a little upset because of that. 1185 00:38:29,039 --> 00:38:30,474 [Toughest time: Seeing that she had few parts] It was fine with me 1186 00:38:30,474 --> 00:38:32,543 [and that her parents were upset] but seeing my parents so upset... 1187 00:38:32,777 --> 00:38:34,110 How are your parts in the new song? 1188 00:38:34,344 --> 00:38:37,181 [Parts are distributed more evenly now] It's become more even now. Much fairer. 1189 00:38:37,414 --> 00:38:40,784 As a group promotes things get distributed more evenly. 1190 00:38:42,487 --> 00:38:44,255 But aren't there also times 1191 00:38:44,255 --> 00:38:47,657 where you wish you had fewer parts? Does that happen? 1192 00:38:47,925 --> 00:38:49,693 [Awkward question handler, activate!] I think that happens too. 1193 00:38:49,693 --> 00:38:51,663 Because depending on the style of the song... 1194 00:38:51,860 --> 00:38:53,864 You might think "This will be hard for me to pull off." 1195 00:38:54,097 --> 00:38:55,465 [Inspiration strikes] Oh, that's a good one. Then for each of you... 1196 00:38:55,465 --> 00:38:56,400 Something that didn't suit you. 1197 00:38:56,400 --> 00:38:57,534 I'll start over here this time. 1198 00:38:57,534 --> 00:38:58,969 [Turning on his talk show blinker] 1199 00:38:58,969 --> 00:39:03,039 While promoting as TWICE what was the hardest thing to pull off! 1200 00:39:03,273 --> 00:39:04,342 [New topic] A concept? 1201 00:39:04,342 --> 00:39:06,344 [A song or concept that was hard to pull off] A song, a concept, or a part. 1202 00:39:06,577 --> 00:39:07,744 [First up] For me 1203 00:39:07,744 --> 00:39:09,480 "CHEER UP" and "TT" were really, really hard. 1204 00:39:09,480 --> 00:39:10,347 Why? 1205 00:39:10,581 --> 00:39:11,416 [Can't understand] They're so good, though. 1206 00:39:11,416 --> 00:39:12,449 You were great in them. 1207 00:39:12,449 --> 00:39:15,920 As a trainee, I'd never once sung a cute song like that. 1208 00:39:16,159 --> 00:39:17,387 Those songs are super cutesy. 1209 00:39:17,387 --> 00:39:18,789 Yeah, the songs and everything. 1210 00:39:18,789 --> 00:39:20,556 Because we kind of got tricked. 1211 00:39:20,556 --> 00:39:22,760 Our debut concept was "wild edge." 1212 00:39:22,760 --> 00:39:24,329 [Debut song "Like OOH-AHH"] It was supposed to be 1213 00:39:24,329 --> 00:39:25,797 [Debuted with a "girl crush" vibe] a bit tougher, girl-crush concept. 1214 00:39:25,797 --> 00:39:27,398 ["CHEER UP" suddenly had a bright concept] Then it suddenly changed. 1215 00:39:27,398 --> 00:39:28,266 So the concept changed. 1216 00:39:28,532 --> 00:39:30,068 So if you think about it "Like OOH-AHH" and "CHEER UP" 1217 00:39:30,068 --> 00:39:32,202 - have a very different feel, right? - They do. 1218 00:39:32,469 --> 00:39:34,505 And since "CHEER UP" blew up, "TT"! 1219 00:39:34,505 --> 00:39:37,007 [The lovely concepts continued after that] So you guys just continued down that path. 1220 00:39:37,242 --> 00:39:38,574 So that's why it was tough for JEONGYEON. 1221 00:39:38,809 --> 00:39:42,478 For our debut, I had a short haircut and a boyish, girl-crush thing going on. 1222 00:39:42,480 --> 00:39:44,715 I wore smokey makeup and everything. 1223 00:39:44,949 --> 00:39:46,384 But then all of a sudden... 1224 00:39:46,650 --> 00:39:49,485 They told me to be all lovely and sing "Cheer up"... 1225 00:39:49,721 --> 00:39:51,088 [Wild edge gone A tough adjustment to being lovely] 1226 00:39:51,088 --> 00:39:52,556 They told me to be pretty. 1227 00:39:52,789 --> 00:39:54,090 No, I can totally see that. 1228 00:39:54,092 --> 00:39:56,460 If the vibe of a song suddenly switches to cutesy 1229 00:39:56,693 --> 00:39:58,630 [Embarrassing but unavoidable] you feel super awkward about it 1230 00:39:58,630 --> 00:39:59,697 but you have to do it. 1231 00:39:59,963 --> 00:40:01,065 [Continuing] JIHYO, what was tough for you? 1232 00:40:01,065 --> 00:40:02,467 [A song that was hard for JIHYO to pull off] I feel like nothing would be hard for JIHYO. 1233 00:40:02,467 --> 00:40:04,702 There's something that's hard for me lately. 1234 00:40:04,936 --> 00:40:07,503 I've been practicing for the concert 1235 00:40:08,072 --> 00:40:11,509 but I just can't hit that tone anymore for songs like "What is Love?" 1236 00:40:11,742 --> 00:40:13,610 [Big agreement from the Gyewon] Right. 1237 00:40:13,844 --> 00:40:16,380 I used to be able to sing it so lovingly but now... 1238 00:40:19,483 --> 00:40:20,617 - That's how you sang it? - What was that? 1239 00:40:20,617 --> 00:40:22,320 Are you cold? Freezing? 1240 00:40:22,552 --> 00:40:25,489 [The all-knowing problem-solver] No, I totally get it. It really doesn't come out. 1241 00:40:25,722 --> 00:40:28,358 Please, just listen to "What is Love?" one more time. 1242 00:40:28,659 --> 00:40:30,594 I sang it so sweetly. 1243 00:40:30,594 --> 00:40:33,797 But now, I can't produce that sweet tone at all. 1244 00:40:33,797 --> 00:40:36,367 - Like "How did I even make that sound?" - Exactly. 1245 00:40:36,601 --> 00:40:38,202 [The vocal cords are aging, too] At that age 1246 00:40:38,202 --> 00:40:40,038 [The tone changes slightly with age] there are certain tones. 1247 00:40:40,038 --> 00:40:41,405 Certain tones you can only make then. 1248 00:40:41,639 --> 00:40:43,005 [NAYEON's turn] NAYEON, what was the hardest for you? 1249 00:40:43,168 --> 00:40:46,210 It's not anymore, but at the time, I remember 1250 00:40:46,210 --> 00:40:47,878 "Like OOH-AHH" was a bit tough for me. 1251 00:40:48,112 --> 00:40:49,413 [Curious] Why? 1252 00:40:49,646 --> 00:40:51,715 Back then, my vocal range was pretty low. 1253 00:40:51,719 --> 00:40:53,050 ["Everyone's after me, they won't leave me alone"] But the thing about "Like OOH-AHH" is 1254 00:40:53,050 --> 00:40:54,985 [But it starts high from the beginning] it's so high from the very beginning. 1255 00:40:54,985 --> 00:40:56,920 And somehow, I ended up with the high parts. 1256 00:40:56,920 --> 00:41:00,090 So from then on I had to force myself to hit those high notes. 1257 00:41:00,324 --> 00:41:01,791 It was a bit tough back then 1258 00:41:01,793 --> 00:41:02,994 [But she can handle it now] but now I'm used to it, so... 1259 00:41:02,994 --> 00:41:04,494 - Are you more comfortable with it now? - Yes. 1260 00:41:04,762 --> 00:41:06,297 [And yet...] So before you sing it 1261 00:41:06,297 --> 00:41:08,166 [There's always a part that makes you nervous] you get nervous about that part. 1262 00:41:08,166 --> 00:41:09,233 I think this happens a lot. 1263 00:41:09,233 --> 00:41:11,101 When you're on stage, and during one part 1264 00:41:11,335 --> 00:41:12,670 your voice cracks once! 1265 00:41:12,670 --> 00:41:13,538 So terrifying. 1266 00:41:13,771 --> 00:41:16,039 You get nervous every time you sing that part. 1267 00:41:16,273 --> 00:41:17,541 Has your voice ever cracked, NAYEON? 1268 00:41:17,791 --> 00:41:19,277 Yes, it happens to me a lot. 1269 00:41:19,510 --> 00:41:21,610 [The members confirm] It does happen a lot. 1270 00:41:21,846 --> 00:41:23,313 [Listen to this!] So down-to-earth. 1271 00:41:23,547 --> 00:41:28,018 My range is low, but I have to sing high so it just keeps happening... 1272 00:41:28,139 --> 00:41:29,320 When did it happen once? 1273 00:41:29,554 --> 00:41:30,722 [Recalling the episode immediately] Okay, a classic example. 1274 00:41:30,722 --> 00:41:32,690 [During "FANCY" promotions] During "FANCY," our movements 1275 00:41:32,922 --> 00:41:35,059 [Since there are so many members] are really big. 1276 00:41:35,059 --> 00:41:36,494 [The choreography covers a lot of ground] Because there are so many of us. 1277 00:41:36,494 --> 00:41:38,862 After I sing my part before the next person's part starts 1278 00:41:39,097 --> 00:41:41,898 [Moving this much all at once] I have to get out of the way quickly. 1279 00:41:42,132 --> 00:41:45,434 So as I was moving to the far left while singing, my voice just... 1280 00:41:46,304 --> 00:41:48,139 [The original is "I love you"] The line is "I love you," but it came out... 1281 00:41:48,139 --> 00:41:49,239 "Love yooouu!" 1282 00:41:49,474 --> 00:41:51,340 [An "I love you" that makes you doubt their heart] My voice cracked. 1283 00:41:51,576 --> 00:41:53,244 But it always cracks... spectacularly. 1284 00:41:53,244 --> 00:41:54,545 - It never cracks just a little bit. - Spectacularly. 1285 00:41:54,777 --> 00:41:57,014 [A clear high note, a clear voice crack!] It's a full-on crack. 1286 00:41:57,248 --> 00:41:59,750 [Making her presence known] Spectacularly. 1287 00:41:59,983 --> 00:42:01,753 When we hear it through our in-ears 1288 00:42:01,753 --> 00:42:03,887 it's a total disaster, honestly... 1289 00:42:04,121 --> 00:42:07,824 So whenever that part comes up I start to lose my mind... 1290 00:42:07,824 --> 00:42:11,827 I have to run across the stage I have to sing this, and it's so high... 1291 00:42:12,063 --> 00:42:14,431 [The solution she found] So after that, during concerts 1292 00:42:14,664 --> 00:42:15,833 I changed the concept a bit. 1293 00:42:15,833 --> 00:42:17,135 I act all cool 1294 00:42:17,135 --> 00:42:18,601 stop, and sing. 1295 00:42:18,835 --> 00:42:21,137 [Smart! Separating the running and the high note] So you handle the hard part first. 1296 00:42:21,304 --> 00:42:22,440 So when your voice cracks a bit 1297 00:42:22,440 --> 00:42:24,442 you guys look at each other and just laugh? 1298 00:42:24,442 --> 00:42:25,775 We just burst out laughing! 1299 00:42:25,777 --> 00:42:27,577 [An unexpected try-not-to-laugh challenge] Explosive laughter. 1300 00:42:27,811 --> 00:42:29,945 So I feel so bad because of me... 1301 00:42:29,947 --> 00:42:31,947 She can't sing her part because she can't stop laughing. 1302 00:42:32,181 --> 00:42:33,818 Because my part is right after that. 1303 00:42:33,818 --> 00:42:35,385 [The victim of the "I love you"] To the point where she can't sing. 1304 00:42:35,385 --> 00:42:36,554 Ah, but like that... 1305 00:42:36,554 --> 00:42:37,387 If it's so raw... 1306 00:42:37,387 --> 00:42:39,356 If it's that raw, you can't help but laugh. 1307 00:42:40,590 --> 00:42:43,360 My voice even cracks when I'm just talking. 1308 00:42:43,594 --> 00:42:46,963 The composer should just assign parts that match your vocal range. 1309 00:42:47,197 --> 00:42:49,032 But TWICE's songs... 1310 00:42:49,032 --> 00:42:51,534 [A high vocal range that gives off bright energy] They need to be bright and energetic. 1311 00:42:51,768 --> 00:42:53,235 "Cheer Up, Baby" is really high, too. 1312 00:42:53,471 --> 00:42:55,539 [A somewhat desperate cheer] It's super high. 1313 00:42:55,539 --> 00:42:57,041 But what's a huge relief 1314 00:42:57,041 --> 00:42:59,141 and I'm so grateful for this 1315 00:42:59,143 --> 00:43:01,411 is that our fans love it when we mess up! 1316 00:43:01,777 --> 00:43:04,215 [Thank you, ONCE...] That's something to be really thankful for. 1317 00:43:04,215 --> 00:43:05,817 They think it's funny and tease us for it! 1318 00:43:06,050 --> 00:43:08,818 [The live aspect makes them more relatable] They like seeing us be imperfect. 1319 00:43:09,052 --> 00:43:11,353 [A mistake anecdote just came to mind] Something that just popped into my head 1320 00:43:11,355 --> 00:43:13,722 it was during our first or second tour. 1321 00:43:13,958 --> 00:43:15,726 The members all gather in a straight line 1322 00:43:15,726 --> 00:43:17,228 [The members burst out laughing just hearing the intro] 1323 00:43:17,228 --> 00:43:20,398 and then we break off into a diagonal line! 1324 00:43:20,398 --> 00:43:21,731 [From here to here] So you turn and spread out? 1325 00:43:21,731 --> 00:43:23,233 [while turning your body] We turn our bodies as we spread out. 1326 00:43:23,233 --> 00:43:24,034 That must look cool. 1327 00:43:24,034 --> 00:43:26,103 [Trying not to laugh] But we all have to match the timing 1328 00:43:26,103 --> 00:43:27,637 and move out like dominoes. 1329 00:43:27,871 --> 00:43:29,606 But during a really quiet part 1330 00:43:29,840 --> 00:43:32,009 [The star of the episode: JEONGYEON] JEONGYEON, who's right next to me 1331 00:43:32,009 --> 00:43:33,677 - just went flying by herself. - Flying where? 1332 00:43:33,945 --> 00:43:35,612 [How did she fly?] So, we're all standing here like this 1333 00:43:35,612 --> 00:43:37,514 and we're supposed to spread out together 1334 00:43:37,514 --> 00:43:39,150 but she just goes tumbling alone! 1335 00:43:39,784 --> 00:43:41,485 [Can't watch...] When it wasn't time yet? 1336 00:43:41,686 --> 00:43:43,420 And JEONGYEON was at the very end 1337 00:43:43,420 --> 00:43:45,989 so she had to turn faster and farther than anyone 1338 00:43:46,257 --> 00:43:47,880 and she just flew with all her might. 1339 00:43:48,192 --> 00:43:50,494 - Plus, she was the first member to turn... - But JEONGYEON really gives it her all. 1340 00:43:50,728 --> 00:43:51,829 [Squeezes eyes shut...] 1341 00:43:52,063 --> 00:43:54,063 [Our JEONGYEON, who's always so passionate] She's so passionate, she goes too hard. 1342 00:43:54,297 --> 00:43:56,434 She's one of the hardest members when it comes to choreography 1343 00:43:56,434 --> 00:43:58,034 but she also messes up really often. 1344 00:43:58,268 --> 00:44:00,936 [A backhanded compliment] So it's really noticeable. 1345 00:44:01,172 --> 00:44:02,873 So you work hard but you mess up often. 1346 00:44:03,106 --> 00:44:05,242 But it's not just JEONGYEON all the members mess up a lot. 1347 00:44:05,242 --> 00:44:07,545 That one just came to mind, so I mentioned it. 1348 00:44:07,545 --> 00:44:09,813 Those kinds of mistakes are inevitable. 1349 00:44:09,813 --> 00:44:10,882 It happens all the time. 1350 00:44:11,114 --> 00:44:12,617 But you know, this is what's so strange. 1351 00:44:12,617 --> 00:44:15,217 Even though you practice for so long and prepare so much 1352 00:44:15,217 --> 00:44:17,387 sometimes on stage, you just draw a blank. 1353 00:44:17,621 --> 00:44:19,422 - It happens. - Like, your brain just shuts down, you know? 1354 00:44:19,659 --> 00:44:21,125 - Yes! - It's so strange. 1355 00:44:21,358 --> 00:44:22,626 - Totally. - After practicing so much... 1356 00:44:22,860 --> 00:44:24,327 Why does that happen? 1357 00:44:24,594 --> 00:44:26,197 I feel like I've sung it thousands of times 1358 00:44:26,197 --> 00:44:27,297 and suddenly I can't remember! 1359 00:44:27,532 --> 00:44:29,900 [It's a real mystery] It's truly a strange phenomenon. 1360 00:44:30,134 --> 00:44:32,068 I don't remember who it was, but on a music show 1361 00:44:32,068 --> 00:44:33,304 they wrote it here. 1362 00:44:33,538 --> 00:44:36,273 [Open book concert: Lyrics written on palm] The lyrics to the song? 1363 00:44:36,507 --> 00:44:38,141 Sometimes when they do a hand gesture you see it written there! 1364 00:44:38,141 --> 00:44:39,043 You see that sometimes. 1365 00:44:39,309 --> 00:44:41,945 This was a long time ago, in a historical skit. 1366 00:44:42,179 --> 00:44:44,713 [The lines can be very long] There are long lines like, "Your Majesty..." 1367 00:44:44,949 --> 00:44:46,715 This veteran actor had memorized it 1368 00:44:46,717 --> 00:44:47,951 but he wrote it on the floor. 1369 00:44:48,186 --> 00:44:49,885 [Open book was common back in the day] That happened a lot. 1370 00:44:50,121 --> 00:44:52,121 Because you're bowing down and talking to the king 1371 00:44:52,356 --> 00:44:54,791 [Possible to cheat without being obvious!] you can see it when you bow down. 1372 00:44:55,025 --> 00:44:57,561 [Eyes lighting up at the Think Big idea] You don't have to lift your head. 1373 00:44:57,795 --> 00:45:00,431 He wrote it down during rehearsal. 1374 00:45:00,431 --> 00:45:02,565 [After returning from a hearty lunch] They went for lunch, and when they came back 1375 00:45:02,567 --> 00:45:04,833 he changed his clothes and went in to film. 1376 00:45:05,068 --> 00:45:06,735 - He started, "Your Majesty..." but it was gone. - Oh my! 1377 00:45:06,971 --> 00:45:08,103 [Captivated] 1378 00:45:08,338 --> 00:45:10,141 While they were gone, the cleaning staff 1379 00:45:10,373 --> 00:45:12,742 [The lines were wiped away in that short time] wiped it all away with a rag. 1380 00:45:12,976 --> 00:45:14,311 So he messed up the take! 1381 00:45:14,545 --> 00:45:16,179 [Bad ending] 1382 00:45:16,414 --> 00:45:19,047 Even if you have it memorized it's different having it there versus not. 1383 00:45:19,050 --> 00:45:20,951 [A completely different psychological pressure] Completely different. 1384 00:45:21,184 --> 00:45:24,652 I think for interviews we've taped paper onto our palms before. 1385 00:45:24,655 --> 00:45:25,590 For an interview? 1386 00:45:25,822 --> 00:45:27,056 [For pre-arranged interviews during music shows] For the comeback interviews. 1387 00:45:27,056 --> 00:45:28,793 Since it's all scripted... 1388 00:45:28,793 --> 00:45:30,327 But you might get confused... 1389 00:45:30,327 --> 00:45:31,862 - So like this. - Or 1390 00:45:31,862 --> 00:45:33,063 if you're in the second row 1391 00:45:33,063 --> 00:45:34,731 you stick it on the back of the member in front of you! 1392 00:45:34,965 --> 00:45:37,467 [Geniuses no less brilliant than the last anecdote] 1393 00:45:37,467 --> 00:45:38,902 That happens a lot on Music Bank. 1394 00:45:38,902 --> 00:45:40,838 That's incredible. 1395 00:45:40,838 --> 00:45:42,373 So you guys have your own tricks, too! 1396 00:45:42,606 --> 00:45:45,710 [Vibes from 10 years of experience] You've got your own know-how. 1397 00:45:45,710 --> 00:45:48,878 There's an order for the interview and you have to memorize that too. 1398 00:45:49,112 --> 00:45:50,380 [The pressure is heightened because it's live] My turn and everything. 1399 00:45:50,380 --> 00:45:51,449 And it's live too. 1400 00:45:51,449 --> 00:45:53,684 Oh, speaking of which the song that just came out... 1401 00:45:53,684 --> 00:45:55,085 We haven't talked about it at all. 1402 00:45:55,318 --> 00:45:56,420 Oh my! 1403 00:45:56,420 --> 00:45:57,922 Well, we can just get to it now. 1404 00:45:58,155 --> 00:45:59,356 [Almost forgot to talk about their latest news] Let's do it now. 1405 00:45:59,356 --> 00:46:01,025 - What's the title? - What's the new song? 1406 00:46:01,239 --> 00:46:02,525 It's called "THIS IS FOR." 1407 00:46:02,760 --> 00:46:04,527 - "THIS IS FOR." - Th... 1408 00:46:04,527 --> 00:46:06,097 - That's what it's called. - What does it... 1409 00:46:06,864 --> 00:46:07,764 "THIS IS FOR." 1410 00:46:07,998 --> 00:46:10,431 [Senses something is wrong] 1411 00:46:10,668 --> 00:46:12,003 NAYEON... 1412 00:46:12,235 --> 00:46:14,838 [We are really not vibing today] I was just repeating it for you... 1413 00:46:14,838 --> 00:46:15,773 Wait, are you... 1414 00:46:15,773 --> 00:46:18,942 [Honorary Gyewon's thoughtfulness for listeners] Some people listen to this while they're working. 1415 00:46:19,175 --> 00:46:20,811 [This Is "For"] "For." 1416 00:46:21,045 --> 00:46:22,210 F-O... F-O-R? 1417 00:46:22,445 --> 00:46:23,713 F. O. R. 1418 00:46:23,947 --> 00:46:25,449 As in "For you"? 1419 00:46:25,681 --> 00:46:27,916 The title is "THIS IS FOR," and the first line is actually 1420 00:46:27,918 --> 00:46:31,288 "This is for all my ladies," is how it starts. 1421 00:46:31,521 --> 00:46:33,090 [And repeat] So this is... 1422 00:46:33,090 --> 00:46:34,824 It says ladies, but this song is 1423 00:46:34,824 --> 00:46:36,960 for those who've lost their confidence 1424 00:46:36,960 --> 00:46:39,527 or are unsure of themselves 1425 00:46:39,530 --> 00:46:43,400 "This is what I can say to those who have been hurt." 1426 00:46:43,400 --> 00:46:44,735 That's how it begins. 1427 00:46:45,001 --> 00:46:47,170 Do you like the vibe of this new song JEONGYEON? 1428 00:46:47,170 --> 00:46:48,905 I love it. It's so much fun. 1429 00:46:48,905 --> 00:46:50,041 It's perfect to listen to in the summer! 1430 00:46:50,041 --> 00:46:51,809 Not cringey or anything? 1431 00:46:51,809 --> 00:46:53,210 Not at all. 1432 00:46:53,443 --> 00:46:55,110 We've graduated from that. 1433 00:46:55,346 --> 00:46:57,012 [Graduated with a B.A. in Cuteness] 1434 00:46:57,248 --> 00:46:58,547 How many years has it been since you graduated from being cute? 1435 00:46:58,782 --> 00:47:01,251 I think it's been quite a while. 1436 00:47:01,485 --> 00:47:04,353 Because when you have nine members in a group 1437 00:47:04,355 --> 00:47:07,456 you can have a song and think "Ugh... I'm not so sure about this one." 1438 00:47:07,692 --> 00:47:08,726 [How did you know? They actually vote] We vote. 1439 00:47:08,726 --> 00:47:09,860 - We speak our minds. - You vote? 1440 00:47:09,860 --> 00:47:10,628 Before we start. 1441 00:47:10,860 --> 00:47:13,096 There were some members who didn't like this song, either. 1442 00:47:13,331 --> 00:47:14,731 JEONGYEON didn't like it much. 1443 00:47:14,965 --> 00:47:16,166 You didn't like it, JEONGYEON? 1444 00:47:16,166 --> 00:47:17,134 No... 1445 00:47:17,134 --> 00:47:18,302 You just said you liked it. 1446 00:47:18,536 --> 00:47:21,472 [30 seconds ago / I love it] Well, she has to like it now, no other choice. 1447 00:47:21,706 --> 00:47:23,106 Oh, is that how it is? 1448 00:47:23,106 --> 00:47:24,541 I have to like it now. 1449 00:47:24,775 --> 00:47:25,976 [If you can't beat 'em, join 'em!] Can't be helped. Once it's decided 1450 00:47:25,976 --> 00:47:26,943 you've just got to go along with it. 1451 00:47:27,177 --> 00:47:29,346 So who liked this song the most? 1452 00:47:29,579 --> 00:47:30,880 [These two right here] Right here, these two. 1453 00:47:30,880 --> 00:47:32,083 Oh, you two? 1454 00:47:32,315 --> 00:47:34,418 It wasn't just, "I love this song." 1455 00:47:34,418 --> 00:47:36,753 It was more, "We have to do this now!" 1456 00:47:37,021 --> 00:47:38,655 [A strategic choice considering the timing] At this timing? 1457 00:47:38,655 --> 00:47:40,324 The time has come to do this. 1458 00:47:40,324 --> 00:47:43,094 We need to do the performance for this 1459 00:47:43,094 --> 00:47:46,097 pick a concept, and show this side of us. That was more our stance. 1460 00:47:46,329 --> 00:47:48,063 [Now even more curious about the song] So... can we hear the song today? 1461 00:47:48,297 --> 00:47:49,733 - Should I play it for you? - Please play it. 1462 00:47:49,967 --> 00:47:51,335 When does this come out? 1463 00:47:51,601 --> 00:47:53,036 [The song wasn't released yet during filming] On the 12th. 1464 00:47:53,036 --> 00:47:55,405 [The song was released yesterday, as of upload] So it came out yesterday. 1465 00:47:56,106 --> 00:47:56,806 Ready? 1466 00:47:56,806 --> 00:47:57,675 Huh? 1467 00:47:57,675 --> 00:47:58,809 I thought you meant you were leaving. 1468 00:47:59,076 --> 00:48:00,777 [Can't let you go yet!] That surprised me. 1469 00:48:01,010 --> 00:48:02,478 [Let's get to the music!] Wow, she's a pro. 1470 00:48:02,713 --> 00:48:06,117 This is for all my ladies Who don't get hyped enough 1471 00:48:06,384 --> 00:48:10,253 If you've been done wrong Then this your song so turn it up 1472 00:48:10,755 --> 00:48:12,188 I wanna go where the baddest girls are from 1473 00:48:12,188 --> 00:48:13,188 This is good. 1474 00:48:13,824 --> 00:48:14,692 It's good. 1475 00:48:14,692 --> 00:48:16,827 You've gotta hook them in the first 30 seconds. 1476 00:48:17,094 --> 00:48:17,795 Beep beep beep 1477 00:48:17,795 --> 00:48:19,597 I'm outside your door so let's go don't let that 1478 00:48:19,597 --> 00:48:20,530 This is so good. 1479 00:48:20,530 --> 00:48:23,000 It's you and me how it should be 1480 00:48:23,000 --> 00:48:24,367 - Yeah, let's go! - Here it comes. 1481 00:48:24,367 --> 00:48:27,338 This is for all my ladies Who don't get hyped enough 1482 00:48:27,338 --> 00:48:28,938 [Diligently cheating] 1483 00:48:29,206 --> 00:48:31,806 The choreography for this one is really powerful. 1484 00:48:32,041 --> 00:48:33,811 JEONGYEON keeps doing the choreography on the side. 1485 00:48:34,378 --> 00:48:36,213 This is the dance I'm least confident in. 1486 00:48:36,447 --> 00:48:38,715 [What is she talking about now?] 1487 00:48:39,016 --> 00:48:41,751 [Can't figure JEONGYEON out] 1488 00:48:41,985 --> 00:48:44,052 What is going on? Do you need counseling or something? 1489 00:48:44,288 --> 00:48:47,489 [Urgently stopping the music] You have a lot of issues with this song. 1490 00:48:47,724 --> 00:48:49,626 What's wrong? You were dancing so well. 1491 00:48:49,860 --> 00:48:50,927 It's too hard... 1492 00:48:50,927 --> 00:48:52,096 - It's hard? - It's so hard... 1493 00:48:52,096 --> 00:48:52,929 So it's intense. 1494 00:48:52,929 --> 00:48:54,731 You have to shake your butt a lot. 1495 00:48:55,032 --> 00:48:56,065 [Like this] A dance where you shake your butt 1496 00:48:56,065 --> 00:48:57,835 and as you shake it, your arms go like this. 1497 00:48:58,068 --> 00:49:00,036 Is that why JEONGYEON is struggling? 1498 00:49:00,271 --> 00:49:01,304 Like twerking! 1499 00:49:01,304 --> 00:49:03,172 [Twerking is too much for me] She really hates it. 1500 00:49:03,407 --> 00:49:05,175 She really hates shaking her butt back and forth! 1501 00:49:05,409 --> 00:49:08,110 [New concern: Frequent butt dances] That's right, she said she didn't want to do it. 1502 00:49:08,219 --> 00:49:09,880 But she's good at it! 1503 00:49:10,114 --> 00:49:11,181 [When she does it, she works hard] She works hard. 1504 00:49:11,181 --> 00:49:12,416 - I do it, but... - With a look of resignation. 1505 00:49:12,681 --> 00:49:14,184 [Hunch activated] What's your MBTI? 1506 00:49:14,485 --> 00:49:15,719 You seem like an I. 1507 00:49:15,719 --> 00:49:17,253 - I'm an E... - You're an E? 1508 00:49:17,788 --> 00:49:19,789 [Feeling somewhat sorry] JEONGYEON, I can't get anything right with you. 1509 00:49:20,023 --> 00:49:21,724 - You're really an E? - I am... 1510 00:49:21,958 --> 00:49:23,126 Wait, JEONGYEON is an E? 1511 00:49:23,393 --> 00:49:25,594 [ESFJ. I used to be an I, but I changed] I changed. 1512 00:49:25,829 --> 00:49:27,431 [Questioning the other I] You're an I, right? 1513 00:49:27,431 --> 00:49:28,599 I'm an E... We're really not vibing, huh? 1514 00:49:28,599 --> 00:49:29,500 You're really an E? 1515 00:49:29,833 --> 00:49:32,068 [Feels like the world is lying to me...] We're really not vibing. 1516 00:49:32,335 --> 00:49:33,902 For an E, aren't you turned too far away from me? 1517 00:49:33,902 --> 00:49:35,206 [Growing sense of betrayal] 1518 00:49:35,206 --> 00:49:36,206 I've turned back now. 1519 00:49:36,206 --> 00:49:37,208 Ah, so you have. 1520 00:49:37,440 --> 00:49:38,242 You're an E, right? An E... 1521 00:49:38,242 --> 00:49:39,143 I'm an I. 1522 00:49:39,409 --> 00:49:42,478 [Current success rate: 0%] 1523 00:49:42,713 --> 00:49:43,847 JIHYO, wait a sec. 1524 00:49:43,847 --> 00:49:45,382 - I can get you right. - He's a bad judge of character. 1525 00:49:45,715 --> 00:49:48,684 [The last one standing gets nervous] I got all three wrong, right? 1526 00:49:49,518 --> 00:49:50,353 You must be an E. 1527 00:49:50,920 --> 00:49:51,655 I am. 1528 00:49:52,255 --> 00:49:53,157 I got one right. 1529 00:49:53,157 --> 00:49:55,059 But anyone can tell JIHYO is an E. 1530 00:49:55,059 --> 00:49:56,193 I know, right? 1531 00:49:56,193 --> 00:49:58,228 [Reviewing his notes] E, I, and E. 1532 00:49:58,228 --> 00:50:00,965 So JEONGYEON is a planner. 1533 00:50:01,231 --> 00:50:02,831 So when you travel, do you plan? 1534 00:50:03,039 --> 00:50:04,835 I... don't really travel. 1535 00:50:05,068 --> 00:50:06,835 [Confirmed E] 1536 00:50:06,835 --> 00:50:08,505 Because I don't want to have to plan. 1537 00:50:08,505 --> 00:50:10,306 Oh, really? 1538 00:50:10,541 --> 00:50:12,442 - Because you'd feel pressured by the plan? - Exactly. 1539 00:50:12,675 --> 00:50:15,311 [Worried about being tied down by a plan] I don't want that stress. 1540 00:50:15,545 --> 00:50:17,179 Have you ever just packed a bag and left on a whim? 1541 00:50:17,414 --> 00:50:18,782 [Not exactly on a whim, but...] Not on a whim, but... 1542 00:50:18,782 --> 00:50:19,916 [She has taken off before] Did you have a plan? 1543 00:50:19,916 --> 00:50:21,018 Yes, I had a plan. 1544 00:50:21,018 --> 00:50:23,621 After our promotions ended I'm going straight to Gangwon-do. 1545 00:50:23,887 --> 00:50:25,289 So what did you do in Gangwon-do? 1546 00:50:25,289 --> 00:50:27,090 I went surfing. By myself. 1547 00:50:27,324 --> 00:50:28,791 JEONGYEON is really active. 1548 00:50:29,025 --> 00:50:30,092 She is. 1549 00:50:30,327 --> 00:50:31,929 Jae Seok) But from what I heard earlier 1550 00:50:31,929 --> 00:50:34,664 she said she just watches YouTube at home. 1551 00:50:34,864 --> 00:50:37,367 I thought she was a homebody... 1552 00:50:37,601 --> 00:50:39,737 You're full of contradictions today. 1553 00:50:39,969 --> 00:50:41,905 That's just her personality. 1554 00:50:41,905 --> 00:50:43,139 She's full of contradictions. 1555 00:50:43,373 --> 00:50:44,909 [Not just today I'm always full of contradictions!] 1556 00:50:44,909 --> 00:50:45,742 I see. 1557 00:50:45,976 --> 00:50:48,710 [The reliable problem-solver] She's good at explaining away awkward situations. 1558 00:50:48,710 --> 00:50:50,079 You're always full of contradictions? 1559 00:50:50,313 --> 00:50:51,949 [The contradictions JEONGYEON showed today] So you live a life of lies. 1560 00:50:51,949 --> 00:50:53,317 [Likes the song but not confident in the dance] From what I've heard so far 1561 00:50:53,317 --> 00:50:54,451 [A planner who hates planning] it's all completely contradictory. 1562 00:50:54,451 --> 00:50:55,552 [Watches YouTube at home but is the most active] 1563 00:50:55,552 --> 00:50:56,753 What else is there? 1564 00:50:56,987 --> 00:50:59,922 She'll be like, "I want to go so bad! Let's go, let's go! Let's do this!" 1565 00:50:59,922 --> 00:51:01,190 And then she doesn't show up. 1566 00:51:01,425 --> 00:51:05,128 [Feigns ignorance...] She makes the plans and doesn't show up. 1567 00:51:05,362 --> 00:51:06,996 Do you have a nickname? 1568 00:51:07,231 --> 00:51:08,264 Yoo-Bails-Alot. 1569 00:51:08,264 --> 00:51:10,733 She sets everything up and then she bails. 1570 00:51:10,967 --> 00:51:13,001 [And that's how she got the name Yoo-Bails-Alot!] She makes the plans. 1571 00:51:13,237 --> 00:51:14,771 [Yoo-Bails-Alot sometimes lives a life of lies] She says, "Okay, let's do it"? 1572 00:51:14,771 --> 00:51:16,106 And then she doesn't come. 1573 00:51:16,340 --> 00:51:18,108 So now, no one even asks me anymore. 1574 00:51:18,342 --> 00:51:20,510 [Netflix drama When Life Gives You Tangerines] I thought it was from that show you know. 1575 00:51:20,510 --> 00:51:21,579 [Thought the nickname was related to that!] That's what I thought it was. 1576 00:51:21,811 --> 00:51:23,514 Gwan Sik's line. 1577 00:51:23,514 --> 00:51:24,914 [A line from Gwan Sik, Geum Myeong's father] "If things go south, we pull back!" 1578 00:51:24,914 --> 00:51:25,882 I thought it was that, but I guess not. 1579 00:51:25,882 --> 00:51:28,117 She bails even when things don't go south... 1580 00:51:28,351 --> 00:51:31,186 What's something you heard a lot at home? 1581 00:51:31,422 --> 00:51:32,322 Lately 1582 00:51:32,322 --> 00:51:33,891 I just hear "You?" a lot. 1583 00:51:33,891 --> 00:51:34,992 The phrase "You?" 1584 00:51:34,992 --> 00:51:37,126 [The youngest of three sisters] Since I'm the youngest 1585 00:51:37,126 --> 00:51:38,728 whenever I do something 1586 00:51:38,728 --> 00:51:39,929 I get "You?" 1587 00:51:39,929 --> 00:51:41,632 I hear that a lot from my family. 1588 00:51:42,132 --> 00:51:44,068 - Like, "You're doing this?" - Yes, yes. 1589 00:51:44,300 --> 00:51:46,369 Does it mean, "You sure you can pull this off?" 1590 00:51:46,637 --> 00:51:48,706 [Another example] I was on "WSWF" recently. 1591 00:51:48,706 --> 00:51:50,106 Right. 1592 00:51:50,106 --> 00:51:51,141 You were. 1593 00:51:51,141 --> 00:51:52,909 - You were on SWF? - Street Woman Fighter... 1594 00:51:53,177 --> 00:51:54,643 I know... 1595 00:51:54,878 --> 00:51:56,280 [Looking for a hole to crawl into] 1596 00:51:56,280 --> 00:51:57,748 I'm a huge fan, NAYEON. 1597 00:51:58,014 --> 00:52:00,483 [Now now, look at me...] I'm a huge fan... 1598 00:52:00,717 --> 00:52:02,119 You sounded like you had no idea! 1599 00:52:02,353 --> 00:52:03,952 [Seok Jin, as seen by NAYEON] SWF? 1600 00:52:03,952 --> 00:52:05,889 I know! I watch SMF, SWF, all of it! 1601 00:52:06,123 --> 00:52:07,824 I'm so sorry. 1602 00:52:08,056 --> 00:52:10,027 - You were on it this time, in Ojo Gang! - I haven't seen the new season. 1603 00:52:10,260 --> 00:52:11,996 [TEAM Ojo Gang Participated in the "WSWF" mega crew mission] 1604 00:52:11,996 --> 00:52:13,563 That was so cool, too. 1605 00:52:13,563 --> 00:52:14,831 I was bragging about it to my sister 1606 00:52:14,831 --> 00:52:16,264 and my sister told my mom, and my mom went... 1607 00:52:16,266 --> 00:52:17,067 [Tilts head] 1608 00:52:17,067 --> 00:52:17,867 "You?" 1609 00:52:18,135 --> 00:52:21,070 [My proud moment, shattered!] 1610 00:52:21,304 --> 00:52:24,507 I hear that a lot, even from my sisters, too. 1611 00:52:24,708 --> 00:52:27,376 So I told my middle sister I was coming on Pinggyego today 1612 00:52:27,478 --> 00:52:28,746 and she said, "You?" 1613 00:52:28,746 --> 00:52:30,746 [The most recent "You?"] 1614 00:52:30,947 --> 00:52:33,916 - Why, why? What did your middle sister say? - Because my middle sister loves Pinggyego. 1615 00:52:33,916 --> 00:52:35,119 And she asked me to pass on a message. 1616 00:52:35,119 --> 00:52:37,353 - That she's a fan of Jee Seok Jin. - Me? 1617 00:52:37,353 --> 00:52:38,288 You mean Seung Yeon? 1618 00:52:38,288 --> 00:52:39,456 No! 1619 00:52:39,623 --> 00:52:41,759 [Eldest sister: Actor Gong Seung Yeon] My middle sister, who's a civilian. 1620 00:52:41,759 --> 00:52:43,027 [Middle sister: A fan of Seoksam and a Gyewon] Seung Yeon is the oldest. 1621 00:52:43,027 --> 00:52:44,460 So your middle sister... 1622 00:52:44,695 --> 00:52:47,295 There are Shy Seok Jins everywhere. 1623 00:52:47,664 --> 00:52:49,599 [Shy Seok Jins are stationed everywhere] But they never openly 1624 00:52:49,599 --> 00:52:51,735 say, "I am a fan of Jee Seok Jin." 1625 00:52:51,735 --> 00:52:55,838 A Shy Seok Jin will never appear in front of Jee Seoksam. 1626 00:52:56,005 --> 00:52:58,007 - They relay the message through others! - Why do I always hear about it secondhand? 1627 00:52:58,306 --> 00:53:01,045 [From JIHYO] Earlier at the salon, too. Who was it? 1628 00:53:01,045 --> 00:53:03,646 [Heard about another Shy Seok Jin earlier] Someone at the salon said they were a fan. 1629 00:53:03,813 --> 00:53:06,416 A Shy Seok Jin never reveals themselves. 1630 00:53:06,416 --> 00:53:07,885 [Shy Seok Jin lives on through word of mouth] They always ask others to pass it on. 1631 00:53:07,885 --> 00:53:09,452 That's how I always hear it. 1632 00:53:09,585 --> 00:53:10,619 What about you, NAYEON? 1633 00:53:11,121 --> 00:53:12,588 I don't think I have any nicknames from the members. 1634 00:53:12,722 --> 00:53:15,724 You know, at first, I used to get NAYEON and JIHYO mixed up a lot. 1635 00:53:17,027 --> 00:53:18,527 - We look totally different. - We used to hear that a lot as trainees. 1636 00:53:18,527 --> 00:53:19,396 Oh, right! 1637 00:53:19,396 --> 00:53:21,197 Oh, that's right! I guess so. 1638 00:53:21,197 --> 00:53:23,032 I could always tell them apart. 1639 00:53:23,199 --> 00:53:26,503 NAYEON has a cute bunny look. 1640 00:53:26,503 --> 00:53:28,672 - Was that an offensive thing to say? - No, not at all. 1641 00:53:28,938 --> 00:53:30,106 [Flustered] 1642 00:53:30,106 --> 00:53:31,742 You're absolutely right. 1643 00:53:31,909 --> 00:53:35,411 After the Pyeongtaek incident his hosting has gotten so meek. 1644 00:53:35,411 --> 00:53:37,780 Because, ah... ah... Asu? Ah... 1645 00:53:37,780 --> 00:53:38,715 ONCE. 1646 00:53:38,715 --> 00:53:39,983 [Oops...] 1647 00:53:40,317 --> 00:53:41,552 Where did the 'A' come from? 1648 00:53:41,552 --> 00:53:43,253 Haha... 1649 00:53:43,253 --> 00:53:45,987 Look... I can't memorize all the fandom names. 1650 00:53:46,090 --> 00:53:47,190 I think I know why you were crying. 1651 00:53:47,190 --> 00:53:47,858 [Right?] 1652 00:53:48,056 --> 00:53:50,393 But he's so charming. 1653 00:53:50,393 --> 00:53:51,460 Don't just say it to say it. 1654 00:53:51,460 --> 00:53:52,463 [I'm not!] 1655 00:53:52,463 --> 00:53:55,364 - He's so charming. - You sound so insincere right now. 1656 00:53:55,532 --> 00:53:57,400 Wow, I've never heard anyone sound so insincere. 1657 00:53:57,400 --> 00:53:59,235 But I was being totally sincere... 1658 00:53:59,436 --> 00:54:01,737 [The gap cannot be bridged] You said that with zero sincerity. 1659 00:54:02,039 --> 00:54:04,340 I think I get why you have hearts in your eyes. 1660 00:54:04,340 --> 00:54:04,974 No, no, no, no. 1661 00:54:04,974 --> 00:54:06,309 He's so fun, right? 1662 00:54:06,309 --> 00:54:07,744 He's so much fun. 1663 00:54:07,744 --> 00:54:09,246 Man, he's really 1664 00:54:09,246 --> 00:54:11,280 the king of contradictions. 1665 00:54:11,748 --> 00:54:14,050 He's just living a life of lies. 1666 00:54:14,050 --> 00:54:15,251 How can you memorize them all? 1667 00:54:15,251 --> 00:54:16,552 No, it's normal not to know. 1668 00:54:16,552 --> 00:54:18,422 It's totally normal. 1669 00:54:18,554 --> 00:54:20,389 I always used to get MOMO and SANA confused! 1670 00:54:20,389 --> 00:54:21,891 - Oh, me too! - Right? 1671 00:54:21,891 --> 00:54:23,193 If you see them in photos, it's really confusing! 1672 00:54:23,193 --> 00:54:24,027 Why are you confused? 1673 00:54:24,293 --> 00:54:26,063 - Right, JEONGYEON? You did too. - Yeah, me too! 1674 00:54:26,063 --> 00:54:27,764 [Finding common ground at last] I was always so confused by MOMO and SANA. 1675 00:54:28,398 --> 00:54:29,867 No, seriously. 1676 00:54:30,134 --> 00:54:33,536 Even with this album! I kept getting MOMO and SANA mixed up. 1677 00:54:34,003 --> 00:54:35,706 - That's going too far! - Still? 1678 00:54:35,706 --> 00:54:38,007 I can see how I would get them confused but you're a member... 1679 00:54:38,141 --> 00:54:40,244 How can a member get them confused on the new album? 1680 00:54:40,244 --> 00:54:41,445 For this album cover 1681 00:54:41,445 --> 00:54:45,581 [From left: MOMO, NAYEON, SANA] we all wore the same wig for a group shot. 1682 00:54:45,581 --> 00:54:47,317 [The styling made it even more confusing] And we wore the same outfits. 1683 00:54:47,518 --> 00:54:49,684 Those two really do look alike. 1684 00:54:49,920 --> 00:54:51,989 At first, I didn't admit it 1685 00:54:51,989 --> 00:54:54,590 [They really do look similar in photos] but when you see the photos, you're like, what? 1686 00:54:54,824 --> 00:54:57,260 How about SANA, does she have a nickname? 1687 00:54:57,393 --> 00:54:58,327 Kim SANA! 1688 00:54:58,460 --> 00:55:00,329 [Because her Korean is so good] Yes, Kim SANA. 1689 00:55:00,329 --> 00:55:02,364 [A nickname given by fans: Kim SANA] Because her Korean is so good. 1690 00:55:02,532 --> 00:55:04,067 But Kim SANA really rolls off the tongue. 1691 00:55:04,067 --> 00:55:05,467 [A very fitting sound] Right? 1692 00:55:05,601 --> 00:55:07,570 SANA, what's something you heard a lot at home? 1693 00:55:07,900 --> 00:55:09,072 Oh, since I was little... 1694 00:55:09,072 --> 00:55:11,541 I heard that I was scatterbrained a lot. 1695 00:55:11,641 --> 00:55:13,309 [Example] "Why are you so scatterbrained?" 1696 00:55:13,510 --> 00:55:15,679 Before I was born, my mom 1697 00:55:15,679 --> 00:55:17,547 wanted a daughter who was lively like the cartoon character Shin-chan. 1698 00:55:17,547 --> 00:55:20,083 [A mother who wanted a mischievous daughter] She hoped for a mischievous kid. 1699 00:55:20,083 --> 00:55:21,159 And when I was born 1700 00:55:21,159 --> 00:55:24,786 I was more lively and scatterbrained than my mom ever imagined. 1701 00:55:24,922 --> 00:55:25,989 You were like that since you were a kid? 1702 00:55:25,989 --> 00:55:26,657 Yep! 1703 00:55:26,956 --> 00:55:28,858 My mom would go, "You're all over the place!" 1704 00:55:28,958 --> 00:55:31,793 So you were always fidgeting? Running around? 1705 00:55:32,027 --> 00:55:34,831 Going to my grandma, then my dad, then my mom. 1706 00:55:35,032 --> 00:55:36,032 For me, it was the opposite. 1707 00:55:36,032 --> 00:55:39,034 I was always told to hurry up. 1708 00:55:39,202 --> 00:55:40,902 [NAYEON was the opposite case] "Why are you so slow?" 1709 00:55:40,902 --> 00:55:41,572 Yeah. 1710 00:55:41,572 --> 00:55:44,773 It's not time to be relaxed but I'm acting relaxed. 1711 00:55:44,907 --> 00:55:46,610 But I'm never late. 1712 00:55:46,610 --> 00:55:47,677 - Oh, then that's all that matters! - Right! Then it's fine. 1713 00:55:47,677 --> 00:55:50,914 But there's no time left and I'm still taking my sweet time 1714 00:55:50,914 --> 00:55:52,047 so JEONGYEON gets really frustrated with me... 1715 00:55:52,047 --> 00:55:54,585 You were late for school a lot. 1716 00:55:56,320 --> 00:55:59,155 Fight, fight, fight. 1717 00:55:59,255 --> 00:56:00,889 [Requesting the floor] I have something to say. 1718 00:56:00,989 --> 00:56:02,090 [Floor granted] Go ahead. 1719 00:56:02,159 --> 00:56:03,594 I think this is it! It wasn't like 1720 00:56:03,594 --> 00:56:06,027 I was so late the gate was closing. 1721 00:56:08,164 --> 00:56:10,166 But you were still late. 1722 00:56:10,166 --> 00:56:11,235 I just remembered something. 1723 00:56:11,235 --> 00:56:13,637 [One year younger / one year older] We were a year apart in school 1724 00:56:13,637 --> 00:56:16,338 [School start times were 5-10 minutes apart] so our start times were off by 5 to 10 minutes. 1725 00:56:16,672 --> 00:56:20,141 So I had to run to not be late 1726 00:56:20,143 --> 00:56:21,543 but I'd just walk instead of running. 1727 00:56:21,545 --> 00:56:24,179 So one time, JEONGYEON took my backpack 1728 00:56:24,181 --> 00:56:26,148 and ran with me! 1729 00:56:26,349 --> 00:56:28,518 [JEONGYEON's POV] We'd be walking to school together 1730 00:56:28,518 --> 00:56:30,954 and I'd be watching her from behind, and! 1731 00:56:31,121 --> 00:56:34,556 She'd be about to get on a bus that wasn't even going to our school. 1732 00:56:36,326 --> 00:56:37,293 So I'd grab her backpack. 1733 00:56:37,427 --> 00:56:39,329 "What are you doing?" 1734 00:56:39,527 --> 00:56:41,797 Like, "NAYEON, seriously?" 1735 00:56:42,099 --> 00:56:44,333 I seriously had to drag her along. 1736 00:56:44,333 --> 00:56:47,371 [Basically dragged her to school] Yelling, "We're gonna be late!" and we'd just run. 1737 00:56:47,371 --> 00:56:49,972 [Pinggyego!] 1738 00:56:50,239 --> 00:56:51,440 Man, I'm starving. 1739 00:56:51,440 --> 00:56:53,277 All that talking really worked up an appetite. 1740 00:56:53,510 --> 00:56:55,378 [Time to finally eat Baehongdong Kal-bim-myeon!] And summer’s got me craving cold spicy noodles. 1741 00:56:55,378 --> 00:56:55,978 Me too. 1742 00:56:56,213 --> 00:56:58,813 I'm a good cook, but today JEONGYEON... 1743 00:56:59,047 --> 00:57:00,817 [The Queen of Preparation descends] The master preparer will take over. 1744 00:57:00,817 --> 00:57:02,952 Not cooking. It's preparing. 1745 00:57:03,320 --> 00:57:04,755 [Preparation assistant] The key is to rinse them in cold water. 1746 00:57:04,755 --> 00:57:05,889 That's right, you have to. 1747 00:57:05,889 --> 00:57:07,157 [Kal-bim-myeon tip: A cold water shower] You have to use cold water. 1748 00:57:07,157 --> 00:57:09,592 That's what makes the noodles chewy and delicious. 1749 00:57:09,893 --> 00:57:11,762 These noodles get so springy. 1750 00:57:12,195 --> 00:57:13,496 [Adding the kal-guksu noodles] Those look amazing. 1751 00:57:14,797 --> 00:57:16,599 [Getting every last bit] 1752 00:57:16,800 --> 00:57:18,467 [Opening up the side dishes she brought!] 1753 00:57:18,601 --> 00:57:19,902 And what kind of meat did you bring? 1754 00:57:19,902 --> 00:57:22,170 [A true foodie confirmed: Beef brisket and pork belly] 1755 00:57:22,371 --> 00:57:23,672 JIHYO, you're amazing. 1756 00:57:23,860 --> 00:57:25,909 So you know how delicious this is with some meat on top? 1757 00:57:25,909 --> 00:57:26,476 Of course! 1758 00:57:26,476 --> 00:57:28,577 But even though they talk a big game they don't eat a lot. 1759 00:57:28,878 --> 00:57:31,047 - Our members actually can't eat that much. - Right! 1760 00:57:31,047 --> 00:57:32,581 But we have big appetites! 1761 00:57:32,581 --> 00:57:34,251 [Small eaters with big appetites] Yeah, we're definitely foodies. 1762 00:57:34,617 --> 00:57:36,485 Alright, shall we have a taste? 1763 00:57:36,686 --> 00:57:38,018 [Checking if the noodles are cooked] Are they done? 1764 00:57:38,121 --> 00:57:39,054 [The Queen of Preparation's judgment] I think so, don't you? 1765 00:57:39,222 --> 00:57:41,324 No, no, I think they need a little more time. 1766 00:57:41,592 --> 00:57:42,858 Just a bit. 1767 00:57:43,159 --> 00:57:43,960 They're done! 1768 00:57:43,960 --> 00:57:46,027 [The Queen of Preparation was right] They are? I'll turn it off. 1769 00:57:46,027 --> 00:57:47,396 You have to go drain the water over there. 1770 00:57:47,396 --> 00:57:48,364 Staff) We'll do it. 1771 00:57:48,364 --> 00:57:49,831 [The pantry is small, so we'll do it for you] Oh, thank you. 1772 00:57:49,967 --> 00:57:51,867 We have an ice workshop, you know. 1773 00:57:51,867 --> 00:57:54,737 Since this is a sponsored segment 1774 00:57:54,938 --> 00:57:56,306 [Giving it a special ice shower] this will go through our highly skilled process 1775 00:57:56,306 --> 00:57:57,641 in the ice workshop. 1776 00:57:57,873 --> 00:57:59,543 How do you squeeze this thing out? Is there a trick to it? 1777 00:57:59,643 --> 00:58:00,876 [A sauce-squeezing master appears?] I'll show you. 1778 00:58:00,876 --> 00:58:01,945 There's a trick? 1779 00:58:02,210 --> 00:58:02,846 Chopsticks? 1780 00:58:02,846 --> 00:58:04,380 [Correct] Oh! That's it! 1781 00:58:04,614 --> 00:58:06,248 Oh, JIHYO knows the trick. 1782 00:58:06,416 --> 00:58:07,583 If you try to squeeze it with your hands you get it all over them. 1783 00:58:07,583 --> 00:58:08,784 Yeah, it gets on your hands every time. 1784 00:58:08,784 --> 00:58:09,686 With chopsticks? 1785 00:58:09,920 --> 00:58:10,954 [The Queen of Preparation demonstrates] Like this. 1786 00:58:10,954 --> 00:58:12,422 Yes, that's it. 1787 00:58:14,123 --> 00:58:16,126 - Oh, so this is what JIHYO brought? - Yep! 1788 00:58:16,126 --> 00:58:17,260 Wow, this kind of stuff. 1789 00:58:17,594 --> 00:58:19,295 When you add toppings like this 1790 00:58:19,829 --> 00:58:21,664 it really takes the flavor to the next level. 1791 00:58:21,864 --> 00:58:23,032 You're hungry, right? 1792 00:58:23,032 --> 00:58:24,967 Totally! My stomach won't stop growling. 1793 00:58:24,967 --> 00:58:26,902 Oh, this is so rewarding. 1794 00:58:27,036 --> 00:58:28,739 Rumble, rumble, rumble, constantly. 1795 00:58:28,972 --> 00:58:30,306 [A quick sibling chat while waiting for noodles] JIHYO, what's your sibling situation? 1796 00:58:30,306 --> 00:58:31,507 I have two younger sisters. 1797 00:58:31,641 --> 00:58:33,577 The age gap with the youngest is 12 years. 1798 00:58:33,809 --> 00:58:35,244 [Three sisters, each 6 years apart] That's a big gap. 1799 00:58:35,244 --> 00:58:37,146 I'm six years older than the middle one, too. 1800 00:58:37,347 --> 00:58:38,847 I bet you give them a lot of allowance. 1801 00:58:39,016 --> 00:58:40,449 I definitely take care of them. 1802 00:58:40,449 --> 00:58:42,284 - They must love that. - We're really close! 1803 00:58:42,463 --> 00:58:43,518 What about you, NAYEON? 1804 00:58:43,518 --> 00:58:44,788 I have one younger sister. 1805 00:58:44,987 --> 00:58:45,956 What's the age gap? 1806 00:58:45,956 --> 00:58:47,422 [A younger sister, three years apart] Three years. 1807 00:58:47,422 --> 00:58:48,458 How's your relationship? 1808 00:58:48,657 --> 00:58:50,027 Mine is... 1809 00:58:50,027 --> 00:58:51,561 super close... 1810 00:58:51,695 --> 00:58:52,827 I mean, who wouldn't want a sister like me? 1811 00:58:53,030 --> 00:58:55,431 [Full of self-love] 1812 00:58:55,565 --> 00:58:56,565 I see... 1813 00:58:56,565 --> 00:58:57,934 I wish I were my own sister. 1814 00:58:58,869 --> 00:58:59,735 - For real? - Oh, really? 1815 00:58:59,735 --> 00:59:00,503 Yeah! 1816 00:59:00,637 --> 00:59:02,905 I know exactly what you mean! Sometimes I wish I was married to me. 1817 00:59:03,039 --> 00:59:05,875 [Full of self-love 2.0] It's true. 1818 00:59:06,043 --> 00:59:07,577 It's so true! 1819 00:59:07,777 --> 00:59:08,643 [Disbelief] 1820 00:59:08,643 --> 00:59:09,713 I feel the same way! 1821 00:59:09,713 --> 00:59:13,282 I wish I had a dad like me, a husband like me. 1822 00:59:13,784 --> 00:59:14,684 Why? 1823 00:59:14,818 --> 00:59:17,119 I think I'm a really decent guy. 1824 00:59:17,119 --> 00:59:18,621 I even say it to my wife. 1825 00:59:18,621 --> 00:59:20,257 "Wow, I want to live like you." 1826 00:59:20,257 --> 00:59:21,925 He's an amazing person. 1827 00:59:21,925 --> 00:59:24,293 I don't nag, I'm considerate. 1828 00:59:24,460 --> 00:59:25,393 Woohoo! 1829 00:59:25,393 --> 00:59:27,762 [The cold-showered kal-guksu noodles] Thank you. 1830 00:59:27,998 --> 00:59:29,231 Wait, did you switch these? 1831 00:59:29,465 --> 00:59:31,001 Ours were cooked better... 1832 00:59:31,233 --> 00:59:32,701 [Did you divide them evenly?] Three and three, right? 1833 00:59:32,835 --> 00:59:35,771 [Immediately adding the sweet, spicy bibim sauce] Can't have them getting switched. 1834 00:59:36,072 --> 00:59:37,273 Nice work, JIHYO! 1835 00:59:37,273 --> 00:59:38,239 Oh, careful! Careful! 1836 00:59:38,239 --> 00:59:39,909 [Help from the sauce-squeezing master] Do this, and now... 1837 00:59:40,210 --> 00:59:41,710 You made me mess it up. 1838 00:59:41,710 --> 00:59:43,045 Oh, my bad... 1839 00:59:43,380 --> 00:59:45,146 [Using Seok Jin's tip] She's gotten a lot more comfortable. 1840 00:59:45,347 --> 00:59:47,483 Sorry, I really wanted to do a good job. 1841 00:59:47,918 --> 00:59:49,452 [Tastes the bibim sauce from the chopsticks] 1842 00:59:49,452 --> 00:59:50,286 Mmm. 1843 00:59:50,619 --> 00:59:52,322 [Meanwhile, the Queen of Prep expertly mixes] That looks so good. 1844 00:59:52,322 --> 00:59:53,322 The smell is insane. 1845 00:59:53,659 --> 00:59:55,692 - Oh my, that looks amazing. - Wow, that smell. 1846 00:59:55,958 --> 00:59:57,927 [Serving everyone fairly] JIHYO first. 1847 00:59:57,927 --> 00:59:58,929 Thank you. 1848 00:59:58,929 --> 01:00:01,431 Honestly, we should have made four or five servings per table. 1849 01:00:01,431 --> 01:00:02,364 I know, right? 1850 01:00:02,364 --> 01:00:03,400 Do you guys not eat much? 1851 01:00:03,400 --> 01:00:05,034 [Shakes head no] 1852 01:00:05,235 --> 01:00:07,170 [Seoksam's signature bluntness] What is he doing over there? 1853 01:00:07,170 --> 01:00:08,371 I'm just asking. 1854 01:00:09,739 --> 01:00:11,739 And one of these for each. 1855 01:00:11,907 --> 01:00:14,143 [Kimchi-flavored fried topping] 1856 01:00:14,777 --> 01:00:17,346 [Already looks delicious] The presentation is excellent, just excellent. 1857 01:00:17,514 --> 01:00:19,114 You know what Baehongdong stands for, right? 1858 01:00:19,114 --> 01:00:21,117 Pear, red chili pepper and dongchimi radish water. 1859 01:00:21,117 --> 01:00:22,152 That's why it's Bae-hong-dong. 1860 01:00:22,284 --> 01:00:23,585 Having dongchimi would be amazing. 1861 01:00:23,786 --> 01:00:26,755 They say they even grind kimchi into it! That's what gives it the flavor! 1862 01:00:26,755 --> 01:00:28,625 [A can't-miss combo] It's got that perfect savory tang. 1863 01:00:28,858 --> 01:00:30,226 This looks so good. 1864 01:00:30,226 --> 01:00:32,596 Let's dig in! 1865 01:00:33,096 --> 01:00:34,563 First, you gotta try a bite on its own. 1866 01:00:34,563 --> 01:00:36,164 [First bite without toppings] No meat for the first bite. 1867 01:00:37,601 --> 01:00:39,503 - Mmm. - Wow, that looks so good. 1868 01:00:40,170 --> 01:00:42,338 [An instant exclamation of delight] 1869 01:00:42,505 --> 01:00:46,041 [The den is filled with happy eating sounds] It's so tangy. 1870 01:00:46,476 --> 01:00:49,277 The thick, wide noodles and this... 1871 01:00:49,277 --> 01:00:52,681 These noodles are incredible and every ingredient pairs perfectly. 1872 01:00:52,882 --> 01:00:53,815 This is so delicious, isn't it? 1873 01:00:53,940 --> 01:00:55,485 And they're so soft, too! 1874 01:00:55,485 --> 01:00:57,186 - You must be happy. - Why? 1875 01:00:57,186 --> 01:00:59,155 Because you're the model for it. 1876 01:00:59,389 --> 01:01:02,092 - You get to eat this all the time. - It's great. 1877 01:01:02,719 --> 01:01:04,161 This time, with a topping! 1878 01:01:04,161 --> 01:01:05,728 [Beef brisket] So good. 1879 01:01:05,728 --> 01:01:07,164 Let me try it with a topping. 1880 01:01:08,164 --> 01:01:09,599 [A bite with beef brisket] 1881 01:01:09,599 --> 01:01:10,733 This isn't pork belly, is it? 1882 01:01:11,333 --> 01:01:12,268 Beef brisket. 1883 01:01:13,070 --> 01:01:14,402 Why is this so good? 1884 01:01:14,670 --> 01:01:16,405 Wow, this is really delicious. 1885 01:01:17,239 --> 01:01:19,041 JEONGYEON. 1886 01:01:19,041 --> 01:01:20,376 Look at her go. 1887 01:01:20,376 --> 01:01:21,244 It's seriously delicious. 1888 01:01:21,478 --> 01:01:23,914 The perfect taste of summer! 1889 01:01:23,914 --> 01:01:27,349 Wow, adding this on top really... 1890 01:01:27,349 --> 01:01:28,851 It's even better. 1891 01:01:28,851 --> 01:01:30,652 Should I try it with pork belly? 1892 01:01:30,652 --> 01:01:33,155 [This time, with pork belly] Pork belly. 1893 01:01:37,626 --> 01:01:39,563 Mmm. 1894 01:01:39,996 --> 01:01:41,030 Wow, delicious. 1895 01:01:41,030 --> 01:01:42,599 - The pork belly is good, too. - Right? 1896 01:01:42,599 --> 01:01:44,065 [A perfect match with pork belly, too] 1897 01:01:44,300 --> 01:01:45,335 Wow, this is really delicious. 1898 01:01:45,568 --> 01:01:47,070 Oh man, I'm all done... 1899 01:01:47,237 --> 01:01:49,172 Wow, JIHYO, you're really digging in. 1900 01:01:49,172 --> 01:01:50,340 It's so good. 1901 01:01:50,340 --> 01:01:51,474 She and JEONGYEON are almost finished. 1902 01:01:53,309 --> 01:01:54,376 Delicious. 1903 01:01:54,543 --> 01:01:56,813 I sense that you'd like some more... 1904 01:01:56,813 --> 01:01:57,514 Was it that obvious? 1905 01:01:57,514 --> 01:01:58,614 Should we make some more? 1906 01:01:58,614 --> 01:01:59,215 No, it's okay. 1907 01:01:59,416 --> 01:02:00,282 [Dropped some beef brisket] 1908 01:02:00,282 --> 01:02:01,284 Are you okay? 1909 01:02:01,284 --> 01:02:02,518 Is spilling stuff your thing? 1910 01:02:02,518 --> 01:02:04,652 - Our team is pretty bad about that. - Oh, really? 1911 01:02:04,853 --> 01:02:06,288 Seems like you and SANA have gotten pretty close. 1912 01:02:06,489 --> 01:02:08,625 I guess? At least she's not turning her back to me anymore. 1913 01:02:10,860 --> 01:02:11,827 One, two, three! 1914 01:02:14,063 --> 01:02:15,597 You two really click now. 1915 01:02:15,764 --> 01:02:18,067 Honestly, the second I saw you 1916 01:02:18,067 --> 01:02:21,371 I remembered when I was on Running Man and I was on your team. 1917 01:02:21,838 --> 01:02:24,639 And I got seriously betrayed by you. 1918 01:02:24,641 --> 01:02:26,809 [The memory of betrayal was the first to surface] That's the first memory that came to mind. 1919 01:02:27,077 --> 01:02:28,210 You won't do it again, right? 1920 01:02:28,210 --> 01:02:29,478 Of course not! 1921 01:02:29,612 --> 01:02:30,947 Oh, so that's why SANA... 1922 01:02:30,947 --> 01:02:32,047 [Now it all makes sense] 1923 01:02:32,349 --> 01:02:34,617 So I must have turned my back subconsciously. 1924 01:02:34,617 --> 01:02:37,280 I've felt bad about that day ever since it happened. 1925 01:02:37,559 --> 01:02:38,788 I had no way to apologize. 1926 01:02:39,079 --> 01:02:40,222 What betrayal? 1927 01:02:40,556 --> 01:02:42,056 [During a Running Man name tag ripping race] I don't exactly remember... 1928 01:02:42,056 --> 01:02:43,193 [While attacking another team together] I don't remember either, but... 1929 01:02:43,193 --> 01:02:44,893 [he ripped off his own teammate SANA's name tag] I remember her being genuinely upset. 1930 01:02:44,893 --> 01:02:46,228 [and eliminated her *For the full story, see Running Man ep. 506] 1931 01:02:46,429 --> 01:02:48,898 I know! I trusted you as my leader and followed you 1932 01:02:48,898 --> 01:02:50,833 and then you just betrayed me. 1933 01:02:50,833 --> 01:02:53,603 I thought, "Huh? I just got had." 1934 01:02:53,969 --> 01:02:57,338 Because the other teams' leaders were taking such good care of them. 1935 01:02:57,340 --> 01:02:59,974 [The feeling of being wronged returns] And suddenly I got betrayed. 1936 01:03:00,110 --> 01:03:01,909 I'm so glad I could apologize like this today. 1937 01:03:01,911 --> 01:03:03,710 [An apology, about 5 years in the making] I've always been sorry. 1938 01:03:03,847 --> 01:03:06,748 You can just think of it as an occupational hazard for him. 1939 01:03:06,949 --> 01:03:07,851 [Occupational hazard: Betrayal] You mean him betraying? 1940 01:03:07,851 --> 01:03:08,652 I do it without even thinking. 1941 01:03:08,784 --> 01:03:10,853 If you go on Running Man you have to watch out for guys like Haha. 1942 01:03:11,353 --> 01:03:13,023 What? He took great care of me. 1943 01:03:13,023 --> 01:03:14,556 Haha did? 1944 01:03:14,757 --> 01:03:16,358 Our team was the absolute worst, I'm telling you. 1945 01:03:16,358 --> 01:03:19,994 [Setting the record straight] 1946 01:03:20,329 --> 01:03:22,331 Now that I think about it I think you ripped my name tag off, too. 1947 01:03:22,699 --> 01:03:25,702 [15 years of karma built up from his occupational hazard] 1948 01:03:25,969 --> 01:03:27,170 [Finishing the Kal-bim-myeon in the meantime] He was like, "No, I'm telling you to rip it." 1949 01:03:27,170 --> 01:03:28,505 "I'm giving you my back why aren't you ripping it?" 1950 01:03:30,000 --> 01:03:30,907 Oh my! 1951 01:03:31,074 --> 01:03:33,608 [Clean plate] 1952 01:03:33,943 --> 01:03:37,880 The Baehongdong Kal-bim-myeon was absolutely delicious. 1953 01:03:38,213 --> 01:03:40,382 Baehongdong Kal-bim-myeon, thank you! 1954 01:03:40,617 --> 01:03:43,052 - Thank you. - Delicious. 1955 01:03:43,320 --> 01:03:44,688 I'm definitely going to buy this myself. 1956 01:03:44,688 --> 01:03:46,922 [Pinggyego!] 1957 01:03:47,222 --> 01:03:49,056 Alright, today with TWICE... 1958 01:03:49,259 --> 01:03:51,327 [Requesting a closing statement] You have to say a few words. 1959 01:03:51,527 --> 01:03:52,661 This is your specialty, right? 1960 01:03:52,661 --> 01:03:54,929 [This one's for JIHYO!] 1961 01:03:55,231 --> 01:03:58,467 Yes, everyone, TWICE is back with our fourth full-length album. 1962 01:03:58,467 --> 01:04:01,235 And besides the album, we have our concert 1963 01:04:01,237 --> 01:04:04,606 and we'll be seeing you all through various other activities 1964 01:04:04,606 --> 01:04:06,775 so please give TWICE lots and lots of love! 1965 01:04:06,775 --> 01:04:08,577 Everyone, please take care of your health 1966 01:04:08,577 --> 01:04:09,612 and don't catch a cold. 1967 01:04:09,746 --> 01:04:12,347 [A very professional closing statement] So professional. Of course. 1968 01:04:12,481 --> 01:04:14,083 I felt a little pressure. 1969 01:04:14,217 --> 01:04:15,885 Since we talked so much about it. 1970 01:04:15,885 --> 01:04:16,985 Amazing. 1971 01:04:16,985 --> 01:04:18,387 JEONGYEON, too! 1972 01:04:18,554 --> 01:04:20,255 Huh? 1973 01:04:20,456 --> 01:04:22,690 Why do you always startle her like that? 1974 01:04:22,826 --> 01:04:24,592 JEONGYEON, you should say something, too. 1975 01:04:24,793 --> 01:04:28,063 Uh... as a Gyewon of Pinggyego... 1976 01:04:28,063 --> 01:04:29,065 That's right 1977 01:04:29,065 --> 01:04:31,166 I really wanted to come on the show. 1978 01:04:31,333 --> 01:04:32,168 So for the past few days 1979 01:04:32,168 --> 01:04:34,371 I kept thinking, "What should I talk about..." 1980 01:04:34,371 --> 01:04:35,871 - She was doing it earlier, too. - Oh, really? 1981 01:04:35,871 --> 01:04:36,873 I kept thinking about it. 1982 01:04:36,873 --> 01:04:38,208 So did you get to say everything you prepared? 1983 01:04:38,208 --> 01:04:39,376 Uh, yes! I did. 1984 01:04:39,376 --> 01:04:40,842 [Mission Complete] That's a relief. 1985 01:04:41,143 --> 01:04:42,978 We don't even know what questions we're going to ask. 1986 01:04:42,978 --> 01:04:45,315 - So it's a good thing they lined up. - Yeah. 1987 01:04:45,315 --> 01:04:47,317 I had a lot of fun, and if you invite us again... 1988 01:04:47,317 --> 01:04:48,418 Absolutely! 1989 01:04:48,650 --> 01:04:50,952 We saw many different sides of JEONGYEON today. 1990 01:04:51,121 --> 01:04:53,956 She's a great talker as long as you give her time to prepare. 1991 01:04:53,956 --> 01:04:56,192 Now I get it! 1992 01:04:56,326 --> 01:04:58,025 JEONGYEON needs time to prepare. 1993 01:04:58,027 --> 01:04:59,896 So you have to start over here with SANA! 1994 01:04:59,896 --> 01:05:00,996 Not knowing that 1995 01:05:00,996 --> 01:05:03,898 [Her seat makes her the first to be asked] I always just started with JEONGYEON. 1996 01:05:04,233 --> 01:05:06,702 [NAYEON's turn] NAYEON, too. 1997 01:05:07,003 --> 01:05:08,737 It's been a while since our last comeback 1998 01:05:08,737 --> 01:05:12,574 so filming a YouTube show with the members like this was really fun 1999 01:05:12,574 --> 01:05:15,311 and I was so happy that it was Pinggyego. 2000 01:05:15,643 --> 01:05:17,846 You made us feel so comfortable and the food was so good. 2001 01:05:18,014 --> 01:05:20,717 - It was great. Please invite us again. - We'd love to. 2002 01:05:20,884 --> 01:05:22,018 And SANA, please. 2003 01:05:22,018 --> 01:05:24,420 Right? I knew it was coming. 2004 01:05:24,420 --> 01:05:26,188 Even though it was so early 2005 01:05:26,188 --> 01:05:28,757 you both did such a great job of keeping the mood up 2006 01:05:28,992 --> 01:05:32,795 so thanks to you, I had a really fun time filming so thank you so much. 2007 01:05:32,960 --> 01:05:34,431 Please watch Pinggyego a lot. 2008 01:05:34,431 --> 01:05:36,498 And please watch TWICE a lot, too. 2009 01:05:36,766 --> 01:05:40,436 [Certified smooth-talker Kim SANA] She really is Kim SANA. 2010 01:05:40,637 --> 01:05:43,472 She talks as fast as a native Korean who's a really fast talker. 2011 01:05:43,706 --> 01:05:44,907 And today... 2012 01:05:44,907 --> 01:05:46,675 Mr. Judge, thank you for joining us today. 2013 01:05:46,675 --> 01:05:48,277 Really enjoyed your hosting today. 2014 01:05:48,478 --> 01:05:51,045 And the place they're practicing is Pocheon. 2015 01:05:51,146 --> 01:05:52,081 Not Pyeongtaek. 2016 01:05:52,081 --> 01:05:53,483 "THIS IS FOR YOU." 2017 01:05:53,483 --> 01:05:56,219 It's "THIS IS FOR." 2018 01:05:57,018 --> 01:05:58,554 Did you just yell at me? 2019 01:05:58,554 --> 01:05:59,621 No, I'm sorry... 2020 01:05:59,621 --> 01:06:02,425 - "FOR"! - "THIS IS FOR!" 2021 01:06:02,559 --> 01:06:05,226 And we have a little something for you. 2022 01:06:05,594 --> 01:06:06,862 [A gift for your first visit] Nice. 2023 01:06:06,862 --> 01:06:08,731 - It's wine. - Really? Why? 2024 01:06:09,731 --> 01:06:12,434 Oh, thank you. 2025 01:06:12,601 --> 01:06:15,137 Staff) For your 10th anniversary, we got you a vintage champagne from your debut year. 2026 01:06:15,304 --> 01:06:18,007 [A vintage champagne from their 2015 debut year] What kind of champagne is this? 2027 01:06:18,007 --> 01:06:19,842 How can we possibly drink this? 2028 01:06:20,043 --> 01:06:20,742 - We can't drink it. - Then don't drink it. 2029 01:06:20,742 --> 01:06:21,677 - Oh, okay... - You shouldn't drink it. 2030 01:06:21,677 --> 01:06:23,079 Isn't this pretty expensive? 2031 01:06:23,413 --> 01:06:24,646 A vintage from their debut year must be pretty pricey. 2032 01:06:24,646 --> 01:06:26,416 This is so thoughtful. Thank you. 2033 01:06:26,416 --> 01:06:29,284 It's even in our official member colors. 2034 01:06:29,652 --> 01:06:33,054 [Flower, name tag / Member official colors] They must have known. 2035 01:06:33,322 --> 01:06:36,525 [A wave of emotion] Thank you. 2036 01:06:36,726 --> 01:06:39,061 It's a small gift from us, our Gyewon. 2037 01:06:39,329 --> 01:06:40,527 [Moved] Look at JEONGYEON. 2038 01:06:40,527 --> 01:06:42,532 This is insane. I can't even! 2039 01:06:42,532 --> 01:06:44,132 I've always wanted something like this. 2040 01:06:44,132 --> 01:06:45,235 A bottle from a meaningful year. 2041 01:06:45,367 --> 01:06:47,902 Me too, me too! 2042 01:06:48,103 --> 01:06:50,072 They have great taste in gifts. 2043 01:06:50,273 --> 01:06:51,507 I think Seok Jin wants one, too. 2044 01:06:52,708 --> 01:06:54,811 A bottle from my debut year would be insanely expensive. 2045 01:06:54,978 --> 01:06:56,478 [Debuted in 1991 / Debuted in 1992] [Very, very old vintage] 2046 01:06:56,478 --> 01:06:58,380 My year would be so expensive. 2047 01:06:58,648 --> 01:06:59,815 It's hard to find. 2048 01:07:01,384 --> 01:07:03,518 Our dear Gyewon! We'll say goodbye for today. 2049 01:07:03,518 --> 01:07:06,420 [See you again next week!] Goodbye, everyone! 2050 01:07:06,588 --> 01:07:08,556 - Thank you. - Okay, great work. 2051 01:07:08,556 --> 01:07:09,992 - Jae Seok) What's this? - Staff) It's a Pinggyego T-shirt. 2052 01:07:09,992 --> 01:07:11,594 SANA) Cute, so cute. 2053 01:07:11,594 --> 01:07:14,597 - NAYEON) "I'll just do whatever I want." - JIHYO) Whoa! 2054 01:07:14,597 --> 01:07:16,498 - NAYEON) I'm gonna practice in this. - JEONGYEON) Same here! 2055 01:07:16,498 --> 01:07:17,800 TWICE) Thank you! 2056 01:07:17,800 --> 01:07:20,469 - Jae Seok) You must be tired, but practice well. - Seok Jin) Yeah, take care! 2057 01:07:20,702 --> 01:07:22,204 Thank you. 2058 01:07:22,204 --> 01:07:23,239 Bye, NAYEON. 2059 01:07:23,239 --> 01:07:24,172 Go on, take care now! 2060 01:07:24,172 --> 01:07:25,407 Thank you for today. 2061 01:07:26,108 --> 01:07:27,476 Thank you for everything today. 2062 01:07:27,476 --> 01:07:28,744 Bye. 2063 01:07:28,744 --> 01:07:33,744 [Production: Antenna Plus Mixing: Cheongchun Sound]161177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.