Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,659 --> 00:00:11,540
We have a device that can allow us to
spend one human being back in time.
2
00:00:52,560 --> 00:00:54,840
We know you're geologists, but we've
made our decision.
3
00:00:55,100 --> 00:00:58,280
Damn it, you hired us to give you our
opinion. Why won't you listen to us?
4
00:00:58,640 --> 00:01:01,440
Look, with the honeycomb of mine
passages down here and the explosion of
5
00:01:01,440 --> 00:01:06,180
large group of daggons for our cave -in,
we appreciate your input, but we've
6
00:01:06,180 --> 00:01:07,180
decided to proceed.
7
00:01:22,380 --> 00:01:23,380
One.
8
00:01:33,540 --> 00:01:35,020
Damn! Yeah!
9
00:01:46,680 --> 00:01:48,040
Marciano's really hurt here.
10
00:01:48,860 --> 00:01:51,680
Which is why I maintain this is his
greatest round ever.
11
00:01:52,720 --> 00:01:54,340
See, this is where his heart came in.
12
00:01:55,340 --> 00:01:56,440
The heart of a lion.
13
00:01:57,580 --> 00:02:01,220
Because he was hurt bad, and the only
way to get out of trouble was to fight
14
00:02:01,220 --> 00:02:02,220
hard as he could.
15
00:02:03,980 --> 00:02:08,240
So he dug down like he always dug down.
Never gave up. Always found a way to
16
00:02:08,240 --> 00:02:09,240
win.
17
00:02:10,940 --> 00:02:11,940
Greatest round ever.
18
00:02:13,240 --> 00:02:15,480
I whispered Vermouth to chase the devil
away.
19
00:02:22,760 --> 00:02:25,180
The final intel's in on the Colorado
disaster.
20
00:02:25,620 --> 00:02:26,780
Took them long enough.
21
00:02:27,120 --> 00:02:30,060
Well, it's not really surprising
considering everything's buried.
22
00:02:30,680 --> 00:02:31,680
All right.
23
00:02:46,380 --> 00:02:50,660
Dog. What? A few days off in Tahoe with
Miss Singh, that's what.
24
00:02:51,380 --> 00:02:52,380
Oh, yes.
25
00:02:52,600 --> 00:02:54,720
Did you have fun? See any sights? Go
hiking?
26
00:02:55,160 --> 00:02:56,640
I saw some sights.
27
00:02:57,300 --> 00:02:58,660
What, you didn't go hiking?
28
00:03:02,420 --> 00:03:05,740
What? I shudder to think of you two in
special ops together.
29
00:03:06,020 --> 00:03:08,620
It's a wonder democracy as we know it
didn't come to an end.
30
00:03:10,440 --> 00:03:11,440
All right.
31
00:03:13,120 --> 00:03:16,160
As you know, when the mine collapsed...
32
00:03:16,830 --> 00:03:20,310
Thousands in the town died, and Neff Air
Force Base was destroyed, along with
33
00:03:20,310 --> 00:03:24,390
several stealth bombers. And now,
finally, we know what caused the
34
00:03:25,050 --> 00:03:26,050
Would you believe it?
35
00:03:26,330 --> 00:03:30,590
The company did some unauthorized
blasting to open up the area for strip
36
00:03:30,590 --> 00:03:31,590
hunting.
37
00:03:32,210 --> 00:03:34,270
Don't tell me. They stonewalled.
38
00:03:34,490 --> 00:03:36,590
Did the old denying liability dance.
39
00:03:37,190 --> 00:03:41,270
Meanwhile, it's been five days and
counting, which means it's backstep time
40
00:03:41,270 --> 00:03:42,270
yours truly.
41
00:03:47,600 --> 00:03:49,460
Oh, this one should be a piece of cake.
42
00:03:49,700 --> 00:03:52,860
Give me a call as soon as I get back
there and it's over before it starts.
43
00:03:53,500 --> 00:03:54,720
Duty reactor on.
44
00:03:55,040 --> 00:03:56,200
Base canceling engaged.
45
00:03:56,660 --> 00:03:58,620
Just make sure you don't mess up my long
weekend.
46
00:03:58,940 --> 00:04:01,400
Oh, look at it this way. You get to have
too much fun twice.
47
00:04:02,520 --> 00:04:03,760
I don't know if I can take it twice.
48
00:04:04,860 --> 00:04:09,740
Reactor at 70%. Calibrated to come down
on the mountain and we've improved the
49
00:04:09,740 --> 00:04:10,740
sphere homing device.
50
00:04:10,900 --> 00:04:12,580
So it may actually work this time?
51
00:04:12,920 --> 00:04:14,240
Well, one can always hope.
52
00:04:14,820 --> 00:04:16,440
Reactor at 90%.
53
00:04:16,910 --> 00:04:17,889
See you back there.
54
00:04:17,890 --> 00:04:19,970
Maybe I'll even have time for a little
snowboarding.
55
00:04:21,170 --> 00:04:23,530
100%. Engage.
56
00:04:59,470 --> 00:05:01,850
Maybe I'm running a little late, but I'm
just about out of here.
57
00:05:02,150 --> 00:05:03,710
I don't know if I can wait much longer.
58
00:05:04,770 --> 00:05:06,950
I hear that we have a hot tub.
59
00:05:09,790 --> 00:05:10,790
Honey?
60
00:05:10,990 --> 00:05:11,990
Hello?
61
00:05:12,450 --> 00:05:17,890
I'm sorry. I just got this weird feeling
like something's wrong.
62
00:05:21,330 --> 00:05:22,870
Don't tell me. There goes our trip?
63
00:05:23,790 --> 00:05:24,790
Oh, boy.
64
00:05:25,710 --> 00:05:29,170
All right, we know there was a backstep
because the sphere vanished six hours
65
00:05:29,170 --> 00:05:32,130
ago, but we haven't received a conundrum
call from Frank yet.
66
00:05:32,630 --> 00:05:33,910
He's freelanced before.
67
00:05:34,410 --> 00:05:38,150
This came from the sphere's homing
device. Too brief to pinpoint location.
68
00:05:49,590 --> 00:05:51,270
Opinions? The usual.
69
00:05:51,610 --> 00:05:54,790
Homing device went out. There certainly
have been problems with it.
70
00:05:55,180 --> 00:05:58,840
Because the temporal shift fits us out
most electronics, but this sounded
71
00:05:58,840 --> 00:06:01,100
different. Yeah, like something happened
to the sphere.
72
00:06:01,360 --> 00:06:04,360
Ah, Parker's probably just taking his
own sweet time somewhere, spending
73
00:06:04,360 --> 00:06:06,320
government money. No, I don't think so,
Nate.
74
00:06:06,620 --> 00:06:07,620
Something's wrong.
75
00:06:07,820 --> 00:06:11,140
John, possibilities. What might have
happened to the sphere? We know that in
76
00:06:11,140 --> 00:06:15,200
past, it had aberrant manifestations in
outer space.
77
00:06:15,560 --> 00:06:16,780
Underwater, once in a volcano.
78
00:06:18,000 --> 00:06:21,120
Despite refinements to the sphere, it
could happen again.
79
00:06:24,620 --> 00:06:26,100
All the chrononauts died.
80
00:06:30,320 --> 00:06:34,680
Okay, we've improved the sphere since
our early losses. Added survival gear.
81
00:06:35,060 --> 00:06:38,560
Even if something did happen, Frank has
more than a fighting chance.
82
00:06:38,780 --> 00:06:42,180
And as of now, we've put all our efforts
into finding it.
83
00:06:43,260 --> 00:06:47,160
Review satellite tapes looking for any
sign of the sphere. Get intel on
84
00:06:47,160 --> 00:06:50,240
political events that might lead to a
backstep in the next few days.
85
00:06:50,800 --> 00:06:55,060
run possible landing scenarios and
extrapolate survivability. I even want
86
00:06:55,060 --> 00:06:57,340
check reports of UFO sightings.
87
00:06:57,940 --> 00:06:59,840
The clock is ticking, people.
88
00:07:00,200 --> 00:07:04,860
Frank is out there, and wherever he is,
we've got to find him.
89
00:07:41,100 --> 00:07:42,100
license number of that drug.
90
00:08:45,970 --> 00:08:49,230
Okay, plan B.
91
00:08:51,280 --> 00:08:52,280
Only I had a plan B.
92
00:09:02,720 --> 00:09:06,260
Well, you get into the fight until you
leave the locker room.
93
00:09:25,450 --> 00:09:28,370
You damn troublemaker. Just like all you
kids in that foster home.
94
00:09:28,650 --> 00:09:32,530
Nothing but... Yeah, he rode right at
me, okay?
95
00:09:32,790 --> 00:09:37,410
I'm glad I broke his bike. I'm glad I
broke it. You cops are always believing
96
00:09:37,410 --> 00:09:40,050
them. The ones with the money... You get
your ass here now!
97
00:09:40,370 --> 00:09:42,090
I wouldn't talk about asses, you
stupid...
98
00:09:57,610 --> 00:09:58,610
I'm on a ballard.
99
00:10:01,730 --> 00:10:04,770
Out of depth gauge, because I sure as
hell like to know if I got a chance.
100
00:10:11,690 --> 00:10:16,270
Completely different situation, Frank.
You just stay focused.
101
00:10:17,630 --> 00:10:18,630
All right?
102
00:10:19,190 --> 00:10:20,190
Like Marciano.
103
00:10:23,570 --> 00:10:25,590
I might be digging until next November.
104
00:10:44,940 --> 00:10:46,140
Harker gets another break.
105
00:11:04,660 --> 00:11:05,660
Stay there!
106
00:11:06,160 --> 00:11:07,660
Father Kelly will be along any minute.
107
00:11:08,080 --> 00:11:09,560
This is a bunch of fools.
108
00:11:09,960 --> 00:11:10,960
You got that right.
109
00:11:11,460 --> 00:11:14,200
You should be in 2D Hall, not doing
community service.
110
00:11:15,560 --> 00:11:16,880
I guarantee you one thing.
111
00:11:17,740 --> 00:11:19,640
I'll get another piece of you before
long.
112
00:11:31,460 --> 00:11:32,460
Are you okay?
113
00:11:48,650 --> 00:11:49,650
Nice workout.
114
00:11:51,990 --> 00:11:52,990
Trust me, will you?
115
00:11:53,410 --> 00:11:54,790
Yeah, that's all. Right there.
116
00:11:58,310 --> 00:11:59,310
You're pretty good.
117
00:11:59,790 --> 00:12:00,790
What?
118
00:12:01,410 --> 00:12:03,070
I said you're pretty good.
119
00:12:03,330 --> 00:12:04,330
How would you know?
120
00:12:04,610 --> 00:12:06,190
I saw the way you hit him.
121
00:12:06,490 --> 00:12:07,490
Listen, it could have hit.
122
00:12:07,730 --> 00:12:09,150
Ali had him for lunch.
123
00:12:09,370 --> 00:12:10,930
You beat the crap out of that guy.
124
00:12:11,170 --> 00:12:13,570
Yeah, well, sometimes you win by getting
in the guy's head.
125
00:12:14,250 --> 00:12:15,670
Sometimes because you're faster.
126
00:12:16,350 --> 00:12:17,670
And sometimes...
127
00:12:18,010 --> 00:12:19,610
Because you don't quit and the other guy
does.
128
00:12:19,830 --> 00:12:21,650
You know what? Forget I even said
anything.
129
00:12:22,070 --> 00:12:25,670
Well, you know, somebody says something
stupid, it's not that easy to just let
130
00:12:25,670 --> 00:12:29,050
it lie there. Look, I don't even want to
be here in the first place, all right?
131
00:12:30,130 --> 00:12:33,550
Just waiting around for some priest so I
can do some work at his church and then
132
00:12:33,550 --> 00:12:34,550
I'm off the hook.
133
00:12:35,430 --> 00:12:37,210
There you go acting stupid again.
134
00:12:37,510 --> 00:12:38,930
You know, what's your problem anyway?
135
00:12:39,430 --> 00:12:40,610
My problem? Yeah.
136
00:12:41,790 --> 00:12:44,810
You get a chance to do some good instead
of getting a criminal record and you
137
00:12:44,810 --> 00:12:45,810
complain.
138
00:12:46,030 --> 00:12:47,030
One minute.
139
00:12:47,150 --> 00:12:48,150
I know you already.
140
00:12:48,630 --> 00:12:49,970
They think the world knows you.
141
00:12:50,210 --> 00:12:51,730
Hey, no one's ever given me anything.
142
00:12:52,010 --> 00:12:54,710
They just did. You're not smart enough
to recognize it.
143
00:12:56,230 --> 00:12:57,530
I'll get you next time, Father.
144
00:12:57,850 --> 00:12:58,870
Like hell you will.
145
00:13:04,090 --> 00:13:05,090
You're the priest?
146
00:13:05,430 --> 00:13:08,290
7 a .m. tomorrow morning, Parker. St.
Jude's Church.
147
00:13:08,570 --> 00:13:10,370
We got some pews that need waxing.
148
00:13:12,510 --> 00:13:15,510
As if the butts of the fat rich ladies
weren't enough to do it.
149
00:13:20,940 --> 00:13:26,940
I'm not saying anyone owes me anything,
but... It'd be nice if this thing led
150
00:13:26,940 --> 00:13:27,940
somewhere.
151
00:13:38,400 --> 00:13:42,660
Oh, well, the good news is I'm in the
mines under the mountain.
152
00:13:45,860 --> 00:13:49,620
That means it's in the mines under the
mountain.
153
00:13:51,340 --> 00:13:53,320
What was it that Father Kelly always
said?
154
00:13:55,300 --> 00:13:57,500
React to what's in front of you.
155
00:13:58,120 --> 00:13:59,240
Don't cry, Mort.
156
00:14:05,660 --> 00:14:09,000
I'm supposed to hit you. Yeah, well,
stay focused. First things first.
157
00:14:09,340 --> 00:14:11,360
To hit me, you gotta know what's coming.
158
00:14:13,940 --> 00:14:14,940
You're dead.
159
00:14:22,480 --> 00:14:23,119
I quit.
160
00:14:23,120 --> 00:14:25,800
Oh, yeah, that's going to get you far in
life. The first sign of trouble, and
161
00:14:25,800 --> 00:14:27,560
you throw in the towel. What is it with
you?
162
00:14:27,880 --> 00:14:31,120
Oh, man, I got better things to do than
this. You know, you wanted me to teach
163
00:14:31,120 --> 00:14:34,400
you. So don't teach me. Who cares? Which
wouldn't hurt, because you want to
164
00:14:34,400 --> 00:14:36,900
fight anybody that looks at you cross
-eyed. But, hey, it's your call.
165
00:14:37,160 --> 00:14:40,020
What am I supposed to do, sit here and
let you beat the hell out of me?
166
00:14:40,560 --> 00:14:41,560
Right.
167
00:14:41,960 --> 00:14:46,300
Every obstacle looks too big until you
break it down in pieces.
168
00:14:46,860 --> 00:14:49,460
Right? You do one thing right, then you
do another.
169
00:14:49,700 --> 00:14:52,040
And the next thing you know, you've
beaten it.
170
00:14:52,320 --> 00:14:53,320
But you quit.
171
00:14:53,500 --> 00:14:54,580
You've automatically lost.
172
00:14:55,040 --> 00:14:56,120
Well, thank you, Yoda.
173
00:14:56,520 --> 00:14:59,800
You spray yourself around, all right?
Now get your hands up like you're
174
00:15:00,080 --> 00:15:02,380
Now separate them a little bit. All
right, now.
175
00:15:02,900 --> 00:15:03,900
Stay focused.
176
00:15:04,280 --> 00:15:05,460
Now, set a goal.
177
00:15:05,700 --> 00:15:07,460
Finish that. Set another one.
178
00:15:08,240 --> 00:15:09,820
Go. Set a goal, huh?
179
00:15:13,920 --> 00:15:14,920
That's pretty good.
180
00:15:15,360 --> 00:15:16,360
Where would you go?
181
00:15:16,480 --> 00:15:19,280
To beat your face in. Yeah, well, it's a
good start.
182
00:15:21,770 --> 00:15:22,770
You want to go, Father?
183
00:15:23,910 --> 00:15:28,830
Come on, I'll get the hell out of here
before that bomb goes off, huh?
184
00:15:29,570 --> 00:15:32,870
There's nothing on the satellite yet. We
haven't even looked at 70 % of the
185
00:15:32,870 --> 00:15:36,330
Earth. We're watching several political
Xbox, but nothing stands out. You could
186
00:15:36,330 --> 00:15:37,910
have accessed it because of some natural
disaster.
187
00:15:38,610 --> 00:15:41,370
And there's only about 30 hours of
oxygen left on the sphere.
188
00:15:41,670 --> 00:15:44,410
Well, we're just going to have to narrow
our focus. Any thoughts?
189
00:15:45,170 --> 00:15:48,190
Well, suppose we let the sphere tell us
where it is.
190
00:15:48,490 --> 00:15:49,479
What do you mean?
191
00:15:49,480 --> 00:15:53,400
The sphere travels by twisting gravity,
right? So when it reappears, there is
192
00:15:53,400 --> 00:15:54,379
energy produced.
193
00:15:54,380 --> 00:15:57,460
Right, which means it has to have some
sort of an effect on the world.
194
00:15:57,680 --> 00:16:00,840
So you're saying even if we can't see
the sphere, we might be able to see
195
00:16:00,840 --> 00:16:02,060
something that it caused.
196
00:16:02,380 --> 00:16:04,840
A storm where there shouldn't be one? A
geological event?
197
00:16:05,460 --> 00:16:08,040
It's a theory we haven't actively
explored as of yet.
198
00:16:08,480 --> 00:16:12,860
We will now check seismics, look at
weather patterns, review the satellite
199
00:16:12,860 --> 00:16:16,180
taken at the time of the banks. We could
run some rematerialization simulations,
200
00:16:16,420 --> 00:16:18,560
see if we can narrow it down even more.
Let's do that.
201
00:16:18,970 --> 00:16:19,970
Let's do it.
202
00:16:20,110 --> 00:16:23,510
Not only is Frank's life at stake, but
there is the matter of his back -step
203
00:16:23,510 --> 00:16:26,510
mission without finding him, who knows
how many other lives might be lost.
204
00:16:34,810 --> 00:16:40,850
I took two lefts and a right.
205
00:16:42,050 --> 00:16:43,270
That's a drowsy combination.
206
00:16:45,390 --> 00:16:46,810
And an uppercut and a right.
207
00:16:48,140 --> 00:16:49,400
That's how Norton got to Ollie.
208
00:16:51,900 --> 00:16:53,040
He's got to be the left.
209
00:16:54,040 --> 00:16:56,120
Ollie Kelly always let me be the left.
210
00:16:58,920 --> 00:17:01,520
Bless me, Father, for I've sinned.
Parker.
211
00:17:02,800 --> 00:17:05,500
You really think this is going to get
you off the hook?
212
00:17:05,720 --> 00:17:07,700
I'm trying to confess here.
213
00:17:09,680 --> 00:17:11,300
I've sinned. It has been too... No
kidding.
214
00:17:12,140 --> 00:17:16,180
You steal wine from the sacristy and use
it to get a girl drunk so you can get
215
00:17:16,180 --> 00:17:17,180
in her pants.
216
00:17:17,740 --> 00:17:19,220
You know what? Forget it.
217
00:17:19,940 --> 00:17:21,500
What the hell do you know anyway?
218
00:17:26,060 --> 00:17:27,060
Let's see.
219
00:17:27,619 --> 00:17:28,620
About drinking.
220
00:17:29,740 --> 00:17:33,660
Nothing finer than a fine martini with a
whisper of remorse to keep the devil
221
00:17:33,660 --> 00:17:35,400
away. About girls.
222
00:17:36,120 --> 00:17:41,100
When I was stationed in Korea, before I
found my calling, I filled my share of
223
00:17:41,100 --> 00:17:42,780
odds. You know what I'm saying?
224
00:17:44,680 --> 00:17:48,420
Just give me my Hail Marys and get it
over with. No, no, no, kiddo, it's not
225
00:17:48,420 --> 00:17:49,420
that easy.
226
00:17:49,580 --> 00:17:50,800
Chapel needs painting.
227
00:17:52,280 --> 00:17:53,580
You know what, Father?
228
00:17:55,060 --> 00:17:59,340
I'm getting real sick of being your
servant. You just sit there and stop
229
00:17:59,340 --> 00:18:02,560
like an ass and think about the
consequences of what you do.
230
00:18:03,120 --> 00:18:05,880
And don't you tell me I don't know about
this world.
231
00:18:07,420 --> 00:18:09,500
I watched my best friend die in Korea.
232
00:18:10,660 --> 00:18:13,540
Mrs. Walker's son has terminal cancer
and I am privileged.
233
00:18:14,010 --> 00:18:16,750
to comfort her, and for some strange
reason.
234
00:18:18,050 --> 00:18:20,410
I think you got a chance to make
something of yourself.
235
00:18:20,770 --> 00:18:22,670
Oh, yeah, right, like I'll ever be
anything.
236
00:18:24,370 --> 00:18:25,590
Nobody wants me.
237
00:18:26,630 --> 00:18:27,650
Don't you get it?
238
00:18:30,270 --> 00:18:33,370
Nobody wants me.
239
00:18:35,890 --> 00:18:41,370
Frank, so some people are too thick to
see the possibilities in you.
240
00:18:42,000 --> 00:18:44,500
That doesn't mean you have to strike out
against everything.
241
00:18:44,980 --> 00:18:49,940
Steal wine, make people angry, just to
prove to them that you don't need them.
242
00:18:49,940 --> 00:18:51,840
don't. Yeah, you do.
243
00:18:52,120 --> 00:18:55,980
Because one day, you're going to learn
that you don't have to do it all on your
244
00:18:55,980 --> 00:18:58,900
own. That it's okay to care about
something.
245
00:19:00,340 --> 00:19:03,700
Someday, you'll find something to
believe in.
246
00:19:13,680 --> 00:19:14,680
Hoping for things.
247
00:19:22,120 --> 00:19:26,560
And the alternative is, you hope for
nothing, you believe in nothing.
248
00:19:29,320 --> 00:19:30,320
Don't do this.
249
00:19:31,060 --> 00:19:32,060
Oh, great.
250
00:19:35,220 --> 00:19:36,880
We might need this later, buddy.
251
00:19:39,200 --> 00:19:40,420
So tell me, Father.
252
00:19:42,540 --> 00:19:44,200
How do you know when it's really your
time?
253
00:19:48,860 --> 00:19:49,860
Progress report.
254
00:19:49,980 --> 00:19:54,860
We've gotten a few good runs in, but
reproducible test results are hard to
255
00:19:54,860 --> 00:19:58,240
by. And I'm not sure we'll be able to
simulate partners like that.
256
00:19:59,280 --> 00:20:00,280
Two.
257
00:20:13,900 --> 00:20:14,759
Needles are steady.
258
00:20:14,760 --> 00:20:15,800
What, you think I'm not trying?
259
00:20:16,500 --> 00:20:19,480
I'm just saying that the data's... No,
what you're saying is you think I can't
260
00:20:19,480 --> 00:20:20,480
handle it. That's what you're saying.
261
00:20:20,680 --> 00:20:22,040
But if you want to get somebody else,
fine.
262
00:20:22,580 --> 00:20:25,840
Fine, I'll be happy to step aside. Come
on, you know that's not what I meant.
263
00:20:26,080 --> 00:20:27,080
Okay.
264
00:20:27,800 --> 00:20:30,280
Okay, look, why don't we just shut up
and do it again?
265
00:20:31,180 --> 00:20:33,480
Okay, 20 more times if we have to until
I get it right.
266
00:20:34,580 --> 00:20:37,320
Frank, you're tired. Why don't you take
a break?
267
00:20:37,640 --> 00:20:38,880
Not while Frank's out there.
268
00:20:40,360 --> 00:20:42,560
Now fire that thing up because I am not
giving up.
269
00:20:43,190 --> 00:20:45,990
And I know for damn sure, wherever Frank
is, he's not giving up either.
270
00:20:54,830 --> 00:20:57,910
You know, I'm starting to get a little
annoyed here.
271
00:21:21,200 --> 00:21:22,320
It's just the two of us out here now.
272
00:21:22,600 --> 00:21:25,380
So I can say that I hate your ass.
273
00:21:26,200 --> 00:21:27,200
Want to know why?
274
00:21:27,720 --> 00:21:29,280
Because you aren't a member of this
team.
275
00:21:29,940 --> 00:21:32,720
You've probably never been a member of
any team and you probably never will be.
276
00:21:33,460 --> 00:21:34,960
I want you to ask for help.
277
00:21:36,040 --> 00:21:38,800
You just ask for help and lock up that
hill and it's over.
278
00:21:39,700 --> 00:21:42,120
Parker, you don't have to do everything
by yourself.
279
00:21:44,800 --> 00:21:45,860
Just ask for...
280
00:21:49,610 --> 00:21:51,210
Just get that damn lock up now.
281
00:22:33,100 --> 00:22:34,100
Well done, Parker.
282
00:22:34,780 --> 00:22:36,580
Just burned up half your oxygen.
283
00:22:38,600 --> 00:22:43,260
Hell of a punch.
284
00:22:49,700 --> 00:22:50,860
You didn't do it too bad.
285
00:22:51,820 --> 00:22:53,260
You should have seen the other guy.
286
00:22:58,100 --> 00:23:01,440
My old CL said you were the best soldier
his unit's ever seen.
287
00:23:02,330 --> 00:23:03,330
Except for me, of course.
288
00:23:06,350 --> 00:23:07,530
So where's the butt here?
289
00:23:08,270 --> 00:23:10,150
You still trying to do it all on your
own?
290
00:23:10,590 --> 00:23:12,270
Well, you mustn't think of a total wash
-up.
291
00:23:15,650 --> 00:23:17,490
Just got tabbed for special ops, old
man.
292
00:23:19,370 --> 00:23:20,610
That's dangerous duty, Frank.
293
00:23:21,790 --> 00:23:24,290
What does your bride -to -be think about
that? She thinks it's a great
294
00:23:24,290 --> 00:23:25,290
opportunity.
295
00:23:26,710 --> 00:23:28,530
Marriage is a big step. You sure you're
ready?
296
00:23:30,210 --> 00:23:31,210
I love Patricia.
297
00:23:31,820 --> 00:23:33,960
And you always said sometimes you gotta
have a little faith, right?
298
00:23:34,880 --> 00:23:35,880
All right.
299
00:23:36,200 --> 00:23:38,180
We better go. They're not gonna hold the
church forever.
300
00:23:38,540 --> 00:23:39,660
Oh, five more minutes.
301
00:23:40,260 --> 00:23:41,260
Five more minutes.
302
00:23:43,920 --> 00:23:45,480
Come on, I got an in with the priest.
303
00:23:46,420 --> 00:23:48,240
You always were one to stretch the
rules.
304
00:23:48,520 --> 00:23:49,520
We weren't from the back.
305
00:23:52,360 --> 00:23:53,360
Look, Patricia.
306
00:23:54,560 --> 00:23:55,880
It just didn't work out.
307
00:23:57,120 --> 00:23:58,800
But at least I got a great kid out.
308
00:24:00,910 --> 00:24:02,290
I guess it wasn't a total waste.
309
00:24:03,910 --> 00:24:04,910
Okay.
310
00:24:07,930 --> 00:24:08,930
Round three.
311
00:24:10,090 --> 00:24:11,590
Marciano versus Trolls.
312
00:24:12,690 --> 00:24:13,690
Oh, yeah.
313
00:24:14,270 --> 00:24:15,810
This one's going to go the distance.
314
00:24:35,080 --> 00:24:37,700
You usually have such animosity towards
him. What's changed?
315
00:24:39,000 --> 00:24:40,880
Well, don't get sentimental on me.
316
00:24:41,560 --> 00:24:45,120
It's just a comrade in arms, that's all.
It just happens to be a loose cannon
317
00:24:45,120 --> 00:24:46,200
waiting to go off.
318
00:24:47,100 --> 00:24:49,440
Actually, I find his unpredictability
quite refreshing.
319
00:24:50,860 --> 00:24:52,040
Well, I find it annoying.
320
00:24:53,960 --> 00:24:54,960
Dangerous.
321
00:24:55,220 --> 00:24:57,700
Why do you think I try to keep such a
tight rein on him?
322
00:24:57,940 --> 00:24:59,600
Well, I guess the rule's a rule to you,
right?
323
00:25:00,760 --> 00:25:02,280
Without him, it'd just be chaos.
324
00:25:03,570 --> 00:25:06,550
Because he's a risk -taker, he needs
boundaries.
325
00:25:06,990 --> 00:25:09,550
Otherwise, he might screw up and kill
himself.
326
00:25:10,210 --> 00:25:12,030
Be missing when the world needs him.
327
00:25:13,310 --> 00:25:14,310
He's just valuable.
328
00:25:14,550 --> 00:25:15,550
That's it.
329
00:25:16,330 --> 00:25:19,130
You know, I'd begun to take it for
granted that he'd always come back.
330
00:25:20,530 --> 00:25:22,250
I'd forgotten how dangerous it is.
331
00:25:32,270 --> 00:25:33,710
thought these might bring us some luck.
332
00:25:34,910 --> 00:25:36,870
Human. Totally illegal.
333
00:25:37,470 --> 00:25:39,150
Nate finds out you're in for trouble.
334
00:25:39,770 --> 00:25:41,250
They came from your humidor.
335
00:25:43,330 --> 00:25:44,590
It's 23 hours.
336
00:25:45,470 --> 00:25:49,570
If he's imprisoned in this VA, the
oxygen will soon be gone.
337
00:25:52,010 --> 00:25:56,930
I can't help myself. I've been thinking
about what to say to Frank's ex -wife
338
00:25:56,930 --> 00:25:59,990
and his boy if we don't find him.
339
00:26:00,970 --> 00:26:02,230
Tell them he was a hero.
340
00:26:03,770 --> 00:26:05,590
That doesn't make the telling any
easier.
341
00:26:09,570 --> 00:26:11,870
I've been accused of loving that sphere
too much.
342
00:26:12,310 --> 00:26:13,310
It's my baby.
343
00:26:14,830 --> 00:26:16,110
But frankly, it's hard.
344
00:26:17,230 --> 00:26:19,230
We've lost too many heroes over the
years.
345
00:26:19,470 --> 00:26:21,710
In this program alone, eight grown -ups.
346
00:26:23,450 --> 00:26:25,730
I do not intend to lose this one.
347
00:26:27,370 --> 00:26:28,490
We'll find him, Bradley.
348
00:26:30,820 --> 00:26:32,100
Somehow we'll find him.
349
00:26:35,260 --> 00:26:36,380
Four -tenth round.
350
00:26:37,480 --> 00:26:38,640
Throw them in the hole.
351
00:26:41,040 --> 00:26:43,620
Oh, man, Frazier is so winded they could
hardly stand.
352
00:26:46,300 --> 00:26:47,740
Got nothing on me, fellas.
353
00:26:50,080 --> 00:26:52,100
At least you had oxygen in your air.
354
00:26:53,100 --> 00:26:54,620
Hey, guys, I think I got something.
355
00:26:56,590 --> 00:27:00,330
There was a seismic irregularity noted
by a couple of geologists in Colorado,
356
00:27:00,330 --> 00:27:02,390
and this showed us. Could be an image
flow.
357
00:27:02,670 --> 00:27:04,590
But it could be pre -materialization.
358
00:27:05,770 --> 00:27:09,710
Sometimes Frank gets a feeling he half
-sees the world a few seconds before he
359
00:27:09,710 --> 00:27:12,710
actually materializes, like he's almost
solid for an instant.
360
00:27:13,190 --> 00:27:16,970
Well, I'd always attributed that to the
neuronal thrust during the Baxter.
361
00:27:17,630 --> 00:27:18,650
John, what do you think?
362
00:27:18,870 --> 00:27:21,390
Hang on, let me try to... Let me try and
slow this down.
363
00:27:27,620 --> 00:27:29,680
Okay, let's say he's pre -material for a
moment.
364
00:27:29,920 --> 00:27:33,620
There would be some spectral shift away
from visible light, so let's shift a few
365
00:27:33,620 --> 00:27:34,620
diopters.
366
00:27:37,440 --> 00:27:41,040
Okay, if he's not fully solid, whatever
is visible would have to be enhanced.
367
00:27:48,560 --> 00:27:49,560
Got it.
368
00:27:49,980 --> 00:27:53,480
Bradley, given that there was a seismic
event and how the sphere was moving,
369
00:27:53,640 --> 00:27:56,480
he's in the ground.
370
00:28:02,480 --> 00:28:04,580
Oh, he said it was the closest thing to
death.
371
00:28:05,600 --> 00:28:06,900
I think I know what he meant.
372
00:28:09,420 --> 00:28:11,020
Not that I haven't been close before.
373
00:28:16,940 --> 00:28:18,540
I'm telling you, get the hell out of
here.
374
00:28:18,740 --> 00:28:21,100
Shut up, will you? I'm trying to save
your miserable damn life.
375
00:28:22,040 --> 00:28:23,040
Yeah,
376
00:28:27,580 --> 00:28:28,559
I heard you was crazy.
377
00:28:28,560 --> 00:28:29,560
Yeah, we heard that right.
378
00:28:30,420 --> 00:28:31,399
No, no.
379
00:28:31,400 --> 00:28:35,020
Now, I hope you know you can't just
slide that on top of a mine trigger
380
00:28:35,020 --> 00:28:36,720
an explosion, man. Why don't you just go
ahead?
381
00:28:37,080 --> 00:28:40,160
Ain't no sense in both of us getting
killed. I never asked you to come help
382
00:28:40,240 --> 00:28:42,880
One man trying to set diversionary
explosives is crazy.
383
00:28:43,140 --> 00:28:44,580
You know, one man can move quicker.
384
00:28:44,780 --> 00:28:48,000
Yeah, one man is easier to kill, too.
And one man is harder to stop. Now that
385
00:28:48,000 --> 00:28:50,480
we're stuck with each other, would you
just shut the hell up and let me get on
386
00:28:50,480 --> 00:28:51,480
with this, huh?
387
00:28:51,940 --> 00:28:56,340
You know, you got that rep all through
Special Ops, man.
388
00:28:56,600 --> 00:28:57,600
Yeah, what's that, being a stud?
389
00:28:57,800 --> 00:28:58,800
No, being stupid.
390
00:28:58,940 --> 00:28:59,940
A loner.
391
00:29:00,090 --> 00:29:02,970
I can see now because can't nobody stand
to be around you. Yeah, I love you too,
392
00:29:03,070 --> 00:29:04,170
buddy. Now, would you can it, huh?
393
00:29:05,930 --> 00:29:06,930
So you're from Philly, huh?
394
00:29:07,690 --> 00:29:10,310
Suddenly it's social, my heart. Well, I
figure I get to know the man I'm going
395
00:29:10,310 --> 00:29:11,310
to die with.
396
00:29:18,590 --> 00:29:19,590
All right.
397
00:29:20,650 --> 00:29:21,650
On three.
398
00:29:24,170 --> 00:29:25,170
Okay, wait, wait, wait.
399
00:29:27,070 --> 00:29:29,250
One. Okay, okay. On three.
400
00:29:29,879 --> 00:29:30,879
Who?
401
00:29:33,380 --> 00:29:34,380
Three!
402
00:29:41,200 --> 00:29:42,320
What part of Philly, man?
403
00:29:42,520 --> 00:29:43,520
You have a shot.
404
00:29:43,800 --> 00:29:45,280
Remind me to save your life sometime.
405
00:29:45,560 --> 00:29:46,560
No,
406
00:29:46,980 --> 00:29:50,980
for real, what part of Philly? Because I
got people all over Philly, brother.
407
00:29:52,000 --> 00:29:54,200
Not even here and you still won't shut
up.
408
00:29:55,820 --> 00:29:57,100
I'll buy you a beer anyway.
409
00:30:43,850 --> 00:30:45,090
You're certain these maps are accurate?
410
00:30:45,510 --> 00:30:48,930
Reasonably. We've been surveying this
area here for the mining company. But
411
00:30:48,930 --> 00:30:51,090
there's been a lot of shifting down
there through the years.
412
00:30:51,350 --> 00:30:53,010
What is it exactly you're looking for?
413
00:30:53,750 --> 00:30:55,890
That is a question that you did not ask.
414
00:30:56,150 --> 00:30:59,310
And if you ask it again, it will cause
great discomfort in your life.
415
00:30:59,630 --> 00:31:00,630
No problem.
416
00:31:01,270 --> 00:31:03,430
Let's get the data fit into the mapping
software, Nate.
417
00:31:05,250 --> 00:31:07,270
I almost hope my simulations are wrong.
418
00:31:07,630 --> 00:31:10,830
We'll know in a second. This will pick
up the sphere power core's unique
419
00:31:10,830 --> 00:31:11,830
signature.
420
00:31:13,940 --> 00:31:14,940
We got it.
421
00:31:15,260 --> 00:31:16,580
Good. John, we need you.
422
00:31:17,240 --> 00:31:18,240
Okay.
423
00:31:19,980 --> 00:31:23,160
Theoretically, the sphere ran out of
oxygen an hour ago.
424
00:31:23,560 --> 00:31:25,660
Yeah, well, theoretically, you can't
jump back in time.
425
00:31:26,320 --> 00:31:27,460
Let's get that radio set up.
426
00:31:42,920 --> 00:31:47,140
In second round, all he realizes is he's
got to rethink his strategy.
427
00:31:53,400 --> 00:31:56,440
Give us the location of your squad, and
we'll give you water.
428
00:31:56,820 --> 00:31:58,620
He's not going to be able to outbox this
guy.
429
00:32:00,200 --> 00:32:01,500
So he pulls from within.
430
00:32:03,420 --> 00:32:04,420
Faces his fear.
431
00:32:05,740 --> 00:32:06,740
Very well, then.
432
00:32:10,880 --> 00:32:12,320
Prepares for the fight of his life.
433
00:32:13,100 --> 00:32:14,380
Nice place, Somalia.
434
00:32:15,740 --> 00:32:16,740
You're kidding, right?
435
00:32:17,840 --> 00:32:19,200
It's hotter than hell, Father.
436
00:32:20,560 --> 00:32:21,920
You know I'm not real, right?
437
00:32:23,380 --> 00:32:26,180
Still, it helps to have someone to talk
to.
438
00:32:26,960 --> 00:32:27,960
Helps to keep sane.
439
00:32:29,380 --> 00:32:32,600
As you were saying, Ali comes out in the
second round.
440
00:32:32,860 --> 00:32:33,860
Yeah.
441
00:32:34,020 --> 00:32:35,380
Yeah, he's checked out the ropes.
442
00:32:36,440 --> 00:32:37,440
Knows they're loose.
443
00:32:37,600 --> 00:32:38,600
Mr. Parker.
444
00:32:39,000 --> 00:32:40,040
Decides to use them.
445
00:32:40,480 --> 00:32:41,720
Mr. Parker, are you there?
446
00:32:51,470 --> 00:32:52,470
She's beautiful.
447
00:32:53,030 --> 00:32:54,890
Yeah, but she doesn't know squat or
mountain boxing.
448
00:32:56,250 --> 00:32:57,950
Anyway, he takes a big shot from
Florida.
449
00:32:58,290 --> 00:33:00,030
I think you better listen to her, Frank.
450
00:33:01,670 --> 00:33:04,470
You never did know a good thing when it
stared you in the face.
451
00:33:06,990 --> 00:33:09,250
Can you hear me? Are you there, Mr.
Parker?
452
00:33:11,150 --> 00:33:12,590
Mr. Parker, are you there?
453
00:33:13,430 --> 00:33:17,310
There must be a way to get to it. If you
blast, you risk massive cave -in. What
454
00:33:17,310 --> 00:33:19,890
you have been trying to tell the mining
company's so -called experts?
455
00:33:20,700 --> 00:33:22,500
I think we just found our back step
event.
456
00:33:23,360 --> 00:33:26,520
Even digging there is problematic, given
geological substructure.
457
00:33:26,760 --> 00:33:32,880
But get him over here, and he'll have a
chance if he's still alive.
458
00:33:33,260 --> 00:33:36,360
Great. Please, Mr. Parker, are you
there?
459
00:33:40,640 --> 00:33:44,220
I'm afraid if he could respond, he would
have by now.
460
00:33:44,560 --> 00:33:45,560
Well, try again.
461
00:33:52,540 --> 00:33:57,460
Listen to me. He's alive. I know he's
alive. Frank does not give up. If you
462
00:33:57,460 --> 00:34:02,460
seen what he went through in that hot
box in Somalia, you... Frank.
463
00:34:04,960 --> 00:34:06,040
Frank, listen to me. It's me.
464
00:34:07,700 --> 00:34:10,880
Maybe there's a reason why you can't
answer, man.
465
00:34:12,340 --> 00:34:15,280
But I want you to know we're going to
figure out a way to get down and find
466
00:34:15,320 --> 00:34:16,340
So you just hang in there, buddy.
467
00:34:17,780 --> 00:34:19,300
We're going to figure out how to get
down to you.
468
00:34:28,300 --> 00:34:30,020
Frank, we're all here. Are you okay?
469
00:34:31,560 --> 00:34:32,860
Oh, my dream girl.
470
00:34:33,860 --> 00:34:35,300
Father Kelly says hello.
471
00:34:35,620 --> 00:34:39,300
I'm, um, pretty banged up to tell the
truth.
472
00:34:40,659 --> 00:34:43,060
The mining company's gonna blast in an
hour.
473
00:34:43,420 --> 00:34:44,540
It's handled, Parker.
474
00:34:45,900 --> 00:34:47,400
Nice talking to you too, Nate.
475
00:34:48,860 --> 00:34:52,440
So, uh, you guys gonna come get me or
what?
476
00:35:01,930 --> 00:35:03,130
I guess the answers are what?
477
00:35:03,890 --> 00:35:06,430
Well, Frank, there is one notion.
478
00:35:07,490 --> 00:35:10,690
But the odds for success are low.
479
00:35:11,610 --> 00:35:13,030
Always did love a long shot.
480
00:35:13,670 --> 00:35:16,910
We can show you a path through the mine
to a spot where there might be an
481
00:35:16,910 --> 00:35:17,910
opening to the surface.
482
00:35:18,330 --> 00:35:19,670
I don't know if I can get there.
483
00:35:20,270 --> 00:35:22,030
The air is pretty much gone down here.
484
00:35:22,470 --> 00:35:26,630
Frank, if you open panel six, you'll
expose the buoyancy compensator. The
485
00:35:26,630 --> 00:35:29,150
in there has oxygen. Remove it and
attach it to your...
486
00:35:30,350 --> 00:35:32,070
Not much O2, but it could help.
487
00:35:32,910 --> 00:35:33,950
Better than nothing.
488
00:35:35,030 --> 00:35:38,010
Oh, and we fed a map of the escape route
onto your computer.
489
00:35:39,690 --> 00:35:40,690
Good luck.
490
00:35:46,150 --> 00:35:47,330
All right, let's do it.
491
00:35:47,890 --> 00:35:53,050
Frank, whatever happens, I want you to
know,
492
00:35:53,170 --> 00:35:59,370
we all want you to know, it's been an
honor serving with you.
493
00:36:03,920 --> 00:36:04,960
Feel the same way, sir.
494
00:36:06,380 --> 00:36:07,380
About all of you.
495
00:36:35,470 --> 00:36:37,230
They still say Marciono was the best.
496
00:36:49,930 --> 00:36:55,750
The thing was, he never lost.
497
00:36:59,450 --> 00:37:00,530
58 fights.
498
00:37:01,830 --> 00:37:02,830
Undefeated.
499
00:37:34,460 --> 00:37:36,780
Dan, I'll never give up, and I'm not
going to give up.
500
00:37:37,460 --> 00:37:39,520
Dan, I won't give up.
501
00:37:39,820 --> 00:37:40,900
I won't give up.
502
00:37:44,460 --> 00:37:47,220
You're small, even for those days.
503
00:38:04,940 --> 00:38:05,940
What you know.
504
00:38:13,060 --> 00:38:16,660
You just wanted to make on that.
505
00:38:18,640 --> 00:38:19,640
Punch.
506
00:38:20,940 --> 00:38:21,940
The fear.
507
00:38:22,960 --> 00:38:24,840
Who could give him that more pain?
508
00:38:30,300 --> 00:38:33,920
It was the... The wolf got my...
509
00:38:40,840 --> 00:38:42,580
It looked like he was going to go down.
510
00:38:43,960 --> 00:38:47,460
But he never gave up.
511
00:38:48,320 --> 00:38:49,440
Remember that, Father?
512
00:38:55,260 --> 00:38:58,020
Damn it, Father. Marciano was a great
fighter.
513
00:39:00,220 --> 00:39:01,920
Ali against Marciano.
514
00:39:02,740 --> 00:39:03,740
Not bad.
515
00:39:04,140 --> 00:39:05,320
That'll be some fight.
516
00:39:08,620 --> 00:39:09,620
Ali, yeah.
517
00:39:12,170 --> 00:39:13,170
First lift, then fight.
518
00:39:14,070 --> 00:39:15,070
Great fight.
519
00:39:18,010 --> 00:39:20,810
Oh, he got something in his eyes into
round four.
520
00:39:21,010 --> 00:39:22,010
Blinded him.
521
00:39:25,490 --> 00:39:26,510
He didn't give up.
522
00:39:27,450 --> 00:39:28,550
He wanted to.
523
00:39:29,410 --> 00:39:30,910
But Dundee wouldn't let him.
524
00:39:33,190 --> 00:39:34,710
You want me to give up, will you?
525
00:39:36,750 --> 00:39:38,750
I'm feeling a little wobbly right now.
526
00:39:42,030 --> 00:39:43,310
Get up. Get up.
527
00:39:44,350 --> 00:39:47,410
Hey, you always told me not to give up.
Now don't you give up.
528
00:39:47,830 --> 00:39:49,530
I don't want to hear that crap, all
right?
529
00:39:49,830 --> 00:39:56,590
There's a difference between not giving
up and knowing when it's your
530
00:39:56,590 --> 00:39:59,450
time. It's not your time, you old
bastard.
531
00:40:00,850 --> 00:40:01,850
Yes, Frank.
532
00:40:03,110 --> 00:40:04,110
It is.
533
00:40:06,930 --> 00:40:08,350
Is it my time, Father?
534
00:40:11,400 --> 00:40:12,720
I don't think I can fight anymore.
535
00:40:13,480 --> 00:40:15,780
Just hang in there, Frank.
536
00:40:22,760 --> 00:40:26,900
You've turned out to be such a fine
young man.
537
00:40:29,240 --> 00:40:30,420
I am so.
538
00:41:19,310 --> 00:41:20,310
I just can't move.
539
00:41:32,050 --> 00:41:33,050
Frank. Frank.
540
00:41:34,270 --> 00:41:35,270
We found you.
541
00:41:38,270 --> 00:41:39,270
Come on, Frank.
542
00:41:41,270 --> 00:41:42,269
It's okay, man.
543
00:41:42,270 --> 00:41:44,630
We got you. We got you. I just can't
move.
544
00:41:56,450 --> 00:41:57,450
Yeah, buddy, hit me.
545
00:42:03,830 --> 00:42:05,310
You done good, kiddo.
546
00:42:08,690 --> 00:42:09,690
Thank you, Father.
547
00:42:10,450 --> 00:42:11,550
I'm proud of you, son.
548
00:42:26,220 --> 00:42:28,700
You're trying to tell me that Tyson
could have beaten Marciano?
549
00:42:29,260 --> 00:42:33,020
Because, I'm sorry, even if Tyson in his
prime was a hell of a fighter, he was
550
00:42:33,020 --> 00:42:34,560
not and never will be Marciano.
551
00:42:35,060 --> 00:42:38,320
For one thing, Marciano never quit,
whereas Tyson, when he got in trouble,
552
00:42:38,320 --> 00:42:39,340
bit the guy's ear off.
553
00:42:39,660 --> 00:42:43,060
See, man, you're talking about the later
Tyson, man. I'm talking about early
554
00:42:43,060 --> 00:42:45,620
Tyson. When the guy was a bull, nobody
could touch him.
555
00:42:46,980 --> 00:42:47,980
Yeah, all right.
556
00:42:48,200 --> 00:42:49,200
All right.
557
00:42:50,440 --> 00:42:52,820
Just a whisper for him to keep the devil
from the door.
558
00:42:53,220 --> 00:42:54,220
Hear, hear.
559
00:42:56,970 --> 00:42:58,410
Oh, that was nice. Did you see that?
560
00:42:58,910 --> 00:43:01,130
There was one guy, though. Neither of
them could be nice.
561
00:43:01,350 --> 00:43:03,970
Oh, I guess you're going to tell me that
was you, right? No, no, no. I'm talking
562
00:43:03,970 --> 00:43:06,590
about Father James Kelly, bless the old
bastard's soul.
563
00:43:07,110 --> 00:43:09,630
Did I ever tell you about the first time
we met? Yeah, you did.
564
00:43:10,270 --> 00:43:12,110
I was just a young punk kid.
44429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.