Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,730 --> 00:00:05,850
Okay, I'm thinking we put the charging
stations here and the restrooms here.
2
00:00:06,230 --> 00:00:07,250
By the front door?
3
00:00:08,029 --> 00:00:11,210
Well, that means that people will be
coming in from the street to pee.
4
00:00:13,210 --> 00:00:15,290
I don't want street peers.
5
00:00:18,190 --> 00:00:19,530
Hey, what's up, fam?
6
00:00:19,970 --> 00:00:22,510
I'm not usually a hat guy, but check
this out.
7
00:00:23,570 --> 00:00:26,690
You are going to look so handsome. Oh,
thank you, Mama.
8
00:00:28,270 --> 00:00:29,270
Oh, man.
9
00:00:29,970 --> 00:00:34,310
The proudest day of my life. My son, the
college grad. Check me out, Pop.
10
00:00:36,610 --> 00:00:37,610
Wow.
11
00:00:40,610 --> 00:00:42,570
I didn't mean it like that, Marty.
12
00:00:42,790 --> 00:00:44,890
I mean, I always knew you was going to
graduate.
13
00:00:46,070 --> 00:00:47,070
Wow.
14
00:00:50,090 --> 00:00:52,150
You know what? Y 'all don't know how to
take compliments.
15
00:00:54,810 --> 00:00:56,850
Hey, is that the new Westside fuse box?
16
00:00:57,150 --> 00:01:00,940
Yep. I better get over there now. My
traffic app says it's going to take me
17
00:01:00,940 --> 00:01:04,760
about 82 minutes to get there. Ah,
rerouting to 89.
18
00:01:05,080 --> 00:01:06,660
Oh. Now it says 93.
19
00:01:07,140 --> 00:01:08,140
Love you.
20
00:01:12,490 --> 00:01:16,650
Lots to do to get ready for the big
graduation party. Aren't you excited,
21
00:01:16,770 --> 00:01:20,510
Malcolm? Yes, I am very excited. You
know, things are finally starting to
22
00:01:20,510 --> 00:01:24,370
together for me. I got an agent. My
manuscript is about to go out. Oh, yeah,
23
00:01:24,430 --> 00:01:25,128
that's right.
24
00:01:25,130 --> 00:01:26,750
You know, we have so much to celebrate.
25
00:01:27,010 --> 00:01:30,350
Yeah, yeah, we do. But about that party,
Mama.
26
00:01:30,570 --> 00:01:31,570
Uh -huh.
27
00:01:31,970 --> 00:01:34,530
You are not going to go overboard, are
you?
28
00:01:35,390 --> 00:01:36,390
Yeah.
29
00:01:37,770 --> 00:01:40,150
Look, look, look. Look at this e -vite.
30
00:01:41,520 --> 00:01:43,560
Is this my face on a guy doing a running
man?
31
00:01:45,840 --> 00:01:48,080
It was my idea to add the little hat.
32
00:01:48,720 --> 00:01:55,360
All right, now, babe, this
33
00:01:55,360 --> 00:01:57,420
party is not going to stress you out,
right?
34
00:01:57,720 --> 00:02:02,400
On our baby's graduation day? No,
nothing is going to stress me out.
35
00:02:03,580 --> 00:02:04,580
What the?
36
00:02:07,280 --> 00:02:08,280
What is it, Ma?
37
00:02:08,380 --> 00:02:12,100
Jimma just sent an e -vite. She's
throwing a party for Grover on the same
38
00:02:12,100 --> 00:02:13,100
night.
39
00:02:14,240 --> 00:02:19,720
What the... Jimma, what were you
thinking? Throwing a party for Grover on
40
00:02:19,720 --> 00:02:23,700
Malcolm's graduation day? It's Grover's
graduation day, and I was going to ask
41
00:02:23,700 --> 00:02:24,700
you the same thing.
42
00:02:24,840 --> 00:02:28,820
Oh, come on, Jimma, really? Eighth grade
graduation isn't even a thing.
43
00:02:29,780 --> 00:02:30,780
Not a thing?
44
00:02:31,420 --> 00:02:34,400
Do you think people just waltz into
ninth grade?
45
00:02:36,300 --> 00:02:37,300
Uh, yes.
46
00:02:39,130 --> 00:02:42,470
Well, look, I guess we're just gonna
have to have two separate parties on the
47
00:02:42,470 --> 00:02:43,309
same night.
48
00:02:43,310 --> 00:02:46,710
Unless we do something way, way better.
49
00:02:48,370 --> 00:02:49,370
Co -party!
50
00:02:51,290 --> 00:02:54,470
Welcome to the block. Welcome to the
neighborhood.
51
00:02:54,930 --> 00:02:58,110
Welcome to the... Um,
52
00:02:59,370 --> 00:03:00,710
can one of you take me to the mall?
53
00:03:01,050 --> 00:03:02,190
Yeah, sure, buddy. What do you need?
54
00:03:02,550 --> 00:03:04,950
Uh, never mind if you're gonna ask me
all these questions.
55
00:03:07,880 --> 00:03:08,880
Fine, I'll take you. Which mall?
56
00:03:09,000 --> 00:03:10,820
Oh, my God, duh, with the questions.
57
00:03:13,160 --> 00:03:16,880
Okay, fine. You know what? We'll just
drive you until you say stop.
58
00:03:18,760 --> 00:03:20,060
Uh, Century City.
59
00:03:21,080 --> 00:03:22,080
That's pretty far.
60
00:03:22,180 --> 00:03:24,500
Well, yeah, but my friend says the cool
clothes are at Century City.
61
00:03:24,980 --> 00:03:25,980
Which friend?
62
00:03:26,180 --> 00:03:27,180
Oh, you don't know her.
63
00:03:31,560 --> 00:03:32,560
Her?
64
00:03:33,080 --> 00:03:34,460
Does her have a name?
65
00:03:35,700 --> 00:03:36,700
No.
66
00:03:38,109 --> 00:03:39,210
Come on, Grover.
67
00:03:39,430 --> 00:03:42,130
No way, I don't want you to make her
feel weird at the party.
68
00:03:42,530 --> 00:03:46,130
Grover, we're not going to embarrass
you, okay? You know what? Fine. Let's
69
00:03:46,130 --> 00:03:50,210
go to Century City, and as the kids say,
I will put you up on game.
70
00:03:53,170 --> 00:03:54,770
Mom, can you take me? Yeah, sure.
71
00:03:57,630 --> 00:04:00,610
That ceremony was so nice.
72
00:04:01,130 --> 00:04:04,950
You know, I was surprised to see Bad
Bunny was the commencement speaker.
73
00:04:06,540 --> 00:04:09,980
Okay, I'm gonna text Malcolm where we
are. Everybody hold up your giant hands.
74
00:04:10,180 --> 00:04:11,180
Oh, yeah.
75
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
Malcolm!
76
00:04:17,279 --> 00:04:20,440
Stop cheering, Daddy.
77
00:04:20,720 --> 00:04:21,720
Malcolm.
78
00:04:22,160 --> 00:04:23,700
Congratulations. Hi.
79
00:04:23,960 --> 00:04:26,100
Thank you so much. I'm so proud of you.
80
00:04:26,520 --> 00:04:28,740
I'm so glad you could make it. Of
course.
81
00:04:29,220 --> 00:04:30,220
Mom,
82
00:04:33,900 --> 00:04:36,750
Dad. Marty, this is Lisa Chatsworth, my
book agent.
83
00:04:38,610 --> 00:04:41,730
Lisa, pleasure to meet you. So nice.
84
00:04:42,270 --> 00:04:44,090
You must be so proud of Malcolm.
85
00:04:44,530 --> 00:04:45,469
Oh, yeah.
86
00:04:45,470 --> 00:04:47,130
Now, where does he get his genius from?
87
00:04:47,370 --> 00:04:50,650
Well, you know, he gets a little bit
from his mom, but most of it... I get it
88
00:04:50,650 --> 00:04:51,650
all from me.
89
00:04:53,990 --> 00:04:57,390
Now, do you mind if I borrow the author
for a second? Sure. Okay, thank you.
90
00:04:58,970 --> 00:05:02,650
Okay, Malcolm, I just want you to
know... I've got your manuscript out all
91
00:05:02,650 --> 00:05:05,310
town. Lots of eyeballs, lots of chatter.
92
00:05:05,550 --> 00:05:08,250
Everyone loves the writing, and they
love you.
93
00:05:08,650 --> 00:05:11,270
Lisa, that is great. So, we're getting
offers?
94
00:05:11,690 --> 00:05:13,470
Uh, not per se.
95
00:05:14,850 --> 00:05:18,570
But this is a process, and we're at the
part of the process where there's a lot
96
00:05:18,570 --> 00:05:19,449
of rejection.
97
00:05:19,450 --> 00:05:20,530
That sounds terrible.
98
00:05:20,830 --> 00:05:23,030
No, no, no, no. Rejections are good.
99
00:05:23,470 --> 00:05:25,810
Yeah, if we weren't getting rejections,
I'd be worried.
100
00:05:28,090 --> 00:05:29,090
Because?
101
00:05:29,740 --> 00:05:31,340
You're right. I don't know why I said
that.
102
00:05:32,920 --> 00:05:34,160
Excuse me, Lisa.
103
00:05:34,380 --> 00:05:38,460
Would you mind taking a picture of us by
the big 2025 sign? Of course.
104
00:05:38,720 --> 00:05:39,720
Thank you so much.
105
00:05:39,780 --> 00:05:43,080
You know, let me handle this, okay? All
right, y 'all been here for a minute.
106
00:05:43,180 --> 00:05:46,140
Can y 'all please leave because it's our
turn? Thank you so much. And
107
00:05:46,140 --> 00:05:47,660
congratulations. Yeah.
108
00:05:48,780 --> 00:05:49,840
Donut. Donut.
109
00:05:58,410 --> 00:05:59,550
So nice. Now point to the graduate.
110
00:05:59,910 --> 00:06:00,849
Here we go.
111
00:06:00,850 --> 00:06:01,850
Here we go.
112
00:06:02,310 --> 00:06:03,310
And duck face.
113
00:06:05,070 --> 00:06:07,390
It's like a little kissy thing. Oh, do
it. Here, here, here.
114
00:06:07,790 --> 00:06:10,390
And now Charlie's Angels.
115
00:06:11,870 --> 00:06:12,870
Yes.
116
00:06:13,070 --> 00:06:14,070
Gorgeous.
117
00:06:18,850 --> 00:06:21,130
Dave, what the hell is this?
118
00:06:23,030 --> 00:06:24,450
It's a silent disco.
119
00:06:25,170 --> 00:06:26,670
Well, I hear the silence.
120
00:06:27,640 --> 00:06:28,640
Where's the disco?
121
00:06:28,780 --> 00:06:30,980
It's in their headphones. It's a thing
now.
122
00:06:31,620 --> 00:06:34,920
Well, couldn't they just take the
headphones off and let the music play
123
00:06:34,920 --> 00:06:40,460
speakers? Calvin, then it wouldn't be
a... Oh, my God.
124
00:06:41,380 --> 00:06:42,380
Is this stupid?
125
00:06:45,580 --> 00:06:47,780
So, let's figure this out.
126
00:06:48,220 --> 00:06:49,900
Who do you think Grover likes?
127
00:06:50,180 --> 00:06:53,460
I don't know. It's hard to tell. None of
the kids are pairing up. They're all in
128
00:06:53,460 --> 00:06:54,720
just one big clump.
129
00:06:57,290 --> 00:07:00,330
really even dancing are you sure they're
listening to the same song
130
00:07:00,330 --> 00:07:05,830
yeah
131
00:07:05,830 --> 00:07:11,550
you
132
00:07:11,550 --> 00:07:18,750
see
133
00:07:18,750 --> 00:07:23,390
that all of rova's friends came early
and they're eating up all the adult food
134
00:07:24,590 --> 00:07:26,930
days on this. Tina, just relax.
135
00:07:27,190 --> 00:07:32,590
I mean, as long as there's food out,
people will be happy. Screw people,
136
00:07:32,870 --> 00:07:38,210
I am not happy. I marinated those
shrimp. I deveined them. I trimmed the
137
00:07:38,370 --> 00:07:42,790
All Jimmy did was just dump a bunch of
Costco corn dogs in the air fryer.
138
00:07:45,170 --> 00:07:46,470
Hey, my man.
139
00:07:46,850 --> 00:07:48,030
You here with Grover?
140
00:07:48,410 --> 00:07:51,170
Give me that shrimp, and you take a corn
dog.
141
00:07:54,740 --> 00:07:55,740
Sorry, bro.
142
00:07:56,080 --> 00:07:57,080
Go on now.
143
00:07:59,760 --> 00:08:01,380
What is that?
144
00:08:01,640 --> 00:08:02,640
What is this?
145
00:08:02,920 --> 00:08:03,920
Who bought the cooler?
146
00:08:04,320 --> 00:08:05,520
Oh, I did.
147
00:08:05,820 --> 00:08:07,720
No need to thank me. We family.
148
00:08:11,120 --> 00:08:14,060
Doesn't have liquor in it? Oh, but this
one does.
149
00:08:14,540 --> 00:08:18,960
See, I bought Sonny J for the kids,
Sonny J hard for the adults.
150
00:08:21,660 --> 00:08:23,240
So you mix them in the same cooler?
151
00:08:23,950 --> 00:08:25,330
How many coolers do you think I got?
152
00:08:27,410 --> 00:08:28,410
Calvin,
153
00:08:28,910 --> 00:08:31,570
some of the kids may have gotten the
wrong one.
154
00:08:31,930 --> 00:08:34,850
Hey, my man, I need to see what you're
sipping on.
155
00:08:35,390 --> 00:08:36,909
Don't run. Don't run.
156
00:08:37,770 --> 00:08:38,770
He got one.
157
00:08:40,309 --> 00:08:42,370
So, what did you get your degree in?
158
00:08:42,570 --> 00:08:43,630
Oh, English.
159
00:08:44,130 --> 00:08:45,810
Oh, what are you going to do with that?
160
00:08:47,650 --> 00:08:49,950
Well, I'm a writer. I'm going to write.
161
00:08:50,650 --> 00:08:51,650
Okay.
162
00:08:51,850 --> 00:08:53,130
My half -brother Herman, he's a writer.
163
00:08:53,330 --> 00:08:54,770
Oh, that's good. What's he working on?
164
00:08:54,990 --> 00:08:55,990
His resume.
165
00:08:59,530 --> 00:09:01,230
He's trying to get a job at the post
office.
166
00:09:02,030 --> 00:09:03,630
Good thing you got that coaching job.
167
00:09:03,890 --> 00:09:05,210
Nope, I quit that.
168
00:09:05,710 --> 00:09:06,710
Really?
169
00:09:06,850 --> 00:09:07,990
What you gonna do for money?
170
00:09:11,170 --> 00:09:15,070
I'm going to write, thank you. For y
'all information, a lot of writers do
171
00:09:15,070 --> 00:09:16,990
well. That's not what I heard.
172
00:09:19,350 --> 00:09:20,810
You two enjoy the party.
173
00:09:21,120 --> 00:09:22,120
Excuse me.
174
00:09:23,060 --> 00:09:24,060
Malcolm,
175
00:09:24,260 --> 00:09:26,180
why are there so many little white kids
at your party?
176
00:09:30,180 --> 00:09:33,700
Hey, man. How you doing? You out of
paprika? Did you get any paprika?
177
00:09:34,300 --> 00:09:36,640
Baby, I don't think I've ever bought
paprika in my life.
178
00:09:38,760 --> 00:09:39,760
Is it an oil?
179
00:09:41,580 --> 00:09:44,460
Tina, come on. Relax. I want this to be
fun for you.
180
00:09:44,860 --> 00:09:46,980
Parties aren't about having fun, Calvin.
181
00:09:48,120 --> 00:09:50,840
I have standards, unlike Jim of the Corn
Dogs.
182
00:09:55,770 --> 00:09:59,490
And where the hell is Marty? He's
missing his brother's celebration.
183
00:09:59,950 --> 00:10:01,730
I'll call him. Tell him to get some
paprika.
184
00:10:03,630 --> 00:10:08,310
Hello? Hey, hey, hey, where are you? I'm
at the club getting bottle service.
185
00:10:09,930 --> 00:10:12,450
I am stuck in traffic, Father!
186
00:10:25,520 --> 00:10:27,260
Son, turn that GPS off.
187
00:10:27,760 --> 00:10:28,980
Satellites don't know how to drive.
188
00:10:30,640 --> 00:10:34,480
Listen, okay, this is what you're going
to do. Get off the 5. Get off the 5 at
189
00:10:34,480 --> 00:10:38,880
Fletcher. Now go straight past the place
that used to be a blockbuster. Now I
190
00:10:38,880 --> 00:10:41,780
want you to make a right. There's an
alley right there. Go down that alley.
191
00:10:41,780 --> 00:10:43,740
take it all the way down to Glen Oaks.
192
00:10:44,140 --> 00:10:46,600
When you get to the end, you make a
right at the...
193
00:10:47,030 --> 00:10:49,930
Wendy's, or maybe it's a McDonald's. I'm
not sure which one.
194
00:10:50,550 --> 00:10:52,530
Okay. Well, which one is it?
195
00:10:52,730 --> 00:10:55,070
I don't know, Marty. When you smell
burgers, make a right.
196
00:10:57,350 --> 00:11:02,110
But if you pass an old man on the corner
juggling with a one -eyed dog, you went
197
00:11:02,110 --> 00:11:02,909
too far.
198
00:11:02,910 --> 00:11:03,910
Paprika!
199
00:11:04,050 --> 00:11:05,830
Paprika! Get your mother some paprika
oil.
200
00:11:09,050 --> 00:11:10,230
There you go.
201
00:11:12,150 --> 00:11:13,150
Hidden limits.
202
00:11:13,710 --> 00:11:17,470
I mean, back in the day, You smack them
all the way to Crest Haven.
203
00:11:18,010 --> 00:11:20,410
Yep, that was 25 years ago, Trey.
204
00:11:20,930 --> 00:11:22,930
Here I am, still doing it.
205
00:11:25,670 --> 00:11:29,970
You know, man, when I published my first
story, I imagined myself living the
206
00:11:29,970 --> 00:11:31,410
life of a writer at the beach.
207
00:11:31,770 --> 00:11:35,430
You know, like Hemingway. Oh, yeah. He
got a lot of books.
208
00:11:38,170 --> 00:11:39,170
You're going to get there.
209
00:11:40,410 --> 00:11:42,590
I did what I was supposed to do, right?
210
00:11:43,050 --> 00:11:45,270
You know, I took that leap, and that
felt good, Trey.
211
00:11:45,530 --> 00:11:48,970
I grabbed life by the balls, and what do
I have but a handful of balls?
212
00:11:52,150 --> 00:11:53,150
Look, Mouseman.
213
00:11:54,090 --> 00:11:55,410
I know you're down right now.
214
00:11:57,790 --> 00:11:58,790
And?
215
00:12:00,230 --> 00:12:02,930
Oh, I was just saying, I know you're
down right now.
216
00:12:07,090 --> 00:12:08,090
Hey!
217
00:12:09,070 --> 00:12:10,070
My car!
218
00:12:11,410 --> 00:12:12,410
I'm sorry, Marty.
219
00:12:12,910 --> 00:12:13,910
You okay, man?
220
00:12:14,030 --> 00:12:15,570
You only hit lemons when you're really
upset.
221
00:12:15,850 --> 00:12:16,850
That is not true.
222
00:12:17,230 --> 00:12:18,230
Okay,
223
00:12:18,570 --> 00:12:21,770
we're doing that. So what are you not
upset about? I am fine, Marty.
224
00:12:42,350 --> 00:12:43,630
She's pretty dope, right?
225
00:12:47,350 --> 00:12:48,650
Hey, Grover.
226
00:12:49,090 --> 00:12:55,170
Did you ask us for a silent disco so we
wouldn't be able to talk to any of your
227
00:12:55,170 --> 00:12:56,170
friends?
228
00:12:58,830 --> 00:13:01,790
Grover, I'm asking you, did you not want
us to have... Dave, Dave, he's messing
229
00:13:01,790 --> 00:13:02,790
with you.
230
00:13:05,770 --> 00:13:06,930
Come on, babe.
231
00:13:07,370 --> 00:13:10,970
You killed it today, all right? Look,
everybody's fooled.
232
00:13:12,620 --> 00:13:16,960
Now it's your turn. You take, come on.
Calvin, I can't. You know what? I still
233
00:13:16,960 --> 00:13:20,460
have to whip the cream. I can't just put
out a naked pie, baby.
234
00:13:22,080 --> 00:13:25,280
Hey, DJ, put on that St. Louis slide.
235
00:13:25,540 --> 00:13:26,540
I'm going to show y 'all something.
236
00:13:26,740 --> 00:13:29,700
I haven't done this in years, Calvin.
237
00:13:30,000 --> 00:13:31,000
Oh, my God.
238
00:13:51,950 --> 00:13:54,010
Marty, I thought my book was really
good.
239
00:13:54,330 --> 00:13:55,990
You know, my agent thought it was good.
240
00:13:56,430 --> 00:13:57,430
But what if it's not?
241
00:13:57,950 --> 00:14:01,650
I blew up my whole life, and I have no
kind of plan B.
242
00:14:02,010 --> 00:14:03,010
No plan B?
243
00:14:03,770 --> 00:14:05,610
Malcolm, you always have a plan B.
244
00:14:06,870 --> 00:14:08,530
And B stands for brother.
245
00:14:13,630 --> 00:14:14,930
Get off me, Marty.
246
00:14:16,070 --> 00:14:17,270
I'm trying to love you.
247
00:14:19,370 --> 00:14:20,950
I know. I'm sorry, all right?
248
00:14:21,320 --> 00:14:23,900
Look, I mean, look, if you're worried
about a job, you can stop that right
249
00:14:24,040 --> 00:14:25,820
Because you can always come work with me
at the fuse box.
250
00:14:26,040 --> 00:14:27,520
A guy like you with your skills?
251
00:14:28,080 --> 00:14:30,580
I am not sure what they are, but I'm
sure we need them.
252
00:14:32,140 --> 00:14:33,140
Malcolm?
253
00:14:33,260 --> 00:14:35,840
What are you doing? We're having a
party, and you're over here eating
254
00:14:37,080 --> 00:14:38,880
I know, I just got a little frustrated,
Pop.
255
00:14:39,080 --> 00:14:42,440
Yeah, but don't worry about it, Dad. I
told him he'll always have a place at
256
00:14:42,440 --> 00:14:43,440
fuse box.
257
00:14:44,560 --> 00:14:45,560
No, he won't.
258
00:14:47,440 --> 00:14:51,460
Come on, Daddy. I know he's not
conventionally qualified, but I'm
259
00:14:51,460 --> 00:14:53,100
not about qualifications, man.
260
00:14:53,900 --> 00:14:59,580
Son, I'm not going to hire you at the
fuse box because you are going to go for
261
00:14:59,580 --> 00:15:00,580
your damn dreams.
262
00:15:01,600 --> 00:15:06,300
Yeah, Papa, my damn dream is a pipe
dream, and I have no kind of safety net.
263
00:15:07,280 --> 00:15:08,280
Safety net?
264
00:15:09,160 --> 00:15:10,079
Safety net?
265
00:15:10,080 --> 00:15:12,180
Do you know what a safety net gives you?
266
00:15:13,440 --> 00:15:14,440
Safety?
267
00:15:16,660 --> 00:15:18,300
Exactly. And that's no good.
268
00:15:18,700 --> 00:15:22,920
It stops you from taking chances. And
that's just not how I raised you.
269
00:15:23,160 --> 00:15:25,340
So, come on. Take that bat off your
shoulder.
270
00:15:25,600 --> 00:15:26,600
Give me a stance.
271
00:15:27,020 --> 00:15:28,660
Son, we don't walk.
272
00:15:29,240 --> 00:15:31,300
We don't bunt. We swing.
273
00:15:31,620 --> 00:15:32,620
We swing.
274
00:15:33,980 --> 00:15:36,660
That's weird because you always told me
to bunt.
275
00:15:38,400 --> 00:15:41,420
Well, Marty, whenever you would swing,
you would fall down.
276
00:15:43,459 --> 00:15:48,560
Look, my point is that I believe in you.
Now I need you to believe in yourself.
277
00:15:49,540 --> 00:15:50,580
Well, thank you, Pop.
278
00:15:51,300 --> 00:15:57,560
You know, the thing is, right now, with
no safety net, I could use a break on
279
00:15:57,560 --> 00:15:58,560
that rent.
280
00:16:00,860 --> 00:16:02,840
Well, I do believe in you. My man.
281
00:16:03,160 --> 00:16:04,380
Too much to do that.
282
00:16:16,880 --> 00:16:18,320
That's the next to the tall girl.
283
00:16:21,220 --> 00:16:22,220
She's cute.
284
00:16:24,300 --> 00:16:26,360
They do realize that they're yelling,
right?
285
00:16:27,620 --> 00:16:30,320
He keeps looking at the girl with the
red sneakers.
286
00:16:30,880 --> 00:16:33,520
Right on. She's giving real boho vibes.
287
00:16:36,320 --> 00:16:37,480
Mystery solved.
288
00:16:38,560 --> 00:16:41,720
Yeah. Grover's girlfriend is red.
289
00:16:48,620 --> 00:16:50,200
out of these corn dogs, and how?
290
00:16:52,180 --> 00:16:53,180
Yeah.
291
00:16:53,640 --> 00:16:55,180
Grover has weird friends.
292
00:16:56,740 --> 00:17:00,260
They ate around the stick and the corn.
Just straight dog.
293
00:17:03,020 --> 00:17:05,640
Woo -hoo! Come on, let's get this party
started.
294
00:17:06,240 --> 00:17:07,240
Hey.
295
00:17:07,980 --> 00:17:11,240
Uh, Lisa, the party started five hours
ago.
296
00:17:11,480 --> 00:17:13,440
Well, this is party part duh.
297
00:17:14,700 --> 00:17:16,560
Oh, I'm glad your whole family's here.
298
00:17:18,329 --> 00:17:19,329
Cousin? What?
299
00:17:19,829 --> 00:17:23,369
Well, we're basically cousins because
we've been friends forever. And in black
300
00:17:23,369 --> 00:17:25,329
culture, that makes sense. So friends.
301
00:17:25,550 --> 00:17:26,550
Good, good, good.
302
00:17:28,290 --> 00:17:29,290
Malcolm,
303
00:17:30,250 --> 00:17:31,250
one word.
304
00:17:32,070 --> 00:17:33,070
Guanico.
305
00:17:33,510 --> 00:17:35,230
I'm going to need more words than that.
306
00:17:35,450 --> 00:17:36,450
Uh -huh.
307
00:17:36,530 --> 00:17:37,930
Guanico Press.
308
00:17:39,190 --> 00:17:40,690
They made an offer on your book.
309
00:17:43,430 --> 00:17:45,690
Are you serious?
310
00:17:45,910 --> 00:17:49,410
And it gets better. I use this. sale to
start a bidding war for the movie
311
00:17:49,410 --> 00:17:53,430
rights. Idris Elba, Kevin Hart, and
Jaden Smith all want to play the lead.
312
00:17:55,750 --> 00:17:59,170
So was the character description just
black?
313
00:18:01,850 --> 00:18:07,450
They offered a healthy advance, but a
healthy advance is for suckers. What the
314
00:18:07,450 --> 00:18:11,730
hell? I told them we want a big -ass
advance, and we got it.
315
00:18:24,439 --> 00:18:26,220
Trey, come on now. Get on with it.
316
00:18:29,580 --> 00:18:30,580
See, son?
317
00:18:30,660 --> 00:18:32,440
See what happens when you believe in
yourself?
318
00:18:32,840 --> 00:18:35,900
Yeah, Pop. You told me that 15 minutes
ago.
319
00:18:38,220 --> 00:18:39,580
And I never lost faith.
320
00:18:42,840 --> 00:18:43,840
Hey,
321
00:18:44,880 --> 00:18:45,900
buddy. You good?
322
00:18:47,060 --> 00:18:48,060
Yeah.
323
00:18:48,240 --> 00:18:49,660
Oh, great.
324
00:18:50,560 --> 00:18:52,400
We were afraid we embarrassed you
tonight.
325
00:18:52,890 --> 00:18:53,990
Oh, oh, you did.
326
00:18:54,450 --> 00:18:55,450
Completely.
327
00:18:56,230 --> 00:18:59,090
I mean, it was utterly humiliating.
328
00:19:00,690 --> 00:19:07,650
Okay, uh, but, um, then someone told me
her parents were, uh, almost
329
00:19:07,650 --> 00:19:08,810
as dorky as you are.
330
00:19:10,790 --> 00:19:15,930
Uh, and we kind of bonded over that, so,
uh, thank you.
331
00:19:16,530 --> 00:19:19,870
Thank you for being so incredibly
uncool.
332
00:19:23,760 --> 00:19:25,640
You are so welcome, honey.
333
00:19:30,000 --> 00:19:33,700
Well, enjoy tonight, because tomorrow it
is time to get serious.
334
00:19:34,000 --> 00:19:36,260
You go to your writing room, and you
hunker down.
335
00:19:36,720 --> 00:19:38,660
Oh, I wish I had a writing room.
336
00:19:39,480 --> 00:19:40,940
Well, where does the genius happen?
337
00:19:41,500 --> 00:19:44,940
Well, sometimes at the kitchen counter,
in the living room.
338
00:19:45,220 --> 00:19:49,580
But when my baby niece is there, I have
to go inside my room, and I don't have a
339
00:19:49,580 --> 00:19:52,240
desk in there, so I gotta balance the
laptop on my niece.
340
00:19:54,670 --> 00:19:56,490
Malcolm, you are not that guy anymore.
341
00:19:56,810 --> 00:19:59,430
You gotta check with a bunch of zeros in
it.
342
00:19:59,750 --> 00:20:02,990
It's time to get your own space,
somewhere that gets the juices flowing.
343
00:20:03,790 --> 00:20:05,390
Well, you know, I always like the water.
344
00:20:06,090 --> 00:20:07,730
Boat. Love it. Ah.
345
00:20:09,050 --> 00:20:12,510
No, no, no, no. I was thinking on the
land, near the water.
346
00:20:14,210 --> 00:20:15,330
That's why you're the writer.
347
00:20:15,610 --> 00:20:16,610
Yes, I am.
348
00:20:17,370 --> 00:20:22,870
But you know what? It's, uh... Yeah, it
is time I take my next step.
349
00:20:23,070 --> 00:20:24,070
You know?
350
00:20:24,330 --> 00:20:29,790
I just... I gotta find a way to tell my
mama that I'm leaving the nest.
351
00:20:30,550 --> 00:20:32,450
Say what now? Who's leaving what nest?
352
00:20:34,550 --> 00:20:36,570
I heard him say he's leaving the nest.
353
00:20:38,150 --> 00:20:41,230
How did she even hear that?
354
00:20:48,750 --> 00:20:51,930
There you go. I can't believe you're
already moving.
355
00:20:52,250 --> 00:20:53,250
Yeah, I know, man.
356
00:20:53,590 --> 00:20:56,990
I was only looking for a few weeks. I
saw the broker literally putting the
357
00:20:56,990 --> 00:20:59,070
out. I double parked and damn near
tackled him.
358
00:21:01,730 --> 00:21:02,730
Hey, you okay?
359
00:21:02,990 --> 00:21:08,070
Yeah, man. It's just dawning on me that
we lived together almost our whole
360
00:21:08,070 --> 00:21:12,610
lives. It just feels different, you
know. Tonight you'll be gone and I'll be
361
00:21:12,610 --> 00:21:13,950
watching Jeopardy all alone.
362
00:21:14,590 --> 00:21:15,870
Except you don't have a TV.
363
00:21:16,070 --> 00:21:17,150
You took the TV?
364
00:21:17,470 --> 00:21:18,470
I bought that.
365
00:21:18,890 --> 00:21:22,230
Because you broke mine. Definitely hit
it with a sippy cup. That means you
366
00:21:22,230 --> 00:21:23,230
it. Okay.
367
00:21:23,650 --> 00:21:27,070
Tell Marty that's my TV now.
368
00:21:27,410 --> 00:21:29,450
Why are you arguing over it? It's just
stuff.
369
00:21:29,850 --> 00:21:30,850
Stop being petty.
370
00:21:31,650 --> 00:21:34,350
Why is my chair in here?
371
00:21:36,430 --> 00:21:37,850
Pop, you gave it to me.
372
00:21:38,150 --> 00:21:44,510
No. As landlord, I gave it to the house
for paying tenants of the house, which
373
00:21:44,510 --> 00:21:45,950
as of now, you are no longer.
374
00:21:50,760 --> 00:21:52,920
leaving. Who knows when I'll see you
again?
375
00:21:53,280 --> 00:21:58,400
Tina, the boy is moving to Venice Beach,
which I do not get, because we are not
376
00:21:58,400 --> 00:21:59,400
beach people.
377
00:21:59,920 --> 00:22:01,380
Who wants a baby?
378
00:22:01,680 --> 00:22:03,180
Oh, I do. I do.
379
00:22:04,220 --> 00:22:07,440
Hi, Daphne. Hi. Oh, I'll take her off
your head.
380
00:22:08,040 --> 00:22:09,780
So you'll take her to daycare?
381
00:22:10,140 --> 00:22:13,760
Yes, and I'll meet you at the Westside
Fusebox.
382
00:22:15,260 --> 00:22:16,980
Is that my coffee maker?
383
00:22:18,260 --> 00:22:19,420
I wouldn't be surprised.
384
00:22:20,000 --> 00:22:21,760
I saw him packing your bathrobe and your
water pick.
385
00:22:23,260 --> 00:22:26,900
Well, it is not my fault. Our house is
full of her stuff.
386
00:22:28,540 --> 00:22:33,880
Oh, you know, I've been thinking, given
that my place is going to have a lot
387
00:22:33,880 --> 00:22:39,160
more room now, we could simplify things
by perhaps collaborating on... Things
388
00:22:39,160 --> 00:22:40,160
are simple enough.
389
00:22:41,440 --> 00:22:46,400
Don't get me wrong. I'm enjoying our
beneficial friendship, you know?
390
00:22:47,300 --> 00:22:48,300
But, uh...
391
00:22:48,570 --> 00:22:54,830
Do we really want to? No, no. No, we
don't. I don't. I thought you did.
392
00:22:55,070 --> 00:22:56,470
So, you know, whatever.
393
00:22:56,750 --> 00:22:57,750
Non -starter.
394
00:22:58,030 --> 00:23:01,430
We brought you a housewarming gift.
395
00:23:01,770 --> 00:23:05,210
Oh, look at that. It's beautiful and it
is so large.
396
00:23:05,550 --> 00:23:07,330
I wanted to get you an air fryer.
397
00:23:08,290 --> 00:23:10,870
This is so much better now.
398
00:23:11,360 --> 00:23:15,980
It's delicate, so it needs bright but
indirect southeasterly sunlight.
399
00:23:16,300 --> 00:23:19,940
Also a daily misting. And don't be
embarrassed to sing to it.
400
00:23:20,380 --> 00:23:24,640
Calvin, little R &B. Now, when the
leaves turn brown, you...
401
00:23:24,640 --> 00:23:29,240
Load them up, move them up. Let's go.
402
00:23:37,040 --> 00:23:39,020
You know anything that's played some
ladies and pop?
403
00:23:39,620 --> 00:23:40,620
It's pre -war.
404
00:23:45,290 --> 00:23:47,370
Well, check out this view. Look at that.
405
00:23:47,870 --> 00:23:50,090
Oh, yeah. Yeah, yeah. That's a nice
view. Yeah.
406
00:23:50,570 --> 00:23:52,950
But these floors are going to need to be
patched.
407
00:23:53,490 --> 00:23:54,550
That's $2 ,500.
408
00:23:55,710 --> 00:23:58,270
Well, that's okay, because I got a great
deal on this place.
409
00:23:58,630 --> 00:24:02,410
You know, and this drop ceiling here,
it's got water damage.
410
00:24:02,950 --> 00:24:04,990
That's $500 if you're lucky.
411
00:24:05,330 --> 00:24:06,330
Okay, okay.
412
00:24:07,290 --> 00:24:11,050
Look, fine, there are a few issues,
right? But trust me, you're going to
413
00:24:11,050 --> 00:24:14,750
tonight when we all get together on my
patio for my beach cue.
414
00:24:16,100 --> 00:24:17,100
Beach cue.
415
00:24:17,160 --> 00:24:18,920
Yeah. That's not a thing.
416
00:24:19,180 --> 00:24:20,600
Oh, but a yard cue is?
417
00:24:20,880 --> 00:24:25,440
My yard cue is a 30 -year tradition that
Shaq came to.
418
00:24:26,220 --> 00:24:27,580
That man was lost.
419
00:24:28,940 --> 00:24:31,540
He came, he had a rib.
420
00:24:32,820 --> 00:24:37,500
He came fine, whatever, but new
traditions have to start sometime,
421
00:24:37,500 --> 00:24:38,500
on, and I love Venice.
422
00:24:38,760 --> 00:24:40,000
Man, it's vibrant.
423
00:24:40,500 --> 00:24:41,720
There's art everywhere.
424
00:24:42,060 --> 00:24:44,340
And you can smell the creativity in
there.
425
00:24:46,440 --> 00:24:49,620
Yeah. I don't know about the creativity,
but I do smell the weed.
426
00:24:57,760 --> 00:24:58,760
Oh, no.
427
00:24:59,060 --> 00:25:01,900
No, no, no, no, no, no. No, no, no, no,
no.
428
00:25:05,300 --> 00:25:06,560
No, no, no, no, no, no.
429
00:25:06,920 --> 00:25:08,660
Did you just buy this house?
430
00:25:09,200 --> 00:25:10,139
Yes, I did.
431
00:25:10,140 --> 00:25:11,300
No. No.
432
00:25:12,320 --> 00:25:13,620
Hey, are you all right?
433
00:25:13,840 --> 00:25:14,840
No, I'm not.
434
00:25:18,840 --> 00:25:19,840
Okay.
435
00:25:43,180 --> 00:25:44,640
I'm coming off rude, aren't I?
436
00:25:45,050 --> 00:25:48,330
Uh, well... Let me explain myself so you
don't hate me.
437
00:25:49,010 --> 00:25:52,250
Unfortunately, I'm going to need to
knock this place down so I can build a
438
00:25:52,250 --> 00:25:55,970
screening room and a gym, so I'm afraid
you're going to have to sell it to me.
439
00:25:56,130 --> 00:25:57,130
Oh.
440
00:25:58,730 --> 00:25:59,810
No, I'm not.
441
00:26:00,810 --> 00:26:02,590
But I want it. But I own it.
442
00:26:04,210 --> 00:26:07,050
Why don't you join a gym? I don't know,
go to a movie theater.
443
00:26:07,450 --> 00:26:08,670
Other people would be there.
444
00:26:09,850 --> 00:26:11,870
And, however, where would I pee?
445
00:26:18,670 --> 00:26:19,670
Malcolm, I love this place.
446
00:26:20,270 --> 00:26:22,450
Don't get too attached because I'm
buying it.
447
00:26:22,650 --> 00:26:25,090
Are you Bruce Hargadon?
448
00:26:25,390 --> 00:26:30,790
Yes. Oh, Malcolm.
449
00:26:31,290 --> 00:26:35,210
This guy's a cyber security legend. He
created the graphic randomizer that
450
00:26:35,210 --> 00:26:36,109
powers captures.
451
00:26:36,110 --> 00:26:38,930
Oh, those things on websites to prove
you're human.
452
00:26:39,170 --> 00:26:41,130
Yep. I hate those.
453
00:26:43,010 --> 00:26:45,210
Big surprise. Everybody does.
454
00:26:45,930 --> 00:26:50,370
I'm so sorry you have to click on three
bicycles so you don't get infected by
455
00:26:50,370 --> 00:26:52,150
Russian spyware. My bad.
456
00:26:54,770 --> 00:26:57,990
Hey, man, do you think he liked me? Oh,
my God, are you Bruce Hargitant?
457
00:26:58,450 --> 00:26:59,450
Oh,
458
00:27:01,450 --> 00:27:02,450
that's his face.
459
00:27:02,590 --> 00:27:04,390
No, I think it's too small.
460
00:27:04,610 --> 00:27:05,610
Is it?
461
00:27:06,610 --> 00:27:07,610
Yeah.
462
00:27:09,310 --> 00:27:11,790
I just want to see my baby's new home.
463
00:27:12,150 --> 00:27:13,210
Hurry up, Dave.
464
00:27:15,290 --> 00:27:17,990
Explain it to me, Tina, please. I would
love to know.
465
00:27:21,690 --> 00:27:22,690
Well,
466
00:27:22,990 --> 00:27:28,390
I got into your crawl space, and, uh,
well, your foundation is fine.
467
00:27:29,530 --> 00:27:30,950
Finally, that is good news.
468
00:27:37,410 --> 00:27:38,550
What's the bad news, Pop?
469
00:27:38,810 --> 00:27:43,090
Well, the salt air has corroded your
drive vents. That's gonna be $3 .75.
470
00:27:44,810 --> 00:27:48,730
I know you think I don't know what I've
gotten myself into, but I did my
471
00:27:48,730 --> 00:27:49,730
homework and I'm good.
472
00:27:51,110 --> 00:27:52,110
Okay.
473
00:27:52,590 --> 00:27:58,270
Please don't, Pop. $72.
474
00:28:02,810 --> 00:28:03,810
Oh, hey.
475
00:28:04,230 --> 00:28:05,670
Want to help keep Dennis weird?
476
00:28:06,110 --> 00:28:07,750
Uh, maybe. Is weird good?
477
00:28:08,190 --> 00:28:09,830
Yeah. Weird is great.
478
00:28:10,310 --> 00:28:13,630
My name's Bellamy. I'm right next door.
Oh, Marty. My brother just moved in.
479
00:28:14,030 --> 00:28:14,769
Oh, cool.
480
00:28:14,770 --> 00:28:17,090
It's great here. I mean, I've lived in
Venice my whole life.
481
00:28:17,530 --> 00:28:21,490
Well, I did miss my ride home from
Coachella one year, so I just stayed,
482
00:28:21,490 --> 00:28:27,130
Anyway, we're just trying to keep the
spirit of Venice alive and stop rich
483
00:28:27,130 --> 00:28:28,990
from building monstrosities like that
one.
484
00:28:29,230 --> 00:28:31,790
Oh, I actually think that house is
awful.
485
00:28:32,050 --> 00:28:33,650
It's a blight on the beach.
486
00:28:34,090 --> 00:28:35,490
See, you get it. Yeah.
487
00:28:36,210 --> 00:28:38,010
This is a weed pit.
488
00:28:38,370 --> 00:28:40,190
Oh, my God, I've been looking for that.
489
00:28:53,429 --> 00:28:57,170
It feels like that sign is a trap. I'm
too scared. I'm going to drive around
490
00:28:57,170 --> 00:28:58,170
block again.
491
00:28:59,310 --> 00:29:00,310
Bellamy!
492
00:29:00,850 --> 00:29:04,050
Hi, can you and your friend come over
here? I'm having a little bit of an
493
00:29:04,050 --> 00:29:09,850
emergency. Well, Marty, this is Matisse.
Hello, Marty. Can you please hurry?
494
00:29:09,970 --> 00:29:12,610
Your little party guest has passed out
on the couch and he's naked.
495
00:29:13,490 --> 00:29:14,490
This is an emergency?
496
00:29:15,210 --> 00:29:19,150
The couch is Italian suede and he's got
his junk all over it.
497
00:29:20,630 --> 00:29:23,850
Look, and I obviously can't have a naked
dude on it when the rep from Campari
498
00:29:23,850 --> 00:29:24,850
gets here. Please.
499
00:29:25,170 --> 00:29:28,230
Okay, look, I'm a pretty smart guy, but
I am very confused.
500
00:29:28,910 --> 00:29:30,850
You don't know who Matisse is?
501
00:29:31,670 --> 00:29:32,930
You don't have Instagram?
502
00:29:33,410 --> 00:29:34,410
Of course I have Instagram.
503
00:29:34,590 --> 00:29:35,870
You got a lame algorithm.
504
00:29:36,290 --> 00:29:38,190
I have a healthy and diverse algorithm.
505
00:29:38,690 --> 00:29:43,310
Please, please, just excuse my friend
here. I just really need that guy out of
506
00:29:43,310 --> 00:29:44,310
our house and...
507
00:29:45,100 --> 00:29:46,460
So big and strong.
508
00:29:49,020 --> 00:29:51,280
I do cut an imposing figure.
509
00:29:51,980 --> 00:29:54,960
Oh, wait, no. He looks way stronger.
510
00:29:57,600 --> 00:29:59,660
I moved the chair just like that one.
511
00:30:01,440 --> 00:30:03,800
Uh, Marty, what the hell are you doing
over there?
512
00:30:05,780 --> 00:30:08,000
Uh, where's the bathroom?
513
00:30:08,280 --> 00:30:11,120
I'm pretty sure it's not on the porch,
man. Why is he naked?
514
00:30:11,660 --> 00:30:12,660
I am.
515
00:30:12,990 --> 00:30:14,050
I wonder if I'm chilly.
516
00:30:16,190 --> 00:30:17,410
Yeah, you look chilly.
517
00:30:20,350 --> 00:30:21,730
Where's my cardigan?
518
00:30:22,010 --> 00:30:23,010
Your cardigan?
519
00:30:23,210 --> 00:30:24,710
How about you find some drawers?
520
00:30:26,710 --> 00:30:27,990
Get dressed and kick rocks.
521
00:30:29,330 --> 00:30:30,330
Thanks, neighbor.
522
00:30:30,950 --> 00:30:32,090
I'll do what I can.
523
00:30:34,330 --> 00:30:37,950
Better get used to the public nudity,
fellas.
524
00:30:38,530 --> 00:30:39,710
It's nearly constant.
525
00:30:44,650 --> 00:30:46,550
Thank you so much for calling the cops
on our party last night.
526
00:30:46,750 --> 00:30:48,890
To be clear, I actually didn't call the
police.
527
00:30:49,550 --> 00:30:50,750
I called the FAA.
528
00:30:51,430 --> 00:30:54,990
Because that one invaded my airspace
with her drone.
529
00:30:55,490 --> 00:30:56,790
Oh, my God, Bruce.
530
00:30:57,070 --> 00:31:00,030
You are not a country. You don't have
airspace.
531
00:31:02,090 --> 00:31:05,150
So, have you guys met your neighbor,
Narg Zuckerberg?
532
00:31:05,990 --> 00:31:07,790
Yep, he wants to tear my house down.
533
00:31:08,410 --> 00:31:10,730
See, that is why we need this petition.
534
00:31:11,630 --> 00:31:14,910
This is one of the last classic
bungalows left on this beach, and these
535
00:31:14,910 --> 00:31:18,150
bros just keep turning them into big
metal boxes to make up for their tiny...
536
00:31:18,150 --> 00:31:21,690
make up for our tiny penises. Oh, yeah.
How original, Bellamy.
537
00:31:21,910 --> 00:31:23,930
Not the first time I've heard I have a
tiny penis.
538
00:31:27,070 --> 00:31:28,870
You might want to work on your
comebacks.
539
00:31:31,410 --> 00:31:32,209
All right.
540
00:31:32,210 --> 00:31:33,250
Let's see what we get.
541
00:31:34,790 --> 00:31:35,790
Barnahoe!
542
00:31:37,610 --> 00:31:39,870
All right. Well, something around here
works.
543
00:31:40,450 --> 00:31:41,450
Ha -ha!
544
00:31:41,770 --> 00:31:44,910
It's a bit of a fixer -upper. You can
say that again.
545
00:31:45,530 --> 00:31:47,670
It's a bit of a fixer -upper, huh?
546
00:31:50,510 --> 00:31:51,510
I'm Bruce.
547
00:31:52,050 --> 00:31:54,710
I'm Calvin. My son just bought this
place.
548
00:31:55,010 --> 00:31:56,130
Bit of a money pit.
549
00:31:56,410 --> 00:31:57,410
Oh, yeah.
550
00:31:59,030 --> 00:32:04,350
Hey, just thinking out loud here, but
what if I told you you could turn that
551
00:32:04,350 --> 00:32:06,610
money pit into a money pot?
552
00:32:10,070 --> 00:32:11,070
I'm listening.
553
00:32:12,919 --> 00:32:15,940
So, uh, I'd be happy to take that house
off your hands.
554
00:32:16,520 --> 00:32:18,680
Okay, so, uh, what are we talking?
555
00:32:20,360 --> 00:32:21,820
Ten percent over what he paid.
556
00:32:22,620 --> 00:32:24,120
Okay, so we're not talking at all.
557
00:32:25,260 --> 00:32:28,780
Had you said 20 and no inspection, I'd
have been downright chatty.
558
00:32:29,340 --> 00:32:30,340
Deal!
559
00:32:31,040 --> 00:32:32,040
Okay.
560
00:32:32,340 --> 00:32:35,180
I got
561
00:32:35,180 --> 00:32:41,920
great news.
562
00:32:42,760 --> 00:32:44,220
I just sold your house.
563
00:32:52,620 --> 00:32:53,680
You did what?
564
00:32:54,000 --> 00:32:55,660
Yeah, there's a guy next door.
565
00:32:56,500 --> 00:32:58,620
Crazy cuckoo for Cocoa Puffs.
566
00:33:00,400 --> 00:33:02,100
Loaded. Yeah, yeah, Bruce.
567
00:33:02,420 --> 00:33:05,660
I met him. I told him I wasn't selling,
Pop, which I am not.
568
00:33:06,280 --> 00:33:09,520
But, Malcolm, I just solved all your
problems, man.
569
00:33:09,860 --> 00:33:11,640
I need you to solve my problems.
570
00:33:12,270 --> 00:33:14,030
What part of I'm not selling do you not
understand?
571
00:33:16,830 --> 00:33:18,730
The I'm not selling part.
572
00:33:27,970 --> 00:33:30,830
Oh, no.
573
00:33:31,050 --> 00:33:32,050
No, no.
574
00:33:32,830 --> 00:33:34,710
Absolutely not. Please.
575
00:33:36,990 --> 00:33:37,990
Malcolm!
576
00:33:38,430 --> 00:33:40,350
I've never been to a beach, are you?
577
00:33:41,260 --> 00:33:43,320
Congratulations. I love this new place.
578
00:33:43,560 --> 00:33:44,580
Funky Venice vibes.
579
00:33:45,120 --> 00:33:49,620
Hey, listen, I am actually glad that you
are here. I'm starting to realize I
580
00:33:49,620 --> 00:33:51,160
might have a little cash flow problem.
581
00:33:51,600 --> 00:33:56,280
So about my book, I know it might be
hard to say, but when can I start
582
00:33:56,280 --> 00:33:57,280
royalty checks?
583
00:33:57,300 --> 00:34:00,140
Oh, that's not hard to say. Okay. Two,
three years?
584
00:34:00,380 --> 00:34:01,380
Years.
585
00:34:03,180 --> 00:34:05,500
Oh, damn. No, I need money sooner than
that.
586
00:34:05,740 --> 00:34:09,980
Well, have no fear. I have fantastic
news for my favorite client.
587
00:34:10,810 --> 00:34:15,170
Mercedes Selznick of The Real
Housewives. She has a great idea for a
588
00:34:15,170 --> 00:34:17,270
and needs someone to ghostwrite it for
her.
589
00:34:17,790 --> 00:34:19,909
Well, that sounds terrible.
590
00:34:21,710 --> 00:34:25,550
Yeah. She's an absolute nightmare, even
for a housewife.
591
00:34:25,889 --> 00:34:29,889
But her kid's book is on the Amazon
Preschool Top Ten.
592
00:34:30,310 --> 00:34:32,230
Nanny Bates You, Mommy Loves You.
593
00:34:35,070 --> 00:34:36,889
Lisa, I don't think I'm cut out for
that.
594
00:34:37,210 --> 00:34:40,520
Oh. I see. I didn't realize we were
still in the integrity phase.
595
00:34:43,620 --> 00:34:44,739
Okay. Okay.
596
00:34:45,139 --> 00:34:46,159
Okay. Okay. Okay.
597
00:34:46,699 --> 00:34:49,780
All right. All right. All right. Thank
you. All right. Thank you.
598
00:34:50,340 --> 00:34:51,600
Thank you.
599
00:34:51,840 --> 00:34:54,739
Where were you guys? I thought you
weren't going to make it to the beach,
600
00:34:54,739 --> 00:34:57,680
cute. Well, after spending an hour
looking for a parking spot, we finally
601
00:34:57,680 --> 00:35:00,960
a valet that only charges $12 every 15
minutes.
602
00:35:02,260 --> 00:35:05,680
But we were still a mile and a half
away, so this... Man gave us a ride.
603
00:35:05,940 --> 00:35:08,300
Tina, will you Venmo him $30, please?
604
00:35:08,560 --> 00:35:10,180
I don't have Venmo, Dave.
605
00:35:11,860 --> 00:35:13,960
Tina, I've had just about enough of you
today.
606
00:35:17,200 --> 00:35:19,800
Malcolm, this place, you scored.
607
00:35:20,120 --> 00:35:24,720
Yeah, it's really a beautiful place,
Malcolm. But, boy, parking is no picnic.
608
00:35:25,460 --> 00:35:28,160
Oh, I found a spot right out front.
609
00:35:30,020 --> 00:35:31,040
Of course you did.
610
00:35:31,860 --> 00:35:32,860
Congratulations.
611
00:35:39,980 --> 00:35:41,500
Too bad you can't park in the ocean.
612
00:35:43,220 --> 00:35:45,020
Is he mad at me for finding a space?
613
00:35:45,840 --> 00:35:46,920
I'm going to get him a snack.
614
00:35:49,860 --> 00:35:51,160
Hey, everybody.
615
00:35:51,680 --> 00:35:56,160
Thank you guys for coming, but I have
something I need to tell you. Before you
616
00:35:56,160 --> 00:36:00,560
do, a toast to my firstborn, my baby
Malcolm.
617
00:36:01,000 --> 00:36:04,400
You know, seeing you here in your new
place.
618
00:36:04,820 --> 00:36:06,900
Ma, Ma, I'm sorry. Please, let me...
619
00:36:08,200 --> 00:36:09,940
I decided I'm going to sell this place.
620
00:36:11,240 --> 00:36:12,340
Well, all right.
621
00:36:14,360 --> 00:36:16,580
I'm just glad the boy's coming to his
senses, man.
622
00:36:18,060 --> 00:36:19,600
Parker, why would you want to sell?
623
00:36:20,580 --> 00:36:22,020
I bid off more than I can chew.
624
00:36:22,780 --> 00:36:28,020
You know, I got my first big paycheck,
and I guess I... I went crazy.
625
00:36:28,620 --> 00:36:30,600
You know, Pop's been trying to make me
see that.
626
00:36:31,600 --> 00:36:32,600
I see it now.
627
00:36:33,340 --> 00:36:34,340
Oh, really?
628
00:36:37,840 --> 00:36:42,740
Well, did your father happen to mention
how he spent his first big paycheck?
629
00:36:43,480 --> 00:36:47,180
What are you talking about, taking my
acid watch guest jeans?
630
00:36:47,900 --> 00:36:50,720
I didn't know you were a guest man, too.
How have we not discussed this?
631
00:36:52,540 --> 00:36:53,940
Tell me what you bought, Calvin.
632
00:36:54,700 --> 00:37:00,020
I put all my money down on a convertible
Chrysler LeBaron.
633
00:37:00,840 --> 00:37:04,580
And could you afford it?
634
00:37:05,440 --> 00:37:06,440
No.
635
00:37:07,820 --> 00:37:11,640
The payments was high as hell, and my
dad was riding me about it, talking
636
00:37:11,640 --> 00:37:12,680
I was being irresponsible.
637
00:37:13,640 --> 00:37:18,500
Oh, so you kept your LeBaron, but you're
telling me not to keep my house?
638
00:37:19,040 --> 00:37:22,000
Son, it's just much harder than you
think.
639
00:37:22,840 --> 00:37:24,620
Those payments were killing me.
640
00:37:25,220 --> 00:37:29,700
I had to get a second job as a fry cook
at a Long John Silver.
641
00:37:31,500 --> 00:37:33,020
Cats would follow me everywhere.
642
00:37:37,080 --> 00:37:41,200
Okay, but did the car make you happy?
Yeah, it did.
643
00:37:41,880 --> 00:37:43,200
But I want better for you.
644
00:37:44,100 --> 00:37:46,060
I don't want cats following you around.
645
00:37:48,680 --> 00:37:51,800
I appreciate that, Pop, but this house
is my LeBaron.
646
00:37:52,120 --> 00:37:54,060
This is a fleet of LeBarons.
647
00:37:56,940 --> 00:37:58,200
Yeah, it is. And you know what?
648
00:37:58,520 --> 00:38:02,100
This time I'm going to do as you do and
not as you say.
649
00:38:04,500 --> 00:38:06,280
Lisa, I can't believe I'm going to say
this.
650
00:38:07,080 --> 00:38:08,980
Get me a meeting with that real
housewife.
651
00:38:09,580 --> 00:38:11,100
Already did. Tuesday at 11.
652
00:38:11,880 --> 00:38:12,880
Wait a minute.
653
00:38:13,220 --> 00:38:14,220
Also,
654
00:38:15,080 --> 00:38:17,120
which housewife?
655
00:38:17,920 --> 00:38:19,040
Mercedes Selznick.
656
00:38:19,560 --> 00:38:20,560
I love her.
657
00:38:21,260 --> 00:38:22,260
What?
658
00:38:27,720 --> 00:38:30,640
I hate to be the one that's doing all
the counting around here, but that's $1
659
00:38:30,640 --> 00:38:31,640
,500 right there.
660
00:38:38,440 --> 00:38:39,440
Look at Al Malcolm.
661
00:38:39,580 --> 00:38:40,680
All grown up.
662
00:38:41,540 --> 00:38:44,200
It has been since the first Obama
administration.
663
00:38:45,440 --> 00:38:50,780
All right, all right. I've got a case of
free tequila and limited edition skull
664
00:38:50,780 --> 00:38:54,240
bottles. Oh, I think I like your new
neighbors.
665
00:38:54,980 --> 00:38:57,500
Oh, my hero.
666
00:38:58,220 --> 00:38:59,700
You really saved me today.
667
00:39:00,100 --> 00:39:01,100
No, I tried.
668
00:39:01,940 --> 00:39:02,940
I'm sorry.
669
00:39:03,140 --> 00:39:04,180
What's this all about?
670
00:39:05,360 --> 00:39:06,360
Hey.
671
00:39:06,680 --> 00:39:07,680
You all right?
672
00:39:09,840 --> 00:39:11,780
I'm the mother of your hero's child.
673
00:39:15,080 --> 00:39:16,080
Now you're single.
674
00:39:16,140 --> 00:39:19,320
No, I am single, technically.
675
00:39:21,200 --> 00:39:23,120
What was the term you used, Courtney?
676
00:39:24,020 --> 00:39:25,540
Beneficial friendship, is what it was.
677
00:39:29,040 --> 00:39:30,480
Here's one of the benefits.
678
00:39:50,120 --> 00:39:51,120
teeth clink.
679
00:39:53,280 --> 00:39:54,480
Yeah, you did. My man.
680
00:39:55,860 --> 00:39:56,860
Oh, hey.
681
00:39:56,940 --> 00:39:58,080
Hey. Oh, hey.
682
00:39:58,660 --> 00:39:59,419
No, hey.
683
00:39:59,420 --> 00:40:03,560
Excuse me. Bruce, right? Yeah, yeah. Oh,
my gosh. You know, I just got to tell
684
00:40:03,560 --> 00:40:09,340
you, I love doing the captions. Oh,
great. Just fun little puzzles. And not
685
00:40:09,340 --> 00:40:12,540
brag, but I always get them first try.
686
00:40:14,160 --> 00:40:15,860
Congratulations. You're not a robot.
687
00:40:18,880 --> 00:40:20,600
So, uh, I got it.
688
00:40:21,000 --> 00:40:22,400
Cashier's check. Oh, for what?
689
00:40:22,880 --> 00:40:27,300
Oh, for your house. I told you, find
your house. Oh, nope, nope. I am
690
00:40:27,580 --> 00:40:31,740
But we had a deal. No. I almost shook
your dad's hand.
691
00:40:31,960 --> 00:40:34,140
We pounded each other. Oh, no.
692
00:40:34,340 --> 00:40:35,238
We did.
693
00:40:35,240 --> 00:40:39,480
You know we did. Okay, okay, okay. You
know what? Look, I'm so sorry. You guys
694
00:40:39,480 --> 00:40:43,140
are all so lovely. But Bruce is here,
and we just, we don't party with marks.
695
00:40:43,500 --> 00:40:47,860
Oh, yeah, it's not cool. Well, I don't
party, period.
696
00:40:50,570 --> 00:40:52,990
That's how sick birdie you know it is.
You can't get enough.
697
00:40:53,330 --> 00:40:54,330
Okay,
698
00:40:54,510 --> 00:40:57,910
okay. Hey, hey, hey, come on.
699
00:40:58,370 --> 00:41:02,310
Listen, we are neighbors, and we are
going to act like neighbors.
700
00:41:02,630 --> 00:41:06,470
That's how it is where I'm from. That is
how it's going to be here.
701
00:41:07,050 --> 00:41:10,110
So everybody please just grab a burger.
702
00:41:22,860 --> 00:41:23,920
Sounds like his daddy.
703
00:41:24,260 --> 00:41:25,960
He sounds rude as hell.
704
00:41:27,120 --> 00:41:28,360
I've never been prouder.
705
00:41:31,700 --> 00:41:32,700
Captain Calvin?
706
00:41:33,420 --> 00:41:36,540
Is it just me, or is that Bruce guy kind
of a lot?
50970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.