Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,240 --> 00:00:37,240
I am life.
2
00:00:44,240 --> 00:00:45,720
I am death.
3
00:00:49,480 --> 00:00:51,300
I give everything.
4
00:00:54,560 --> 00:00:58,020
But I take all.
5
00:01:00,680 --> 00:01:03,400
I am the Savage Kingdom.
6
00:01:24,970 --> 00:01:29,670
Call her Zalika, the Outlaw Queen.
7
00:01:50,130 --> 00:01:52,030
Hated by everyone.
8
00:01:55,020 --> 00:01:56,520
Just for being alive.
9
00:02:38,120 --> 00:02:40,960
But Zalika plays the long game.
10
00:02:44,200 --> 00:02:46,900
Slowly building an army.
11
00:02:50,000 --> 00:02:52,940
To take the great marsh.
12
00:02:55,600 --> 00:02:58,380
No killing grounds are richer.
13
00:03:00,380 --> 00:03:04,100
And to the victor, the bloody spoils.
14
00:03:15,340 --> 00:03:22,240
They have ruled for too long under
protection of the
15
00:03:22,240 --> 00:03:25,140
king, Sakakama.
16
00:03:32,300 --> 00:03:39,160
Zalika is planning a revolution to
overthrow the lions on
17
00:03:39,160 --> 00:03:40,160
their own ground.
18
00:04:09,040 --> 00:04:11,620
The Marsh Pride governs with violence.
19
00:04:16,519 --> 00:04:22,840
Zelika lacks brute force, but she works
harder, thinks
20
00:04:22,840 --> 00:04:23,840
faster.
21
00:04:27,540 --> 00:04:29,680
Why do the killing?
22
00:04:41,070 --> 00:04:43,090
When you can wait and take the
leftovers.
23
00:05:12,620 --> 00:05:13,780
Just one rule.
24
00:05:15,340 --> 00:05:17,240
Never cross the king.
25
00:05:20,000 --> 00:05:22,100
Sekikama will snap your spine.
26
00:05:22,940 --> 00:05:24,220
No hesitation.
27
00:05:24,780 --> 00:05:26,260
No remorse.
28
00:05:47,050 --> 00:05:53,350
Their feast ends, and our banquet
begins.
29
00:06:07,170 --> 00:06:10,790
Seneca knows the true value of skin and
bone.
30
00:06:39,180 --> 00:06:45,360
Beyond the far edge of the great marsh
lies a barren ridge of sand.
31
00:06:48,640 --> 00:06:50,560
Hidden from murderers.
32
00:06:53,500 --> 00:06:56,240
Welcome to Zalika's secret lair.
33
00:07:10,920 --> 00:07:16,500
The scraps brought back feed tomorrow's
hyena soldiers.
34
00:07:25,220 --> 00:07:30,960
A battle -hardened clan of mothers, the
sisterhood
35
00:07:30,960 --> 00:07:34,080
is raising an army.
36
00:07:40,830 --> 00:07:44,010
their numbers is the only hope against
lions
37
00:07:44,010 --> 00:07:50,630
lose
38
00:07:50,630 --> 00:08:05,310
and
39
00:08:05,310 --> 00:08:08,010
a generation will starve
40
00:08:19,240 --> 00:08:20,880
Armies need discipline.
41
00:08:30,940 --> 00:08:33,520
Zalika's rule is absolute.
42
00:08:37,679 --> 00:08:40,900
Only females can rule the hyena clan.
43
00:08:43,460 --> 00:08:46,680
Only a princess inherits the queen's
throne.
44
00:08:54,570 --> 00:08:56,730
And this is Zalika's heir.
45
00:09:06,850 --> 00:09:09,670
It's for her Zalika will win this
kingdom.
46
00:09:16,330 --> 00:09:17,910
Keep her safe.
47
00:09:27,530 --> 00:09:34,230
Soon, Zuleika's princess will enter the
killing fields, where a deadly battle
48
00:09:34,230 --> 00:09:36,590
will be lost or won.
49
00:09:39,990 --> 00:09:42,270
The Battle for the Great Marsh.
50
00:10:18,600 --> 00:10:21,400
Rain flood new life into the kingdom.
51
00:10:25,900 --> 00:10:28,760
The marsh rewards its rulers.
52
00:10:37,740 --> 00:10:39,760
Enjoy it while it lasts.
53
00:10:50,920 --> 00:10:53,160
We will drag you from your throne.
54
00:11:08,480 --> 00:11:11,100
Selika will risk her life for her clan.
55
00:11:14,260 --> 00:11:16,780
Her growing army needs more food.
56
00:11:19,280 --> 00:11:20,960
Who will... Provide.
57
00:11:27,400 --> 00:11:28,760
Hunting dogs.
58
00:11:33,780 --> 00:11:35,760
Small but lethal.
59
00:11:39,380 --> 00:11:41,860
Find their weakness a leaker.
60
00:11:54,890 --> 00:11:55,890
them with a grin.
61
00:12:22,640 --> 00:12:24,720
Get it wrong and they'll kill you.
62
00:12:51,660 --> 00:12:53,460
This is a game of deception.
63
00:12:57,460 --> 00:12:59,320
Looking weak is easy.
64
00:13:02,180 --> 00:13:05,040
But the dogs have opened the door to a
thief.
65
00:13:07,060 --> 00:13:08,640
And let her live.
66
00:13:15,180 --> 00:13:17,520
Give this hyena queen an inch.
67
00:13:18,860 --> 00:13:20,220
And in time...
68
00:13:21,450 --> 00:13:22,770
She will take it all.
69
00:13:35,690 --> 00:13:38,690
The new hyena army grows restless.
70
00:13:42,110 --> 00:13:44,530
Hunger ignites their bellies.
71
00:14:05,710 --> 00:14:12,030
Salika needs to take a new generation to
scavenge the killing fields of the
72
00:14:12,030 --> 00:14:13,030
Great Marsh.
73
00:14:31,050 --> 00:14:33,070
Where the Queen leads...
74
00:14:35,050 --> 00:14:37,730
The sisterhood's new soldiers will
follow.
75
00:14:39,810 --> 00:14:42,570
Her precious princess among them.
76
00:14:50,150 --> 00:14:52,350
Here is your birthright.
77
00:15:06,670 --> 00:15:13,090
For a wide -eyed princess, this is a
land of endless opportunity.
78
00:15:27,730 --> 00:15:31,950
It's all meat, and it's all for eating.
79
00:15:47,020 --> 00:15:49,320
This will all be yours, Princess.
80
00:16:05,020 --> 00:16:08,280
New soldiers spread out beyond the mast
81
00:16:08,280 --> 00:16:14,020
to size up the battleground.
82
00:16:21,640 --> 00:16:25,740
The Sisterhood's resolute queen pursues
a special mission.
83
00:16:34,760 --> 00:16:36,980
Gotta get close to McKill.
84
00:17:17,260 --> 00:17:19,060
Take it step by step.
85
00:17:31,660 --> 00:17:32,980
Too many dogs.
86
00:17:38,000 --> 00:17:39,240
Safer in the water.
87
00:17:54,830 --> 00:17:55,850
Risk a theft.
88
00:17:56,970 --> 00:17:58,290
See what happens.
89
00:18:14,630 --> 00:18:16,250
Just a little bone.
90
00:18:18,390 --> 00:18:20,130
But a big victory.
91
00:18:24,580 --> 00:18:27,040
Celica can steal from the dogs.
92
00:18:31,200 --> 00:18:33,400
Now it's all about how much.
93
00:18:38,460 --> 00:18:41,520
The scavenger queen is turning the
tables.
94
00:18:50,260 --> 00:18:52,100
But power is greedy.
95
00:18:55,590 --> 00:18:57,410
And must be fed constantly.
96
00:19:16,150 --> 00:19:18,410
The clan is growing fast.
97
00:19:22,750 --> 00:19:24,970
And their hunger is ravenous.
98
00:19:34,320 --> 00:19:35,640
More demands more.
99
00:19:38,740 --> 00:19:41,160
Only one place left to exploit.
100
00:19:42,640 --> 00:19:43,660
The North.
101
00:19:45,720 --> 00:19:50,900
Overgrown, uncharted, unpredictable.
102
00:20:08,940 --> 00:20:15,180
is coming death
103
00:20:15,180 --> 00:20:20,940
is here
104
00:20:43,920 --> 00:20:45,180
Nowhere to hide
105
00:20:45,180 --> 00:20:53,380
The
106
00:20:53,380 --> 00:20:59,360
hyenas curse
107
00:20:59,360 --> 00:21:06,180
Is back
108
00:21:26,380 --> 00:21:29,140
Muscle power alone can win battle.
109
00:21:35,580 --> 00:21:40,460
But to win the long game demands break.
110
00:21:48,520 --> 00:21:50,400
The pride of the North.
111
00:21:51,700 --> 00:21:53,220
They look strong.
112
00:21:56,140 --> 00:21:58,300
But Zalika sees through them.
113
00:22:02,860 --> 00:22:05,100
Why does the leopard not run?
114
00:22:15,940 --> 00:22:21,340
With no spine -snapping king, these
lionesses are weak.
115
00:22:47,240 --> 00:22:48,820
A plan is forming.
116
00:22:54,720 --> 00:22:59,780
For one clan to rise, another must fall.
117
00:23:07,000 --> 00:23:12,880
If Zalika can defeat the lions of the
north, she can feed her army.
118
00:23:54,410 --> 00:23:56,110
Just your instinct, Celica.
119
00:23:56,990 --> 00:23:58,450
Strike now.
120
00:24:11,370 --> 00:24:13,610
You can beat this pride.
121
00:24:20,450 --> 00:24:21,590
They're alone.
122
00:24:27,500 --> 00:24:29,260
Take this pill from them.
123
00:24:31,120 --> 00:24:33,520
This belongs to the sisterhood.
124
00:24:50,500 --> 00:24:52,900
No one wants to spill blood.
125
00:24:57,200 --> 00:24:59,080
The lions lose their nerve.
126
00:25:03,480 --> 00:25:04,880
You are weak.
127
00:25:20,840 --> 00:25:22,320
Advantage Salika.
128
00:25:50,260 --> 00:25:53,080
Hyenas do not eat alongside lions.
129
00:25:53,720 --> 00:25:55,140
This is heresy.
130
00:26:02,840 --> 00:26:04,880
But the deed is done.
131
00:26:25,390 --> 00:26:28,110
Victory swells the sisterhood's
confidence.
132
00:26:29,530 --> 00:26:32,010
The northern lions are beaten.
133
00:26:34,250 --> 00:26:37,290
Zelika has opened a gateway to the
north.
134
00:26:43,090 --> 00:26:46,570
The change of season will bring new
riches to them.
135
00:26:57,930 --> 00:26:59,210
The dry season.
136
00:27:09,310 --> 00:27:11,490
When the water is all gone.
137
00:27:13,950 --> 00:27:15,690
All thunder north.
138
00:27:23,530 --> 00:27:25,430
Meat followed the water.
139
00:27:31,600 --> 00:27:33,240
Predators follow the meat.
140
00:27:40,480 --> 00:27:42,860
Battle lines are redrawn.
141
00:27:52,480 --> 00:27:54,020
Zalika is waiting.
142
00:28:08,680 --> 00:28:11,520
Who kills most is no longer important.
143
00:28:12,180 --> 00:28:15,540
Who steals most will win the day.
144
00:28:20,440 --> 00:28:24,000
And theft is Zalika's special power.
145
00:28:51,310 --> 00:28:53,350
Put the dogs in their place.
146
00:28:59,430 --> 00:29:02,210
This is ours.
147
00:29:34,380 --> 00:29:35,380
Another success.
148
00:29:36,400 --> 00:29:38,780
Another rival thwarted.
149
00:29:41,700 --> 00:29:44,440
The hyenas are on the rise.
150
00:30:05,740 --> 00:30:09,680
The north belongs to Jolika and her
sisterhood.
151
00:30:19,120 --> 00:30:22,220
Another crop of soldiers comes of age.
152
00:30:25,660 --> 00:30:28,340
As the heat strikes the weak.
153
00:30:37,040 --> 00:30:38,640
Zalika's lucky break.
154
00:30:41,440 --> 00:30:43,080
Perfect timing.
155
00:30:48,700 --> 00:30:50,580
For scavengers.
156
00:30:56,600 --> 00:31:00,240
The day of the hyena has dawned.
157
00:31:07,720 --> 00:31:09,920
Who needs the marsh when you have all
this?
158
00:31:13,740 --> 00:31:17,080
And all the casualties that come with
drought.
159
00:31:34,740 --> 00:31:36,860
Sarika's princess grows bold.
160
00:31:39,210 --> 00:31:41,350
feeding off a kingdom in crisis.
161
00:31:43,490 --> 00:31:48,530
With each carcass the clan claims, her
confidence rises.
162
00:31:51,350 --> 00:31:55,990
But when everyone is desperate, watch
your back.
163
00:32:50,270 --> 00:32:52,230
Confidence can kill, Princess.
164
00:33:01,390 --> 00:33:07,650
Just walk away.
165
00:33:20,140 --> 00:33:21,440
Don't push too far.
166
00:33:58,060 --> 00:34:00,580
Only fight battles you can win
167
00:34:00,580 --> 00:34:08,500
The
168
00:34:08,500 --> 00:34:21,000
movement
169
00:34:21,000 --> 00:34:23,900
of meat concentrates old enemies
170
00:34:29,260 --> 00:34:33,199
The smell of death lures the sisterhood
closer to the marsh.
171
00:34:43,360 --> 00:34:46,540
But always check what lies in the
shadows.
172
00:34:51,580 --> 00:34:53,100
The marsh pride.
173
00:34:58,920 --> 00:35:00,580
This carcass is taken.
174
00:35:08,220 --> 00:35:09,740
Careful, Zalika.
175
00:35:12,440 --> 00:35:14,260
Don't you see Sakakama?
176
00:35:18,760 --> 00:35:19,900
He's watching.
177
00:35:41,900 --> 00:35:45,000
Zalika's confidence blinds her to
danger.
178
00:36:28,490 --> 00:36:33,110
Wherever Sakakama goes, death stalks
behind.
179
00:36:43,130 --> 00:36:48,330
Just as night follows day, the pride
will follow the herd.
180
00:36:51,190 --> 00:36:56,350
Zalika's hard -won north is now no home
for hyenas.
181
00:37:06,320 --> 00:37:08,200
The sisterhood has no choice.
182
00:37:09,080 --> 00:37:10,680
They must retreat.
183
00:37:23,140 --> 00:37:26,740
The sun rises on the once lush marsh.
184
00:37:31,660 --> 00:37:34,080
Now Zalika's only refuge.
185
00:37:46,410 --> 00:37:49,830
is a place of desolation and memory.
186
00:37:59,310 --> 00:38:06,110
But the sweet stench of suffering brings
the
187
00:38:06,110 --> 00:38:07,110
hyenas hope.
188
00:38:11,290 --> 00:38:13,090
Their only chance
189
00:38:14,640 --> 00:38:20,240
is a choked water hole guarded by
giants.
190
00:38:43,259 --> 00:38:46,200
Tragedy is always somebody's good
fortune.
191
00:38:59,560 --> 00:39:02,220
Scavengers are never welcome at
funerals.
192
00:39:06,040 --> 00:39:09,300
The sisterhood needs this meat, Salika.
193
00:39:09,980 --> 00:39:11,660
There is nothing else.
194
00:39:22,540 --> 00:39:26,560
Giant mourners can't deter the overeager
princess forever.
195
00:39:51,980 --> 00:39:53,880
Feed while you can, princess.
196
00:39:56,620 --> 00:39:58,880
Savor the lull before the storm.
197
00:40:23,720 --> 00:40:27,720
On this desolate plain, there is no
greater prize.
198
00:40:29,180 --> 00:40:33,960
And with the guardians gone, rivals will
surely come.
199
00:40:58,640 --> 00:41:00,400
Keep hold of your carcass.
200
00:41:02,580 --> 00:41:06,860
Keep hold of this waterhole. It is all
you have left.
201
00:41:12,180 --> 00:41:14,240
And so it begins.
202
00:41:18,640 --> 00:41:19,860
Hunting dogs.
203
00:41:44,750 --> 00:41:46,890
We have beaten them before, Princess.
204
00:41:49,410 --> 00:41:50,770
Hold your ground.
205
00:42:07,490 --> 00:42:10,690
But this time the pack doesn't back
down.
206
00:42:15,530 --> 00:42:16,950
Something is different.
207
00:42:17,730 --> 00:42:19,090
Something's not right.
208
00:42:21,190 --> 00:42:25,550
The reckless princess is playing with
fire.
209
00:42:32,450 --> 00:42:39,410
You should
210
00:42:39,410 --> 00:42:43,690
know, Zalika, when the dogs have pups,
211
00:42:44,970 --> 00:42:46,690
They fight to the death.
212
00:43:28,490 --> 00:43:31,410
Zelika knows when to stay and fight.
213
00:43:44,370 --> 00:43:46,830
And when to run for her life.
214
00:43:55,950 --> 00:43:58,350
The Defiant Princess does not.
215
00:44:25,000 --> 00:44:26,660
Her reign will never come.
216
00:45:04,680 --> 00:45:06,260
Your clan in exile?
217
00:45:10,020 --> 00:45:11,540
Your daughter dead?
218
00:45:16,080 --> 00:45:18,580
These are dark times, Zalika.
219
00:45:20,740 --> 00:45:23,400
There is nothing left for your clan
here.
220
00:45:30,100 --> 00:45:33,600
But Zalika always holds on to her
cunning.
221
00:45:34,190 --> 00:45:36,010
her undying ambition.
222
00:45:43,270 --> 00:45:47,270
True queens are made on the heels of
failure.
223
00:46:05,610 --> 00:46:07,630
Delica has one more chart.
224
00:46:11,990 --> 00:46:15,030
Vultures mean an opportunity is close.
225
00:46:21,310 --> 00:46:24,550
But they are in her way again.
226
00:46:27,490 --> 00:46:31,250
The marsh pride, of course.
227
00:46:34,030 --> 00:46:37,830
Only this time, no king.
228
00:46:46,870 --> 00:46:53,710
Zalika may have lost her daughter, but
the sisterhood
229
00:46:53,710 --> 00:46:55,770
stands firm behind her.
230
00:47:01,130 --> 00:47:02,970
We can take them.
231
00:48:30,540 --> 00:48:32,180
This is not about food.
232
00:48:32,680 --> 00:48:34,000
This is revolution.
233
00:49:46,890 --> 00:49:49,570
A new power is unleashed on the kingdom.
234
00:50:00,890 --> 00:50:03,630
These are the moments of legend.
235
00:50:07,390 --> 00:50:13,910
Under Zalika's rule, the sisterhood
carries the day.
16188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.