All language subtitles for The Sentinel s03e02 Three Point Shot
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,179 --> 00:00:06,200
In the jungles of Peru, the fight for
survival heightened his senses.
2
00:00:07,960 --> 00:00:12,260
Now, Detective James Ellison is a
sentinel in the fight for justice.
3
00:00:13,900 --> 00:00:15,800
Seeing before others see.
4
00:00:17,700 --> 00:00:19,740
Sensing what others can't.
5
00:00:21,640 --> 00:00:26,640
An ever -vigilant watchman in war
against crime.
6
00:00:35,500 --> 00:00:39,400
Last night is once again the sensational
Dwight Roshman comes through in the
7
00:00:39,400 --> 00:00:43,080
clutch for the Jaguars' second straight
win on Rapid Strip.
8
00:01:03,310 --> 00:01:06,970
So I figured I'd toast this one. My out
-of -pocket expenses are minimal, you
9
00:01:06,970 --> 00:01:09,190
know what I mean? Yeah. All she needs is
a little TLC.
10
00:01:09,510 --> 00:01:10,510
Uh -huh, uh -huh.
11
00:01:10,550 --> 00:01:12,690
I never would have pegged you for a
retro man.
12
00:01:12,890 --> 00:01:13,749
Are you kidding?
13
00:01:13,750 --> 00:01:16,850
69 was a very good year for me. Yeah,
yeah, I was born.
14
00:01:18,150 --> 00:01:19,150
Except for that.
15
00:01:19,550 --> 00:01:23,770
Today, the Jags are back in Cascade with
two wins already in hand. They're
16
00:01:23,770 --> 00:01:27,630
heavily favored to sweep their best -of
-five series with... Wow, I've never
17
00:01:27,630 --> 00:01:28,630
been to one of these places.
18
00:01:28,850 --> 00:01:29,850
Check.
19
00:01:31,770 --> 00:01:32,770
Hey, how you doing?
20
00:01:33,570 --> 00:01:37,970
Sitting in on a Jags practice is a
privilege. You just behave yourself.
21
00:01:38,190 --> 00:01:39,490
I just went.
22
00:01:39,970 --> 00:01:41,950
Thanks, Simon. He set it up through
Arthur Dell.
23
00:01:42,470 --> 00:01:44,950
Simon was the owner of the Jags? Can he
get us playoff tickets?
24
00:01:45,270 --> 00:01:46,410
Sold out weeks ago.
25
00:01:46,750 --> 00:01:47,750
This is just as good.
26
00:01:49,790 --> 00:01:50,990
No, no, this is better.
27
00:01:57,830 --> 00:01:58,830
Detective Ellison?
28
00:01:59,470 --> 00:02:02,470
Arthur Dale. Hi, Arthur. Nice to see
you. Simon Banks sends his regards.
29
00:02:02,930 --> 00:02:06,150
Hey, Blair Sandberg, how you doing?
Pleasure to meet you. This is an honor.
30
00:02:06,150 --> 00:02:07,330
been a Jags fan since way back.
31
00:02:07,550 --> 00:02:09,650
Well, thanks. This is Ray Krause, head
of arena security.
32
00:02:10,030 --> 00:02:14,010
Ray, nice to meet you. Jim Nelson. I
gotta go. You need anything, ask Ray.
33
00:02:14,450 --> 00:02:16,870
Enjoy yourself. Yeah, thanks very much.
You will. Appreciate it.
34
00:02:17,210 --> 00:02:18,350
How you doing, Blair Sandberg?
35
00:02:19,620 --> 00:02:22,340
Good. We've met before, haven't we? I
don't think so.
36
00:02:22,580 --> 00:02:26,900
Oh, yeah. Here we have. Here we have.
Oh, I know. At the university, outside
37
00:02:26,900 --> 00:02:28,900
coach's office. You're the point guard
in the display case.
38
00:02:29,440 --> 00:02:31,320
Trophies all around him. It's like a
regular shrine.
39
00:02:32,160 --> 00:02:33,160
Yeah, that was me.
40
00:02:33,240 --> 00:02:35,380
You went pro right after college, right?
That was the plan.
41
00:02:35,580 --> 00:02:37,320
Listen, Sandberg. It's okay, detective.
42
00:02:37,540 --> 00:02:39,300
It was years ago. You probably don't
remember.
43
00:02:39,800 --> 00:02:42,060
I was going to be a first -round draft
choice.
44
00:02:43,000 --> 00:02:45,480
Last night of finals, I was heading up
to my dorm room.
45
00:02:45,760 --> 00:02:47,840
The light was out in the hallway, and
bam!
46
00:02:48,760 --> 00:02:53,300
Down a flight of stairs, left elbow,
right knee, smashed like China Cup.
47
00:02:53,540 --> 00:02:56,420
I remember reading about that. Saw you
play a few times, Ray. You had all the
48
00:02:56,420 --> 00:02:57,420
goods. Thanks.
49
00:02:57,520 --> 00:02:58,478
Sorry about that.
50
00:02:58,480 --> 00:02:59,540
Hey, forget it. I have.
51
00:03:00,160 --> 00:03:03,080
Anyway, I ended up with work that's good
past 35.
52
00:03:03,980 --> 00:03:06,460
You guys want to meet the player?
53
00:03:06,780 --> 00:03:07,780
Oh, sure.
54
00:03:08,560 --> 00:03:09,560
Hey,
55
00:03:10,620 --> 00:03:12,500
Dwight, you got a minute to meet some of
your fans?
56
00:03:12,760 --> 00:03:13,760
What do you think?
57
00:03:20,700 --> 00:03:21,940
Dwight likes to stay focused.
58
00:03:22,720 --> 00:03:23,720
Distractions, confusing.
59
00:03:23,840 --> 00:03:28,080
Oh. Orville Wallen, Detective Jim
Ellison, Blair Sandberg.
60
00:03:28,320 --> 00:03:30,380
Nice to meet you. They came by to watch
you guys practice.
61
00:03:30,820 --> 00:03:31,820
Yeah, this is Crow.
62
00:03:32,220 --> 00:03:33,220
Thanks, Ray.
63
00:03:33,280 --> 00:03:34,039
Big fan.
64
00:03:34,040 --> 00:03:35,080
Orville Wallen, thank you.
65
00:03:35,360 --> 00:03:38,040
I ain't done. You're my favorite player
of all time. I still got a card you
66
00:03:38,040 --> 00:03:39,040
signed when I was in junior high.
67
00:03:39,280 --> 00:03:40,540
Hey, you trying to make me feel old?
68
00:03:40,740 --> 00:03:41,740
Oh, no, I'm sorry.
69
00:03:42,320 --> 00:03:43,320
It's okay.
70
00:03:43,760 --> 00:03:45,040
I'm sorry, I'm just a little nervous
here.
71
00:03:45,380 --> 00:03:48,800
I'm sure that this is just practice to
you, but to us, this is something really
72
00:03:48,800 --> 00:03:50,600
special. Hey, it means a lot to me, too.
73
00:03:50,840 --> 00:03:54,120
Excuse me, guys. Nice meeting you. Nice
meeting you, too. Let's go, guys. Let's
74
00:03:54,120 --> 00:03:55,440
go. Oh, no, no. Hey.
75
00:03:58,940 --> 00:04:00,220
Yo. Stop.
76
00:04:00,440 --> 00:04:01,580
No, no, no.
77
00:04:02,960 --> 00:04:04,160
Stop. No.
78
00:04:06,160 --> 00:04:07,160
Stop. No.
79
00:04:07,640 --> 00:04:08,599
No, Mom.
80
00:04:08,600 --> 00:04:09,600
Stop.
81
00:04:09,840 --> 00:04:10,840
Stop.
82
00:04:11,340 --> 00:04:12,980
Get your shot on the street.
83
00:04:13,360 --> 00:04:19,940
We'll be right back.
84
00:04:31,880 --> 00:04:34,920
While it retires next year, it ain't
looking too good. Let me tell you.
85
00:04:34,920 --> 00:04:37,740
not even the worst of it, Jim. Did you
hear the rumor that if Rossman gets his
86
00:04:37,740 --> 00:04:42,720
wish, they'll think about selling the
team. The Jags need Cascade. This city
87
00:04:42,720 --> 00:04:44,000
losing a whole point of its history.
88
00:04:44,240 --> 00:04:46,220
I know. I thought it was bad when the
Browns left Cleveland.
89
00:04:46,760 --> 00:04:48,280
I'm going to bust out the riot here,
man.
90
00:04:48,940 --> 00:04:49,940
Great.
91
00:04:50,240 --> 00:04:52,140
You're the one that just fumbled the
point. Yeah.
92
00:04:55,320 --> 00:04:58,740
I'm on the court. I'm on the court. Come
on. Get off. I told you. Behave.
93
00:05:04,330 --> 00:05:05,189
I got position.
94
00:05:05,190 --> 00:05:06,390
Look out. Look out. I got to go.
95
00:05:09,090 --> 00:05:09,929
Oh, no.
96
00:05:09,930 --> 00:05:10,930
Let's go.
97
00:05:11,170 --> 00:05:18,050
Let's go. Let's go. I had a freelance to
the
98
00:05:18,050 --> 00:05:21,370
back. What's he trying to do? Put the
franchise on day to day? I have
99
00:05:22,190 --> 00:05:25,410
Franchise? Man, that's a bunch of bulls.
Hey, look. I'm not even trying to hear
100
00:05:25,410 --> 00:05:27,510
that. Oh, God. Chill out. Yo, get off
me, Wally.
101
00:05:28,290 --> 00:05:29,290
This is getting ugly.
102
00:05:29,310 --> 00:05:30,710
Chill out, man. It's just a scrimmage.
103
00:05:30,910 --> 00:05:33,490
What, this game for you old man? You
need a wheelchair?
104
00:05:34,090 --> 00:05:36,410
I ought to do the game a favor and take
you out.
105
00:05:36,890 --> 00:05:37,890
Anytime, Grandpa.
106
00:05:38,270 --> 00:05:39,770
Anytime. Hey, you guys, knock it off.
107
00:05:40,090 --> 00:05:41,090
Like that's enough.
108
00:05:41,890 --> 00:05:42,890
You all right?
109
00:05:43,410 --> 00:05:45,630
Get on the line. Let's go.
110
00:05:47,430 --> 00:05:49,090
It's the same injury I had in 94.
111
00:05:49,590 --> 00:05:50,590
His ankle.
112
00:05:52,250 --> 00:05:56,190
Listen, I hate to tell you this, but the
crime could be closed for visitors for
113
00:05:56,190 --> 00:05:57,190
the rest of the day.
114
00:05:57,310 --> 00:05:58,310
Is everybody all right?
115
00:05:59,030 --> 00:06:00,030
Thanks.
116
00:06:00,560 --> 00:06:01,720
Just a little hype for the guys.
117
00:06:02,180 --> 00:06:03,180
What's up?
118
00:06:04,100 --> 00:06:05,980
Still got some reporters waiting out
there, man.
119
00:06:07,320 --> 00:06:10,100
For real, baby. Man, I don't want to see
a reporter tonight.
120
00:06:10,880 --> 00:06:14,740
You got to be my decoy tonight, man.
Bring my car around the side, and I'll
121
00:06:14,740 --> 00:06:15,740
you around.
122
00:06:38,660 --> 00:06:44,120
After a tumultuous year of trade rumors,
relocation talks, and player discord,
123
00:06:44,400 --> 00:06:49,860
another shadow has fallen across the
Jaguars. Someone has murdered Dwight
124
00:06:49,860 --> 00:06:54,040
Roshman's assistant, Jerome Burke, in
the service entrance of the sports
125
00:06:54,600 --> 00:06:58,280
At this time, Cascade police are not
releasing any more information.
126
00:06:58,800 --> 00:07:02,180
At around midnight, Rochman sends his
assistant out to get his car. When the
127
00:07:02,180 --> 00:07:05,220
doesn't show, security guards find him
in his shop. The car is gone.
128
00:07:05,520 --> 00:07:09,240
We found casings from a .32 auto. Sounds
like your basic carjacking.
129
00:07:09,660 --> 00:07:13,680
Yeah, except that the kid was wearing
Rochman's jacket, coming out to pick up
130
00:07:13,680 --> 00:07:16,340
Rochman's car. He even had his hood on.
So someone could have thought it was
131
00:07:16,340 --> 00:07:20,020
Rochman. Especially if he's been talking
about leaving the team. Well, I've
132
00:07:20,020 --> 00:07:21,020
gotten a lot of death threats.
133
00:07:21,220 --> 00:07:24,440
Now, if there's some psycho fan out
there who has it in for Rossman, we've
134
00:07:24,440 --> 00:07:26,300
to find him as fast. Where's Rossman
now?
135
00:07:26,520 --> 00:07:29,640
We asked him a few questions and sent
him home. You might want to take a stab
136
00:07:29,640 --> 00:07:31,880
it. He wasn't exactly forthcoming. Too
shook up?
137
00:07:32,120 --> 00:07:35,620
No, too busy telling us what a low
-class crime -infested city this is and
138
00:07:35,620 --> 00:07:38,320
he can't wait to get out of here. Sounds
like he lives up to his reputation.
139
00:07:38,960 --> 00:07:42,160
Anything at all? Jerome Burke was a good
kid. What happened here is tragic.
140
00:07:42,320 --> 00:07:44,700
Sorry, but any other questions, I'm
going to have to talk to the police.
141
00:07:47,800 --> 00:07:50,960
Simon, just tell me you're going to nail
the lowlife that did this.
142
00:07:51,240 --> 00:07:52,560
We're already working on it, Arthur.
143
00:07:53,000 --> 00:07:56,300
Mr. Krause, don't you generally have men
patrolling this area? Yes, but... Give
144
00:07:56,300 --> 00:07:57,300
Ray a break, detective.
145
00:07:57,480 --> 00:07:59,880
Can the Cascade PD cover every place at
once?
146
00:08:02,490 --> 00:08:05,470
Apparently, Mr. Roshan received some
death threats. Were they in the form of
147
00:08:05,470 --> 00:08:09,130
letters or phone calls? Both, but you
should talk to Dwight about that. Are
148
00:08:09,130 --> 00:08:11,330
suggesting Jerome's murder is connected
in some way?
149
00:08:11,750 --> 00:08:13,850
Unfortunately, that's a possibility we
have to look into.
150
00:08:14,110 --> 00:08:17,750
I've got a murder in my arena, and now
some nutcase may be stalking my star
151
00:08:17,750 --> 00:08:20,970
player. I don't mean to alarm you, Mr.
Dell, but if somebody has it out for the
152
00:08:20,970 --> 00:08:22,350
team, that makes you a target as well.
153
00:08:26,010 --> 00:08:27,750
Dwight's over there on the back of the
ball court.
154
00:08:42,000 --> 00:08:43,220
I thought I said no more reporters.
155
00:08:43,500 --> 00:08:47,460
I'm Detective Ellison. I've got the APD.
This is my associate, Blair Sandberg.
156
00:08:47,640 --> 00:08:48,619
How you doing?
157
00:08:48,620 --> 00:08:49,620
Vice squad, right?
158
00:08:50,320 --> 00:08:51,480
You found my car yet?
159
00:08:51,980 --> 00:08:54,240
Uh, no, and we haven't found who killed
Jerome either.
160
00:08:54,460 --> 00:08:55,980
Man, you can't bring Jerome back.
161
00:08:56,200 --> 00:09:00,060
You need to find my car. Then you'll
find the guy who's done this. Mr.
162
00:09:00,180 --> 00:09:02,420
um, we understand that you received some
threatening letters.
163
00:09:02,660 --> 00:09:03,800
I tossed those letters.
164
00:09:04,680 --> 00:09:07,520
Maybe you remember something about them,
something that could help us identify
165
00:09:07,520 --> 00:09:08,520
who wrote them?
166
00:09:08,600 --> 00:09:10,220
What the hell difference does it make,
man?
167
00:09:10,460 --> 00:09:13,040
You need to get out there and find this
Looney Tune before you hurt someone
168
00:09:13,040 --> 00:09:16,460
else. I'm going to go shoot ball, man.
You guys need to get out of here. Hey,
169
00:09:16,500 --> 00:09:18,660
wouldn't you get a better workout with a
little competition?
170
00:09:19,860 --> 00:09:20,860
With you?
171
00:09:20,900 --> 00:09:22,040
Yeah, I was off -city point guard.
172
00:09:22,980 --> 00:09:24,320
I don't think so, Tiny Tim.
173
00:09:24,920 --> 00:09:25,619
That's funny.
174
00:09:25,620 --> 00:09:28,200
How about a little two -on -one, then?
My partner here played a little college
175
00:09:28,200 --> 00:09:29,200
ball.
176
00:09:29,420 --> 00:09:31,560
Look, if we don't do this, the Q &A's
over, all right?
177
00:09:32,520 --> 00:09:33,720
What do you say? A little two -on -one?
178
00:09:34,340 --> 00:09:35,400
Two -on -one, I can do it.
179
00:10:36,330 --> 00:10:37,029
Well, nothing.
180
00:10:37,030 --> 00:10:40,190
I thought you guys could play. Well, you
know, we're just seeing what you got
181
00:10:40,190 --> 00:10:41,250
before we take you to school.
182
00:10:42,010 --> 00:10:42,809
Yeah, right.
183
00:10:42,810 --> 00:10:43,810
Losers out.
184
00:10:44,890 --> 00:10:47,890
What are you doing? We've got to get it
together before we lose this guy's
185
00:10:47,890 --> 00:10:50,510
respect. Well, you've already lost mine.
Why don't you stop throwing the ball
186
00:10:50,510 --> 00:10:51,129
away, okay?
187
00:10:51,130 --> 00:10:52,990
What are you talking about? That was a
great no -look pass. You should have
188
00:10:52,990 --> 00:10:54,010
ready. You should have looked.
189
00:10:54,510 --> 00:10:55,510
All right, all right. Whatever.
190
00:10:56,630 --> 00:10:59,430
What I'm saying here is you've got some
special skills. Start using them.
191
00:11:10,120 --> 00:11:11,720
Man, what kind of job is that?
192
00:11:12,320 --> 00:11:13,880
That's a three -pointer, man. Come on.
193
00:11:17,020 --> 00:11:18,020
Yeah.
194
00:12:09,520 --> 00:12:14,080
Now that is what I call a monster jam.
Hey, my next move is a monster lawsuit
195
00:12:14,080 --> 00:12:16,940
against the company who made that piece
of junk. You all right, baby?
196
00:12:17,280 --> 00:12:20,520
Your trainer's on his way over with the
team doctor. How do you feel? I feel
197
00:12:20,520 --> 00:12:22,000
like I just got hit by Reggie White.
198
00:12:22,380 --> 00:12:23,860
You sure your game isn't football?
199
00:12:25,120 --> 00:12:26,120
Sorry about that.
200
00:12:26,460 --> 00:12:29,640
This bolt looks like it was scored
nearly all the way through, so it would
201
00:12:29,940 --> 00:12:32,700
You mean this thing was rigged? Well,
the forensics team's gonna have to
202
00:12:32,700 --> 00:12:33,700
determine that.
203
00:12:34,260 --> 00:12:35,260
That was Orville.
204
00:12:36,800 --> 00:12:37,820
Dwight, you're crazy.
205
00:12:38,520 --> 00:12:41,840
Hey, no. This morning I saw Orville
shooting baskets out here by himself.
206
00:12:42,200 --> 00:12:44,860
Well, he probably came over to see me,
but I wasn't here.
207
00:12:45,360 --> 00:12:47,200
Orville's my uncle. I'm the only family
he has.
208
00:12:47,560 --> 00:12:49,840
Come on, Dwight. When in the world makes
you think that Orville would come over
209
00:12:49,840 --> 00:12:53,100
here and sabotage your hoop? Uncle O
hates me, and he hates to see me get
210
00:12:53,100 --> 00:12:53,979
on the court.
211
00:12:53,980 --> 00:12:55,260
Dwight, you're just being paranoid.
212
00:12:55,480 --> 00:12:58,780
The first night Shelly moved in, the guy
busted down my back door.
213
00:12:59,020 --> 00:13:00,120
He heard us arguing.
214
00:13:00,720 --> 00:13:02,720
Sometimes Uncle O can be overprotective.
215
00:13:03,120 --> 00:13:06,380
The guy swung at me the other day in my
kitchen and almost knocked me out.
216
00:13:06,600 --> 00:13:09,500
And this is not the only time he's
threatened my life. Like yesterday in
217
00:13:09,500 --> 00:13:10,840
practice. How do you know about that?
218
00:13:11,600 --> 00:13:13,980
I overheard some of the players talking.
219
00:13:14,960 --> 00:13:19,080
Look, the guy despised me. And if you
want to know about this, talk to
220
00:13:20,260 --> 00:13:23,000
Rochman's full of it. That stuff about
Orville, that was just trash talk.
221
00:13:23,240 --> 00:13:24,240
Maybe not. Maybe not.
222
00:13:24,500 --> 00:13:27,140
Last summer, a domestic dispute call
came in to dispatch.
223
00:13:27,540 --> 00:13:30,720
I just talked to the uniform on the
scene. He said Rochman's living room
224
00:13:30,720 --> 00:13:33,420
like a tornado hit it. And Shelley's eye
was all swollen.
225
00:13:34,430 --> 00:13:35,430
Did she file charges?
226
00:13:35,590 --> 00:13:38,730
No. Apparently, Del called in a few
chips. Kept it out of the papers.
227
00:13:39,050 --> 00:13:40,730
Now, if Rochman swarmed Shelly around,
228
00:13:41,510 --> 00:13:45,610
my man Wallace could be grinding a heavy
axe. What are you talking about? You
229
00:13:45,610 --> 00:13:48,550
think he wants to add murder to his
career stats? Please, come on. Give me
230
00:13:48,550 --> 00:13:51,710
six -time all -time. Shelly told me you
guys whipped up on my teammate so bad,
231
00:13:51,910 --> 00:13:53,610
he got mad and broke the backboard.
232
00:13:54,030 --> 00:13:55,230
Well, you know.
233
00:13:56,630 --> 00:13:57,650
So, how are the ankles?
234
00:13:57,930 --> 00:14:00,910
They'll be all right. The collision with
Dwight aggravated an old injury.
235
00:14:01,150 --> 00:14:03,470
The separated shoulder from last year,
right? That's my back.
236
00:14:04,110 --> 00:14:06,950
Right from the Lambert collision over
the broadcaster's table in 91.
237
00:14:07,370 --> 00:14:10,250
Man. Guy's like a Viking. He got battle
scars.
238
00:14:10,750 --> 00:14:13,150
Your threshold for pain has got to be
amazing.
239
00:14:13,430 --> 00:14:16,930
You get used to it. And besides, this is
my last year, and I'm not about to let
240
00:14:16,930 --> 00:14:20,050
anything keep me off the court. Mr.
Wallace, if you've talked to your niece,
241
00:14:20,050 --> 00:14:20,909
know why we're here.
242
00:14:20,910 --> 00:14:22,310
Well, Dwight thinks I set him up.
243
00:14:22,590 --> 00:14:24,750
There was some bad blood, but murder?
244
00:14:25,330 --> 00:14:26,330
That's ridiculous.
245
00:14:26,670 --> 00:14:30,150
He also claims that you disapproved of
his relationship with Shelly.
246
00:14:30,430 --> 00:14:33,050
I love her like a daughter, but she's an
adult.
247
00:14:33,400 --> 00:14:37,080
And as long as he treats her okay, it's
not for me to approve or disapprove.
248
00:14:37,260 --> 00:14:38,300
Does he treat her okay?
249
00:14:38,560 --> 00:14:42,040
Oh, well, in my opinion, he pushes her
around, but not in front of me.
250
00:14:42,380 --> 00:14:45,480
Of course, she denies it. But how many
times can you walk into a door?
251
00:14:46,020 --> 00:14:47,020
You know what I'm saying?
252
00:14:48,360 --> 00:14:51,900
What were you doing on his court this
morning? I was waiting for Dwight. I was
253
00:14:51,900 --> 00:14:55,760
going to offer my apology for the fight
and to offer my condolences for Jerome's
254
00:14:55,760 --> 00:14:57,900
death. But Dwight wouldn't see me, so I
left.
255
00:14:59,130 --> 00:15:02,350
Mr. Wallace, I apologize for the
inconvenience, but would you mind coming
256
00:15:02,350 --> 00:15:04,130
to the precinct so we could get a formal
statement?
257
00:15:04,710 --> 00:15:07,710
You're aware about the time of the
murder, that sort of thing. It won't
258
00:15:07,710 --> 00:15:08,710
long. See?
259
00:15:09,110 --> 00:15:12,170
I told you you'd have a good reason for
being at Rochman's. He still could have
260
00:15:12,170 --> 00:15:14,330
sabotaged the backboard, and you heard
him yourself.
261
00:15:14,550 --> 00:15:15,650
He's got possible motive.
262
00:15:16,130 --> 00:15:19,190
Jim, what are you talking about? We know
he couldn't have done the carjacking. I
263
00:15:19,190 --> 00:15:21,090
mean, he left practice early to go get
his ankle x -ray.
264
00:15:21,310 --> 00:15:24,590
That was 45 minutes prior to the time of
the murder. I'm a fan of the guy.
265
00:15:25,090 --> 00:15:26,670
I'm just trying to do my job here.
266
00:15:30,030 --> 00:15:31,030
Bye, Benny.
267
00:15:31,930 --> 00:15:32,930
Oh!
268
00:15:33,050 --> 00:15:34,050
What is it?
269
00:15:34,630 --> 00:15:37,930
Should we get somebody? We're going to
go away in a couple seconds.
270
00:15:38,590 --> 00:15:39,590
Ah,
271
00:15:40,790 --> 00:15:41,790
there he goes.
272
00:15:42,250 --> 00:15:43,229
You okay?
273
00:15:43,230 --> 00:15:44,230
Yeah, I'll be fine.
274
00:15:44,470 --> 00:15:48,290
Well, maybe you shouldn't drive. Maybe
you should come with us. My car.
275
00:15:48,550 --> 00:15:49,650
That might be a good idea.
276
00:15:50,270 --> 00:15:51,750
Great. We'll park it up this way.
277
00:15:52,630 --> 00:15:53,630
Wow,
278
00:15:56,310 --> 00:15:57,229
that bracelet.
279
00:15:57,230 --> 00:15:58,850
It's from Tanzania, right? Made by the
Messiah?
280
00:15:59,150 --> 00:16:01,230
How'd you know that? I did a paper on
the tribe once.
281
00:16:01,870 --> 00:16:02,749
No kidding?
282
00:16:02,750 --> 00:16:04,310
I went to Africa a few years back.
283
00:16:04,750 --> 00:16:05,750
Greatest trip of my life.
284
00:16:06,170 --> 00:16:08,350
The bracelet was given to me from the
Tamburu clan.
285
00:16:08,950 --> 00:16:10,170
It's about to fall apart now.
286
00:16:10,410 --> 00:16:13,590
Just like me. I know you're not what
you're talking about. Let me get you in
287
00:16:13,590 --> 00:16:15,270
here. You can have the whole back seat.
Thank you.
288
00:16:15,510 --> 00:16:16,670
You might need a can opener.
289
00:16:18,470 --> 00:16:19,470
Squeeze in there.
290
00:16:21,190 --> 00:16:22,450
Orville Wallace is in my car.
291
00:16:23,430 --> 00:16:25,450
Let's hope we get him out before
tomorrow night's game.
292
00:16:30,090 --> 00:16:31,090
Yeah,
293
00:16:31,390 --> 00:16:32,390
yeah, I'll be fine.
294
00:16:33,090 --> 00:16:34,610
You can move.
295
00:16:35,610 --> 00:16:36,610
Yeah, this is out.
296
00:16:37,910 --> 00:16:38,910
Ellis.
297
00:16:42,110 --> 00:16:45,090
All right, got it. Notify all the units
that we are in 1968.
298
00:16:45,630 --> 00:16:46,670
Marine Balboa.
299
00:16:46,910 --> 00:16:50,790
What's going on? Just got word all units
are in pursuit of a blue Viper with
300
00:16:50,790 --> 00:16:51,689
white stripes.
301
00:16:51,690 --> 00:16:53,070
Grossman's? I believe so.
302
00:16:53,330 --> 00:16:54,890
Tim, this is not a pursuit vehicle.
303
00:16:55,130 --> 00:16:56,130
It is now.
304
00:16:56,850 --> 00:16:57,850
Hey, there it is.
305
00:17:06,689 --> 00:17:07,730
Take it easy.
306
00:17:07,970 --> 00:17:10,390
Take it easy. You don't have the time
and money I put into this car.
307
00:17:11,530 --> 00:17:12,530
What are you doing?
308
00:17:12,810 --> 00:17:15,210
This thing can do it. Oh, look out. Look
out. My back.
309
00:17:18,410 --> 00:17:20,329
Oh, no. Oh, please.
310
00:17:21,710 --> 00:17:23,010
You guys are dangerous.
311
00:17:49,420 --> 00:17:52,600
checks out. They found the car abandoned
behind a pool hole. Keys were in the
312
00:17:52,600 --> 00:17:55,580
ignition, so they took it for a dry
ride. All the fingerprints match up.
313
00:17:55,980 --> 00:17:58,080
Makes carjacking for a motive pretty
thin.
314
00:17:58,280 --> 00:18:00,680
Nobody kills for a ride like that, then
dumps it in an alley.
315
00:18:01,080 --> 00:18:03,140
Unless someone thought that Raushman was
the victim.
316
00:18:03,540 --> 00:18:06,100
I guess that makes Orville Wallace our
number one suspect.
317
00:18:06,460 --> 00:18:09,680
Right. Unless you consider the battered
girlfriend angle.
318
00:18:10,140 --> 00:18:13,720
That's the report that came in from a
domestic dispute call that we received
319
00:18:13,720 --> 00:18:17,520
August 4th. So she decides to take out
her old man with a rigged basketball
320
00:18:17,520 --> 00:18:18,520
hoop?
321
00:18:18,760 --> 00:18:20,120
Has Wallace given us a statement?
322
00:18:20,420 --> 00:18:21,920
He's finishing up just now.
323
00:18:23,100 --> 00:18:24,100
So something else?
324
00:18:24,700 --> 00:18:27,920
Yeah, Captain. I don't think you're
going to like it too much, but there's
325
00:18:27,920 --> 00:18:30,020
somebody else who stands to benefit from
Rashman's death.
326
00:18:31,000 --> 00:18:32,160
Your friend, Arthur Dell.
327
00:18:33,040 --> 00:18:34,080
Come on, Jim.
328
00:18:34,580 --> 00:18:38,480
Simon, team owners usually have big
insurance policies on their star
329
00:18:39,130 --> 00:18:42,530
Now, maybe Dell figured that the
insurance payoff would be better than
330
00:18:42,530 --> 00:18:44,010
star player or moving the franchise.
331
00:18:44,290 --> 00:18:47,330
I'm as cynical about professional sports
as the next guy, but what you're
332
00:18:47,330 --> 00:18:50,690
talking about makes the Tanya Harding
incident look like model sportsmanship.
333
00:18:51,070 --> 00:18:54,370
I said you wouldn't like it. Yeah, well,
I don't like it. Arthur had nothing to
334
00:18:54,370 --> 00:18:55,370
do with this.
335
00:18:56,130 --> 00:18:59,490
Simon, you know as well as I do that he
could have hired somebody. Look, you
336
00:18:59,490 --> 00:19:01,170
know I've got to follow up on this.
337
00:19:02,690 --> 00:19:05,150
All right, I want it done discreetly.
You hear me?
338
00:19:06,740 --> 00:19:09,720
Arthur's having a reception tonight for
the team. Something about getting their
339
00:19:09,720 --> 00:19:11,080
spirits together for tomorrow's game.
340
00:19:11,320 --> 00:19:13,300
Maybe you could come along. Keep your
eyes and ears open.
341
00:19:14,300 --> 00:19:16,840
I don't know if that's such a good idea,
Captain. I mean, do you?
342
00:19:17,060 --> 00:19:19,800
I mean, Dal's going to be a little
pissed off when he finds out that we
343
00:19:19,800 --> 00:19:22,800
Wallace in for questioning without
consulting the Jag's front office.
344
00:19:23,040 --> 00:19:24,560
I'll smooth everything over with Arthur.
345
00:19:25,360 --> 00:19:27,240
This ticket will get you in tonight.
346
00:19:28,200 --> 00:19:29,179
Jaguar Club.
347
00:19:29,180 --> 00:19:31,900
I guess Sandberg's going to have to
press his time.
348
00:19:35,210 --> 00:19:37,770
Guess that means you'll be needing both
tickets.
349
00:19:38,710 --> 00:19:39,950
It's regenerative, sir.
350
00:19:41,450 --> 00:19:42,450
Hey,
351
00:19:43,290 --> 00:19:44,290
Orville. Hey.
352
00:19:44,990 --> 00:19:47,390
Look, sorry about your back. Sorry about
your car.
353
00:19:48,250 --> 00:19:49,810
Don't worry about that. Are you kidding
me?
354
00:19:50,610 --> 00:19:51,610
There's something I want to show you.
355
00:19:53,370 --> 00:19:54,370
Take a look at that.
356
00:19:55,230 --> 00:19:58,290
If you had sold this thing a couple of
years ago, you could have made some
357
00:19:58,290 --> 00:19:59,059
on it.
358
00:19:59,060 --> 00:20:00,620
Southern, what are you talking about? No
way.
359
00:20:00,880 --> 00:20:04,080
No way. I remember the day you signed
that thing. There was like 50 of us kids
360
00:20:04,080 --> 00:20:07,040
out there after the game and all the
other players. Some of them signed, but
361
00:20:07,040 --> 00:20:08,040
most of them just walked by.
362
00:20:08,260 --> 00:20:11,820
But you, you took your time with each
one of us. I mean, you asked us how we
363
00:20:11,820 --> 00:20:14,340
were doing. You told us to stay in
school, stuff like that. It was funny.
364
00:20:14,720 --> 00:20:16,340
But it seemed like you really cared.
365
00:20:17,280 --> 00:20:18,320
I look like a kid.
366
00:20:18,720 --> 00:20:22,380
My manager keeps telling me I should
have retired before people started
367
00:20:22,380 --> 00:20:23,239
was over the hill.
368
00:20:23,240 --> 00:20:24,280
Nobody says that, Orville.
369
00:20:24,560 --> 00:20:27,020
Nobody. I mean, you're the glue that
keeps those guys together out there.
370
00:20:27,440 --> 00:20:30,860
But Raushman's the franchise, and if he
and Dale can't work this thing out, you
371
00:20:30,860 --> 00:20:32,760
can bet this team will be playing
somewhere else.
372
00:20:33,020 --> 00:20:35,360
Yeah, but you're going to stay with
them, right? You're moving up to
373
00:20:35,360 --> 00:20:39,060
coach. Well, if the team is sold, my
deal with management is null and void.
374
00:20:39,380 --> 00:20:41,840
And besides, this is all I know how to
do.
375
00:20:42,420 --> 00:20:45,500
Nobody's going to put me in a
sportcaster's booth or in some movie
376
00:20:45,500 --> 00:20:46,500
cartoon rabbit.
377
00:20:48,560 --> 00:20:49,560
Hey, Ravel.
378
00:20:50,460 --> 00:20:51,940
Got my card? Oh, sorry.
379
00:20:53,920 --> 00:20:55,300
Everyone seems to be having a good time.
380
00:20:55,640 --> 00:20:57,800
This party was the perfect thing to do,
Mr. Dell.
381
00:20:58,760 --> 00:21:01,640
Oh, hey, Jim, I forgot to tell you. My
cousin Robert called. He said the odds
382
00:21:01,640 --> 00:21:04,120
the Jags winning the playoffs this year
are six to one. You want any of the
383
00:21:04,120 --> 00:21:06,720
action? Isn't that great? Your cousin
the bookie.
384
00:21:07,020 --> 00:21:10,000
Yeah, it's just a gentleman's bet. I
used to do it all the time. I always
385
00:21:10,000 --> 00:21:12,960
I put myself through school. You realize
you just admitted the commission of a
386
00:21:12,960 --> 00:21:14,360
misdemeanor to a police officer?
387
00:21:14,560 --> 00:21:17,920
I could bust you right now. It's a
victimless crime. Except when you lose.
388
00:21:20,720 --> 00:21:22,840
Oh, my God. Hey, hey, hey. Let's keep it
together.
389
00:21:23,060 --> 00:21:25,880
Hey, did I ever tell you the story about
Alexander the Great and how he used to
390
00:21:25,880 --> 00:21:26,880
travel with seven maids?
391
00:21:26,960 --> 00:21:30,440
That's so. Yeah, yeah. They used to
encourage him with incantations from the
392
00:21:30,440 --> 00:21:34,340
battle lines, sort of like ritual
cheerleaders, you know? Is that a fact?
393
00:21:34,440 --> 00:21:37,380
none of it, but I bet they've never
heard a pickup line like that before.
394
00:21:40,780 --> 00:21:41,980
Is Arthur Delisle a suspect?
395
00:21:42,420 --> 00:21:45,720
Uh, no. He checks out clean so far.
396
00:21:45,960 --> 00:21:46,819
What about Cross?
397
00:21:46,820 --> 00:21:47,820
Bad motive.
398
00:21:48,090 --> 00:21:50,970
What about Arthur doesn't want to get
his hands dirty, so he drops a big bonus
399
00:21:50,970 --> 00:21:51,970
on his chief of security.
400
00:21:52,090 --> 00:21:53,970
Yeah, I thought about that. I'll check
it out.
401
00:21:54,410 --> 00:21:56,290
Almost didn't recognize you two in time.
402
00:21:56,690 --> 00:21:57,649
Hey, how you doing?
403
00:21:57,650 --> 00:21:58,650
Very good, how you doing?
404
00:21:58,770 --> 00:21:59,529
Nice to see you.
405
00:21:59,530 --> 00:22:01,570
You sweeping the party for the usual
suspect?
406
00:22:01,810 --> 00:22:03,570
Strictly a social call. I'm Mr. Dell.
407
00:22:04,070 --> 00:22:07,510
Good, good. Let me introduce you around.
Hey, um, can you start over there?
408
00:22:07,630 --> 00:22:08,630
Easy, easy. Okay?
409
00:22:08,690 --> 00:22:09,689
Here he is.
410
00:22:09,690 --> 00:22:10,690
Oh, hello.
411
00:22:11,350 --> 00:22:12,350
What did I tell you?
412
00:22:12,810 --> 00:22:13,810
Excuse me.
413
00:22:15,970 --> 00:22:17,490
Uncle, look at my engagement ring.
414
00:22:17,770 --> 00:22:21,810
Oh, that's great, that's great. But are
you happy? Mm -hmm. That's really all
415
00:22:21,810 --> 00:22:22,810
that matters.
416
00:22:26,110 --> 00:22:29,950
You'll be good to her.
417
00:22:30,570 --> 00:22:31,830
Orville, we've been through this.
418
00:22:32,110 --> 00:22:33,790
I messed up with Shelly just once.
419
00:22:34,290 --> 00:22:35,990
She doesn't need you to look over her.
420
00:22:36,190 --> 00:22:39,370
No matter what you say or what you do, I
love her.
421
00:22:42,830 --> 00:22:44,130
You just can't give it up.
422
00:22:44,380 --> 00:22:47,180
Well, not when you're telling anyone
who'll listen that I'm trying to kill
423
00:22:47,260 --> 00:22:49,820
I didn't say that. Then how did I become
a damn suspect?
424
00:22:51,100 --> 00:22:53,320
Two plus two, baby. Even the cops can
add.
425
00:22:53,620 --> 00:22:56,320
Are you trying to set me up? I'm not
trying to set you up, old man. Leave me
426
00:22:56,320 --> 00:22:58,540
alone. I thought I told you not to touch
me.
427
00:22:59,960 --> 00:23:03,400
Settle down. Settle down. I tried to
shake his hand and he blew up.
428
00:23:10,000 --> 00:23:11,620
Oh, well, I think this is your bracelet.
429
00:23:11,880 --> 00:23:12,880
Thank you.
430
00:23:13,260 --> 00:23:14,259
All right? Yes.
431
00:23:14,260 --> 00:23:15,260
I'll be okay.
432
00:23:48,080 --> 00:23:49,940
Excuse me. I'm with the tech fellowship.
433
00:23:50,200 --> 00:23:54,440
I remember when he was in college.
434
00:23:54,700 --> 00:23:57,280
He saw him score 60 points in a game
every time.
435
00:23:58,040 --> 00:23:59,040
What happened?
436
00:24:00,420 --> 00:24:02,520
Shot twice. 32 caliber automatic.
437
00:24:02,960 --> 00:24:03,960
Same as Jerome Burke.
438
00:24:04,220 --> 00:24:07,180
It looks like they backed him into the
shower and got him at point blank range.
439
00:24:07,620 --> 00:24:08,620
What?
440
00:24:11,380 --> 00:24:12,380
Excuse me.
441
00:24:13,180 --> 00:24:16,820
Is that the bag?
442
00:24:21,040 --> 00:24:22,040
What do you got there, Jim?
443
00:24:22,440 --> 00:24:23,440
I'm not sure.
444
00:24:23,660 --> 00:24:25,700
Looks like a piece of porcelain or
something.
445
00:24:26,580 --> 00:24:29,120
Not tile or grout, judging by the
texture.
446
00:24:29,420 --> 00:24:30,420
Let me see that.
447
00:24:31,780 --> 00:24:35,260
Thank you. As the investigation into the
murder of Dwight Roshman continues,
448
00:24:35,600 --> 00:24:39,620
league officials announced that after a
week -long postponement, Game 3 in the
449
00:24:39,620 --> 00:24:43,380
division playoffs, pitting the Jags
against the Portland Rapids, will
450
00:24:43,380 --> 00:24:45,240
take place tonight in the sports arena.
451
00:24:45,900 --> 00:24:49,200
Critics have charged team owner Arthur
Dell with exploiting the tragedy that
452
00:24:49,200 --> 00:24:51,440
stunned fans and players throughout the
world.
453
00:24:51,640 --> 00:24:55,920
Mr. Dell has responded that the best way
to honor Rushman was, quote, get the
454
00:24:55,920 --> 00:24:59,120
ball back into play and win the
championship, unquote.
455
00:25:00,100 --> 00:25:01,300
Why am I not surprised?
456
00:25:03,000 --> 00:25:04,300
What the hell is that supposed to be?
457
00:25:05,300 --> 00:25:07,100
Simon, this whole thing is about money.
458
00:25:07,600 --> 00:25:11,680
Yeah? Well, I don't need to remind you
how powerful Arthur Dell is in this
459
00:25:11,740 --> 00:25:13,840
I have a stack of messages on my desk
from the chief.
460
00:25:14,280 --> 00:25:16,120
Dell is already asking for a new
investigator.
461
00:25:17,460 --> 00:25:18,460
Is that what you want?
462
00:25:18,540 --> 00:25:20,180
No, it's not what I want.
463
00:25:20,780 --> 00:25:23,980
But unless we get some hard results,
pretty soon the decision is going to be
464
00:25:23,980 --> 00:25:24,980
to me.
465
00:25:30,620 --> 00:25:32,940
He's probably one of them Bronco bars,
Chief.
466
00:25:33,160 --> 00:25:34,760
I hear chocolate's good for depression.
467
00:25:35,640 --> 00:25:36,559
What's wrong?
468
00:25:36,560 --> 00:25:38,520
If I don't crack this case, I'm going to
be replaced.
469
00:25:40,580 --> 00:25:42,580
We still have leads, right? I mean, what
about the insurance item?
470
00:26:08,159 --> 00:26:10,340
Come on, Chief, you're reaching for this
one.
471
00:26:10,750 --> 00:26:13,030
Like it or not, at this point, Wallace
is our only suspect.
472
00:26:13,350 --> 00:26:14,570
I read his statement, Jim.
473
00:26:15,130 --> 00:26:17,990
He went right home after the party, and
he was asleep at the time of the murder.
474
00:26:18,410 --> 00:26:19,410
There were no witnesses.
475
00:26:19,910 --> 00:26:20,910
Only his word.
476
00:26:22,830 --> 00:26:23,830
Now, come on.
477
00:26:24,310 --> 00:26:27,010
Nobody wants to see his hero fall, but
it happens.
478
00:26:29,290 --> 00:26:33,910
Well, uh... I've been holding something
back from you, and I was meaning to tell
479
00:26:33,910 --> 00:26:36,770
you, but I was hoping if I waited long
enough, things would turn out
480
00:26:36,770 --> 00:26:37,770
differently.
481
00:26:38,010 --> 00:26:39,010
Uh...
482
00:26:39,240 --> 00:26:42,040
You remember that pebble -like thing you
found next to Rashford's body?
483
00:26:42,360 --> 00:26:44,940
Forensics said it was an animal hoof or
an antler or something.
484
00:26:45,400 --> 00:26:46,400
Rhino horn.
485
00:26:47,080 --> 00:26:48,160
It's an ornamental bead.
486
00:26:48,380 --> 00:26:52,020
It's made by the Samboro Maasai in
Tanzania. It was on Wallace's bracelet.
487
00:26:54,380 --> 00:26:57,940
You realize what you've just done? Yes.
I have willfully withheld information
488
00:26:57,940 --> 00:27:01,340
vital to an ongoing investigation, Jim.
I know. You can't even claim ignorance
489
00:27:01,340 --> 00:27:02,340
on this.
490
00:27:02,820 --> 00:27:05,180
Someone's going to kick your ass. I
should kick your ass.
491
00:27:09,900 --> 00:27:10,900
some damage control on this.
492
00:27:11,660 --> 00:27:12,680
I know why you did it.
493
00:27:13,440 --> 00:27:15,180
You just want to keep it between us,
right?
494
00:27:17,160 --> 00:27:21,100
Come on, Jim. One stupid beat isn't
enough to arrest someone.
495
00:27:21,340 --> 00:27:23,020
No, but it's enough to get a search
warrant.
496
00:27:45,580 --> 00:27:47,880
Sportsmakers give a 5 -1 edge to
Portland.
497
00:27:48,280 --> 00:27:52,200
Even Jags fans must wonder if the team
can rally one more time.
498
00:27:58,340 --> 00:27:59,340
Robert.
499
00:27:59,460 --> 00:28:00,680
Hey, this is Blair. How you doing?
500
00:28:01,260 --> 00:28:03,080
No, no, no, no. I don't want to double
my bet.
501
00:28:03,580 --> 00:28:04,580
I need a favor.
502
00:28:05,160 --> 00:28:08,840
Yeah, I know you're busy. I'm sure
tonight's a booking dream, but you've
503
00:28:08,840 --> 00:28:10,240
come through for me on this one, okay,
cuz?
504
00:28:16,060 --> 00:28:17,060
Mr. Glimmerman?
505
00:28:18,880 --> 00:28:19,880
Hi, how you doing?
506
00:28:20,140 --> 00:28:21,140
Robert sent me.
507
00:28:46,469 --> 00:28:52,730
We join in a moment of silence for a
great man and a great player,
508
00:28:52,910 --> 00:28:55,050
Dwight Rossman.
509
00:28:57,630 --> 00:28:58,970
Are you sure about that?
510
00:28:59,350 --> 00:29:00,430
All right, thanks.
511
00:29:01,510 --> 00:29:08,410
Simon. National anthem with 29th Street
recording artist... Search and seizure
512
00:29:08,410 --> 00:29:12,030
again. I found a pair of gloves in the
trash can behind Wallace's place.
513
00:29:12,450 --> 00:29:15,650
Faces of powder and also... traces of
blood on the fabric.
514
00:29:16,130 --> 00:29:17,910
Blood is as fantastic as Russians.
515
00:29:18,550 --> 00:29:19,550
Damn it.
516
00:29:20,110 --> 00:29:21,310
We have to bring him in.
517
00:29:22,230 --> 00:29:23,590
He's going to kill Sandberg.
518
00:29:24,110 --> 00:29:25,130
Where is the kid, anyway?
519
00:29:25,450 --> 00:29:26,510
He went home.
520
00:29:26,710 --> 00:29:30,650
He's a pretty serious downer. He was my
hero, too.
521
00:29:30,950 --> 00:29:33,630
And that forward from the University
of...
522
00:29:45,230 --> 00:29:46,450
Doc said his ankle should go low.
523
00:29:49,330 --> 00:29:52,370
God, I had no idea the cross wasn't so
deep.
524
00:29:53,330 --> 00:29:54,309
Submarine deep.
525
00:29:54,310 --> 00:29:55,490
Lose the farm deep.
526
00:29:55,710 --> 00:29:57,030
The guy's been hooked for years.
527
00:29:57,310 --> 00:29:59,370
With him, it's like a disease.
528
00:29:59,930 --> 00:30:02,950
If you can't pay for your thrills, it
gets terminal.
529
00:30:03,430 --> 00:30:04,470
You follow my meaning.
530
00:30:05,830 --> 00:30:07,470
Yeah. Yeah, I do.
531
00:30:08,790 --> 00:30:12,210
But you don't actually think the cross
could kill somebody, do you?
532
00:30:14,640 --> 00:30:15,800
I withdraw that question.
533
00:30:16,800 --> 00:30:19,400
Let's just say he's taken out some of
his debts in trade.
534
00:30:19,940 --> 00:30:20,940
Awesome stuff.
535
00:30:21,120 --> 00:30:22,300
It's a talent with him.
536
00:30:22,660 --> 00:30:23,660
Right, right.
537
00:30:24,820 --> 00:30:26,780
Look at that. The game started.
538
00:30:28,540 --> 00:30:31,400
Thanks for your time, but I gotta go.
Hey, wait a minute, kid.
539
00:30:31,760 --> 00:30:33,760
One more little amusing anecdote.
540
00:30:34,060 --> 00:30:36,700
Even up at the U, Kraus was heavy into
the action.
541
00:30:36,900 --> 00:30:38,220
And a serious welter.
542
00:30:39,420 --> 00:30:41,420
He didn't fall down those dorm steps.
543
00:30:43,080 --> 00:30:44,280
I had. He was tossed.
544
00:30:46,880 --> 00:30:50,340
Jags lead by three. As Watson brings the
ball into Sloan.
545
00:30:50,540 --> 00:30:53,980
He goes behind his back, looks into the
corner, and finds Wallace.
546
00:30:54,220 --> 00:30:55,800
He'll rise for three.
547
00:30:56,000 --> 00:30:57,200
It's in the air.
548
00:30:57,860 --> 00:30:58,860
Bingo!
549
00:30:59,780 --> 00:31:05,520
The Jags take a six -point lead as the
Raptors bring the ball back up court.
550
00:31:05,800 --> 00:31:08,980
I tell you, he'll be at the rapid flood.
They can jump him into this building
551
00:31:08,980 --> 00:31:12,580
and run all over the Jaguars. They're
playing without Dwight Rochman tonight.
552
00:31:12,990 --> 00:31:14,230
They're in for a big surprise.
553
00:31:14,530 --> 00:31:18,690
Orville Wallace has absolutely taken his
game to a new level. No question,
554
00:31:18,770 --> 00:31:22,410
Ralph. He's definitely leaving us with a
game to remember. I don't think I've
555
00:31:22,410 --> 00:31:24,630
ever seen anything quite like this.
556
00:31:24,990 --> 00:31:29,330
Wallace goes to work again. Gets the
ball to Sloman on the sideline. Tucked
557
00:31:29,330 --> 00:31:30,129
to Kenderson.
558
00:31:30,130 --> 00:31:31,009
Out pass.
559
00:31:31,010 --> 00:31:32,550
Down the lane. Back to Wallace.
560
00:31:32,790 --> 00:31:34,410
And it's gone.
561
00:31:34,870 --> 00:31:35,870
Oh, my.
562
00:31:36,870 --> 00:31:40,630
Wallace is loving it. And believe me,
this crowd is loving it, too.
563
00:31:41,610 --> 00:31:46,030
Mr. Dell, sir, there's a problem with
Portland's press predictions.
564
00:31:46,270 --> 00:31:47,270
I'm going to go check it out.
565
00:31:47,470 --> 00:31:51,710
Rebound comes off to the Jaguars. Fancy
rebounds the ball for the Jaguars.
566
00:31:51,790 --> 00:31:55,290
They'll bring it up court now for one
final shot as the first quarter winds
567
00:31:55,290 --> 00:31:57,450
down. Wallace has been the man.
568
00:31:57,670 --> 00:31:59,130
He gets the ball up.
569
00:31:59,870 --> 00:32:03,170
He'll get it back and go for the final
shot of the period.
570
00:32:03,470 --> 00:32:05,470
He gets it. Wallace again.
571
00:32:05,750 --> 00:32:10,770
The Jaguars, a tremendous first quarter,
go to the sideline with the lead.
572
00:32:15,120 --> 00:32:17,700
What's up? Something wrong? Yeah,
something's wrong. It's a point spread.
573
00:32:18,420 --> 00:32:20,960
Here's the thing. When you go back out
on the court, you're going to make some
574
00:32:20,960 --> 00:32:22,100
change. You understand?
575
00:32:22,540 --> 00:32:23,900
I need to start losing.
576
00:32:24,220 --> 00:32:25,400
What the hell? Dammit!
577
00:32:25,840 --> 00:32:27,160
I'm going through some trouble here.
578
00:32:27,460 --> 00:32:29,200
And I need you to throw the game.
579
00:32:29,700 --> 00:32:30,619
It was you?
580
00:32:30,620 --> 00:32:32,040
Yeah, I did it. I did it both.
581
00:32:33,140 --> 00:32:36,380
And if the cops haven't been so damn
stupid, you'd better sell right now
582
00:32:36,380 --> 00:32:40,920
of rebounding. So get your ass back out
on the court and start shaving points.
583
00:32:41,200 --> 00:32:42,200
You're crazy.
584
00:32:42,340 --> 00:32:43,680
You listen up, boy.
585
00:32:44,400 --> 00:32:47,800
I'm holding a big card here, so you
better keep our arrangement quiet.
586
00:32:48,080 --> 00:32:52,160
I don't think Arthur wants to have to
explain another stupid story.
587
00:32:54,340 --> 00:33:01,300
Yeah, you make sure Portland takes this
game or your
588
00:33:01,300 --> 00:33:04,120
little niecey pie is going to end up in
a box.
589
00:33:26,379 --> 00:33:29,740
The Jaguars have not led this game since
the end of the first quarter.
590
00:33:29,960 --> 00:33:36,900
I feel it could be that ankle again. You
know,
591
00:33:36,960 --> 00:33:40,100
it could be as much as I'd hate to see
the great man both in the game right
592
00:33:40,140 --> 00:33:41,500
These fans are not happy.
593
00:33:42,200 --> 00:33:46,040
Jaguars are really struggling. Sloman
will bring the ball in. Wallace wants
594
00:33:46,080 --> 00:33:48,380
He gets it and turns to bring the ball
up.
595
00:33:48,600 --> 00:33:53,140
But he bounces it off his foot. It's out
of bounds. The Jaguars' couples
596
00:33:53,140 --> 00:33:54,480
continue to mount.
597
00:33:57,900 --> 00:33:58,900
Yeah, Arthur, Bill.
598
00:34:00,020 --> 00:34:01,020
What?
599
00:34:01,560 --> 00:34:02,560
Now?
600
00:34:03,940 --> 00:34:04,940
I'll be right there.
601
00:34:05,540 --> 00:34:09,159
Back up. I'm winding down. We're in the
fourth quarter. Damn it, Simon.
602
00:34:09,380 --> 00:34:11,280
Is this how the department treats a
major supporter?
603
00:34:11,620 --> 00:34:15,219
Arthur, we now have enough evidence to
arrest the Bill Wallace suspicion of
604
00:34:15,219 --> 00:34:19,540
murder. I'm sorry. He's going to go back
to work. Goes for the jump shot. It's
605
00:34:19,540 --> 00:34:25,340
a... The Jaguars are back with him. You
said you're not going to do it now in
606
00:34:25,340 --> 00:34:26,400
front of 15 ,000 fans.
607
00:34:27,070 --> 00:34:29,449
We'll do this thing as discreetly as
possible, Mr. Bell.
608
00:34:30,290 --> 00:34:32,130
Look, we still have a chance to win
this.
609
00:34:32,550 --> 00:34:35,330
You take Orval out, the whole game's
going to fall apart. We're here in the
610
00:34:35,330 --> 00:34:37,190
fourth quarter of this basketball game.
611
00:34:37,650 --> 00:34:38,949
Wallen, we'll pop early.
612
00:34:39,150 --> 00:34:40,150
Not now.
613
00:34:40,250 --> 00:34:42,170
Shoot. It's an air ball.
614
00:34:42,750 --> 00:34:44,110
Put the ball. Let's go.
615
00:34:44,370 --> 00:34:45,370
Looks like it already has.
616
00:34:46,070 --> 00:34:48,090
A jury will decide whether or not Bell's
guilty.
617
00:34:49,250 --> 00:34:50,710
Just let him finish his last night.
618
00:34:53,010 --> 00:34:54,750
We have guards posted at all the exits.
619
00:34:57,550 --> 00:34:58,930
You should alert the rain security.
620
00:34:59,810 --> 00:35:03,570
Where the hell is Ray Crowe? He brings
the ball up court. He finds Pesky.
621
00:35:03,910 --> 00:35:04,910
There's the lob.
622
00:35:05,210 --> 00:35:07,590
Funny where life leads you, huh?
623
00:35:08,290 --> 00:35:13,810
What can turn a winner into a loser can
be one card, one point, or a trip down a
624
00:35:13,810 --> 00:35:15,890
staircase. Right back in the basketball
game.
625
00:35:16,150 --> 00:35:18,910
If Wollin goes to work, he'll look up
court.
626
00:35:19,130 --> 00:35:21,790
He'd love to find Wollin. There's Wollin
from the sideline.
627
00:35:22,390 --> 00:35:24,250
Wollin, right hand, Wollin.
628
00:35:24,590 --> 00:35:29,130
He loses the ball, and it's turned over
for Orville Wallace, and it's slammed up
629
00:35:29,130 --> 00:35:30,250
for the Rapids.
630
00:35:30,790 --> 00:35:32,770
Timeout taken by the Jaguars.
631
00:35:33,150 --> 00:35:34,470
They're in trouble now.
632
00:35:34,750 --> 00:35:38,410
Wallace is going to go to the sideline.
Wallace, what the hell is with you?
633
00:35:47,290 --> 00:35:48,950
Where the hell have you been?
634
00:35:49,150 --> 00:35:51,950
I've been talking to an informant. An
informant?
635
00:35:52,580 --> 00:35:54,720
It's not Wallace we're after. It's
Kraus.
636
00:35:56,060 --> 00:35:57,700
Sandberg, it's a little bit late for
speculation.
637
00:35:58,120 --> 00:35:59,680
No, I'm not speculating. What are the
odds on the game?
638
00:35:59,960 --> 00:36:03,560
Five to one, Rapids. Five to one,
Rapids. Right. Last week, before Rochman
639
00:36:03,560 --> 00:36:06,960
killed, weren't the Jags favorite six to
one? What is your point? My point here
640
00:36:06,960 --> 00:36:09,880
is, if you got your back locked down
last week, and now with Rochman out on
641
00:36:09,880 --> 00:36:13,120
pitch, and all of a sudden the Rapids
are favored, you stand to win some
642
00:36:13,120 --> 00:36:14,120
pointed games.
643
00:36:14,340 --> 00:36:15,680
Enough to kill two people?
644
00:36:15,980 --> 00:36:17,380
Chief, where'd you get this information?
645
00:36:17,950 --> 00:36:20,050
All right, well, let's just say the guy
that I'm getting this information from,
646
00:36:20,090 --> 00:36:22,810
that he's pretty heavily connected. Now,
he says that Krause is no armchair
647
00:36:22,810 --> 00:36:25,610
gambler here. He's got some pretty
serious debts with some pretty serious
648
00:36:25,610 --> 00:36:28,530
that are leaning on him really hard. And
get this, last week, the day that
649
00:36:28,530 --> 00:36:31,890
Jerome Burke died, guess who laid 20
grand on the rabbit? I don't care if it
650
00:36:31,890 --> 00:36:34,410
Santa Claus. We have enough evidence to
arrest Wallace.
651
00:36:34,730 --> 00:36:38,550
He found the glove at his house, and
Raushman's blood type was on it. I think
652
00:36:38,550 --> 00:36:41,430
Krause planted it. I mean, these guys,
they get tested for drugs all the time,
653
00:36:41,490 --> 00:36:44,330
right? I mean, he could go in there and
steal a sample of Raushman's blood. Come
654
00:36:44,330 --> 00:36:46,330
on, Chief, that's getting pretty far out
there in the ozone.
655
00:36:46,800 --> 00:36:50,160
Like it or not, tonight we've got to
take Wallace in. But Wallace is in it,
656
00:36:50,580 --> 00:36:52,500
Samberg, I don't... Please question
Krause, okay?
657
00:36:53,460 --> 00:36:56,580
Please. Force him left. Force him left.
Keep him over here. Keep him over here.
658
00:36:56,640 --> 00:36:59,020
Good job. Good job. Hands up. Hands up.
Hands up.
659
00:36:59,600 --> 00:37:02,760
Sal, are you kidding me? He didn't even
touch him.
660
00:37:03,580 --> 00:37:05,060
Now, this is Captain Banks.
661
00:37:05,720 --> 00:37:10,040
Sergeant, I need you to find and detain
Ray Krause. He's head of arena security.
662
00:37:10,460 --> 00:37:12,560
Contact me ASAP.
663
00:37:14,410 --> 00:37:16,550
You keep an eye on Wallace. I'll contact
you later.
664
00:37:24,850 --> 00:37:31,770
I need you back in the
665
00:37:31,770 --> 00:37:32,569
game, Wallace.
666
00:37:32,570 --> 00:37:35,350
Damn it. If I played any worse, I'd have
been benched before the half.
667
00:37:35,990 --> 00:37:40,510
Wallace, I need you back out on the
court.
668
00:37:41,000 --> 00:37:42,160
Keeping the lid on this thing, you
understand?
669
00:37:42,680 --> 00:37:45,640
I've done what I can. For God's sake,
let Shelly go.
670
00:37:45,900 --> 00:37:47,360
I'll get you the money all you want.
671
00:37:47,860 --> 00:37:51,240
Okay, let me explain the gravity of the
situation.
672
00:37:51,820 --> 00:37:53,400
The seriousness of it, all right?
673
00:37:54,500 --> 00:37:56,900
If the Jags win, I'm dead.
674
00:37:58,140 --> 00:37:59,340
And so is your niece.
675
00:37:59,760 --> 00:38:01,060
Cross, don't do this, man.
676
00:38:01,260 --> 00:38:02,260
Shut up!
677
00:38:03,600 --> 00:38:07,660
Wallace, you can see everything from up
here. I'm watching you.
678
00:38:07,900 --> 00:38:10,180
And I don't care if you have to beg.
679
00:38:10,680 --> 00:38:14,880
I swear I'll crawl to get back in that
game, but you tell them to get you back
680
00:38:14,880 --> 00:38:15,880
in the game.
681
00:38:16,840 --> 00:38:18,860
Krause is up in the rafters. I'm calling
that guy.
682
00:38:19,300 --> 00:38:22,160
He's holding Kelly hostage. You know,
they're blackmailing her for throwing
683
00:38:22,160 --> 00:38:24,280
game. I want you to get a hold of Banks.
Tell him what's going on. I'm going
684
00:38:24,280 --> 00:38:25,280
after Krause.
685
00:38:25,360 --> 00:38:26,640
Pardon me, folks. Pardon me.
686
00:38:29,640 --> 00:38:33,960
It has been an uphill battle for the
Jaguars. They trail by seven, but now
687
00:38:33,960 --> 00:38:35,180
have caught them at 79.
688
00:38:35,600 --> 00:38:40,220
They have a chance to take the lead for
the first time since early in the game.
689
00:38:40,700 --> 00:38:42,500
Sloman's got to be the man.
690
00:38:42,840 --> 00:38:44,200
Sloman goes to Houston.
691
00:38:44,480 --> 00:38:46,340
He'll now work the big fly himself.
692
00:38:46,820 --> 00:38:51,660
Sloman cuts beneath the basket. Gets the
ball from Houston. Goes up to the jump
693
00:38:51,660 --> 00:38:52,660
shot.
694
00:38:53,660 --> 00:38:54,840
What a ball game.
695
00:38:55,060 --> 00:38:56,060
The score is tied.
696
00:39:05,629 --> 00:39:07,990
Put me back in. I want to be there for
this.
697
00:39:08,250 --> 00:39:11,750
I'm sorry, though. If you didn't have it
tonight, we need this win.
698
00:39:16,650 --> 00:39:22,190
I'm going to sign it.
699
00:39:24,030 --> 00:39:24,948
Not now.
700
00:39:24,950 --> 00:39:26,270
Sign it. Not now.
701
00:39:40,040 --> 00:39:41,880
You stay here and keep an eye on
Wallace.
702
00:39:42,120 --> 00:39:45,340
Keep this channel open. And the next
time you have some information like
703
00:39:45,400 --> 00:39:46,279
you tell me.
704
00:39:46,280 --> 00:39:47,280
Let's go.
705
00:40:10,480 --> 00:40:11,480
It's okay.
706
00:40:11,860 --> 00:40:12,860
It's all right.
707
00:40:13,200 --> 00:40:16,720
Hang on, cowboy.
708
00:40:16,980 --> 00:40:17,558
It's me.
709
00:40:17,560 --> 00:40:19,580
Where's Crouch? It took off over the
catwalk.
710
00:40:19,840 --> 00:40:21,100
I think she's okay, sir.
711
00:40:21,920 --> 00:40:23,000
Ralph, give me a radio.
712
00:40:24,440 --> 00:40:25,720
There you go.
713
00:40:50,730 --> 00:40:51,488
is in pursuit.
714
00:40:51,490 --> 00:40:53,690
The hostage has been found and released.
715
00:40:54,410 --> 00:40:55,910
Captain, this is Amber. Shelly, okay?
716
00:40:57,370 --> 00:40:58,770
Yes, Amber. She's okay.
717
00:40:59,010 --> 00:41:00,010
We're bringing her down now.
718
00:41:01,490 --> 00:41:04,150
The Jaguars trying to call a comeback
now.
719
00:41:04,510 --> 00:41:08,950
Time is running down. The Jaguars bring
the ball into the front court. Oh, no.
720
00:41:08,990 --> 00:41:10,450
Oh, no. Shelly's all right. What?
721
00:41:10,870 --> 00:41:12,090
Shelly's okay. We've got her.
722
00:41:13,010 --> 00:41:14,010
Yeah.
723
00:41:17,000 --> 00:41:20,180
I've given my career and my life to this
team. There's less than a minute to
724
00:41:20,180 --> 00:41:21,820
play. This is my time.
725
00:41:26,340 --> 00:41:28,200
20 -second timeout. Wrap it.
726
00:41:34,420 --> 00:41:35,420
Get it.
727
00:41:37,160 --> 00:41:38,160
Hey, look at this.
728
00:41:38,440 --> 00:41:43,000
Wallace is going to come back into the
game. He pulls off a warm -up, now hopes
729
00:41:43,000 --> 00:41:44,120
to pull off a miracle.
730
00:41:44,540 --> 00:41:47,820
The Jaguars down by three. Go, go, go.
Ten minutes to go.
731
00:41:51,320 --> 00:41:53,540
That's a five -down. Put this game away.
732
00:41:53,940 --> 00:41:55,960
Carroll has a ball on the way.
733
00:41:56,220 --> 00:42:00,100
He'll look up court. He'll drive to the
goal. On the block by a water.
734
00:42:00,340 --> 00:42:03,380
It's a great defensive play just to get
off the bench.
735
00:42:03,600 --> 00:42:06,440
Here's Sloman up court. From Bob
McKenderson.
736
00:42:06,680 --> 00:42:08,120
He'll do a slam dunk.
737
00:42:08,320 --> 00:42:10,180
We have a one -point ball game.
738
00:42:10,980 --> 00:42:14,400
The crowd is loving it. As the Rats
break the ball.
739
00:42:27,930 --> 00:42:28,930
It's on. It's on.
740
00:42:48,570 --> 00:42:50,930
They get the basket and take them.
741
00:42:51,690 --> 00:42:57,750
The Rapids on top. Just six seconds to
go in the basketball game.
742
00:42:58,050 --> 00:43:00,250
Here's Orville Wallace to the
basketball.
743
00:43:00,570 --> 00:43:03,890
He was a hero early. He has struggled
ever since.
744
00:43:04,150 --> 00:43:10,970
Can he pull out some late game heroics
and lift the Jaguars to the next
745
00:43:10,970 --> 00:43:11,970
round of the playoffs?
58752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.