Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,060 --> 00:00:14,860
Out of the fire of earth attraction,
beyond the limits of the world, where
2
00:00:14,860 --> 00:00:16,920
and machine and spirit unite.
3
00:00:24,560 --> 00:00:29,740
Born by the power of lightning, into the
21st century.
4
00:00:32,800 --> 00:00:38,380
It is the end of the beginnings. It is
the time of the super force.
5
00:00:50,320 --> 00:00:52,120
You sure I'm not going to be in the way?
6
00:00:53,220 --> 00:00:56,540
No. I told you, I have to use your
corroboration on these images.
7
00:00:57,060 --> 00:00:58,060
Good.
8
00:00:59,260 --> 00:01:00,260
Do you like my coat?
9
00:01:00,640 --> 00:01:01,740
Please, Commissioner Pfister.
10
00:01:02,120 --> 00:01:03,120
How are you, sir?
11
00:01:05,940 --> 00:01:06,980
Is everybody ready?
12
00:01:07,840 --> 00:01:08,840
All ready, sir.
13
00:01:13,880 --> 00:01:18,500
Will the stenographer record the
proceedings, please? And now, Ms.
14
00:01:19,280 --> 00:01:20,280
Dazzle me.
15
00:01:20,940 --> 00:01:22,300
Yes, dazzle us all.
16
00:01:24,380 --> 00:01:25,380
Who are you?
17
00:01:25,580 --> 00:01:27,600
Stone. What are you doing here?
18
00:01:28,000 --> 00:01:30,760
This hearing was available to all
members of the department, right?
19
00:01:31,020 --> 00:01:35,120
Yes. Even though the notification came
out at midnight after the communication
20
00:01:35,120 --> 00:01:36,120
center was closed.
21
00:01:38,860 --> 00:01:40,920
Please sit down, officer. You're
welcome.
22
00:01:41,140 --> 00:01:42,140
Thank you, sir.
23
00:01:44,020 --> 00:01:48,990
Police commissioner, I'm going to show
you Superforce at his most... egregious.
24
00:02:29,040 --> 00:02:31,700
What are you doing here? This is my
operation. You're interfering.
25
00:02:32,140 --> 00:02:35,360
Well, I was in the neighborhood. I
thought I'd drop by, see what you guys
26
00:02:35,360 --> 00:02:36,360
to.
27
00:02:36,780 --> 00:02:38,640
That's enough. I'll stop right there.
28
00:02:40,180 --> 00:02:44,620
Not only is Superforce's laser weapon
outlawed for civilian use by the new
29
00:02:44,620 --> 00:02:49,160
Constitution, but his suit makes him
impervious to the alleged perpetrator's
30
00:02:49,160 --> 00:02:52,700
weapons. That makes his use of any
weapons against him obscene.
31
00:02:53,460 --> 00:02:54,760
Where did you obtain that footage?
32
00:02:55,620 --> 00:02:57,640
Computer -generated imagery, officer.
33
00:02:58,110 --> 00:03:03,230
A recorded memory based on forensic
analysis of the crime scene and brain
34
00:03:03,230 --> 00:03:07,610
and statements from witnesses, including
Captain Merkel.
35
00:03:09,530 --> 00:03:10,790
So it's not real.
36
00:03:11,170 --> 00:03:16,810
CG imagery is accepted as evidence in
cases like this. Right, Stone, so shut
37
00:03:16,850 --> 00:03:19,170
This is Patricia Luddite of the District
Attorney's Office.
38
00:03:20,300 --> 00:03:24,520
I'm going to show that Superforce is
nothing more than a lawless vigilante
39
00:03:24,520 --> 00:03:28,820
time and time again violates the new
Constitution and the amended Bill of
40
00:03:28,820 --> 00:03:29,799
and Entitlements.
41
00:03:29,800 --> 00:03:31,380
But he gets the job done.
42
00:03:31,840 --> 00:03:34,100
Maybe. But at what cost?
43
00:03:34,860 --> 00:03:36,760
I intend to shut him down.
44
00:03:38,160 --> 00:03:39,400
Or get famous trying.
45
00:03:39,900 --> 00:03:43,920
Hey, when I'm through, Police
Commissioner Pfister is going to take
46
00:03:44,080 --> 00:03:47,980
shut him down, pack him up, and put him
where the sun don't shine.
47
00:03:48,570 --> 00:03:49,870
She's beautiful, isn't she?
48
00:03:57,490 --> 00:04:01,350
Our next series of CG flashbacks will
show Superforce... I object.
49
00:04:01,870 --> 00:04:03,610
She's only showing part of the story.
50
00:04:03,850 --> 00:04:07,090
Officer, this is not a trial. It's an
unofficial inquiry.
51
00:04:07,510 --> 00:04:09,910
Yeah, well, somebody has to stick up for
Superforce. Why?
52
00:04:10,570 --> 00:04:12,490
Don't ruin it for the rest of us, Stone,
okay?
53
00:04:13,260 --> 00:04:17,579
Let me show a series of CG images which
go beyond Superforce's use of illegal
54
00:04:17,579 --> 00:04:22,980
weapons. Here's an example of Superforce
violating the constitutional rights of
55
00:04:22,980 --> 00:04:25,520
an individual for no reason.
56
00:05:01,260 --> 00:05:05,400
Angry at not stopping the large vehicle,
and probably angry at the driver's
57
00:05:05,400 --> 00:05:09,760
amusement, Superforce took direct action
in a deserted part of town later.
58
00:05:30,800 --> 00:05:34,020
Special or unusual vehicles seem to be a
favorite of superpowers.
59
00:05:34,720 --> 00:05:36,980
Leave. Continue watching.
60
00:06:05,840 --> 00:06:07,580
Fix that tire! You two, fan out! Move!
61
00:06:26,480 --> 00:06:27,640
This is ridiculous.
62
00:06:27,960 --> 00:06:28,960
Those guys are criminals.
63
00:06:29,160 --> 00:06:30,160
Shut up, Zack.
64
00:06:30,570 --> 00:06:34,590
Officer, you claim that these victims of
Superforce were criminals.
65
00:06:35,210 --> 00:06:38,610
Have any indictments been raised against
them, to your knowledge?
66
00:06:38,970 --> 00:06:40,270
Well, no, not exactly.
67
00:06:40,490 --> 00:06:44,750
But they were criminals. Why else would
they be... Commissioner, the last group
68
00:06:44,750 --> 00:06:48,090
of men you saw were part of a sporting
club run by Dr.
69
00:06:48,390 --> 00:06:51,590
Landrieu, a recognized religious leader
in this city.
70
00:06:51,790 --> 00:06:57,050
They were a cult that was responsible
for... I let you speak. Now, please,
71
00:06:57,050 --> 00:06:58,050
interrupt me.
72
00:06:58,370 --> 00:07:02,160
The term cult... by the way, is your
opinion, officer.
73
00:07:02,540 --> 00:07:05,800
And Dr. Landrieu has never been indicted
on any charge.
74
00:07:07,160 --> 00:07:12,800
The large gentleman in the even larger
truck is an employee of Mink Navarro, a
75
00:07:12,800 --> 00:07:14,840
contributor to many civic charities.
76
00:07:15,200 --> 00:07:16,200
Oh, man.
77
00:07:16,460 --> 00:07:18,340
Mink Navarro is a mob bot.
78
00:07:18,700 --> 00:07:20,380
Superforce was only trying to help.
79
00:07:20,600 --> 00:07:21,760
That's enough, officer.
80
00:07:22,620 --> 00:07:26,640
But you know, you've raised a question.
81
00:07:27,080 --> 00:07:28,960
Oh, great, Stone. Now you've done it.
82
00:07:29,240 --> 00:07:33,320
I would find it hard to believe
Superforce would engage in these
83
00:07:33,320 --> 00:07:35,520
activities for sport.
84
00:07:36,000 --> 00:07:39,260
You know, he's on record as helping a
lot of people.
85
00:07:39,720 --> 00:07:41,220
I'm glad you brought that up.
86
00:07:41,700 --> 00:07:45,880
I have saved the most shocking CG images
for last.
87
00:07:50,520 --> 00:07:54,060
It wasn't just another large truck
Superforce was after this time.
88
00:07:54,640 --> 00:07:56,120
What the truck was carrying.
89
00:08:00,430 --> 00:08:01,430
Okay.
90
00:08:01,970 --> 00:08:03,170
When you want it.
91
00:08:50,630 --> 00:08:53,470
diamonds. I'm nonplussed.
92
00:08:53,810 --> 00:08:59,510
You're saying that Superforce is
directly involved in criminal activity?
93
00:09:00,070 --> 00:09:01,110
Oh, yes.
94
00:09:01,950 --> 00:09:03,570
Now look what I've got.
95
00:09:04,250 --> 00:09:07,850
Superforce interfering with the work of
a legal licensed bounty hunter.
96
00:09:08,070 --> 00:09:10,410
And he lets an escaped convict go free.
97
00:09:26,000 --> 00:09:27,000
This is my plane.
98
00:09:27,060 --> 00:09:30,000
I don't like your toys. Get out of here.
Go home.
99
00:09:30,680 --> 00:09:31,680
He's my prisoner.
100
00:10:31,459 --> 00:10:35,600
Doc, I've seen enough. But all we've
seen are computer -generated
101
00:10:35,600 --> 00:10:37,720
reconstructions. Yes, amazing.
102
00:10:38,020 --> 00:10:40,560
The technology is just incredible.
103
00:10:41,360 --> 00:10:46,420
I'm prepared to sign an executive
warrant for the arrest of Superforce.
104
00:10:57,900 --> 00:11:00,220
Sir, could you wait before you sign that
warrant?
105
00:11:01,380 --> 00:11:02,339
For what?
106
00:11:02,340 --> 00:11:03,340
Yeah, for what?
107
00:11:06,120 --> 00:11:10,020
Police Commissioner Pfister. We have a
civilian out here, sir, an FX spinner.
108
00:11:10,420 --> 00:11:13,560
I called him during the break. He's head
of research at Hungerford Industries.
109
00:11:14,040 --> 00:11:16,520
Uh, Commissioner, we're through here.
Just sign the warrant.
110
00:11:16,740 --> 00:11:20,560
I think he might have some extremely
important information that you might
111
00:11:20,560 --> 00:11:23,620
to consider before you put your
signature on that document.
112
00:11:45,130 --> 00:11:46,130
of the Fiji coal layer.
113
00:11:48,950 --> 00:11:50,710
We haven't heard the complete story.
114
00:11:52,050 --> 00:11:56,470
I suspect that the images that we saw
were selectively edited by Miss Luddite
115
00:11:56,470 --> 00:11:57,510
here to support her position.
116
00:11:58,550 --> 00:11:59,550
That's absurd.
117
00:11:59,850 --> 00:12:02,270
I think the commissioner can make that
judgment for himself.
118
00:12:02,810 --> 00:12:03,870
Yes, of course.
119
00:12:04,230 --> 00:12:05,230
I suppose.
120
00:12:06,390 --> 00:12:07,770
May I see the Fiji disc?
121
00:12:09,410 --> 00:12:10,950
Miss Luddite, is there a problem?
122
00:12:25,870 --> 00:12:26,870
Just like he thought.
123
00:12:28,250 --> 00:12:30,770
Sections of this disc have been blanked
out so they wouldn't project.
124
00:12:31,510 --> 00:12:33,210
But that's okay. I can correct for that.
125
00:12:33,570 --> 00:12:35,550
I don't think that's going to be
necessary.
126
00:12:36,930 --> 00:12:39,550
Sections have been edited out for the
sake of expediency.
127
00:12:40,750 --> 00:12:44,630
Commissioner, you're a very busy man,
and I'm sure you don't have time to
128
00:12:44,630 --> 00:12:48,290
viewing images that bear absolutely no
relevance to the topic at hand.
129
00:12:49,270 --> 00:12:52,050
Commissioner, I'd like to see all the
material.
130
00:12:53,550 --> 00:12:54,550
It's ready.
131
00:13:07,980 --> 00:13:09,840
here. This is my operation. You're
interfering.
132
00:13:10,320 --> 00:13:13,420
Well, I was in the neighborhood. I
thought I'd drop by, see what you guys
133
00:13:13,420 --> 00:13:14,420
to.
134
00:13:33,180 --> 00:13:35,480
Get your arm off of me.
135
00:13:36,040 --> 00:13:37,040
Don't ever.
136
00:13:37,160 --> 00:13:38,160
Touch me again.
137
00:13:38,180 --> 00:13:42,660
I just saved your life. Wrong! You
endangered my life by distracting me at
138
00:13:42,660 --> 00:13:46,280
critical moment. And you allowed the
perpetrator to escape.
139
00:13:47,660 --> 00:13:48,740
Who are you, anyway?
140
00:13:49,020 --> 00:13:51,200
What authority do you have to be here?
Where's your badge?
141
00:13:52,040 --> 00:13:53,040
You're welcome.
142
00:13:54,180 --> 00:13:56,860
Well, excuse me in the middle of a
conversation.
143
00:13:57,380 --> 00:13:58,500
You believe this guy?
144
00:13:58,720 --> 00:13:59,860
Who does he think he is, anyway?
145
00:14:00,100 --> 00:14:05,280
Mutant junk pile? Hey! Don't ever walk
away from me when I'm talking to you.
146
00:14:07,779 --> 00:14:12,320
So, Superforce, after downing the
terrorists, actually saved your life,
147
00:14:12,800 --> 00:14:16,140
At least, according to the images taken
from your own memories.
148
00:14:17,240 --> 00:14:19,420
No, maybe I was a little wound up that
night.
149
00:14:20,500 --> 00:14:23,420
Okay, so, uh, the big guy did me a
favor, so?
150
00:14:24,080 --> 00:14:26,420
One good deed does not a superhero make.
151
00:14:26,920 --> 00:14:29,120
Ah, let's move on.
152
00:14:59,080 --> 00:15:02,060
Well, it looks like Navarro's man was up
to a little mayhem.
153
00:15:20,740 --> 00:15:26,740
It would seem we have an attempted
murder charge here.
154
00:15:27,880 --> 00:15:31,140
I guess Bobby Monroe is too afraid of
Mick Navarro to file charges.
155
00:15:58,410 --> 00:16:01,890
The doctor loved you. He loved all of
you. And you slapped him in the face by
156
00:16:01,890 --> 00:16:02,890
running away.
157
00:16:03,050 --> 00:16:07,450
Do you have any idea how you're acting?
He doesn't care. It's a sham.
158
00:16:07,850 --> 00:16:08,850
Lush.
159
00:16:10,330 --> 00:16:13,030
You have condemned your family by
running away.
160
00:16:19,030 --> 00:16:20,030
Let's go.
161
00:16:20,170 --> 00:16:22,290
Of course, we don't know the details,
Commissioner.
162
00:16:22,770 --> 00:16:26,410
But it's pretty clear these sporting
club members were kidnapping that
163
00:16:30,030 --> 00:16:32,630
Kill them now, and let's get out of
here.
164
00:16:33,290 --> 00:16:35,190
Pretty strange that these images were
deleted.
165
00:16:35,930 --> 00:16:38,410
Over 50 % of these images were skipped
over.
166
00:16:42,170 --> 00:16:42,530
Hold
167
00:16:42,530 --> 00:16:49,530
it,
168
00:16:49,570 --> 00:16:51,150
Eddie. Don't let them go yet. There's
something back here.
169
00:17:52,460 --> 00:17:56,460
Super Force arrived after the police
were derailed. Before you sign that
170
00:17:56,460 --> 00:18:00,120
warrant, Commissioner, it would be easy
to check if the diamonds were recovered.
171
00:18:00,880 --> 00:18:02,100
I wonder what's next.
172
00:18:26,580 --> 00:18:27,580
There's more, Zach.
173
00:18:27,860 --> 00:18:29,340
Yeah, I don't think we need to see it.
174
00:18:31,140 --> 00:18:33,340
A lot of this is just a matter of
record, Mr. Light.
175
00:18:34,220 --> 00:18:36,300
Why did you try to distort the facts for
the commissioner?
176
00:18:40,440 --> 00:18:42,880
I've seen enough, and I'm sorry for the
inconvenience.
177
00:18:45,720 --> 00:18:46,720
Wait, commissioner.
178
00:18:46,960 --> 00:18:47,960
Wait.
179
00:18:48,060 --> 00:18:49,060
Don't give up.
180
00:18:49,620 --> 00:18:52,060
It doesn't matter. The facts don't
matter.
181
00:18:52,260 --> 00:18:54,840
The public will believe anything I can
get on the evening news.
182
00:18:56,200 --> 00:18:57,200
made governor.
183
00:18:57,240 --> 00:19:01,740
Give it a rest, Ms. Luddite. I'm
recommending that our next inquiry be
184
00:19:01,740 --> 00:19:02,740
conduct.
185
00:19:05,840 --> 00:19:07,620
This is all your fault.
186
00:19:07,820 --> 00:19:11,200
You think it's easy for a woman to get
into the DA's office? It's already
187
00:19:11,200 --> 00:19:12,240
socially balanced.
188
00:19:12,580 --> 00:19:16,720
This was my chance to skip all that
credential business and trial
189
00:19:17,780 --> 00:19:19,220
You blew it for me.
190
00:19:19,640 --> 00:19:20,880
You blew it for yourself.
191
00:19:22,960 --> 00:19:25,000
No. No, it's not fair.
192
00:19:25,470 --> 00:19:28,650
For what it's worth, I think you made a
noble effort here today.
193
00:19:28,890 --> 00:19:30,070
Don't touch me.
194
00:19:32,710 --> 00:19:34,330
I won't forget this.
195
00:19:51,630 --> 00:19:52,630
I like her.
196
00:19:53,800 --> 00:19:56,420
You think maybe when she calms down a
little she'll go out with me?
197
00:20:48,910 --> 00:20:49,910
Viacom.
16160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.