All language subtitles for the_sentinel_s03e02_three_point_shot

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,179 --> 00:00:06,200 In the jungles of Peru, the fight for survival heightened his senses. 2 00:00:07,960 --> 00:00:12,260 Now, Detective James Ellison is a sentinel in the fight for justice. 3 00:00:13,900 --> 00:00:15,800 Seeing before others see. 4 00:00:17,700 --> 00:00:19,740 Sensing what others can't. 5 00:00:21,640 --> 00:00:26,640 An ever -vigilant watchman in war against crime. 6 00:00:35,500 --> 00:00:39,400 Last night is once again the sensational Dwight Roshman comes through in the 7 00:00:39,400 --> 00:00:43,080 clutch for the Jaguars' second straight win on Rapid Strip. 8 00:01:03,310 --> 00:01:06,970 So I figured I'd toast this one. My out -of -pocket expenses are minimal, you 9 00:01:06,970 --> 00:01:09,190 know what I mean? Yeah. All she needs is a little TLC. 10 00:01:09,510 --> 00:01:10,510 Uh -huh, uh -huh. 11 00:01:10,550 --> 00:01:12,690 I never would have pegged you for a retro man. 12 00:01:12,890 --> 00:01:13,749 Are you kidding? 13 00:01:13,750 --> 00:01:16,850 69 was a very good year for me. Yeah, yeah, I was born. 14 00:01:18,150 --> 00:01:19,150 Except for that. 15 00:01:19,550 --> 00:01:23,770 Today, the Jags are back in Cascade with two wins already in hand. They're 16 00:01:23,770 --> 00:01:27,630 heavily favored to sweep their best -of -five series with... Wow, I've never 17 00:01:27,630 --> 00:01:28,630 been to one of these places. 18 00:01:28,850 --> 00:01:29,850 Check. 19 00:01:31,770 --> 00:01:32,770 Hey, how you doing? 20 00:01:33,570 --> 00:01:37,970 Sitting in on a Jags practice is a privilege. You just behave yourself. 21 00:01:38,190 --> 00:01:39,490 I just went. 22 00:01:39,970 --> 00:01:41,950 Thanks, Simon. He set it up through Arthur Dell. 23 00:01:42,470 --> 00:01:44,950 Simon was the owner of the Jags? Can he get us playoff tickets? 24 00:01:45,270 --> 00:01:46,410 Sold out weeks ago. 25 00:01:46,750 --> 00:01:47,750 This is just as good. 26 00:01:49,790 --> 00:01:50,990 No, no, this is better. 27 00:01:57,830 --> 00:01:58,830 Detective Ellison? 28 00:01:59,470 --> 00:02:02,470 Arthur Dale. Hi, Arthur. Nice to see you. Simon Banks sends his regards. 29 00:02:02,930 --> 00:02:06,150 Hey, Blair Sandberg, how you doing? Pleasure to meet you. This is an honor. 30 00:02:06,150 --> 00:02:07,330 been a Jags fan since way back. 31 00:02:07,550 --> 00:02:09,650 Well, thanks. This is Ray Krause, head of arena security. 32 00:02:10,030 --> 00:02:14,010 Ray, nice to meet you. Jim Nelson. I gotta go. You need anything, ask Ray. 33 00:02:14,450 --> 00:02:16,870 Enjoy yourself. Yeah, thanks very much. You will. Appreciate it. 34 00:02:17,210 --> 00:02:18,350 How you doing, Blair Sandberg? 35 00:02:19,620 --> 00:02:22,340 Good. We've met before, haven't we? I don't think so. 36 00:02:22,580 --> 00:02:26,900 Oh, yeah. Here we have. Here we have. Oh, I know. At the university, outside 37 00:02:26,900 --> 00:02:28,900 coach's office. You're the point guard in the display case. 38 00:02:29,440 --> 00:02:31,320 Trophies all around him. It's like a regular shrine. 39 00:02:32,160 --> 00:02:33,160 Yeah, that was me. 40 00:02:33,240 --> 00:02:35,380 You went pro right after college, right? That was the plan. 41 00:02:35,580 --> 00:02:37,320 Listen, Sandberg. It's okay, detective. 42 00:02:37,540 --> 00:02:39,300 It was years ago. You probably don't remember. 43 00:02:39,800 --> 00:02:42,060 I was going to be a first -round draft choice. 44 00:02:43,000 --> 00:02:45,480 Last night of finals, I was heading up to my dorm room. 45 00:02:45,760 --> 00:02:47,840 The light was out in the hallway, and bam! 46 00:02:48,760 --> 00:02:53,300 Down a flight of stairs, left elbow, right knee, smashed like China Cup. 47 00:02:53,540 --> 00:02:56,420 I remember reading about that. Saw you play a few times, Ray. You had all the 48 00:02:56,420 --> 00:02:57,420 goods. Thanks. 49 00:02:57,520 --> 00:02:58,478 Sorry about that. 50 00:02:58,480 --> 00:02:59,540 Hey, forget it. I have. 51 00:03:00,160 --> 00:03:03,080 Anyway, I ended up with work that's good past 35. 52 00:03:03,980 --> 00:03:06,460 You guys want to meet the player? 53 00:03:06,780 --> 00:03:07,780 Oh, sure. 54 00:03:08,560 --> 00:03:09,560 Hey, 55 00:03:10,620 --> 00:03:12,500 Dwight, you got a minute to meet some of your fans? 56 00:03:12,760 --> 00:03:13,760 What do you think? 57 00:03:20,700 --> 00:03:21,940 Dwight likes to stay focused. 58 00:03:22,720 --> 00:03:23,720 Distractions, confusing. 59 00:03:23,840 --> 00:03:28,080 Oh. Orville Wallen, Detective Jim Ellison, Blair Sandberg. 60 00:03:28,320 --> 00:03:30,380 Nice to meet you. They came by to watch you guys practice. 61 00:03:30,820 --> 00:03:31,820 Yeah, this is Crow. 62 00:03:32,220 --> 00:03:33,220 Thanks, Ray. 63 00:03:33,280 --> 00:03:34,039 Big fan. 64 00:03:34,040 --> 00:03:35,080 Orville Wallen, thank you. 65 00:03:35,360 --> 00:03:38,040 I ain't done. You're my favorite player of all time. I still got a card you 66 00:03:38,040 --> 00:03:39,040 signed when I was in junior high. 67 00:03:39,280 --> 00:03:40,540 Hey, you trying to make me feel old? 68 00:03:40,740 --> 00:03:41,740 Oh, no, I'm sorry. 69 00:03:42,320 --> 00:03:43,320 It's okay. 70 00:03:43,760 --> 00:03:45,040 I'm sorry, I'm just a little nervous here. 71 00:03:45,380 --> 00:03:48,800 I'm sure that this is just practice to you, but to us, this is something really 72 00:03:48,800 --> 00:03:50,600 special. Hey, it means a lot to me, too. 73 00:03:50,840 --> 00:03:54,120 Excuse me, guys. Nice meeting you. Nice meeting you, too. Let's go, guys. Let's 74 00:03:54,120 --> 00:03:55,440 go. Oh, no, no. Hey. 75 00:03:58,940 --> 00:04:00,220 Yo. Stop. 76 00:04:00,440 --> 00:04:01,580 No, no, no. 77 00:04:02,960 --> 00:04:04,160 Stop. No. 78 00:04:06,160 --> 00:04:07,160 Stop. No. 79 00:04:07,640 --> 00:04:08,599 No, Mom. 80 00:04:08,600 --> 00:04:09,600 Stop. 81 00:04:09,840 --> 00:04:10,840 Stop. 82 00:04:11,340 --> 00:04:12,980 Get your shot on the street. 83 00:04:13,360 --> 00:04:19,940 We'll be right back. 84 00:04:31,880 --> 00:04:34,920 While it retires next year, it ain't looking too good. Let me tell you. 85 00:04:34,920 --> 00:04:37,740 not even the worst of it, Jim. Did you hear the rumor that if Rossman gets his 86 00:04:37,740 --> 00:04:42,720 wish, they'll think about selling the team. The Jags need Cascade. This city 87 00:04:42,720 --> 00:04:44,000 losing a whole point of its history. 88 00:04:44,240 --> 00:04:46,220 I know. I thought it was bad when the Browns left Cleveland. 89 00:04:46,760 --> 00:04:48,280 I'm going to bust out the riot here, man. 90 00:04:48,940 --> 00:04:49,940 Great. 91 00:04:50,240 --> 00:04:52,140 You're the one that just fumbled the point. Yeah. 92 00:04:55,320 --> 00:04:58,740 I'm on the court. I'm on the court. Come on. Get off. I told you. Behave. 93 00:05:04,330 --> 00:05:05,189 I got position. 94 00:05:05,190 --> 00:05:06,390 Look out. Look out. I got to go. 95 00:05:09,090 --> 00:05:09,929 Oh, no. 96 00:05:09,930 --> 00:05:10,930 Let's go. 97 00:05:11,170 --> 00:05:18,050 Let's go. Let's go. I had a freelance to the 98 00:05:18,050 --> 00:05:21,370 back. What's he trying to do? Put the franchise on day to day? I have 99 00:05:22,190 --> 00:05:25,410 Franchise? Man, that's a bunch of bulls. Hey, look. I'm not even trying to hear 100 00:05:25,410 --> 00:05:27,510 that. Oh, God. Chill out. Yo, get off me, Wally. 101 00:05:28,290 --> 00:05:29,290 This is getting ugly. 102 00:05:29,310 --> 00:05:30,710 Chill out, man. It's just a scrimmage. 103 00:05:30,910 --> 00:05:33,490 What, this game for you old man? You need a wheelchair? 104 00:05:34,090 --> 00:05:36,410 I ought to do the game a favor and take you out. 105 00:05:36,890 --> 00:05:37,890 Anytime, Grandpa. 106 00:05:38,270 --> 00:05:39,770 Anytime. Hey, you guys, knock it off. 107 00:05:40,090 --> 00:05:41,090 Like that's enough. 108 00:05:41,890 --> 00:05:42,890 You all right? 109 00:05:43,410 --> 00:05:45,630 Get on the line. Let's go. 110 00:05:47,430 --> 00:05:49,090 It's the same injury I had in 94. 111 00:05:49,590 --> 00:05:50,590 His ankle. 112 00:05:52,250 --> 00:05:56,190 Listen, I hate to tell you this, but the crime could be closed for visitors for 113 00:05:56,190 --> 00:05:57,190 the rest of the day. 114 00:05:57,310 --> 00:05:58,310 Is everybody all right? 115 00:05:59,030 --> 00:06:00,030 Thanks. 116 00:06:00,560 --> 00:06:01,720 Just a little hype for the guys. 117 00:06:02,180 --> 00:06:03,180 What's up? 118 00:06:04,100 --> 00:06:05,980 Still got some reporters waiting out there, man. 119 00:06:07,320 --> 00:06:10,100 For real, baby. Man, I don't want to see a reporter tonight. 120 00:06:10,880 --> 00:06:14,740 You got to be my decoy tonight, man. Bring my car around the side, and I'll 121 00:06:14,740 --> 00:06:15,740 you around. 122 00:06:38,660 --> 00:06:44,120 After a tumultuous year of trade rumors, relocation talks, and player discord, 123 00:06:44,400 --> 00:06:49,860 another shadow has fallen across the Jaguars. Someone has murdered Dwight 124 00:06:49,860 --> 00:06:54,040 Roshman's assistant, Jerome Burke, in the service entrance of the sports 125 00:06:54,600 --> 00:06:58,280 At this time, Cascade police are not releasing any more information. 126 00:06:58,800 --> 00:07:02,180 At around midnight, Rochman sends his assistant out to get his car. When the 127 00:07:02,180 --> 00:07:05,220 doesn't show, security guards find him in his shop. The car is gone. 128 00:07:05,520 --> 00:07:09,240 We found casings from a .32 auto. Sounds like your basic carjacking. 129 00:07:09,660 --> 00:07:13,680 Yeah, except that the kid was wearing Rochman's jacket, coming out to pick up 130 00:07:13,680 --> 00:07:16,340 Rochman's car. He even had his hood on. So someone could have thought it was 131 00:07:16,340 --> 00:07:20,020 Rochman. Especially if he's been talking about leaving the team. Well, I've 132 00:07:20,020 --> 00:07:21,020 gotten a lot of death threats. 133 00:07:21,220 --> 00:07:24,440 Now, if there's some psycho fan out there who has it in for Rossman, we've 134 00:07:24,440 --> 00:07:26,300 to find him as fast. Where's Rossman now? 135 00:07:26,520 --> 00:07:29,640 We asked him a few questions and sent him home. You might want to take a stab 136 00:07:29,640 --> 00:07:31,880 it. He wasn't exactly forthcoming. Too shook up? 137 00:07:32,120 --> 00:07:35,620 No, too busy telling us what a low -class crime -infested city this is and 138 00:07:35,620 --> 00:07:38,320 he can't wait to get out of here. Sounds like he lives up to his reputation. 139 00:07:38,960 --> 00:07:42,160 Anything at all? Jerome Burke was a good kid. What happened here is tragic. 140 00:07:42,320 --> 00:07:44,700 Sorry, but any other questions, I'm going to have to talk to the police. 141 00:07:47,800 --> 00:07:50,960 Simon, just tell me you're going to nail the lowlife that did this. 142 00:07:51,240 --> 00:07:52,560 We're already working on it, Arthur. 143 00:07:53,000 --> 00:07:56,300 Mr. Krause, don't you generally have men patrolling this area? Yes, but... Give 144 00:07:56,300 --> 00:07:57,300 Ray a break, detective. 145 00:07:57,480 --> 00:07:59,880 Can the Cascade PD cover every place at once? 146 00:08:02,490 --> 00:08:05,470 Apparently, Mr. Roshan received some death threats. Were they in the form of 147 00:08:05,470 --> 00:08:09,130 letters or phone calls? Both, but you should talk to Dwight about that. Are 148 00:08:09,130 --> 00:08:11,330 suggesting Jerome's murder is connected in some way? 149 00:08:11,750 --> 00:08:13,850 Unfortunately, that's a possibility we have to look into. 150 00:08:14,110 --> 00:08:17,750 I've got a murder in my arena, and now some nutcase may be stalking my star 151 00:08:17,750 --> 00:08:20,970 player. I don't mean to alarm you, Mr. Dell, but if somebody has it out for the 152 00:08:20,970 --> 00:08:22,350 team, that makes you a target as well. 153 00:08:26,010 --> 00:08:27,750 Dwight's over there on the back of the ball court. 154 00:08:42,000 --> 00:08:43,220 I thought I said no more reporters. 155 00:08:43,500 --> 00:08:47,460 I'm Detective Ellison. I've got the APD. This is my associate, Blair Sandberg. 156 00:08:47,640 --> 00:08:48,619 How you doing? 157 00:08:48,620 --> 00:08:49,620 Vice squad, right? 158 00:08:50,320 --> 00:08:51,480 You found my car yet? 159 00:08:51,980 --> 00:08:54,240 Uh, no, and we haven't found who killed Jerome either. 160 00:08:54,460 --> 00:08:55,980 Man, you can't bring Jerome back. 161 00:08:56,200 --> 00:09:00,060 You need to find my car. Then you'll find the guy who's done this. Mr. 162 00:09:00,180 --> 00:09:02,420 um, we understand that you received some threatening letters. 163 00:09:02,660 --> 00:09:03,800 I tossed those letters. 164 00:09:04,680 --> 00:09:07,520 Maybe you remember something about them, something that could help us identify 165 00:09:07,520 --> 00:09:08,520 who wrote them? 166 00:09:08,600 --> 00:09:10,220 What the hell difference does it make, man? 167 00:09:10,460 --> 00:09:13,040 You need to get out there and find this Looney Tune before you hurt someone 168 00:09:13,040 --> 00:09:16,460 else. I'm going to go shoot ball, man. You guys need to get out of here. Hey, 169 00:09:16,500 --> 00:09:18,660 wouldn't you get a better workout with a little competition? 170 00:09:19,860 --> 00:09:20,860 With you? 171 00:09:20,900 --> 00:09:22,040 Yeah, I was off -city point guard. 172 00:09:22,980 --> 00:09:24,320 I don't think so, Tiny Tim. 173 00:09:24,920 --> 00:09:25,619 That's funny. 174 00:09:25,620 --> 00:09:28,200 How about a little two -on -one, then? My partner here played a little college 175 00:09:28,200 --> 00:09:29,200 ball. 176 00:09:29,420 --> 00:09:31,560 Look, if we don't do this, the Q &A's over, all right? 177 00:09:32,520 --> 00:09:33,720 What do you say? A little two -on -one? 178 00:09:34,340 --> 00:09:35,400 Two -on -one, I can do it. 179 00:10:36,330 --> 00:10:37,029 Well, nothing. 180 00:10:37,030 --> 00:10:40,190 I thought you guys could play. Well, you know, we're just seeing what you got 181 00:10:40,190 --> 00:10:41,250 before we take you to school. 182 00:10:42,010 --> 00:10:42,809 Yeah, right. 183 00:10:42,810 --> 00:10:43,810 Losers out. 184 00:10:44,890 --> 00:10:47,890 What are you doing? We've got to get it together before we lose this guy's 185 00:10:47,890 --> 00:10:50,510 respect. Well, you've already lost mine. Why don't you stop throwing the ball 186 00:10:50,510 --> 00:10:51,129 away, okay? 187 00:10:51,130 --> 00:10:52,990 What are you talking about? That was a great no -look pass. You should have 188 00:10:52,990 --> 00:10:54,010 ready. You should have looked. 189 00:10:54,510 --> 00:10:55,510 All right, all right. Whatever. 190 00:10:56,630 --> 00:10:59,430 What I'm saying here is you've got some special skills. Start using them. 191 00:11:10,120 --> 00:11:11,720 Man, what kind of job is that? 192 00:11:12,320 --> 00:11:13,880 That's a three -pointer, man. Come on. 193 00:11:17,020 --> 00:11:18,020 Yeah. 194 00:12:09,520 --> 00:12:14,080 Now that is what I call a monster jam. Hey, my next move is a monster lawsuit 195 00:12:14,080 --> 00:12:16,940 against the company who made that piece of junk. You all right, baby? 196 00:12:17,280 --> 00:12:20,520 Your trainer's on his way over with the team doctor. How do you feel? I feel 197 00:12:20,520 --> 00:12:22,000 like I just got hit by Reggie White. 198 00:12:22,380 --> 00:12:23,860 You sure your game isn't football? 199 00:12:25,120 --> 00:12:26,120 Sorry about that. 200 00:12:26,460 --> 00:12:29,640 This bolt looks like it was scored nearly all the way through, so it would 201 00:12:29,940 --> 00:12:32,700 You mean this thing was rigged? Well, the forensics team's gonna have to 202 00:12:32,700 --> 00:12:33,700 determine that. 203 00:12:34,260 --> 00:12:35,260 That was Orville. 204 00:12:36,800 --> 00:12:37,820 Dwight, you're crazy. 205 00:12:38,520 --> 00:12:41,840 Hey, no. This morning I saw Orville shooting baskets out here by himself. 206 00:12:42,200 --> 00:12:44,860 Well, he probably came over to see me, but I wasn't here. 207 00:12:45,360 --> 00:12:47,200 Orville's my uncle. I'm the only family he has. 208 00:12:47,560 --> 00:12:49,840 Come on, Dwight. When in the world makes you think that Orville would come over 209 00:12:49,840 --> 00:12:53,100 here and sabotage your hoop? Uncle O hates me, and he hates to see me get 210 00:12:53,100 --> 00:12:53,979 on the court. 211 00:12:53,980 --> 00:12:55,260 Dwight, you're just being paranoid. 212 00:12:55,480 --> 00:12:58,780 The first night Shelly moved in, the guy busted down my back door. 213 00:12:59,020 --> 00:13:00,120 He heard us arguing. 214 00:13:00,720 --> 00:13:02,720 Sometimes Uncle O can be overprotective. 215 00:13:03,120 --> 00:13:06,380 The guy swung at me the other day in my kitchen and almost knocked me out. 216 00:13:06,600 --> 00:13:09,500 And this is not the only time he's threatened my life. Like yesterday in 217 00:13:09,500 --> 00:13:10,840 practice. How do you know about that? 218 00:13:11,600 --> 00:13:13,980 I overheard some of the players talking. 219 00:13:14,960 --> 00:13:19,080 Look, the guy despised me. And if you want to know about this, talk to 220 00:13:20,260 --> 00:13:23,000 Rochman's full of it. That stuff about Orville, that was just trash talk. 221 00:13:23,240 --> 00:13:24,240 Maybe not. Maybe not. 222 00:13:24,500 --> 00:13:27,140 Last summer, a domestic dispute call came in to dispatch. 223 00:13:27,540 --> 00:13:30,720 I just talked to the uniform on the scene. He said Rochman's living room 224 00:13:30,720 --> 00:13:33,420 like a tornado hit it. And Shelley's eye was all swollen. 225 00:13:34,430 --> 00:13:35,430 Did she file charges? 226 00:13:35,590 --> 00:13:38,730 No. Apparently, Del called in a few chips. Kept it out of the papers. 227 00:13:39,050 --> 00:13:40,730 Now, if Rochman swarmed Shelly around, 228 00:13:41,510 --> 00:13:45,610 my man Wallace could be grinding a heavy axe. What are you talking about? You 229 00:13:45,610 --> 00:13:48,550 think he wants to add murder to his career stats? Please, come on. Give me 230 00:13:48,550 --> 00:13:51,710 six -time all -time. Shelly told me you guys whipped up on my teammate so bad, 231 00:13:51,910 --> 00:13:53,610 he got mad and broke the backboard. 232 00:13:54,030 --> 00:13:55,230 Well, you know. 233 00:13:56,630 --> 00:13:57,650 So, how are the ankles? 234 00:13:57,930 --> 00:14:00,910 They'll be all right. The collision with Dwight aggravated an old injury. 235 00:14:01,150 --> 00:14:03,470 The separated shoulder from last year, right? That's my back. 236 00:14:04,110 --> 00:14:06,950 Right from the Lambert collision over the broadcaster's table in 91. 237 00:14:07,370 --> 00:14:10,250 Man. Guy's like a Viking. He got battle scars. 238 00:14:10,750 --> 00:14:13,150 Your threshold for pain has got to be amazing. 239 00:14:13,430 --> 00:14:16,930 You get used to it. And besides, this is my last year, and I'm not about to let 240 00:14:16,930 --> 00:14:20,050 anything keep me off the court. Mr. Wallace, if you've talked to your niece, 241 00:14:20,050 --> 00:14:20,909 know why we're here. 242 00:14:20,910 --> 00:14:22,310 Well, Dwight thinks I set him up. 243 00:14:22,590 --> 00:14:24,750 There was some bad blood, but murder? 244 00:14:25,330 --> 00:14:26,330 That's ridiculous. 245 00:14:26,670 --> 00:14:30,150 He also claims that you disapproved of his relationship with Shelly. 246 00:14:30,430 --> 00:14:33,050 I love her like a daughter, but she's an adult. 247 00:14:33,400 --> 00:14:37,080 And as long as he treats her okay, it's not for me to approve or disapprove. 248 00:14:37,260 --> 00:14:38,300 Does he treat her okay? 249 00:14:38,560 --> 00:14:42,040 Oh, well, in my opinion, he pushes her around, but not in front of me. 250 00:14:42,380 --> 00:14:45,480 Of course, she denies it. But how many times can you walk into a door? 251 00:14:46,020 --> 00:14:47,020 You know what I'm saying? 252 00:14:48,360 --> 00:14:51,900 What were you doing on his court this morning? I was waiting for Dwight. I was 253 00:14:51,900 --> 00:14:55,760 going to offer my apology for the fight and to offer my condolences for Jerome's 254 00:14:55,760 --> 00:14:57,900 death. But Dwight wouldn't see me, so I left. 255 00:14:59,130 --> 00:15:02,350 Mr. Wallace, I apologize for the inconvenience, but would you mind coming 256 00:15:02,350 --> 00:15:04,130 to the precinct so we could get a formal statement? 257 00:15:04,710 --> 00:15:07,710 You're aware about the time of the murder, that sort of thing. It won't 258 00:15:07,710 --> 00:15:08,710 long. See? 259 00:15:09,110 --> 00:15:12,170 I told you you'd have a good reason for being at Rochman's. He still could have 260 00:15:12,170 --> 00:15:14,330 sabotaged the backboard, and you heard him yourself. 261 00:15:14,550 --> 00:15:15,650 He's got possible motive. 262 00:15:16,130 --> 00:15:19,190 Jim, what are you talking about? We know he couldn't have done the carjacking. I 263 00:15:19,190 --> 00:15:21,090 mean, he left practice early to go get his ankle x -ray. 264 00:15:21,310 --> 00:15:24,590 That was 45 minutes prior to the time of the murder. I'm a fan of the guy. 265 00:15:25,090 --> 00:15:26,670 I'm just trying to do my job here. 266 00:15:30,030 --> 00:15:31,030 Bye, Benny. 267 00:15:31,930 --> 00:15:32,930 Oh! 268 00:15:33,050 --> 00:15:34,050 What is it? 269 00:15:34,630 --> 00:15:37,930 Should we get somebody? We're going to go away in a couple seconds. 270 00:15:38,590 --> 00:15:39,590 Ah, 271 00:15:40,790 --> 00:15:41,790 there he goes. 272 00:15:42,250 --> 00:15:43,229 You okay? 273 00:15:43,230 --> 00:15:44,230 Yeah, I'll be fine. 274 00:15:44,470 --> 00:15:48,290 Well, maybe you shouldn't drive. Maybe you should come with us. My car. 275 00:15:48,550 --> 00:15:49,650 That might be a good idea. 276 00:15:50,270 --> 00:15:51,750 Great. We'll park it up this way. 277 00:15:52,630 --> 00:15:53,630 Wow, 278 00:15:56,310 --> 00:15:57,229 that bracelet. 279 00:15:57,230 --> 00:15:58,850 It's from Tanzania, right? Made by the Messiah? 280 00:15:59,150 --> 00:16:01,230 How'd you know that? I did a paper on the tribe once. 281 00:16:01,870 --> 00:16:02,749 No kidding? 282 00:16:02,750 --> 00:16:04,310 I went to Africa a few years back. 283 00:16:04,750 --> 00:16:05,750 Greatest trip of my life. 284 00:16:06,170 --> 00:16:08,350 The bracelet was given to me from the Tamburu clan. 285 00:16:08,950 --> 00:16:10,170 It's about to fall apart now. 286 00:16:10,410 --> 00:16:13,590 Just like me. I know you're not what you're talking about. Let me get you in 287 00:16:13,590 --> 00:16:15,270 here. You can have the whole back seat. Thank you. 288 00:16:15,510 --> 00:16:16,670 You might need a can opener. 289 00:16:18,470 --> 00:16:19,470 Squeeze in there. 290 00:16:21,190 --> 00:16:22,450 Orville Wallace is in my car. 291 00:16:23,430 --> 00:16:25,450 Let's hope we get him out before tomorrow night's game. 292 00:16:30,090 --> 00:16:31,090 Yeah, 293 00:16:31,390 --> 00:16:32,390 yeah, I'll be fine. 294 00:16:33,090 --> 00:16:34,610 You can move. 295 00:16:35,610 --> 00:16:36,610 Yeah, this is out. 296 00:16:37,910 --> 00:16:38,910 Ellis. 297 00:16:42,110 --> 00:16:45,090 All right, got it. Notify all the units that we are in 1968. 298 00:16:45,630 --> 00:16:46,670 Marine Balboa. 299 00:16:46,910 --> 00:16:50,790 What's going on? Just got word all units are in pursuit of a blue Viper with 300 00:16:50,790 --> 00:16:51,689 white stripes. 301 00:16:51,690 --> 00:16:53,070 Grossman's? I believe so. 302 00:16:53,330 --> 00:16:54,890 Tim, this is not a pursuit vehicle. 303 00:16:55,130 --> 00:16:56,130 It is now. 304 00:16:56,850 --> 00:16:57,850 Hey, there it is. 305 00:17:06,689 --> 00:17:07,730 Take it easy. 306 00:17:07,970 --> 00:17:10,390 Take it easy. You don't have the time and money I put into this car. 307 00:17:11,530 --> 00:17:12,530 What are you doing? 308 00:17:12,810 --> 00:17:15,210 This thing can do it. Oh, look out. Look out. My back. 309 00:17:18,410 --> 00:17:20,329 Oh, no. Oh, please. 310 00:17:21,710 --> 00:17:23,010 You guys are dangerous. 311 00:17:49,420 --> 00:17:52,600 checks out. They found the car abandoned behind a pool hole. Keys were in the 312 00:17:52,600 --> 00:17:55,580 ignition, so they took it for a dry ride. All the fingerprints match up. 313 00:17:55,980 --> 00:17:58,080 Makes carjacking for a motive pretty thin. 314 00:17:58,280 --> 00:18:00,680 Nobody kills for a ride like that, then dumps it in an alley. 315 00:18:01,080 --> 00:18:03,140 Unless someone thought that Raushman was the victim. 316 00:18:03,540 --> 00:18:06,100 I guess that makes Orville Wallace our number one suspect. 317 00:18:06,460 --> 00:18:09,680 Right. Unless you consider the battered girlfriend angle. 318 00:18:10,140 --> 00:18:13,720 That's the report that came in from a domestic dispute call that we received 319 00:18:13,720 --> 00:18:17,520 August 4th. So she decides to take out her old man with a rigged basketball 320 00:18:17,520 --> 00:18:18,520 hoop? 321 00:18:18,760 --> 00:18:20,120 Has Wallace given us a statement? 322 00:18:20,420 --> 00:18:21,920 He's finishing up just now. 323 00:18:23,100 --> 00:18:24,100 So something else? 324 00:18:24,700 --> 00:18:27,920 Yeah, Captain. I don't think you're going to like it too much, but there's 325 00:18:27,920 --> 00:18:30,020 somebody else who stands to benefit from Rashman's death. 326 00:18:31,000 --> 00:18:32,160 Your friend, Arthur Dell. 327 00:18:33,040 --> 00:18:34,080 Come on, Jim. 328 00:18:34,580 --> 00:18:38,480 Simon, team owners usually have big insurance policies on their star 329 00:18:39,130 --> 00:18:42,530 Now, maybe Dell figured that the insurance payoff would be better than 330 00:18:42,530 --> 00:18:44,010 star player or moving the franchise. 331 00:18:44,290 --> 00:18:47,330 I'm as cynical about professional sports as the next guy, but what you're 332 00:18:47,330 --> 00:18:50,690 talking about makes the Tanya Harding incident look like model sportsmanship. 333 00:18:51,070 --> 00:18:54,370 I said you wouldn't like it. Yeah, well, I don't like it. Arthur had nothing to 334 00:18:54,370 --> 00:18:55,370 do with this. 335 00:18:56,130 --> 00:18:59,490 Simon, you know as well as I do that he could have hired somebody. Look, you 336 00:18:59,490 --> 00:19:01,170 know I've got to follow up on this. 337 00:19:02,690 --> 00:19:05,150 All right, I want it done discreetly. You hear me? 338 00:19:06,740 --> 00:19:09,720 Arthur's having a reception tonight for the team. Something about getting their 339 00:19:09,720 --> 00:19:11,080 spirits together for tomorrow's game. 340 00:19:11,320 --> 00:19:13,300 Maybe you could come along. Keep your eyes and ears open. 341 00:19:14,300 --> 00:19:16,840 I don't know if that's such a good idea, Captain. I mean, do you? 342 00:19:17,060 --> 00:19:19,800 I mean, Dal's going to be a little pissed off when he finds out that we 343 00:19:19,800 --> 00:19:22,800 Wallace in for questioning without consulting the Jag's front office. 344 00:19:23,040 --> 00:19:24,560 I'll smooth everything over with Arthur. 345 00:19:25,360 --> 00:19:27,240 This ticket will get you in tonight. 346 00:19:28,200 --> 00:19:29,179 Jaguar Club. 347 00:19:29,180 --> 00:19:31,900 I guess Sandberg's going to have to press his time. 348 00:19:35,210 --> 00:19:37,770 Guess that means you'll be needing both tickets. 349 00:19:38,710 --> 00:19:39,950 It's regenerative, sir. 350 00:19:41,450 --> 00:19:42,450 Hey, 351 00:19:43,290 --> 00:19:44,290 Orville. Hey. 352 00:19:44,990 --> 00:19:47,390 Look, sorry about your back. Sorry about your car. 353 00:19:48,250 --> 00:19:49,810 Don't worry about that. Are you kidding me? 354 00:19:50,610 --> 00:19:51,610 There's something I want to show you. 355 00:19:53,370 --> 00:19:54,370 Take a look at that. 356 00:19:55,230 --> 00:19:58,290 If you had sold this thing a couple of years ago, you could have made some 357 00:19:58,290 --> 00:19:59,059 on it. 358 00:19:59,060 --> 00:20:00,620 Southern, what are you talking about? No way. 359 00:20:00,880 --> 00:20:04,080 No way. I remember the day you signed that thing. There was like 50 of us kids 360 00:20:04,080 --> 00:20:07,040 out there after the game and all the other players. Some of them signed, but 361 00:20:07,040 --> 00:20:08,040 most of them just walked by. 362 00:20:08,260 --> 00:20:11,820 But you, you took your time with each one of us. I mean, you asked us how we 363 00:20:11,820 --> 00:20:14,340 were doing. You told us to stay in school, stuff like that. It was funny. 364 00:20:14,720 --> 00:20:16,340 But it seemed like you really cared. 365 00:20:17,280 --> 00:20:18,320 I look like a kid. 366 00:20:18,720 --> 00:20:22,380 My manager keeps telling me I should have retired before people started 367 00:20:22,380 --> 00:20:23,239 was over the hill. 368 00:20:23,240 --> 00:20:24,280 Nobody says that, Orville. 369 00:20:24,560 --> 00:20:27,020 Nobody. I mean, you're the glue that keeps those guys together out there. 370 00:20:27,440 --> 00:20:30,860 But Raushman's the franchise, and if he and Dale can't work this thing out, you 371 00:20:30,860 --> 00:20:32,760 can bet this team will be playing somewhere else. 372 00:20:33,020 --> 00:20:35,360 Yeah, but you're going to stay with them, right? You're moving up to 373 00:20:35,360 --> 00:20:39,060 coach. Well, if the team is sold, my deal with management is null and void. 374 00:20:39,380 --> 00:20:41,840 And besides, this is all I know how to do. 375 00:20:42,420 --> 00:20:45,500 Nobody's going to put me in a sportcaster's booth or in some movie 376 00:20:45,500 --> 00:20:46,500 cartoon rabbit. 377 00:20:48,560 --> 00:20:49,560 Hey, Ravel. 378 00:20:50,460 --> 00:20:51,940 Got my card? Oh, sorry. 379 00:20:53,920 --> 00:20:55,300 Everyone seems to be having a good time. 380 00:20:55,640 --> 00:20:57,800 This party was the perfect thing to do, Mr. Dell. 381 00:20:58,760 --> 00:21:01,640 Oh, hey, Jim, I forgot to tell you. My cousin Robert called. He said the odds 382 00:21:01,640 --> 00:21:04,120 the Jags winning the playoffs this year are six to one. You want any of the 383 00:21:04,120 --> 00:21:06,720 action? Isn't that great? Your cousin the bookie. 384 00:21:07,020 --> 00:21:10,000 Yeah, it's just a gentleman's bet. I used to do it all the time. I always 385 00:21:10,000 --> 00:21:12,960 I put myself through school. You realize you just admitted the commission of a 386 00:21:12,960 --> 00:21:14,360 misdemeanor to a police officer? 387 00:21:14,560 --> 00:21:17,920 I could bust you right now. It's a victimless crime. Except when you lose. 388 00:21:20,720 --> 00:21:22,840 Oh, my God. Hey, hey, hey. Let's keep it together. 389 00:21:23,060 --> 00:21:25,880 Hey, did I ever tell you the story about Alexander the Great and how he used to 390 00:21:25,880 --> 00:21:26,880 travel with seven maids? 391 00:21:26,960 --> 00:21:30,440 That's so. Yeah, yeah. They used to encourage him with incantations from the 392 00:21:30,440 --> 00:21:34,340 battle lines, sort of like ritual cheerleaders, you know? Is that a fact? 393 00:21:34,440 --> 00:21:37,380 none of it, but I bet they've never heard a pickup line like that before. 394 00:21:40,780 --> 00:21:41,980 Is Arthur Delisle a suspect? 395 00:21:42,420 --> 00:21:45,720 Uh, no. He checks out clean so far. 396 00:21:45,960 --> 00:21:46,819 What about Cross? 397 00:21:46,820 --> 00:21:47,820 Bad motive. 398 00:21:48,090 --> 00:21:50,970 What about Arthur doesn't want to get his hands dirty, so he drops a big bonus 399 00:21:50,970 --> 00:21:51,970 on his chief of security. 400 00:21:52,090 --> 00:21:53,970 Yeah, I thought about that. I'll check it out. 401 00:21:54,410 --> 00:21:56,290 Almost didn't recognize you two in time. 402 00:21:56,690 --> 00:21:57,649 Hey, how you doing? 403 00:21:57,650 --> 00:21:58,650 Very good, how you doing? 404 00:21:58,770 --> 00:21:59,529 Nice to see you. 405 00:21:59,530 --> 00:22:01,570 You sweeping the party for the usual suspect? 406 00:22:01,810 --> 00:22:03,570 Strictly a social call. I'm Mr. Dell. 407 00:22:04,070 --> 00:22:07,510 Good, good. Let me introduce you around. Hey, um, can you start over there? 408 00:22:07,630 --> 00:22:08,630 Easy, easy. Okay? 409 00:22:08,690 --> 00:22:09,689 Here he is. 410 00:22:09,690 --> 00:22:10,690 Oh, hello. 411 00:22:11,350 --> 00:22:12,350 What did I tell you? 412 00:22:12,810 --> 00:22:13,810 Excuse me. 413 00:22:15,970 --> 00:22:17,490 Uncle, look at my engagement ring. 414 00:22:17,770 --> 00:22:21,810 Oh, that's great, that's great. But are you happy? Mm -hmm. That's really all 415 00:22:21,810 --> 00:22:22,810 that matters. 416 00:22:26,110 --> 00:22:29,950 You'll be good to her. 417 00:22:30,570 --> 00:22:31,830 Orville, we've been through this. 418 00:22:32,110 --> 00:22:33,790 I messed up with Shelly just once. 419 00:22:34,290 --> 00:22:35,990 She doesn't need you to look over her. 420 00:22:36,190 --> 00:22:39,370 No matter what you say or what you do, I love her. 421 00:22:42,830 --> 00:22:44,130 You just can't give it up. 422 00:22:44,380 --> 00:22:47,180 Well, not when you're telling anyone who'll listen that I'm trying to kill 423 00:22:47,260 --> 00:22:49,820 I didn't say that. Then how did I become a damn suspect? 424 00:22:51,100 --> 00:22:53,320 Two plus two, baby. Even the cops can add. 425 00:22:53,620 --> 00:22:56,320 Are you trying to set me up? I'm not trying to set you up, old man. Leave me 426 00:22:56,320 --> 00:22:58,540 alone. I thought I told you not to touch me. 427 00:22:59,960 --> 00:23:03,400 Settle down. Settle down. I tried to shake his hand and he blew up. 428 00:23:10,000 --> 00:23:11,620 Oh, well, I think this is your bracelet. 429 00:23:11,880 --> 00:23:12,880 Thank you. 430 00:23:13,260 --> 00:23:14,259 All right? Yes. 431 00:23:14,260 --> 00:23:15,260 I'll be okay. 432 00:23:48,080 --> 00:23:49,940 Excuse me. I'm with the tech fellowship. 433 00:23:50,200 --> 00:23:54,440 I remember when he was in college. 434 00:23:54,700 --> 00:23:57,280 He saw him score 60 points in a game every time. 435 00:23:58,040 --> 00:23:59,040 What happened? 436 00:24:00,420 --> 00:24:02,520 Shot twice. 32 caliber automatic. 437 00:24:02,960 --> 00:24:03,960 Same as Jerome Burke. 438 00:24:04,220 --> 00:24:07,180 It looks like they backed him into the shower and got him at point blank range. 439 00:24:07,620 --> 00:24:08,620 What? 440 00:24:11,380 --> 00:24:12,380 Excuse me. 441 00:24:13,180 --> 00:24:16,820 Is that the bag? 442 00:24:21,040 --> 00:24:22,040 What do you got there, Jim? 443 00:24:22,440 --> 00:24:23,440 I'm not sure. 444 00:24:23,660 --> 00:24:25,700 Looks like a piece of porcelain or something. 445 00:24:26,580 --> 00:24:29,120 Not tile or grout, judging by the texture. 446 00:24:29,420 --> 00:24:30,420 Let me see that. 447 00:24:31,780 --> 00:24:35,260 Thank you. As the investigation into the murder of Dwight Roshman continues, 448 00:24:35,600 --> 00:24:39,620 league officials announced that after a week -long postponement, Game 3 in the 449 00:24:39,620 --> 00:24:43,380 division playoffs, pitting the Jags against the Portland Rapids, will 450 00:24:43,380 --> 00:24:45,240 take place tonight in the sports arena. 451 00:24:45,900 --> 00:24:49,200 Critics have charged team owner Arthur Dell with exploiting the tragedy that 452 00:24:49,200 --> 00:24:51,440 stunned fans and players throughout the world. 453 00:24:51,640 --> 00:24:55,920 Mr. Dell has responded that the best way to honor Rushman was, quote, get the 454 00:24:55,920 --> 00:24:59,120 ball back into play and win the championship, unquote. 455 00:25:00,100 --> 00:25:01,300 Why am I not surprised? 456 00:25:03,000 --> 00:25:04,300 What the hell is that supposed to be? 457 00:25:05,300 --> 00:25:07,100 Simon, this whole thing is about money. 458 00:25:07,600 --> 00:25:11,680 Yeah? Well, I don't need to remind you how powerful Arthur Dell is in this 459 00:25:11,740 --> 00:25:13,840 I have a stack of messages on my desk from the chief. 460 00:25:14,280 --> 00:25:16,120 Dell is already asking for a new investigator. 461 00:25:17,460 --> 00:25:18,460 Is that what you want? 462 00:25:18,540 --> 00:25:20,180 No, it's not what I want. 463 00:25:20,780 --> 00:25:23,980 But unless we get some hard results, pretty soon the decision is going to be 464 00:25:23,980 --> 00:25:24,980 to me. 465 00:25:30,620 --> 00:25:32,940 He's probably one of them Bronco bars, Chief. 466 00:25:33,160 --> 00:25:34,760 I hear chocolate's good for depression. 467 00:25:35,640 --> 00:25:36,559 What's wrong? 468 00:25:36,560 --> 00:25:38,520 If I don't crack this case, I'm going to be replaced. 469 00:25:40,580 --> 00:25:42,580 We still have leads, right? I mean, what about the insurance item? 470 00:26:08,159 --> 00:26:10,340 Come on, Chief, you're reaching for this one. 471 00:26:10,750 --> 00:26:13,030 Like it or not, at this point, Wallace is our only suspect. 472 00:26:13,350 --> 00:26:14,570 I read his statement, Jim. 473 00:26:15,130 --> 00:26:17,990 He went right home after the party, and he was asleep at the time of the murder. 474 00:26:18,410 --> 00:26:19,410 There were no witnesses. 475 00:26:19,910 --> 00:26:20,910 Only his word. 476 00:26:22,830 --> 00:26:23,830 Now, come on. 477 00:26:24,310 --> 00:26:27,010 Nobody wants to see his hero fall, but it happens. 478 00:26:29,290 --> 00:26:33,910 Well, uh... I've been holding something back from you, and I was meaning to tell 479 00:26:33,910 --> 00:26:36,770 you, but I was hoping if I waited long enough, things would turn out 480 00:26:36,770 --> 00:26:37,770 differently. 481 00:26:38,010 --> 00:26:39,010 Uh... 482 00:26:39,240 --> 00:26:42,040 You remember that pebble -like thing you found next to Rashford's body? 483 00:26:42,360 --> 00:26:44,940 Forensics said it was an animal hoof or an antler or something. 484 00:26:45,400 --> 00:26:46,400 Rhino horn. 485 00:26:47,080 --> 00:26:48,160 It's an ornamental bead. 486 00:26:48,380 --> 00:26:52,020 It's made by the Samboro Maasai in Tanzania. It was on Wallace's bracelet. 487 00:26:54,380 --> 00:26:57,940 You realize what you've just done? Yes. I have willfully withheld information 488 00:26:57,940 --> 00:27:01,340 vital to an ongoing investigation, Jim. I know. You can't even claim ignorance 489 00:27:01,340 --> 00:27:02,340 on this. 490 00:27:02,820 --> 00:27:05,180 Someone's going to kick your ass. I should kick your ass. 491 00:27:09,900 --> 00:27:10,900 some damage control on this. 492 00:27:11,660 --> 00:27:12,680 I know why you did it. 493 00:27:13,440 --> 00:27:15,180 You just want to keep it between us, right? 494 00:27:17,160 --> 00:27:21,100 Come on, Jim. One stupid beat isn't enough to arrest someone. 495 00:27:21,340 --> 00:27:23,020 No, but it's enough to get a search warrant. 496 00:27:45,580 --> 00:27:47,880 Sportsmakers give a 5 -1 edge to Portland. 497 00:27:48,280 --> 00:27:52,200 Even Jags fans must wonder if the team can rally one more time. 498 00:27:58,340 --> 00:27:59,340 Robert. 499 00:27:59,460 --> 00:28:00,680 Hey, this is Blair. How you doing? 500 00:28:01,260 --> 00:28:03,080 No, no, no, no. I don't want to double my bet. 501 00:28:03,580 --> 00:28:04,580 I need a favor. 502 00:28:05,160 --> 00:28:08,840 Yeah, I know you're busy. I'm sure tonight's a booking dream, but you've 503 00:28:08,840 --> 00:28:10,240 come through for me on this one, okay, cuz? 504 00:28:16,060 --> 00:28:17,060 Mr. Glimmerman? 505 00:28:18,880 --> 00:28:19,880 Hi, how you doing? 506 00:28:20,140 --> 00:28:21,140 Robert sent me. 507 00:28:46,469 --> 00:28:52,730 We join in a moment of silence for a great man and a great player, 508 00:28:52,910 --> 00:28:55,050 Dwight Rossman. 509 00:28:57,630 --> 00:28:58,970 Are you sure about that? 510 00:28:59,350 --> 00:29:00,430 All right, thanks. 511 00:29:01,510 --> 00:29:08,410 Simon. National anthem with 29th Street recording artist... Search and seizure 512 00:29:08,410 --> 00:29:12,030 again. I found a pair of gloves in the trash can behind Wallace's place. 513 00:29:12,450 --> 00:29:15,650 Faces of powder and also... traces of blood on the fabric. 514 00:29:16,130 --> 00:29:17,910 Blood is as fantastic as Russians. 515 00:29:18,550 --> 00:29:19,550 Damn it. 516 00:29:20,110 --> 00:29:21,310 We have to bring him in. 517 00:29:22,230 --> 00:29:23,590 He's going to kill Sandberg. 518 00:29:24,110 --> 00:29:25,130 Where is the kid, anyway? 519 00:29:25,450 --> 00:29:26,510 He went home. 520 00:29:26,710 --> 00:29:30,650 He's a pretty serious downer. He was my hero, too. 521 00:29:30,950 --> 00:29:33,630 And that forward from the University of... 522 00:29:45,230 --> 00:29:46,450 Doc said his ankle should go low. 523 00:29:49,330 --> 00:29:52,370 God, I had no idea the cross wasn't so deep. 524 00:29:53,330 --> 00:29:54,309 Submarine deep. 525 00:29:54,310 --> 00:29:55,490 Lose the farm deep. 526 00:29:55,710 --> 00:29:57,030 The guy's been hooked for years. 527 00:29:57,310 --> 00:29:59,370 With him, it's like a disease. 528 00:29:59,930 --> 00:30:02,950 If you can't pay for your thrills, it gets terminal. 529 00:30:03,430 --> 00:30:04,470 You follow my meaning. 530 00:30:05,830 --> 00:30:07,470 Yeah. Yeah, I do. 531 00:30:08,790 --> 00:30:12,210 But you don't actually think the cross could kill somebody, do you? 532 00:30:14,640 --> 00:30:15,800 I withdraw that question. 533 00:30:16,800 --> 00:30:19,400 Let's just say he's taken out some of his debts in trade. 534 00:30:19,940 --> 00:30:20,940 Awesome stuff. 535 00:30:21,120 --> 00:30:22,300 It's a talent with him. 536 00:30:22,660 --> 00:30:23,660 Right, right. 537 00:30:24,820 --> 00:30:26,780 Look at that. The game started. 538 00:30:28,540 --> 00:30:31,400 Thanks for your time, but I gotta go. Hey, wait a minute, kid. 539 00:30:31,760 --> 00:30:33,760 One more little amusing anecdote. 540 00:30:34,060 --> 00:30:36,700 Even up at the U, Kraus was heavy into the action. 541 00:30:36,900 --> 00:30:38,220 And a serious welter. 542 00:30:39,420 --> 00:30:41,420 He didn't fall down those dorm steps. 543 00:30:43,080 --> 00:30:44,280 I had. He was tossed. 544 00:30:46,880 --> 00:30:50,340 Jags lead by three. As Watson brings the ball into Sloan. 545 00:30:50,540 --> 00:30:53,980 He goes behind his back, looks into the corner, and finds Wallace. 546 00:30:54,220 --> 00:30:55,800 He'll rise for three. 547 00:30:56,000 --> 00:30:57,200 It's in the air. 548 00:30:57,860 --> 00:30:58,860 Bingo! 549 00:30:59,780 --> 00:31:05,520 The Jags take a six -point lead as the Raptors bring the ball back up court. 550 00:31:05,800 --> 00:31:08,980 I tell you, he'll be at the rapid flood. They can jump him into this building 551 00:31:08,980 --> 00:31:12,580 and run all over the Jaguars. They're playing without Dwight Rochman tonight. 552 00:31:12,990 --> 00:31:14,230 They're in for a big surprise. 553 00:31:14,530 --> 00:31:18,690 Orville Wallace has absolutely taken his game to a new level. No question, 554 00:31:18,770 --> 00:31:22,410 Ralph. He's definitely leaving us with a game to remember. I don't think I've 555 00:31:22,410 --> 00:31:24,630 ever seen anything quite like this. 556 00:31:24,990 --> 00:31:29,330 Wallace goes to work again. Gets the ball to Sloman on the sideline. Tucked 557 00:31:29,330 --> 00:31:30,129 to Kenderson. 558 00:31:30,130 --> 00:31:31,009 Out pass. 559 00:31:31,010 --> 00:31:32,550 Down the lane. Back to Wallace. 560 00:31:32,790 --> 00:31:34,410 And it's gone. 561 00:31:34,870 --> 00:31:35,870 Oh, my. 562 00:31:36,870 --> 00:31:40,630 Wallace is loving it. And believe me, this crowd is loving it, too. 563 00:31:41,610 --> 00:31:46,030 Mr. Dell, sir, there's a problem with Portland's press predictions. 564 00:31:46,270 --> 00:31:47,270 I'm going to go check it out. 565 00:31:47,470 --> 00:31:51,710 Rebound comes off to the Jaguars. Fancy rebounds the ball for the Jaguars. 566 00:31:51,790 --> 00:31:55,290 They'll bring it up court now for one final shot as the first quarter winds 567 00:31:55,290 --> 00:31:57,450 down. Wallace has been the man. 568 00:31:57,670 --> 00:31:59,130 He gets the ball up. 569 00:31:59,870 --> 00:32:03,170 He'll get it back and go for the final shot of the period. 570 00:32:03,470 --> 00:32:05,470 He gets it. Wallace again. 571 00:32:05,750 --> 00:32:10,770 The Jaguars, a tremendous first quarter, go to the sideline with the lead. 572 00:32:15,120 --> 00:32:17,700 What's up? Something wrong? Yeah, something's wrong. It's a point spread. 573 00:32:18,420 --> 00:32:20,960 Here's the thing. When you go back out on the court, you're going to make some 574 00:32:20,960 --> 00:32:22,100 change. You understand? 575 00:32:22,540 --> 00:32:23,900 I need to start losing. 576 00:32:24,220 --> 00:32:25,400 What the hell? Dammit! 577 00:32:25,840 --> 00:32:27,160 I'm going through some trouble here. 578 00:32:27,460 --> 00:32:29,200 And I need you to throw the game. 579 00:32:29,700 --> 00:32:30,619 It was you? 580 00:32:30,620 --> 00:32:32,040 Yeah, I did it. I did it both. 581 00:32:33,140 --> 00:32:36,380 And if the cops haven't been so damn stupid, you'd better sell right now 582 00:32:36,380 --> 00:32:40,920 of rebounding. So get your ass back out on the court and start shaving points. 583 00:32:41,200 --> 00:32:42,200 You're crazy. 584 00:32:42,340 --> 00:32:43,680 You listen up, boy. 585 00:32:44,400 --> 00:32:47,800 I'm holding a big card here, so you better keep our arrangement quiet. 586 00:32:48,080 --> 00:32:52,160 I don't think Arthur wants to have to explain another stupid story. 587 00:32:54,340 --> 00:33:01,300 Yeah, you make sure Portland takes this game or your 588 00:33:01,300 --> 00:33:04,120 little niecey pie is going to end up in a box. 589 00:33:26,379 --> 00:33:29,740 The Jaguars have not led this game since the end of the first quarter. 590 00:33:29,960 --> 00:33:36,900 I feel it could be that ankle again. You know, 591 00:33:36,960 --> 00:33:40,100 it could be as much as I'd hate to see the great man both in the game right 592 00:33:40,140 --> 00:33:41,500 These fans are not happy. 593 00:33:42,200 --> 00:33:46,040 Jaguars are really struggling. Sloman will bring the ball in. Wallace wants 594 00:33:46,080 --> 00:33:48,380 He gets it and turns to bring the ball up. 595 00:33:48,600 --> 00:33:53,140 But he bounces it off his foot. It's out of bounds. The Jaguars' couples 596 00:33:53,140 --> 00:33:54,480 continue to mount. 597 00:33:57,900 --> 00:33:58,900 Yeah, Arthur, Bill. 598 00:34:00,020 --> 00:34:01,020 What? 599 00:34:01,560 --> 00:34:02,560 Now? 600 00:34:03,940 --> 00:34:04,940 I'll be right there. 601 00:34:05,540 --> 00:34:09,159 Back up. I'm winding down. We're in the fourth quarter. Damn it, Simon. 602 00:34:09,380 --> 00:34:11,280 Is this how the department treats a major supporter? 603 00:34:11,620 --> 00:34:15,219 Arthur, we now have enough evidence to arrest the Bill Wallace suspicion of 604 00:34:15,219 --> 00:34:19,540 murder. I'm sorry. He's going to go back to work. Goes for the jump shot. It's 605 00:34:19,540 --> 00:34:25,340 a... The Jaguars are back with him. You said you're not going to do it now in 606 00:34:25,340 --> 00:34:26,400 front of 15 ,000 fans. 607 00:34:27,070 --> 00:34:29,449 We'll do this thing as discreetly as possible, Mr. Bell. 608 00:34:30,290 --> 00:34:32,130 Look, we still have a chance to win this. 609 00:34:32,550 --> 00:34:35,330 You take Orval out, the whole game's going to fall apart. We're here in the 610 00:34:35,330 --> 00:34:37,190 fourth quarter of this basketball game. 611 00:34:37,650 --> 00:34:38,949 Wallen, we'll pop early. 612 00:34:39,150 --> 00:34:40,150 Not now. 613 00:34:40,250 --> 00:34:42,170 Shoot. It's an air ball. 614 00:34:42,750 --> 00:34:44,110 Put the ball. Let's go. 615 00:34:44,370 --> 00:34:45,370 Looks like it already has. 616 00:34:46,070 --> 00:34:48,090 A jury will decide whether or not Bell's guilty. 617 00:34:49,250 --> 00:34:50,710 Just let him finish his last night. 618 00:34:53,010 --> 00:34:54,750 We have guards posted at all the exits. 619 00:34:57,550 --> 00:34:58,930 You should alert the rain security. 620 00:34:59,810 --> 00:35:03,570 Where the hell is Ray Crowe? He brings the ball up court. He finds Pesky. 621 00:35:03,910 --> 00:35:04,910 There's the lob. 622 00:35:05,210 --> 00:35:07,590 Funny where life leads you, huh? 623 00:35:08,290 --> 00:35:13,810 What can turn a winner into a loser can be one card, one point, or a trip down a 624 00:35:13,810 --> 00:35:15,890 staircase. Right back in the basketball game. 625 00:35:16,150 --> 00:35:18,910 If Wollin goes to work, he'll look up court. 626 00:35:19,130 --> 00:35:21,790 He'd love to find Wollin. There's Wollin from the sideline. 627 00:35:22,390 --> 00:35:24,250 Wollin, right hand, Wollin. 628 00:35:24,590 --> 00:35:29,130 He loses the ball, and it's turned over for Orville Wallace, and it's slammed up 629 00:35:29,130 --> 00:35:30,250 for the Rapids. 630 00:35:30,790 --> 00:35:32,770 Timeout taken by the Jaguars. 631 00:35:33,150 --> 00:35:34,470 They're in trouble now. 632 00:35:34,750 --> 00:35:38,410 Wallace is going to go to the sideline. Wallace, what the hell is with you? 633 00:35:47,290 --> 00:35:48,950 Where the hell have you been? 634 00:35:49,150 --> 00:35:51,950 I've been talking to an informant. An informant? 635 00:35:52,580 --> 00:35:54,720 It's not Wallace we're after. It's Kraus. 636 00:35:56,060 --> 00:35:57,700 Sandberg, it's a little bit late for speculation. 637 00:35:58,120 --> 00:35:59,680 No, I'm not speculating. What are the odds on the game? 638 00:35:59,960 --> 00:36:03,560 Five to one, Rapids. Five to one, Rapids. Right. Last week, before Rochman 639 00:36:03,560 --> 00:36:06,960 killed, weren't the Jags favorite six to one? What is your point? My point here 640 00:36:06,960 --> 00:36:09,880 is, if you got your back locked down last week, and now with Rochman out on 641 00:36:09,880 --> 00:36:13,120 pitch, and all of a sudden the Rapids are favored, you stand to win some 642 00:36:13,120 --> 00:36:14,120 pointed games. 643 00:36:14,340 --> 00:36:15,680 Enough to kill two people? 644 00:36:15,980 --> 00:36:17,380 Chief, where'd you get this information? 645 00:36:17,950 --> 00:36:20,050 All right, well, let's just say the guy that I'm getting this information from, 646 00:36:20,090 --> 00:36:22,810 that he's pretty heavily connected. Now, he says that Krause is no armchair 647 00:36:22,810 --> 00:36:25,610 gambler here. He's got some pretty serious debts with some pretty serious 648 00:36:25,610 --> 00:36:28,530 that are leaning on him really hard. And get this, last week, the day that 649 00:36:28,530 --> 00:36:31,890 Jerome Burke died, guess who laid 20 grand on the rabbit? I don't care if it 650 00:36:31,890 --> 00:36:34,410 Santa Claus. We have enough evidence to arrest Wallace. 651 00:36:34,730 --> 00:36:38,550 He found the glove at his house, and Raushman's blood type was on it. I think 652 00:36:38,550 --> 00:36:41,430 Krause planted it. I mean, these guys, they get tested for drugs all the time, 653 00:36:41,490 --> 00:36:44,330 right? I mean, he could go in there and steal a sample of Raushman's blood. Come 654 00:36:44,330 --> 00:36:46,330 on, Chief, that's getting pretty far out there in the ozone. 655 00:36:46,800 --> 00:36:50,160 Like it or not, tonight we've got to take Wallace in. But Wallace is in it, 656 00:36:50,580 --> 00:36:52,500 Samberg, I don't... Please question Krause, okay? 657 00:36:53,460 --> 00:36:56,580 Please. Force him left. Force him left. Keep him over here. Keep him over here. 658 00:36:56,640 --> 00:36:59,020 Good job. Good job. Hands up. Hands up. Hands up. 659 00:36:59,600 --> 00:37:02,760 Sal, are you kidding me? He didn't even touch him. 660 00:37:03,580 --> 00:37:05,060 Now, this is Captain Banks. 661 00:37:05,720 --> 00:37:10,040 Sergeant, I need you to find and detain Ray Krause. He's head of arena security. 662 00:37:10,460 --> 00:37:12,560 Contact me ASAP. 663 00:37:14,410 --> 00:37:16,550 You keep an eye on Wallace. I'll contact you later. 664 00:37:24,850 --> 00:37:31,770 I need you back in the 665 00:37:31,770 --> 00:37:32,569 game, Wallace. 666 00:37:32,570 --> 00:37:35,350 Damn it. If I played any worse, I'd have been benched before the half. 667 00:37:35,990 --> 00:37:40,510 Wallace, I need you back out on the court. 668 00:37:41,000 --> 00:37:42,160 Keeping the lid on this thing, you understand? 669 00:37:42,680 --> 00:37:45,640 I've done what I can. For God's sake, let Shelly go. 670 00:37:45,900 --> 00:37:47,360 I'll get you the money all you want. 671 00:37:47,860 --> 00:37:51,240 Okay, let me explain the gravity of the situation. 672 00:37:51,820 --> 00:37:53,400 The seriousness of it, all right? 673 00:37:54,500 --> 00:37:56,900 If the Jags win, I'm dead. 674 00:37:58,140 --> 00:37:59,340 And so is your niece. 675 00:37:59,760 --> 00:38:01,060 Cross, don't do this, man. 676 00:38:01,260 --> 00:38:02,260 Shut up! 677 00:38:03,600 --> 00:38:07,660 Wallace, you can see everything from up here. I'm watching you. 678 00:38:07,900 --> 00:38:10,180 And I don't care if you have to beg. 679 00:38:10,680 --> 00:38:14,880 I swear I'll crawl to get back in that game, but you tell them to get you back 680 00:38:14,880 --> 00:38:15,880 in the game. 681 00:38:16,840 --> 00:38:18,860 Krause is up in the rafters. I'm calling that guy. 682 00:38:19,300 --> 00:38:22,160 He's holding Kelly hostage. You know, they're blackmailing her for throwing 683 00:38:22,160 --> 00:38:24,280 game. I want you to get a hold of Banks. Tell him what's going on. I'm going 684 00:38:24,280 --> 00:38:25,280 after Krause. 685 00:38:25,360 --> 00:38:26,640 Pardon me, folks. Pardon me. 686 00:38:29,640 --> 00:38:33,960 It has been an uphill battle for the Jaguars. They trail by seven, but now 687 00:38:33,960 --> 00:38:35,180 have caught them at 79. 688 00:38:35,600 --> 00:38:40,220 They have a chance to take the lead for the first time since early in the game. 689 00:38:40,700 --> 00:38:42,500 Sloman's got to be the man. 690 00:38:42,840 --> 00:38:44,200 Sloman goes to Houston. 691 00:38:44,480 --> 00:38:46,340 He'll now work the big fly himself. 692 00:38:46,820 --> 00:38:51,660 Sloman cuts beneath the basket. Gets the ball from Houston. Goes up to the jump 693 00:38:51,660 --> 00:38:52,660 shot. 694 00:38:53,660 --> 00:38:54,840 What a ball game. 695 00:38:55,060 --> 00:38:56,060 The score is tied. 696 00:39:05,629 --> 00:39:07,990 Put me back in. I want to be there for this. 697 00:39:08,250 --> 00:39:11,750 I'm sorry, though. If you didn't have it tonight, we need this win. 698 00:39:16,650 --> 00:39:22,190 I'm going to sign it. 699 00:39:24,030 --> 00:39:24,948 Not now. 700 00:39:24,950 --> 00:39:26,270 Sign it. Not now. 701 00:39:40,040 --> 00:39:41,880 You stay here and keep an eye on Wallace. 702 00:39:42,120 --> 00:39:45,340 Keep this channel open. And the next time you have some information like 703 00:39:45,400 --> 00:39:46,279 you tell me. 704 00:39:46,280 --> 00:39:47,280 Let's go. 705 00:40:10,480 --> 00:40:11,480 It's okay. 706 00:40:11,860 --> 00:40:12,860 It's all right. 707 00:40:13,200 --> 00:40:16,720 Hang on, cowboy. 708 00:40:16,980 --> 00:40:17,558 It's me. 709 00:40:17,560 --> 00:40:19,580 Where's Crouch? It took off over the catwalk. 710 00:40:19,840 --> 00:40:21,100 I think she's okay, sir. 711 00:40:21,920 --> 00:40:23,000 Ralph, give me a radio. 712 00:40:24,440 --> 00:40:25,720 There you go. 713 00:40:50,730 --> 00:40:51,488 is in pursuit. 714 00:40:51,490 --> 00:40:53,690 The hostage has been found and released. 715 00:40:54,410 --> 00:40:55,910 Captain, this is Amber. Shelly, okay? 716 00:40:57,370 --> 00:40:58,770 Yes, Amber. She's okay. 717 00:40:59,010 --> 00:41:00,010 We're bringing her down now. 718 00:41:01,490 --> 00:41:04,150 The Jaguars trying to call a comeback now. 719 00:41:04,510 --> 00:41:08,950 Time is running down. The Jaguars bring the ball into the front court. Oh, no. 720 00:41:08,990 --> 00:41:10,450 Oh, no. Shelly's all right. What? 721 00:41:10,870 --> 00:41:12,090 Shelly's okay. We've got her. 722 00:41:13,010 --> 00:41:14,010 Yeah. 723 00:41:17,000 --> 00:41:20,180 I've given my career and my life to this team. There's less than a minute to 724 00:41:20,180 --> 00:41:21,820 play. This is my time. 725 00:41:26,340 --> 00:41:28,200 20 -second timeout. Wrap it. 726 00:41:34,420 --> 00:41:35,420 Get it. 727 00:41:37,160 --> 00:41:38,160 Hey, look at this. 728 00:41:38,440 --> 00:41:43,000 Wallace is going to come back into the game. He pulls off a warm -up, now hopes 729 00:41:43,000 --> 00:41:44,120 to pull off a miracle. 730 00:41:44,540 --> 00:41:47,820 The Jaguars down by three. Go, go, go. Ten minutes to go. 731 00:41:51,320 --> 00:41:53,540 That's a five -down. Put this game away. 732 00:41:53,940 --> 00:41:55,960 Carroll has a ball on the way. 733 00:41:56,220 --> 00:42:00,100 He'll look up court. He'll drive to the goal. On the block by a water. 734 00:42:00,340 --> 00:42:03,380 It's a great defensive play just to get off the bench. 735 00:42:03,600 --> 00:42:06,440 Here's Sloman up court. From Bob McKenderson. 736 00:42:06,680 --> 00:42:08,120 He'll do a slam dunk. 737 00:42:08,320 --> 00:42:10,180 We have a one -point ball game. 738 00:42:10,980 --> 00:42:14,400 The crowd is loving it. As the Rats break the ball. 739 00:42:27,930 --> 00:42:28,930 It's on. It's on. 740 00:42:48,570 --> 00:42:50,930 They get the basket and take them. 741 00:42:51,690 --> 00:42:57,750 The Rapids on top. Just six seconds to go in the basketball game. 742 00:42:58,050 --> 00:43:00,250 Here's Orville Wallace to the basketball. 743 00:43:00,570 --> 00:43:03,890 He was a hero early. He has struggled ever since. 744 00:43:04,150 --> 00:43:10,970 Can he pull out some late game heroics and lift the Jaguars to the next 745 00:43:10,970 --> 00:43:11,970 round of the playoffs? 62102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.