Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,410 --> 00:00:21,890
Sakakama battles for his family's
future.
2
00:00:28,330 --> 00:00:35,190
Zalika raises a murderous young army
against violent
3
00:00:35,190 --> 00:00:36,190
rivals.
4
00:00:40,850 --> 00:00:46,050
The innocent will have to fight for
their share of the kingdom.
5
00:00:51,440 --> 00:00:53,820
and there will be no mercy.
6
00:01:30,120 --> 00:01:33,620
Tensions in the Marsh Pride are
beginning to boil.
7
00:01:39,260 --> 00:01:40,080
The
8
00:01:40,080 --> 00:01:47,940
shimmering
9
00:01:47,940 --> 00:01:49,580
heat takes its toll.
10
00:01:56,720 --> 00:01:59,100
Sakakama has a decision to make.
11
00:02:00,110 --> 00:02:04,270
His oldest son, Sakedi, should have been
expelled by now.
12
00:02:06,650 --> 00:02:09,430
But the king had allowed him to stay.
13
00:02:14,570 --> 00:02:19,410
Now Sakedi lusts for power and speaks
out of turn.
14
00:02:22,530 --> 00:02:24,970
Challenging rule and ruler.
15
00:02:29,510 --> 00:02:30,750
Deliberate contempt.
16
00:02:44,530 --> 00:02:47,150
Give an inch and they'll take it all.
17
00:03:01,840 --> 00:03:03,020
On your knees.
18
00:03:15,380 --> 00:03:18,820
You are all my subject.
19
00:03:27,320 --> 00:03:30,540
Kimana and Malau have heard it all
before.
20
00:03:32,460 --> 00:03:34,600
Steer clear of the king.
21
00:03:38,180 --> 00:03:42,140
But everything they need is on his
march.
22
00:03:55,180 --> 00:03:56,880
Sekharkam may rule.
23
00:03:59,560 --> 00:04:02,440
But the pale pack needs their share.
24
00:04:04,200 --> 00:04:06,540
And they will fight for it.
25
00:04:14,260 --> 00:04:20,800
They may be only five, but Malau and his
brother are exceptional hunters.
26
00:04:30,190 --> 00:04:31,870
Malau leads this heist.
27
00:04:32,610 --> 00:04:36,630
A tactical strike deep into enemy
territory.
28
00:04:40,050 --> 00:04:41,330
Stay low.
29
00:04:41,910 --> 00:04:44,970
Eyes open, ears back.
30
00:04:51,950 --> 00:04:55,150
The Marsh Pride does not take prisoners.
31
00:04:56,390 --> 00:05:00,250
And the Pale Pack can't afford to lose a
single member.
32
00:05:06,390 --> 00:05:09,390
Timana barely has enough soldiers as it
is.
33
00:05:48,040 --> 00:05:49,300
No point running.
34
00:05:56,280 --> 00:05:58,620
We can go on forever.
35
00:06:08,380 --> 00:06:11,540
Attack formation.
36
00:06:19,020 --> 00:06:20,680
Hit him from all sides.
37
00:06:27,460 --> 00:06:29,980
But be quick with it.
38
00:06:30,660 --> 00:06:32,560
There's no time to kill.
39
00:06:36,340 --> 00:06:38,500
Eat him alive.
40
00:06:48,680 --> 00:06:49,840
Suffering is over.
41
00:06:53,660 --> 00:06:54,900
They must hurry.
42
00:06:55,400 --> 00:06:58,180
News travels fast in the Great Marsh.
43
00:07:00,640 --> 00:07:02,000
Rivals are watching.
44
00:07:03,720 --> 00:07:06,580
Where there's one, there will be more.
45
00:07:18,960 --> 00:07:21,900
The marsh's last waterhole is becoming a
sanctuary.
46
00:07:26,840 --> 00:07:31,260
Talika, Queen of the Shadow Army, covets
this water.
47
00:07:35,420 --> 00:07:38,920
Control it, and she could rule the
world.
48
00:07:41,920 --> 00:07:43,460
But she's not alone.
49
00:07:53,469 --> 00:07:57,010
Molao. They have a painful history.
50
00:08:01,590 --> 00:08:04,790
The Pale Pack killed Zalika's daughter.
51
00:08:11,910 --> 00:08:14,450
This will not happen again.
52
00:08:20,200 --> 00:08:22,920
Malau and his brother are forced to
retreat.
53
00:08:26,360 --> 00:08:29,280
But Zalika's victory is short -lived.
54
00:08:33,080 --> 00:08:35,220
Amar's pride is here.
55
00:08:57,670 --> 00:09:00,210
We do not tolerate vermin.
56
00:09:09,210 --> 00:09:11,750
Zuleika has no choice but to leave.
57
00:09:15,230 --> 00:09:19,790
The Marsh Pride has her outnumbered and
outgunned.
58
00:09:41,070 --> 00:09:43,050
The cracks are starting to show.
59
00:09:44,970 --> 00:09:46,210
Trouble is brewing.
60
00:09:56,810 --> 00:10:00,370
Salika is not the only one with a grudge
against the king.
61
00:10:07,130 --> 00:10:09,950
If the Marsh Pride lowers its guard,
62
00:10:11,020 --> 00:10:12,140
She will be ready.
63
00:10:21,500 --> 00:10:24,500
Her rebel army grows in the shadows.
64
00:10:29,620 --> 00:10:34,000
Future foot soldiers built to conquer
the Great Marsh.
65
00:10:42,570 --> 00:10:43,570
with teeth.
66
00:10:43,970 --> 00:10:46,310
They fight from day one.
67
00:10:57,610 --> 00:10:59,550
Salika's den is no nursery.
68
00:11:00,630 --> 00:11:02,530
This is a training camp.
69
00:11:22,190 --> 00:11:28,430
To take the marsh, they must face their
greatest fears
70
00:11:28,430 --> 00:11:29,950
head on.
71
00:11:32,810 --> 00:11:38,590
One monster at a time.
72
00:11:44,970 --> 00:11:50,890
While her child soldiers train, Salika
gathers intelligence.
73
00:11:55,660 --> 00:12:01,640
To fuel their growing army, the sisters
roam in search of the dead and the
74
00:12:01,640 --> 00:12:02,640
dying.
75
00:12:04,220 --> 00:12:08,580
For the wounded and the weak.
76
00:12:18,120 --> 00:12:23,460
Under the cloak of darkness, they feast
on the fallen.
77
00:12:56,080 --> 00:12:58,680
But no secret stays hidden for long.
78
00:13:00,240 --> 00:13:03,640
The stench of death carries.
79
00:13:05,860 --> 00:13:10,680
Malau and his brother have arrived with
the whole clan.
80
00:13:18,280 --> 00:13:20,600
A spectre of the feast.
81
00:13:25,640 --> 00:13:27,560
Malau's brother leads the attack.
82
00:13:59,020 --> 00:14:01,540
There are too many teeth to risk a
fight.
83
00:14:08,020 --> 00:14:09,480
She will be back.
84
00:14:10,340 --> 00:14:12,780
Next time with reinforcements.
85
00:14:23,040 --> 00:14:25,260
Hurry, get your face.
86
00:14:29,520 --> 00:14:30,520
And clear out.
87
00:14:39,240 --> 00:14:41,420
Back through enemy territory.
88
00:14:44,120 --> 00:14:45,540
Back to the den.
89
00:14:49,360 --> 00:14:53,340
To the insatiable hunger of their
bloodthirsty young.
90
00:15:02,170 --> 00:15:03,810
Renegades in training.
91
00:15:19,310 --> 00:15:23,170
Behold, the future of the Pale Pack.
92
00:15:38,480 --> 00:15:42,500
Bao and his brother know it's dangerous
to remain in one place.
93
00:16:01,160 --> 00:16:04,820
The family can't stay here much longer.
94
00:16:07,660 --> 00:16:09,060
Salika's spy.
95
00:16:12,920 --> 00:16:16,000
Do not let her escape untouched.
96
00:16:22,680 --> 00:16:24,480
Teach her a lesson.
97
00:16:29,560 --> 00:16:35,880
Run for your life.
98
00:16:39,400 --> 00:16:42,400
and tells Aliga to stay away.
99
00:16:51,900 --> 00:16:55,340
But somewhere in the clash, Malau's
brother is wounded.
100
00:16:58,060 --> 00:17:01,840
Their bravest hunter is out of
commission.
101
00:17:04,460 --> 00:17:08,160
Without his brother, Malau knows they're
in serious trouble.
102
00:17:17,740 --> 00:17:20,960
Sakakama's fortune shrinks by the day.
103
00:17:27,460 --> 00:17:33,000
As the marsh dries out, the herd head
north in search of food.
104
00:17:35,960 --> 00:17:41,120
The marsh pride must seize what's left
before it's gone.
105
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
Everyone must do their part.
106
00:17:51,810 --> 00:17:54,930
Matsumi and her sisters are the real
talent.
107
00:18:29,450 --> 00:18:30,450
Boop.
108
00:19:21,420 --> 00:19:26,660
Eager to kill, Sekedi and his brothers
rush in before the king.
109
00:19:30,460 --> 00:19:33,680
Their disrespect knows no bounds.
110
00:19:42,340 --> 00:19:48,420
How many times must you be told, wait
your turn?
111
00:19:51,690 --> 00:19:53,850
The victim seizes on the kale.
112
00:20:04,810 --> 00:20:07,290
You will pay for this.
113
00:20:12,650 --> 00:20:14,270
Hunting is hard enough.
114
00:20:22,220 --> 00:20:27,360
Hunting the same victim twice is wasted
energy.
115
00:20:44,360 --> 00:20:51,100
Sekakama allowed his sons to stay, and
this is how they repay him.
116
00:20:53,320 --> 00:20:56,620
Their lack of discipline nearly cost the
pride everything.
117
00:20:59,520 --> 00:21:02,320
The king is not amused.
118
00:21:10,100 --> 00:21:14,220
Especially with Zakedi, the ringleader.
119
00:21:21,230 --> 00:21:24,790
His oldest son will pay the penalty for
disrespect.
120
00:21:33,770 --> 00:21:36,130
No supper for you.
121
00:21:58,000 --> 00:22:04,820
Left to wallow in resentment, a hungry
lion is an angry
122
00:22:04,820 --> 00:22:05,820
lion.
123
00:22:11,620 --> 00:22:16,380
Sekikama's iron rule is all that's
keeping these cubs alive.
124
00:22:20,580 --> 00:22:23,520
He knows how dangerous Sekete is.
125
00:22:26,250 --> 00:22:28,470
But his world is crumbling fast.
126
00:22:31,810 --> 00:22:36,330
And like it or not, they are strongest
together.
127
00:22:49,770 --> 00:22:55,090
The Marsh Pride's wealth is vanishing as
the exodus continues.
128
00:23:03,690 --> 00:23:05,270
The pride looks for leadership.
129
00:23:08,570 --> 00:23:11,770
Sekikama weighs up what's left in his
kingdom.
130
00:23:44,200 --> 00:23:45,920
Best stay out of his way.
131
00:23:46,840 --> 00:23:48,860
He's in no mood for competition.
132
00:24:14,990 --> 00:24:18,950
Zalika builds her secret army in the
midst of hell.
133
00:24:23,470 --> 00:24:25,130
They're growing strong.
134
00:24:27,630 --> 00:24:28,630
Vicious.
135
00:24:39,850 --> 00:24:41,710
But the older they get,
136
00:24:43,080 --> 00:24:45,540
the harder it is to keep them secret.
137
00:24:52,800 --> 00:24:56,080
And Seca Karma is on the warpath.
138
00:25:44,560 --> 00:25:51,560
Salika returns from the night shift to
find her den as silent as
139
00:25:51,560 --> 00:25:52,560
the grave.
140
00:26:14,670 --> 00:26:16,010
The message is clear.
141
00:26:20,710 --> 00:26:23,170
Sakakama shows no mercy.
142
00:26:34,190 --> 00:26:35,910
Curse the tyrant.
143
00:26:54,640 --> 00:26:56,780
There is no time to mourn.
144
00:26:58,700 --> 00:27:00,960
Celica loses one of her own.
145
00:27:04,160 --> 00:27:06,580
It's the price of building an army.
146
00:27:18,040 --> 00:27:20,800
Malau and Timana don't have that luxury.
147
00:27:27,760 --> 00:27:30,540
They need every single member of the
pack.
148
00:27:33,560 --> 00:27:38,100
With Malar's brother wounded, there are
not enough soldiers to survive.
149
00:27:40,500 --> 00:27:45,040
The pups are still young, but they must
learn to kill.
150
00:27:45,820 --> 00:27:46,820
Now.
151
00:27:59,880 --> 00:28:01,200
This is not a game.
152
00:28:07,520 --> 00:28:09,600
Malau zeroes in on a victim.
153
00:28:20,920 --> 00:28:22,740
But his cover is blown.
154
00:28:40,490 --> 00:28:42,750
The pups have not yet learned stealth.
155
00:28:45,070 --> 00:28:47,350
This could be a useful lesson.
156
00:28:56,490 --> 00:28:57,630
Split up.
157
00:29:04,890 --> 00:29:06,370
Bundle the target.
158
00:29:21,130 --> 00:29:24,110
But teeth and hooves can maim and
shatter.
159
00:29:33,270 --> 00:29:40,050
At the first sign of danger, the
160
00:29:40,050 --> 00:29:41,490
pups run for cover.
161
00:29:49,130 --> 00:29:50,430
Too young for duty.
162
00:29:53,450 --> 00:29:55,690
Fighting each other is more fun.
163
00:29:59,210 --> 00:30:02,910
But games won't fill empty bellies.
164
00:30:24,940 --> 00:30:28,600
Sakete and his brothers know where they
stand with their father.
165
00:30:29,500 --> 00:30:32,660
So they carry favor with their mothers.
166
00:30:34,780 --> 00:30:37,620
The real power behind the throne.
167
00:30:49,960 --> 00:30:53,200
Wise Matsumi plays politics well.
168
00:30:56,010 --> 00:31:02,210
Balancing loyalty to her sons and duty
to her king.
169
00:31:07,510 --> 00:31:10,470
She's not immune to Ser Kedi's flattery.
170
00:31:17,630 --> 00:31:23,950
But if he were ever to rule, he would
kill her cubs.
171
00:31:28,970 --> 00:31:31,150
Sakakama knows what this means.
172
00:31:32,830 --> 00:31:34,930
He's seen it all before.
173
00:31:36,010 --> 00:31:38,190
When he became king.
174
00:31:42,850 --> 00:31:45,870
That must not happen.
175
00:31:50,230 --> 00:31:53,890
Some lines you cross only once.
176
00:31:57,260 --> 00:31:58,440
No more warnings.
177
00:32:01,680 --> 00:32:02,960
This is war.
178
00:32:39,980 --> 00:32:45,620
Sakakama's raw power reminds the queens
which side they are on.
179
00:32:54,720 --> 00:32:57,460
But Saketi is his son.
180
00:33:07,120 --> 00:33:09,560
It's more than just a slap in the face.
181
00:33:11,920 --> 00:33:14,900
Sir Keddie's blow sends shockwaves.
182
00:33:21,800 --> 00:33:26,040
If the king can be hurt, he can be
overthrown.
183
00:34:03,530 --> 00:34:05,850
Nothing will ever be the same again.
184
00:34:13,449 --> 00:34:17,170
The pale pack faces its own turmoil.
185
00:34:18,750 --> 00:34:20,770
They've not eaten in days.
186
00:34:24,889 --> 00:34:27,050
They must kill soon.
187
00:34:31,280 --> 00:34:38,040
With Malau's brother still out of
action, it's now up to the
188
00:34:38,040 --> 00:34:39,040
pups.
189
00:34:55,340 --> 00:34:57,860
Finally, they're beginning to show
promise.
190
00:35:11,320 --> 00:35:14,280
Close. But close doesn't eat.
191
00:35:18,040 --> 00:35:20,720
Now the whole mass is on alert.
192
00:35:32,220 --> 00:35:36,420
Despite their failure, Malau sees a
glimmer of hope.
193
00:35:37,800 --> 00:35:39,300
They will be hunters.
194
00:35:40,000 --> 00:35:41,600
and lead the pale pack.
195
00:35:45,760 --> 00:35:47,540
Just not today.
196
00:35:58,160 --> 00:36:00,920
Salika has spies everywhere.
197
00:36:07,660 --> 00:36:09,640
watching her enemy's mistakes.
198
00:36:26,380 --> 00:36:31,740
In the aftermath of the failed coup, Sir
Keddie lies low.
199
00:36:42,160 --> 00:36:46,000
He landed a lucky blow, but he took a
beating.
200
00:36:47,640 --> 00:36:52,860
And he knows right now, Sekekama could
destroy him.
201
00:37:02,780 --> 00:37:04,860
Sekedi persuades his brothers.
202
00:37:06,100 --> 00:37:07,840
It's time we left.
203
00:37:14,480 --> 00:37:15,920
No one tries to stop them.
204
00:37:29,140 --> 00:37:30,880
Farewell, young princess.
205
00:37:48,140 --> 00:37:52,960
His three treacherous sons intend to
prove they have what it takes.
206
00:37:56,480 --> 00:37:57,180
What
207
00:37:57,180 --> 00:38:04,600
they
208
00:38:04,600 --> 00:38:09,380
lack in experience, they make up for
with arrogance.
209
00:38:31,020 --> 00:38:33,340
Sekedi leads with ignorance.
210
00:38:38,600 --> 00:38:41,840
Only fools would rush in.
211
00:39:07,950 --> 00:39:09,350
This is no victim.
212
00:39:10,870 --> 00:39:13,410
This is a lion killer.
213
00:39:15,010 --> 00:39:19,350
With gut -piercing horns and a temper to
match.
214
00:39:23,790 --> 00:39:30,230
Run and hide, little boys.
215
00:39:32,330 --> 00:39:34,410
You're nobody on your own.
216
00:39:40,080 --> 00:39:42,900
Celica's army is coming of age.
217
00:39:47,140 --> 00:39:49,600
They thrive on chaos.
218
00:39:52,120 --> 00:39:54,580
And finally have the numbers.
219
00:39:57,760 --> 00:40:00,640
Time to test their newfound power.
220
00:40:04,440 --> 00:40:06,040
On an assassin.
221
00:40:14,030 --> 00:40:15,990
They've been beaten to this feast.
222
00:40:20,950 --> 00:40:23,470
Alone, Zalika is no match.
223
00:40:28,090 --> 00:40:33,250
But her new shadow army could devastate
this loner.
224
00:40:55,890 --> 00:40:58,350
They are fearless.
225
00:41:01,850 --> 00:41:03,910
And rising fast.
226
00:41:13,930 --> 00:41:17,690
Timana leads her hungry family back to
the den.
227
00:41:19,310 --> 00:41:20,610
But something is wrong.
228
00:41:22,110 --> 00:41:25,430
There's a sweet smell of blood in the
air.
229
00:41:30,570 --> 00:41:32,510
There, in the trees.
230
00:41:37,110 --> 00:41:39,290
The trophy of an assassin.
231
00:41:41,150 --> 00:41:42,810
A dog killer.
232
00:41:56,910 --> 00:41:58,310
There's no choice now.
233
00:42:02,570 --> 00:42:04,790
Malau knows they must leave.
234
00:42:08,390 --> 00:42:10,750
Their hideout has been compromised.
235
00:42:16,270 --> 00:42:18,710
Malau's injured brother must keep up.
236
00:42:25,690 --> 00:42:30,810
Forced from their home before they're
ready, the pups have to adapt quickly to
237
00:42:30,810 --> 00:42:31,850
life on the run.
238
00:42:36,570 --> 00:42:38,270
Scavenge whatever you can.
239
00:42:39,390 --> 00:42:41,750
You will need your strength.
240
00:42:56,560 --> 00:42:58,360
It is the worst of times.
241
00:43:01,700 --> 00:43:06,300
The once great marsh is dust and bone.
242
00:43:19,480 --> 00:43:25,560
Sakakama's sons have gone, but he still
has mouths to feed.
243
00:43:34,320 --> 00:43:35,720
His river is dry.
244
00:43:39,480 --> 00:43:41,920
The animals have left.
245
00:43:43,820 --> 00:43:46,040
Only hunger remains.
246
00:44:10,890 --> 00:44:13,890
His queens still have faith in their
king.
247
00:44:18,850 --> 00:44:20,730
But for how long?
248
00:44:35,730 --> 00:44:38,950
They have company.
249
00:44:43,560 --> 00:44:45,880
The two younger princes are back.
250
00:44:52,880 --> 00:44:54,840
To beg forgiveness.
251
00:45:05,980 --> 00:45:08,800
Zakedi could not lead them after all.
252
00:45:17,870 --> 00:45:24,110
In their wake, tail between his legs,
the prodigal son returns.
253
00:45:28,610 --> 00:45:29,610
Humiliated.
254
00:45:32,010 --> 00:45:33,970
Sakakama now has a choice.
255
00:45:36,010 --> 00:45:41,470
Forgive his son, or punish him as a
traitor.
256
00:45:44,330 --> 00:45:46,610
And exile Sakete.
257
00:45:47,280 --> 00:45:48,280
For good.
258
00:45:51,840 --> 00:45:54,580
His majesty chooses mercy.
259
00:45:58,440 --> 00:46:00,240
Sekikama knows the risk.
260
00:46:09,900 --> 00:46:12,980
But is willing to gamble for the reward.
261
00:46:18,540 --> 00:46:20,920
He needs their unified strength.
262
00:46:27,780 --> 00:46:34,720
They don't know it yet, but Sekikama is
on the brink of an audacious decision.
263
00:46:37,980 --> 00:46:40,440
There is not enough food here.
264
00:46:52,240 --> 00:46:55,740
He has no choice but to abandon his
beloved marsh.
265
00:47:10,000 --> 00:47:16,180
His loyal pride follows into the
unknown.
266
00:47:23,500 --> 00:47:27,540
only where they stand, they leave their
home behind.
267
00:47:34,120 --> 00:47:37,020
Finally, the tyrants have gone.
268
00:47:43,200 --> 00:47:45,600
Salik has been waiting for this moment.
269
00:47:46,260 --> 00:47:48,820
A new era can begin.
270
00:47:53,200 --> 00:47:57,020
She moves unchallenged into a once
forbidden land.
271
00:48:01,180 --> 00:48:04,700
Even the precious waterhole is now hers.
272
00:48:18,700 --> 00:48:21,580
Fresh with a new fallen giant.
273
00:48:33,419 --> 00:48:38,000
This windfall is her shadow army's
gruesome reward.
274
00:48:59,530 --> 00:49:03,070
Zalika's reward is the kingdom.
275
00:49:24,530 --> 00:49:26,730
She has finally done.
276
00:49:32,810 --> 00:49:36,250
She is absolute ruler of the marsh.
277
00:49:53,810 --> 00:49:57,510
All hail the queen.
20140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.