All language subtitles for Vam-Vol-10-师娘的秘密x264-01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,660 --> 00:00:12,860 师娘,安又来了。. 2 00:00:13,500 --> 00:00:19,560 你可想我,师父临行前可特意嘱托我们师兄弟。 3 00:00:19,980 --> 00:00:25,260 一定要好好协助师娘,莫要让师母有什么烦恼。. 4 00:00:26,200 --> 00:00:29,980 师娘,我与师弟们交流了一番。 5 00:00:30,560 --> 00:00:52,920 这夜里我先来与师母交流交流,看看师娘你有什么需要。 嘿嘿,自从上次被派出押标,好久没见到师娘了。 总师父离开我,就一直在期待今天了。 师娘,你可还惦记我这宝贝。. 6 00:00:53,680 --> 00:00:57,320 她可是非常想念师娘你的大屁股。. 7 00:01:00,180 --> 00:01:03,460 雷武,你怎么不穿衣服就过来了? 8 00:01:04,400 --> 00:01:13,380 师母,我虽然也想念你的这宝贝,但是这种事你应该小心点,闻内人多眼杂。. 9 00:01:14,140 --> 00:01:18,500 万一被人瞧见了,你让师母还怎么做人啊? 10 00:01:18,501 --> 00:01:28,600 更何况,你师父他如此在意民间,你一定会被他欠当万寡的。 可别因此丢了小命。 11 00:01:29,140 --> 00:01:35,080 师母也不孝,对不起你师父,我还是爱他的。. 12 00:01:36,720 --> 00:01:53,660 虽然你师父他他那方面不太擅长可能短小了些,让师母时常感到寂寞与无趣。 反正,以后你们师兄弟要多谨慎些啊,万不可再如此这般乱来了。 13 00:01:53,940 --> 00:02:00,000 雷胖子这次,定是知道我这些时日与夫君在一起为得到满足。 14 00:02:00,240 --> 00:02:04,620 所以故意这般拖牢,以武耀武扬威。 15 00:02:05,100 --> 00:02:20,680 不过雷胖子这小子确实精彻,年轻气盛的,时常见自己师兄弟后院练武。 想到这火热的身躯和气血,却令我头晕入喧。 16 00:02:20,900 --> 00:02:25,120 嘿,师娘你教训的事,我一时冲动。 17 00:02:25,380 --> 00:02:30,940 一想到师母你在归房里等我,我这跟棒就按耐不住。 18 00:02:31,120 --> 00:02:36,120 连裤子都穿不舒服,睡来的路上就忍不住拖了。 19 00:02:36,680 --> 00:02:49,300 师母你长得真俊啊,每次近瞧你这小脸,都忍不住感慨。 师父他好福气啊,有这么个年轻仙人般的老婆。 20 00:02:49,460 --> 00:02:54,560 真可惜了,师父他一心修建,却不懂这床地之事的美妙。 21 00:02:54,880 --> 00:03:00,020 卧槽,我说这雷胖子要干嘛,连裤子都不穿。 22 00:03:00,220 --> 00:03:04,800 难道这老小子想趁着师父外出来非礼师母。 23 00:03:05,380 --> 00:03:07,960 怎么办,我可打不过这家伙。 24 00:03:08,380 --> 00:03:16,680 不对,师母这反应不对劲,该不会。 这怎么可能,可恶,师母平日里这么端庄。 25 00:03:17,020 --> 00:03:27,260 就是长得确实让人想入非非,想不到竟然会和雷胖子背后撕坏。 再观察观察,听听他们说什么。. 26 00:03:52,390 --> 00:04:04,150 师母,你这腿好妙啊,师父给你找的这腿法真是好功夫。 这肌肉好弹性啊,屁股也练得这么翘。 27 00:04:04,410 --> 00:04:10,370 你不知道练功的时候,有多少弟子都直勾勾地盯着看呢。 28 00:04:10,910 --> 00:04:16,970 今天让徒弟领教领教,看看师母的腿法有没有生疏啊。. 29 00:04:17,590 --> 00:04:22,390 这么棒的肌肉,哪里明显就更紧,更有弹性吧。. 30 00:04:24,670 --> 00:04:30,390 雷虎,瞧你说的好像师母是为了勾引徒儿才练的。. 31 00:04:31,310 --> 00:04:38,290 这心玉腿法的确有些特殊,练了久了确实增长了很多肌肉。. 32 00:04:38,950 --> 00:04:41,600 师母还担心你师父不喜欢呢。. 33 00:04:42,950 --> 00:04:48,290 别说这些了,来,让师母看看你的这里。. 34 00:04:49,850 --> 00:04:56,690 好久不见了,小家伙还是让人感觉十分愉悦。. 35 00:04:57,590 --> 00:05:03,710 你真坏,明明知道要来我这儿,却也不知道洗洗身子再过来。. 36 00:05:04,490 --> 00:05:13,410 你的汗臭在山这里特有的气息,这么重的味道,我却感觉好想贴上去使劲闻啊。. 37 00:05:14,570 --> 00:05:21,730 洗武之人运动量大嘛,而且女人都会慢慢喜欢上这个味道。 38 00:05:21,890 --> 00:05:26,910 我特意来孝敬您的,师母你喜欢就多闻闻。 39 00:05:27,130 --> 00:05:45,850 好你的雷虎,你入门以来一直待在这身上练武, 因为你练武有成这两年, 师父才派你出门处理门派书, 已经懂得追小,已经懂得你在外面没少做坏事。. 40 00:05:47,070 --> 00:05:57,110 小心我让你师父多教训教训你,让你出门的这山门, 看你还怎么在外面与女子作坏。 41 00:05:57,310 --> 00:06:01,430 师母息怒,外面的女子怎比得上师母。 42 00:06:01,950 --> 00:06:14,800 我当年上山洗武,师父诸修剑道,我却适合练着硬气功夫。 多的是母亲家教导,我虽拜师与师父他,但却只念得你的好。. 43 00:06:15,650 --> 00:06:21,510 外面的那些女子多半都山野小民,不然就是风尘浪雨。 44 00:06:21,990 --> 00:06:26,410 与师母一比,那都是些入不得言的货色。 45 00:06:26,970 --> 00:06:31,430 我与她们不过是江湖入水,逢场作戏。 46 00:06:31,650 --> 00:06:36,490 何况我如今年少得志,怎样要多教友多学习? 47 00:06:36,491 --> 00:06:40,490 学习床底之技也好回来孝敬您啊。. 48 00:06:44,010 --> 00:06:49,910 好好好,师母不怪你,师母与你师父还未得意。. 49 00:06:50,610 --> 00:06:56,050 你们手臂弟子入门啦,我看见你长大,自然疼爱你们。. 50 00:06:57,870 --> 00:07:04,770 喽,你这点东西也是我看你长大的,有时候觉得对你们疼爱过头了。 51 00:07:05,250 --> 00:07:14,150 既然让你们和气活在欺负师母…… 这都是因为师母你太漂亮啦,日日与你这般相处。 52 00:07:14,290 --> 00:07:17,830 我们这几个大小伙子怎么受得了这般刺激? 53 00:07:18,490 --> 00:07:26,910 当我得知师父那方面不行,让师母你困扰的时候,是我爸这是说与师兄弟们听的。 54 00:07:27,350 --> 00:07:39,590 当时我们都很愤怒,师父怎么能让师母不快活。 既然师父他做不成满足你的男人,我们自然要为师父分忧。 55 00:07:39,910 --> 00:07:44,350 所以我们一起立志要让师母成为幸福的女人。. 56 00:07:46,430 --> 00:07:52,290 真不害臊,可师母却不生气,反而觉得有些幸福。. 57 00:07:53,150 --> 00:08:08,890 但此事千万不可被你师父他知道。 师 父,你师父传授了很多,当年为了我以邪道大战造邪道暗算,被抓起折磨, 才导致了如今这般。. 58 00:08:09,630 --> 00:08:13,590 我是爱他的,你们也要尊重师父。. 59 00:08:14,210 --> 00:08:22,850 好了好了,不说那些了,师母,我们开始享受吧,今天晚上一定让你爽到上天。. 60 00:08:26,420 --> 00:08:31,280 没想到,你已经变得这么大了。. 61 00:08:38,980 --> 00:08:49,700 怎么样,热热的肉包,被平衡的手指握住,感觉很棒吧? 62 00:08:57,020 --> 00:09:07,940 我已经感觉到了,被我手指握住的时候,你的整个身子都颤了一下呢? 63 00:09:08,580 --> 00:09:13,020 想不想要啊? 64 00:09:14,100 --> 00:09:25,210 告诉我, 被 我平衡的手. 65 00:09:37,140 --> 00:09:41,980 指 还敢嘴硬啊? 66 00:09:41,981 --> 00:09:48,480 那我就试试,你能坚持到什么时候。. 67 00:09:53,990 --> 00:10:12,950 一 笑,两笑,三笑,还三笑啊,就发出这么可爱的声音了。. 68 00:10:15,850 --> 00:10:24,850 可不许叫我去生了,刚刚的骨刺,去哪里了? 69 00:10:31,350 --> 00:10:34,870 要不要加快啊? 70 00:10:37,790 --> 00:10:42,870 肉包应该已经膨胀到极限了。. 71 00:10:45,410 --> 00:10:53,870 在我的手里跳跳的,很难受的样子吗? 72 00:10:55,230 --> 00:11:01,870 求求我,我就帮你发现出来,要不要啊? 73 00:11:04,260 --> 00:11:18,860 这简直不可思议,师母她,师母竟然这般淫荡。 不过,这美艳的场景真让人欲罢不能,我的下面也按耐不住了。 74 00:11:19,120 --> 00:11:25,140 师母这身材真乃妖精转世,光是看看就血脉喷脏。. 75 00:11:33,950 --> 00:11:41,460 有信了,交给你了。. 76 00:11:43,540 --> 00:11:50,760 怎么,用手已经满足不了你了? 77 00:11:51,760 --> 00:11:56,460 你现在的表情,有点可怕啊。. 78 00:11:57,740 --> 00:11:58,740 什么? 79 00:11:59,860 --> 00:12:02,460 你可要说清楚啊? 80 00:12:05,900 --> 00:12:09,780 谁叫你是我最亲爱的宝贝? 81 00:12:10,920 --> 00:12:12,020 那我就答应你. 82 00:12:27,500 --> 00:12:28,500 了。. 83 00:14:11,660 --> 00:14:12,980 你 可要说清楚啊? 84 00:14:12,981 --> 00:14:13,981 啊…… 我才不是最亲爱的宝贝。. 85 00:14:25,480 --> 00:14:38,940 啊﹐啊﹐啊﹐啊﹐啊﹐啊……. 86 00:16:49,500 --> 00:17:08,380 啊 ……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊 ……啊……啊……啊……啊……啊……. 87 00:17:18,390 --> 00:17:36,740 啊 ……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊 ……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊 88 00:17:36,741 --> 00:17:36,740 …… 啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊…… 啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊…… 89 00:17:36,741 --> 00:17:36,740 啊 ……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊 90 00:17:36,741 --> 00:17:39,740 ……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊 …… 啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊……啊 整个肉帮我。. 91 00:18:02,670 --> 00:18:07,750 是 想用这份大肉帮按定我的手舌没什么事啊。. 92 00:18:08,510 --> 00:18:09,750 这么紧啊。. 93 00:18:15,410 --> 00:18:23,270 好人,你已经变成为下半身思考的动物啊。. 94 00:18:27,160 --> 00:18:30,460 把 我的小舌,把她全部穿掉。. 95 00:18:36,520 --> 00:18:39,480 你的肉帮真是太糟糕了。. 96 00:18:41,600 --> 00:18:47,340 我的小舌,我的液体可没出来了。. 97 00:18:48,380 --> 00:18:52,660 好索性啊,是不是啊。. 98 00:18:58,880 --> 00:19:09,480 感 觉到背头慢慢的…… 包括我的肉臂,好奇怪啊。. 99 00:19:22,370 --> 00:19:26,770 小舌被肉帮一点的撑开。. 100 00:19:28,150 --> 00:19:30,770 重视的感觉很不错。. 101 00:19:34,730 --> 00:19:36,390 你的肉帮很舒服对不对。. 102 00:19:37,370 --> 00:19:48,870 好有道人的感觉到,她在我的身体里好像又崩掉了呢。. 103 00:20:00,180 --> 00:20:05,700 她都好深啊。. 104 00:20:08,480 --> 00:20:14,700 我的肉帮……都……都在我的身体了。. 105 00:20:19,670 --> 00:20:23,550 像是身体里像要炸掉的一样。. 106 00:20:32,250 --> 00:20:35,410 是不是很舒服啊。. 107 00:20:36,970 --> 00:20:43,410 我……我可不是一样的女人,这可是你的错啊。. 108 00:20:57,190 --> 00:20:58,610 真是好索性啊。. 109 00:20:59,550 --> 00:21:05,370 不要,不要这种体谅。 不行,不要。. 110 00:21:11,910 --> 00:21:17,310 你再这样做下去,我会坏掉的。. 111 00:21:23,300 --> 00:21:26,620 不行啊,都这样。. 112 00:21:28,300 --> 00:21:32,480 小姐,我的小舌,会受不了的啊,宝贝。. 113 00:22:04,120 --> 00:22:10,960 这样的更大。. 114 00:24:16,080 --> 00:24:18,040 人家错了。. 115 00:24:38,500 --> 00:24:40,100 人家. 116 00:24:43,390 --> 00:24:46,350 都 吹不过气了。. 117 00:24:48,790 --> 00:24:50,570 小舌,小舌。. 118 00:24:59,690 --> 00:25:01,090 抓得不够。. 119 00:25:28,040 --> 00:25:29,040 突 然这样,兄弟。. 120 00:25:32,780 --> 00:25:35,440 人家,人家要死的。. 121 00:25:50,910 --> 00:25:52,590 小舌,小舌。. 122 00:25:54,390 --> 00:25:55,850 不要丢了。. 123 00:27:48,060 --> 00:27:54,440 人家,人家认错了。 人家错了。 人家错了。. 124 00:27:55,960 --> 00:27:57,020 慢 一点。. 125 00:28:12,270 --> 00:28:13,890 错了,错了人家。. 126 00:28:17,990 --> 00:28:21,130 都吹不过气了。. 127 00:28:23,330 --> 00:28:25,430 小舌,小舌。. 128 00:28:34,120 --> 00:28:37,320 抓得不够。 抓 得 不够。. 129 00:29:07,200 --> 00:29:10,880 人家,人家要死的。. 130 00:29:25,410 --> 00:29:27,190 小舌,小舌。. 131 00:29:28,970 --> 00:29:30,370 不要丢了。. 132 00:29:53,060 --> 00:29:54,800 全部,全部吹进来了。. 133 00:30:19,580 --> 00:30:22,680 人家,对不起老公啊。. 134 00:30:28,710 --> 00:30:31,070 不要丢了。. 135 00:30:33,370 --> 00:30:39,550 要爆炒了。 又被糟糕的热爆了。 怎么会发生了。. 136 00:30:42,190 --> 00:30:43,590 没事了吗? 137 00:30:46,370 --> 00:30:54,750 今天,上次设美之后,不行了。 小舌,小舌。. 138 00:30:55,530 --> 00:30:56,530 不要丢了。. 139 00:30:57,270 --> 00:30:58,790 一起设计好不好? 140 00:31:20,760 --> 00:31:27,900 好冷啊。 小舌都要被关门了。. 141 00:31:29,680 --> 00:31:33,900 不要动啊。. 142 00:31:36,260 --> 00:31:38,600 现在全身都很敏感。. 143 00:31:40,100 --> 00:31:44,100 我不要下来歇息一会儿。. 14200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.