All language subtitles for The Sentinel s02e21 Pennies from Heaven
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:01,620
Tonight, on The Center.
2
00:00:05,880 --> 00:00:08,300
We're going to report two million
dollars.
3
00:00:08,660 --> 00:00:11,500
If it wasn't a freak accident, I want to
know who did it and why.
4
00:00:11,760 --> 00:00:15,220
If it was done deliberately, who stands
to benefit? Anybody asks you if you saw
5
00:00:15,220 --> 00:00:17,180
me at the bridge this morning, what are
you going to say?
6
00:00:17,400 --> 00:00:18,319
I didn't see anything.
7
00:00:18,320 --> 00:00:19,620
Do we have any witnesses on the crash?
8
00:00:19,920 --> 00:00:22,460
I can show you where he hangs out.
Definitely an inside job.
9
00:00:22,720 --> 00:00:24,560
Put your hands on the wheel where I can
see them.
10
00:00:30,220 --> 00:00:34,840
In the jungles of Peru, the fight for
survival heightened his senses.
11
00:00:36,600 --> 00:00:40,920
Now, Detective James Ellison is a
sentinel in the fight for justice.
12
00:00:42,480 --> 00:00:44,420
Seeing before others see.
13
00:00:46,320 --> 00:00:48,380
Sensing what others can't.
14
00:00:50,260 --> 00:00:55,280
An ever -vigilant watchman in the war
against crime.
15
00:01:11,760 --> 00:01:16,560
Don't feel sorry for yourself because
they don't seem to listen.
16
00:01:17,100 --> 00:01:21,780
Caught up in their little games and
jameless conversations.
17
00:01:22,320 --> 00:01:26,580
You say that no one will understand.
18
00:01:27,600 --> 00:01:33,780
I tell you that you need to open up and
read.
19
00:01:39,670 --> 00:01:40,830
Straight, yo, straight.
20
00:01:41,190 --> 00:01:42,190
Just fly.
21
00:01:43,430 --> 00:01:44,930
Latina, man. Her name is Lorena.
22
00:01:45,890 --> 00:01:46,890
You missed out.
23
00:01:47,230 --> 00:01:51,790
Yeah. Hey, man, but the thing is going
to happen for me Friday night.
24
00:01:52,150 --> 00:01:53,150
What?
25
00:01:53,630 --> 00:01:55,410
Yo, man, can't you borrow the loot off
your old man?
26
00:01:55,950 --> 00:01:59,450
Man, all I get is a 20 -year lecture
about paying my own way.
27
00:02:00,110 --> 00:02:01,110
Weak.
28
00:02:02,570 --> 00:02:03,570
Hey, man, beat that.
29
00:02:06,590 --> 00:02:08,070
Nah, that ain't no thing, man.
30
00:02:08,709 --> 00:02:11,690
Some grandma's probably two days late in
the rent, and that dude's looking to
31
00:02:11,690 --> 00:02:12,690
bust the legs.
32
00:02:14,070 --> 00:02:16,910
Hey, so you gonna come over and play
fist to death or what?
33
00:02:17,550 --> 00:02:20,090
Man, I gotta go home and study for this
history test.
34
00:02:21,070 --> 00:02:22,070
All right, kid.
35
00:02:22,210 --> 00:02:24,010
I'm out. All right. Easy. Later.
36
00:03:05,119 --> 00:03:10,180
Thank you. Thank you. Thank
37
00:03:10,180 --> 00:03:13,700
you.
38
00:03:26,760 --> 00:03:27,780
What the hell happened?
39
00:03:28,320 --> 00:03:29,320
Tire blew.
40
00:03:35,920 --> 00:03:36,439
Oh,
41
00:03:36,440 --> 00:03:43,820
man.
42
00:03:44,480 --> 00:03:46,680
We've got to get down there and recover
whenever we can.
43
00:03:46,940 --> 00:03:48,720
We didn't look at them. We'll get eaten
alive.
44
00:04:02,250 --> 00:04:06,810
When I open the bathroom door, I'm hit
with this noxious wave, this odor.
45
00:04:07,050 --> 00:04:10,670
You know, my nose hairs start to curl,
my eyes water.
46
00:04:11,070 --> 00:04:13,290
Well, obviously, we're going to have to
do some work on your senses.
47
00:04:13,590 --> 00:04:15,490
Just use the air freshener, okay, Chief?
48
00:04:15,750 --> 00:04:20,110
All available units respond to truck
accident with spilled cargo. Grand
49
00:04:20,110 --> 00:04:23,770
at Holton Street overpass. Reports of
major disturbances in the area.
50
00:04:24,110 --> 00:04:25,310
That's a few blocks from here.
51
00:04:40,460 --> 00:04:42,340
God, Jim, that's money. Look at this.
52
00:04:42,840 --> 00:04:43,840
Free -for -all.
53
00:04:44,140 --> 00:04:45,600
Yeah, pennies from heaven.
54
00:04:46,360 --> 00:04:48,120
Check out the armored car up on the
bridge.
55
00:04:50,120 --> 00:04:52,040
Anybody hurt up there?
56
00:04:52,300 --> 00:04:53,520
No, we're all okay.
57
00:05:15,040 --> 00:05:18,240
Gentlemen, by any chance, could you tell
me what happened here? The detective
58
00:05:18,240 --> 00:05:19,240
else.
59
00:05:19,640 --> 00:05:24,240
Yeah, I was in my store and I saw this
money raining down and people going
60
00:05:24,240 --> 00:05:28,520
crazy. Neither one of you took any, I
guess. No, no, not us. So nobody
61
00:05:28,520 --> 00:05:29,640
witnessed the accident?
62
00:05:30,240 --> 00:05:31,540
One of the neighborhood kids.
63
00:05:31,900 --> 00:05:35,640
He was right over there, by the bridge.
Can you describe him? He was a black
64
00:05:35,640 --> 00:05:42,540
kid, 16, 17, had on one of them Jag
sweatshirts, carrying a basketball,
65
00:05:42,540 --> 00:05:46,840
'8". Sounds like that Watson kid. His
first name's Mark.
66
00:05:47,080 --> 00:05:48,140
Marcus, something like that.
67
00:05:48,380 --> 00:05:50,860
Looks like they're going to report two
million stolen.
68
00:05:51,260 --> 00:05:52,840
I wouldn't exactly say it was stolen.
69
00:05:53,220 --> 00:05:54,220
What would you call it?
70
00:05:54,660 --> 00:05:57,880
Look, I'm not condoning what happened
out there. All I'm saying is that some
71
00:05:57,880 --> 00:06:01,480
people might look at the situation and
say, finders keepers, you know? I agree
72
00:06:01,480 --> 00:06:05,680
in theory, and it's an interesting moral
dilemma, but bottom line, you take what
73
00:06:05,680 --> 00:06:06,740
isn't yours, it's a feeling.
74
00:06:07,040 --> 00:06:09,020
I don't even know why we're involved.
75
00:06:09,580 --> 00:06:12,260
This was all old money being taken out
of circulation.
76
00:06:13,090 --> 00:06:15,690
$100 bills destined for the Federal
Reserve to be destroyed.
77
00:06:15,970 --> 00:06:18,590
Maybe we should just start with the
possibility that it wasn't an accident.
78
00:06:19,670 --> 00:06:21,670
If it was done deliberately, who stands
to benefit?
79
00:06:21,950 --> 00:06:24,650
Quite a few people in South Town, for
one. So what are you going to do? Are
80
00:06:24,650 --> 00:06:25,650
going to arrest the whole community?
81
00:06:25,670 --> 00:06:27,370
Nobody's being arrested here, Sandberg.
82
00:06:27,770 --> 00:06:30,850
The chief has set up a neighborhood
command post. We're working with the
83
00:06:31,010 --> 00:06:33,590
the local churches, offering a week
-long amnesty period.
84
00:06:34,150 --> 00:06:35,990
Anyone can turn in money, no questions
asked.
85
00:06:36,350 --> 00:06:40,490
You know, guys, this is a fascinating
experiment in social behavioral science.
86
00:06:42,380 --> 00:06:46,600
Jim, I want you to find out what's going
on. If this wasn't a freak accident, I
87
00:06:46,600 --> 00:06:47,980
want to know who did it and why.
88
00:06:48,460 --> 00:06:52,980
Well, Westerberg was supposed to be on
the job, but I guess he called in sick.
89
00:06:53,540 --> 00:06:54,640
Food poisoning, wasn't it?
90
00:06:55,140 --> 00:06:57,000
Yeah, he ate something bad last night.
91
00:06:57,580 --> 00:07:02,200
Yeah, so I got the late call, and I met
the truck here after these guys picked
92
00:07:02,200 --> 00:07:03,200
up the load of money.
93
00:07:03,560 --> 00:07:05,000
And you were in the back?
94
00:07:05,620 --> 00:07:08,200
Yeah. It took a hell of a ride, I'll
tell you that.
95
00:07:08,960 --> 00:07:11,400
Smashed in the guardrail, impact pop the
door right open.
96
00:07:12,280 --> 00:07:13,900
And you couldn't stop the money from
flying out?
97
00:07:14,160 --> 00:07:17,000
Detective, it was all I could do to keep
myself from flying out.
98
00:07:17,400 --> 00:07:19,120
That must have been pretty hairy.
99
00:07:19,540 --> 00:07:23,240
Well, if any of you guys come up with
anything relevant, please don't hesitate
100
00:07:23,240 --> 00:07:24,240
to give me a call.
101
00:07:24,700 --> 00:07:26,300
Will do, Detective.
102
00:07:29,660 --> 00:07:31,140
Marines, huh? Six years.
103
00:07:31,460 --> 00:07:32,480
Discharged as a sergeant.
104
00:07:33,260 --> 00:07:34,580
I was an Army Ranger myself.
105
00:07:35,380 --> 00:07:36,380
Thanks, gentlemen.
106
00:07:39,620 --> 00:07:41,000
Oh, you know...
107
00:07:41,870 --> 00:07:45,550
If I may ask one more question, why
didn't anybody make a move to recover
108
00:07:45,550 --> 00:07:46,550
money?
109
00:07:47,790 --> 00:07:49,250
We're stuck up there on that bridge.
110
00:07:50,230 --> 00:07:52,970
Yeah, we couldn't exactly take on the
whole neighborhood.
111
00:07:53,250 --> 00:07:54,250
Right.
112
00:07:57,230 --> 00:07:59,670
We've passed our flyers all over the
neighborhood.
113
00:08:00,270 --> 00:08:01,990
We've urged people to come forward.
114
00:08:03,730 --> 00:08:05,290
We're pretty much looking at their
response.
115
00:08:05,670 --> 00:08:06,870
Has any money been turned in?
116
00:08:07,790 --> 00:08:10,770
I'd say we're about as popular as the
ice concession on the Titanic.
117
00:08:12,669 --> 00:08:13,690
Thanks. Let's go, Chief.
118
00:08:16,070 --> 00:08:18,050
I have got to get Dr. Hapsford down
here.
119
00:08:18,390 --> 00:08:19,390
Who's that?
120
00:08:19,470 --> 00:08:20,910
He's the head of the sociology
department.
121
00:08:21,750 --> 00:08:24,630
Someone has got to study what's going on
down here. What's the study?
122
00:08:25,510 --> 00:08:28,090
With all that money literally falling
out of the sky, these people have
123
00:08:28,090 --> 00:08:29,610
rationalized that it's rightfully
theirs.
124
00:08:29,950 --> 00:08:32,990
And a good social scientist can peel
back the layers of the onion and find
125
00:08:32,990 --> 00:08:33,990
truth at the core.
126
00:08:34,090 --> 00:08:37,169
Look, I'll give you the truth.
127
00:08:37,370 --> 00:08:40,590
You peel back the onion any way you
want, people are rationalizing it.
128
00:08:40,590 --> 00:08:41,590
not breaking the law.
129
00:08:41,840 --> 00:08:44,080
Jim, take a look around you, man.
130
00:08:45,260 --> 00:08:46,260
Do you blame him?
131
00:08:48,260 --> 00:08:49,260
What's up, boy?
132
00:08:50,240 --> 00:08:50,640
What's
133
00:08:50,640 --> 00:08:59,880
up,
134
00:08:59,900 --> 00:09:00,539
you hear something?
135
00:09:00,540 --> 00:09:01,540
You're my witness.
136
00:09:02,880 --> 00:09:03,880
What up, man?
137
00:09:14,120 --> 00:09:16,180
Yeah, gone rainy day here in Cascade.
138
00:09:17,980 --> 00:09:19,340
How you doing? I'm Detective Ellis.
139
00:09:20,220 --> 00:09:21,860
Would you be Mark Watson?
140
00:09:23,560 --> 00:09:26,940
Marcus. Oh, Marcus. I'm sorry. Some of
the merchants in the area said you might
141
00:09:26,940 --> 00:09:29,580
have been the one to see the spill of
that armored car.
142
00:09:30,420 --> 00:09:31,420
I didn't see anything.
143
00:09:32,040 --> 00:09:35,060
Well, we got a witness that said that
you were right by the overpass there.
144
00:09:35,220 --> 00:09:36,720
Well, actually, I was under it.
145
00:09:37,500 --> 00:09:39,080
And I heard the crash.
146
00:09:40,010 --> 00:09:42,130
Next thing I know, money starts falling
out the sky.
147
00:09:43,350 --> 00:09:44,350
Did you grab any of it?
148
00:09:44,930 --> 00:09:46,030
Give me a break, man.
149
00:09:48,390 --> 00:09:50,550
Nice kicks you're wearing. What do they
run you, about a hundred bucks?
150
00:09:50,870 --> 00:09:52,130
It was a birthday present.
151
00:09:52,830 --> 00:09:53,830
I wouldn't know.
152
00:09:54,270 --> 00:09:55,470
Marks, you got an ID on you?
153
00:10:00,790 --> 00:10:02,950
You live here, huh?
154
00:10:03,450 --> 00:10:06,070
Yeah. Says your birthday was eight
months ago.
155
00:10:06,770 --> 00:10:08,270
Took me that long to grow into it.
156
00:10:10,449 --> 00:10:12,850
You know, some of the people that picked
up that money might think of it as a
157
00:10:12,850 --> 00:10:15,310
gift from God, but in reality, it
belongs to the U .S. government.
158
00:10:15,730 --> 00:10:19,090
Um, these aren't bad people around here,
detective.
159
00:10:19,450 --> 00:10:20,450
I'm not saying they are.
160
00:10:20,950 --> 00:10:22,050
You lived around here.
161
00:10:22,970 --> 00:10:24,550
All that money fell into your lap.
162
00:10:26,170 --> 00:10:27,170
What would you do?
163
00:10:28,150 --> 00:10:29,690
I'd like to think I'd do the right
thing.
164
00:10:31,610 --> 00:10:34,210
If anything comes to mind, give me a
call, okay?
165
00:10:44,170 --> 00:10:45,470
being nice guy about this, Watson.
166
00:10:46,230 --> 00:10:47,450
My patience is gone.
167
00:10:47,990 --> 00:10:49,110
Well, so is mine.
168
00:10:49,670 --> 00:10:52,070
And so is every tenant in this building.
169
00:10:54,230 --> 00:10:55,310
Get on inside, son.
170
00:10:59,830 --> 00:11:02,590
Now look, the damn boycott, over.
171
00:11:03,190 --> 00:11:04,310
Kaput. Finished.
172
00:11:04,670 --> 00:11:08,230
You and your people are going to start
paying your rent. Will you do something
173
00:11:08,230 --> 00:11:09,670
about the roaches and the rats?
174
00:11:10,130 --> 00:11:11,130
Fix the plumbing.
175
00:11:11,500 --> 00:11:15,220
We expose electrical wires, the peeling
paint, and the falling plaster.
176
00:11:15,500 --> 00:11:19,740
That's when this boycott will be over.
Look, you know if it was up to me that
177
00:11:19,740 --> 00:11:21,640
I'd do anything I could. Who the hell is
it up to?
178
00:11:22,060 --> 00:11:23,900
Who even owns this darn building?
179
00:11:24,300 --> 00:11:28,160
All you gotta know is I'm here the first
of every month. Now here it is, the
180
00:11:28,160 --> 00:11:30,660
10th, and I've got nothing to show for
the whole building.
181
00:11:31,280 --> 00:11:34,140
I'll be back tomorrow, and I won't be
alone.
182
00:11:35,120 --> 00:11:38,460
You and your fellow freeloaders, you pay
up, or you'll be sleeping on the
183
00:11:38,460 --> 00:11:39,460
sidewalk.
184
00:11:43,980 --> 00:11:46,460
At least the sidewalk isn't crawling
with vermin.
185
00:11:51,240 --> 00:11:54,060
So you don't think there's going to be
some kind of muscle down here tomorrow
186
00:11:54,060 --> 00:11:55,240
throw us out and we don't pay the rent?
187
00:11:55,780 --> 00:11:57,100
Legally, they can't touch us.
188
00:11:57,460 --> 00:11:59,120
They don't give a damn about the law,
man.
189
00:11:59,580 --> 00:12:03,140
If you don't stand up for your rights,
people are going to walk all over you.
190
00:12:04,860 --> 00:12:09,880
There's only one way people are walking
all over you, and that's money.
191
00:12:16,040 --> 00:12:17,040
Appreciate your honesty.
192
00:12:24,200 --> 00:12:26,640
Hey, what's up? You hit the quick pick?
193
00:12:26,880 --> 00:12:28,600
No, it's evidence from the spill.
194
00:12:28,880 --> 00:12:29,920
What we recovered.
195
00:12:30,560 --> 00:12:31,560
$7 ,200.
196
00:12:32,200 --> 00:12:33,860
You have a $100 bill in your wallet?
197
00:12:34,620 --> 00:12:35,980
What do I look like?
198
00:12:36,220 --> 00:12:39,400
You look like the type of guy that would
carry around a C -note just to impress
199
00:12:39,400 --> 00:12:40,400
women. Come on.
200
00:12:42,760 --> 00:12:44,140
For your information...
201
00:12:44,650 --> 00:12:45,650
It's for emergencies.
202
00:12:46,170 --> 00:12:47,169
Emergencies, huh?
203
00:12:47,170 --> 00:12:50,590
Earthquakes, floods, stranded coeds.
204
00:12:51,590 --> 00:12:55,470
Why you gotta hurt me like that for? You
bring it upon yourself.
205
00:12:55,850 --> 00:12:56,850
Make sure I get that back.
206
00:13:01,210 --> 00:13:01,610
This
207
00:13:01,610 --> 00:13:09,210
money
208
00:13:09,210 --> 00:13:10,210
is counterfeit.
209
00:13:18,589 --> 00:13:21,730
Secret Service has been tracking this
stuff all over the Northwest for the
210
00:13:21,730 --> 00:13:22,489
six months.
211
00:13:22,490 --> 00:13:23,910
It's very high -quality work.
212
00:13:24,150 --> 00:13:27,530
So are we assuming that all the money
that fell off the truck, that all of
213
00:13:27,530 --> 00:13:31,750
counterfeit? Well, the evidence report
indicates the bills were recovered over
214
00:13:31,750 --> 00:13:34,950
widely scattered area in South Town. I
mean, I'd say it's a pretty good bet
215
00:13:34,950 --> 00:13:39,310
all phony. So somebody steals the real
two million, substitutes with the fake,
216
00:13:39,490 --> 00:13:43,670
stations an accident, spreads the bogus
money all over South Town, there's a
217
00:13:43,670 --> 00:13:45,330
good chance the switch will never be
discovered.
218
00:13:45,710 --> 00:13:48,670
If the money's going to be destroyed
anyway, why go through all this trouble
219
00:13:48,670 --> 00:13:49,670
staging this accident?
220
00:13:49,830 --> 00:13:53,370
Because odds are the Treasury inspectors
would realize they were getting a load
221
00:13:53,370 --> 00:13:55,710
of counterfeit dough for shredding. What
do you think?
222
00:13:55,930 --> 00:13:56,930
Inside job, Jim?
223
00:13:59,890 --> 00:14:02,510
Allison. Detective, this is Albert Lone.
224
00:14:03,710 --> 00:14:07,210
I didn't want to say anything this
afternoon because I wasn't sure.
225
00:14:07,550 --> 00:14:12,530
About what? Well, after you left here, I
called Harry Westerberg, the guard with
226
00:14:12,530 --> 00:14:13,530
the food poisoning.
227
00:14:16,170 --> 00:14:21,050
Well, it turns out that Westerberg had
dinner last night with Dwight Marshall,
228
00:14:21,210 --> 00:14:21,929
the driver.
229
00:14:21,930 --> 00:14:24,530
What are you saying? You think Marshall
did something to his food?
230
00:14:24,870 --> 00:14:26,130
Yeah, I think so.
231
00:14:26,830 --> 00:14:28,090
There's some other things, too.
232
00:14:28,630 --> 00:14:31,090
Mr. Lone, do you think we could speak in
person somewhere?
233
00:14:31,370 --> 00:14:32,370
Yeah, sure.
234
00:14:32,750 --> 00:14:34,990
I'm still at work. I'll be there in 20
minutes.
235
00:14:35,590 --> 00:14:36,790
Definitely an inside job.
236
00:14:38,930 --> 00:14:39,930
How you doing tonight?
237
00:14:42,550 --> 00:14:43,550
You buying something?
238
00:14:44,270 --> 00:14:45,270
Look, um...
239
00:14:45,610 --> 00:14:46,670
I need to talk to someone.
240
00:14:46,930 --> 00:14:47,930
The payphone's outside.
241
00:14:49,350 --> 00:14:50,350
Bert Unger.
242
00:14:50,950 --> 00:14:52,450
You see his name on my mailbox?
243
00:14:53,030 --> 00:14:54,030
Look, Mr. Comadre.
244
00:14:55,210 --> 00:14:56,870
Everybody knows he hangs out down here.
245
00:14:57,270 --> 00:14:59,070
Sorry, kid. You know, bye. Head on out.
246
00:15:01,850 --> 00:15:07,050
Yo, uh... And this is where my friend
Serge purchases all his licorice, huh?
247
00:15:07,850 --> 00:15:11,390
Yeah, my 17 -year -old friend.
248
00:15:44,300 --> 00:15:45,179
That's the end of that.
249
00:15:45,180 --> 00:15:46,980
Four, three, two, one.
250
00:15:47,240 --> 00:15:48,880
Oh, yeah. Oh, yeah, baby, yeah.
251
00:15:49,520 --> 00:15:50,520
Point spread made.
252
00:15:50,860 --> 00:15:52,860
Let's go. Everybody pay up. Come on.
253
00:15:53,560 --> 00:15:54,560
Pay up.
254
00:15:54,740 --> 00:15:56,040
There you go. Come on.
255
00:15:56,700 --> 00:15:59,120
You too, my friend. Thank you. Thank you
very much.
256
00:15:59,920 --> 00:16:01,660
Gee, I hope there's no street hundreds
in here.
257
00:16:04,260 --> 00:16:05,260
Hey,
258
00:16:06,560 --> 00:16:07,700
Bert. Here's your visitor.
259
00:16:09,600 --> 00:16:10,600
What do you want?
260
00:16:10,960 --> 00:16:12,680
Can't I pay you the rent money we owe
you?
261
00:16:13,880 --> 00:16:14,880
Don't leave us alone.
262
00:16:14,960 --> 00:16:15,960
Hang on to it.
263
00:16:16,600 --> 00:16:19,740
You can burn it to keep warm when you're
sleeping on the sidewalk.
264
00:16:20,100 --> 00:16:21,100
What's the problem?
265
00:16:21,740 --> 00:16:23,420
I pay the rent. My dad paid the rent.
266
00:16:23,900 --> 00:16:25,020
What difference do we make?
267
00:16:25,240 --> 00:16:26,800
You find the money on the street this
morning?
268
00:16:28,440 --> 00:16:30,240
Hey, thumb schmuck.
269
00:16:31,100 --> 00:16:33,920
Ain't you heard? It's all over the news.
The money from that truck is fake.
270
00:16:35,060 --> 00:16:36,060
This stuff ain't real?
271
00:16:36,440 --> 00:16:37,440
Yes.
272
00:16:37,700 --> 00:16:38,700
It ain't real.
273
00:16:39,960 --> 00:16:40,960
Come here, kid.
274
00:16:46,710 --> 00:16:50,050
Anybody asks you if you saw me at the
bridge this morning, what are you going
275
00:16:50,050 --> 00:16:51,050
say?
276
00:16:51,390 --> 00:16:52,390
I didn't see anything.
277
00:16:53,530 --> 00:16:54,530
Smart boy.
278
00:16:56,830 --> 00:17:02,010
Now, you stick to that story, or things
are going to be a whole lot worse for
279
00:17:02,010 --> 00:17:04,470
you and your old man of getting thrown
out of that rat hole.
280
00:17:06,190 --> 00:17:07,190
Get him out of here.
281
00:17:12,230 --> 00:17:14,470
Remember, you didn't see nothing here.
282
00:17:26,319 --> 00:17:29,140
How the hell do you think the cops
figured out the scam so quick?
283
00:17:29,560 --> 00:17:31,060
Beats me. We had our bases covered.
284
00:17:31,320 --> 00:17:33,720
All I got to say is Jones better come up
with our share.
285
00:17:45,100 --> 00:17:48,040
You tell him we're not waiting six
weeks. We want our share now.
286
00:17:54,990 --> 00:17:56,430
You don't got to be so damn polite.
287
00:17:56,810 --> 00:17:58,450
As long as he's holding the money, I do.
288
00:18:05,890 --> 00:18:06,890
That's just street.
289
00:18:07,490 --> 00:18:08,550
Isn't that South Town?
290
00:18:09,430 --> 00:18:10,490
Dude's calling the shots.
291
00:18:21,910 --> 00:18:23,530
Thanks for coming out on a Friday night.
292
00:18:25,230 --> 00:18:28,870
Albert Lone said he'd meet me here. I
see his car parked outside, but no sign
293
00:18:28,870 --> 00:18:30,930
him. I checked out the door. It was
locked.
294
00:18:32,630 --> 00:18:34,650
It's no problem. I just hope
everything's okay.
295
00:18:35,610 --> 00:18:36,830
Mind if I take a look around?
296
00:18:37,070 --> 00:18:38,070
Go right ahead.
297
00:18:38,170 --> 00:18:39,830
I'll get the lights. All right. Thank
you.
298
00:18:45,110 --> 00:18:46,110
What's up? You want to know something?
299
00:18:48,650 --> 00:18:49,650
Chordite.
300
00:18:49,910 --> 00:18:50,910
In blood.
301
00:18:56,970 --> 00:18:57,970
someplace over here.
302
00:19:33,900 --> 00:19:35,620
The cause of death was a bullet to the
heart.
303
00:19:35,960 --> 00:19:38,400
He also took a bit of a beating before
he was shot.
304
00:19:38,700 --> 00:19:41,260
Anything on that body pointer who did
it? Nothing definitive.
305
00:19:41,520 --> 00:19:43,040
We'll see what the autopsy turns up.
306
00:19:43,660 --> 00:19:47,320
Man, this let me go nice and peacefully
in my sleep.
307
00:19:50,460 --> 00:19:53,740
Hold on a second. Sorry.
308
00:19:58,580 --> 00:19:59,580
Can you find something?
309
00:20:04,360 --> 00:20:05,319
No, sorry.
310
00:20:05,320 --> 00:20:06,320
There's nothing.
311
00:20:06,400 --> 00:20:07,720
Can I just see you outside for a second?
312
00:20:08,000 --> 00:20:09,500
Thanks very much, sir. I appreciate it.
313
00:20:11,340 --> 00:20:12,219
What was it?
314
00:20:12,220 --> 00:20:15,100
There's an impression on the skin right
where it was hit, like from a ring.
315
00:20:15,360 --> 00:20:16,440
Well, could you make out what it was?
316
00:20:17,000 --> 00:20:20,060
Yeah, it's a Marine Corps insignia, just
like the one Marshall was wearing.
317
00:20:23,660 --> 00:20:24,800
Set it right down here.
318
00:20:27,200 --> 00:20:28,200
That's nice.
319
00:20:28,460 --> 00:20:32,100
We collected some residual material off
the armored truck tire, but it'll be...
320
00:20:32,430 --> 00:20:34,510
Another 24 hours before the test results
are final?
321
00:20:34,830 --> 00:20:36,410
Thanks. I just wanted to take a look at
it.
322
00:20:36,830 --> 00:20:37,870
Knock yourself out, detective.
323
00:20:42,870 --> 00:20:45,570
Oh, hey, Jim. You know what I just
realized? You never gave me back my
324
00:20:45,570 --> 00:20:46,509
bucks.
325
00:20:46,510 --> 00:20:48,270
Got logged in with the evidence,
probably.
326
00:20:49,350 --> 00:20:50,890
Wait a minute. I'm sorry. Probably what?
327
00:20:51,670 --> 00:20:54,790
Well, it's all on its way down to
Washington to the Secret Service.
328
00:20:55,130 --> 00:20:55,949
Oh, Jim.
329
00:20:55,950 --> 00:20:59,730
What? Just don't worry about it. The
department will make good on it. They
330
00:20:59,730 --> 00:21:00,730
make good on it.
331
00:21:01,420 --> 00:21:04,720
A hundred bucks is lost in some
bureaucratic abyss. That's okay.
332
00:21:06,140 --> 00:21:07,140
What are you looking for?
333
00:21:07,780 --> 00:21:09,240
Whatever blew out this tire.
334
00:21:12,300 --> 00:21:13,700
It's petroleum jelly.
335
00:21:14,200 --> 00:21:15,240
What? That's weird.
336
00:21:19,660 --> 00:21:20,180
I
337
00:21:20,180 --> 00:21:27,660
didn't
338
00:21:27,660 --> 00:21:30,520
realize copper wire was a common
component in the average truck tire.
339
00:21:31,020 --> 00:21:32,200
You think there was some kind of charge?
340
00:21:32,900 --> 00:21:33,900
Triggered remotely.
341
00:21:33,980 --> 00:21:35,760
Why wouldn't they just set it off from
inside the truck?
342
00:21:36,080 --> 00:21:38,500
Well, they could have, but that would
mean they'd have to dispose of a
343
00:21:38,500 --> 00:21:39,500
triggering device.
344
00:21:41,000 --> 00:21:42,920
Jim, we came up empty.
345
00:21:43,500 --> 00:21:45,540
We had stakeouts at their houses all
night.
346
00:21:45,940 --> 00:21:48,660
APBs out on both of them. Marshall and
Trout have vanished.
347
00:21:49,020 --> 00:21:51,620
You think they'd kill their co -worker
and stick around?
348
00:21:52,780 --> 00:21:55,460
Any chance these guys pulled the armored
truck job on their own?
349
00:21:55,660 --> 00:21:58,020
I doubt it. Those clowns aren't sharp
enough.
350
00:21:58,480 --> 00:22:01,520
Then who else are we looking for?
Whoever came up with the counterfeit
351
00:22:01,520 --> 00:22:03,560
the plan to get rid of it. I don't know,
Chief.
352
00:22:04,060 --> 00:22:05,060
What do you got?
353
00:22:06,200 --> 00:22:07,800
Do we have any witnesses on the crash?
354
00:22:08,180 --> 00:22:10,780
Well, we got a potential, but he's not
talking.
355
00:22:11,100 --> 00:22:12,460
Use some of that Ellison charm.
356
00:22:13,240 --> 00:22:14,240
Get him to talk.
357
00:22:16,160 --> 00:22:17,160
I'm through talking.
358
00:22:17,940 --> 00:22:19,000
I'm through messing around.
359
00:22:20,240 --> 00:22:22,760
You tell everyone in the building that
the rent is past due.
360
00:22:23,500 --> 00:22:25,160
If I don't get it today, they're out of
here.
361
00:22:26,510 --> 00:22:28,330
I've told you all conditions.
362
00:22:28,690 --> 00:22:31,230
Your condition is going to be critical
unless you pay up.
363
00:22:31,830 --> 00:22:33,130
Is there a problem here?
364
00:22:34,230 --> 00:22:35,230
What the hell are you?
365
00:22:35,570 --> 00:22:36,710
I'm Detective Ellison.
366
00:22:37,490 --> 00:22:38,490
Are you a landlord?
367
00:22:40,230 --> 00:22:41,230
More or less.
368
00:22:41,990 --> 00:22:42,990
Well, more or less.
369
00:22:44,270 --> 00:22:46,330
I think you better watch what you say to
these people.
370
00:22:46,770 --> 00:22:48,090
I don't want to hear of any trouble.
371
00:22:49,830 --> 00:22:50,830
Thanks for the advice.
372
00:22:51,070 --> 00:22:54,530
By the way, we'll be calling in an extra
patrol around the building for the next
373
00:22:54,530 --> 00:22:55,530
few days.
374
00:22:56,280 --> 00:22:57,280
Good for you.
375
00:23:00,440 --> 00:23:01,440
Thank you, detective.
376
00:23:02,860 --> 00:23:04,220
Something should get him a muzzle.
377
00:23:05,440 --> 00:23:06,960
Are you Marcus Watson's father?
378
00:23:07,320 --> 00:23:08,940
Yes, I am. But he's not here.
379
00:23:09,160 --> 00:23:11,040
I just wanted to ask him a few
questions.
380
00:23:11,380 --> 00:23:13,760
We think he might be a witness in the
armored car crash.
381
00:23:15,940 --> 00:23:16,940
All right, come in.
382
00:23:26,090 --> 00:23:28,270
A lot of people down here think the cops
are scamming them.
383
00:23:29,210 --> 00:23:31,710
Saying the money's counterfeit to get
them to turn it in.
384
00:23:31,950 --> 00:23:33,190
I'm sure the rumors are flying.
385
00:23:34,130 --> 00:23:37,310
Do you know if Marcus by any chance
borrowed any money home?
386
00:23:37,770 --> 00:23:39,430
No, he's a good kid, detective.
387
00:23:39,890 --> 00:23:41,630
I'm not doubting that, Mr. Watson.
388
00:23:42,470 --> 00:23:45,650
But in the excitement of it all, I would
imagine a lot of good people might have
389
00:23:45,650 --> 00:23:47,250
picked up the money without thinking
about it.
390
00:23:48,230 --> 00:23:51,250
I suppose if he was right there, Marcus
could have grabbed some.
391
00:23:51,750 --> 00:23:53,850
But he never even told me that he was
there.
392
00:23:56,400 --> 00:24:00,040
I don't envy your position here, Mr.
Watson. I mean, having to raise a
393
00:24:00,040 --> 00:24:01,040
all by yourself?
394
00:24:01,240 --> 00:24:04,000
Sometimes it seems as if everything is
working against you.
395
00:24:04,360 --> 00:24:06,000
You must have a lot on your plate, sir.
396
00:24:07,320 --> 00:24:08,820
I'd like to speak to your son, though.
397
00:24:09,580 --> 00:24:13,540
Please give him my card when you see
him. I appreciate it. Well, you bet I'll
398
00:24:13,540 --> 00:24:14,540
talking to him.
399
00:24:15,100 --> 00:24:17,120
I want to know what the hell that boy's
been up to.
400
00:24:28,910 --> 00:24:30,350
126 Hester Street.
401
00:24:30,690 --> 00:24:32,870
This Jones guy better show up.
402
00:24:52,210 --> 00:24:53,730
See if you can open it.
403
00:24:56,300 --> 00:24:59,180
Well, this guy likes to keep his
identity a secret. Maybe he just left
404
00:24:59,180 --> 00:25:00,180
purse to pick up, huh?
405
00:25:15,560 --> 00:25:17,240
We've got a positive ID on the victim.
406
00:25:17,980 --> 00:25:21,220
The guy's name was Dwight Marshall and
the other one was Donald Prout.
407
00:25:21,480 --> 00:25:23,380
Yup. There go your murder suspects.
408
00:25:24,000 --> 00:25:25,300
What's left of the body? It's stuck.
409
00:25:25,540 --> 00:25:26,540
Not much at all.
410
00:25:26,940 --> 00:25:29,340
I will double -check with Dental about
that.
411
00:25:29,960 --> 00:25:30,960
Sure.
412
00:25:31,780 --> 00:25:33,480
You said there was trace of petroleum
jelly?
413
00:25:33,740 --> 00:25:35,300
Yeah, and evidence of copper wire.
414
00:25:35,580 --> 00:25:37,400
You know, it sounds like a potassium
chloride device.
415
00:25:37,700 --> 00:25:40,400
All you have to do is add the chemical
with the jelly, set it up with an
416
00:25:40,400 --> 00:25:42,660
electrical charge. That's more than
enough to blow out a tire.
417
00:25:42,900 --> 00:25:45,220
You're saying this charge could have
been detonated with a remote triggering
418
00:25:45,220 --> 00:25:46,260
device? Absolutely.
419
00:25:46,700 --> 00:25:47,820
What caused this? A bomb?
420
00:25:48,220 --> 00:25:49,380
No, it's simpler than that.
421
00:25:49,960 --> 00:25:51,220
A valve was left open.
422
00:25:51,540 --> 00:25:52,840
A apartment filled with gas.
423
00:25:53,600 --> 00:25:55,040
Something set it off and bang.
424
00:25:55,860 --> 00:25:57,700
Two dead bodies and a hell of a mess.
425
00:25:57,920 --> 00:26:00,840
Any idea what set it off? No, not at
all. Not yet.
426
00:26:02,100 --> 00:26:03,100
Whoa.
427
00:26:04,480 --> 00:26:08,060
That's a fresh one too, huh? Captain
Tiger. Yeah. Don't know if the building
428
00:26:08,060 --> 00:26:10,400
here. Okay. I'll see you guys now. All
right.
429
00:26:16,260 --> 00:26:19,640
Sounds like a big burnt match up here.
430
00:26:20,940 --> 00:26:22,260
It's because it's toast in here.
431
00:26:22,540 --> 00:26:24,640
I don't know. It's something distinct.
432
00:26:26,360 --> 00:26:27,360
Phosphorus.
433
00:26:28,340 --> 00:26:29,340
Sulfur.
434
00:26:30,800 --> 00:26:32,080
Yeah, it's coming from over here.
435
00:26:38,640 --> 00:26:39,960
It's covered with this stuff.
436
00:26:42,680 --> 00:26:44,380
Chief, let me have your Swiss Army
knife.
437
00:26:45,240 --> 00:26:49,220
It's something waxy, too, like paraffin.
438
00:26:49,460 --> 00:26:51,220
You just described it out of a match,
man.
439
00:26:56,300 --> 00:26:57,640
This is the bottom of the door here.
440
00:27:00,180 --> 00:27:01,580
This is the hinge side.
441
00:27:03,900 --> 00:27:10,900
So when the door opened up, maybe there
was a sulfur preparation of some sort in
442
00:27:10,900 --> 00:27:14,680
the bottom of the door that would
correspond to a striking surface on the
443
00:27:22,180 --> 00:27:23,180
Sandpaper.
444
00:27:25,680 --> 00:27:29,400
Marshall and Trout were probably told to
come here. The gas was left on. They
445
00:27:29,400 --> 00:27:30,400
opened the door.
446
00:27:30,500 --> 00:27:31,500
Say goodnight.
447
00:27:34,180 --> 00:27:35,180
There's your match.
448
00:27:36,920 --> 00:27:37,920
This way.
449
00:27:38,220 --> 00:27:41,480
My guess is that we find out who killed
Trout and Marshall.
450
00:27:42,500 --> 00:27:43,920
We're going to find the real two
million.
451
00:27:44,540 --> 00:27:45,540
Hey, Jim.
452
00:27:46,080 --> 00:27:49,660
See you at the car. This is Adam Latham.
He owns the building.
453
00:27:49,940 --> 00:27:50,940
Detective Ellison.
454
00:27:51,440 --> 00:27:53,800
Captain Tiger didn't have any
information on the victims.
455
00:27:54,320 --> 00:27:56,440
Positive identification can take a
couple of days.
456
00:27:57,140 --> 00:28:00,380
Besides yourself, Mr. Latham, who else
had access to the building here?
457
00:28:00,620 --> 00:28:03,880
Well, technically no one, but I'm afraid
I've seen this kind of thing before.
458
00:28:04,800 --> 00:28:08,420
Transients, junkies, they become
squatters, open up the gas lines for
459
00:28:08,420 --> 00:28:10,240
and heat, and, well, you see what can
happen.
460
00:28:10,540 --> 00:28:12,620
And what's the status of the building?
461
00:28:12,860 --> 00:28:14,200
It's scheduled for demolition.
462
00:28:14,500 --> 00:28:18,420
We're going to build some livable,
affordable housing for these people down
463
00:28:18,420 --> 00:28:21,540
here. Slowly but surely, we're trying to
renew the neighborhood.
464
00:28:22,800 --> 00:28:26,400
Uh, Mr. Latham, if I have any other
questions... Uh, Captain Taggart has my
465
00:28:26,400 --> 00:28:27,400
number.
466
00:29:09,070 --> 00:29:11,070
Guess the goon squad ain't got here yet,
huh?
467
00:29:11,330 --> 00:29:14,930
Marcus. Why don't you just pay the man?
468
00:29:15,630 --> 00:29:16,770
I mean, face him.
469
00:29:17,790 --> 00:29:18,790
They got us.
470
00:29:20,170 --> 00:29:21,830
Detective Ellison was here.
471
00:29:22,610 --> 00:29:25,430
He wants to talk to you about that
armored truck crash.
472
00:29:26,530 --> 00:29:27,870
I already talked to him.
473
00:29:28,370 --> 00:29:30,050
And I told him just what I'm going to
tell you.
474
00:29:30,870 --> 00:29:31,890
I didn't see a thing.
475
00:29:39,560 --> 00:29:40,920
I was dusting your room.
476
00:29:41,880 --> 00:29:43,820
I found this in your dictionary.
477
00:29:44,560 --> 00:29:47,160
Now I know you're not going to be
bugging over that, are you?
478
00:29:48,080 --> 00:29:50,420
You bet you're narrow behind I am.
479
00:29:51,780 --> 00:29:53,960
What are you tripping over a whole bunch
of nothing?
480
00:29:54,180 --> 00:29:55,260
Or haven't you heard?
481
00:29:55,540 --> 00:29:56,540
I don't care.
482
00:29:56,920 --> 00:30:01,320
I don't care if this is as fake as the
bee you try to forge in your report
483
00:30:01,760 --> 00:30:03,980
You took something that isn't yours.
484
00:30:04,900 --> 00:30:06,640
The police are asking for it back.
485
00:30:07,160 --> 00:30:09,160
You think I'm going to be fooled enough
to turn that in?
486
00:30:10,060 --> 00:30:13,500
Dad, Serge said if I turn the money back
in, the police will just think I stole
487
00:30:13,500 --> 00:30:15,520
it and they'll just arrest me. Serge is
an idiot.
488
00:30:16,540 --> 00:30:20,360
And even if it were true, you are going
to have to deal with it. Because I'm not
489
00:30:20,360 --> 00:30:24,140
raising you to be a lowlife and a good
-for -nothing like the people on the
490
00:30:24,140 --> 00:30:26,180
streets around here. Do you understand
me?
491
00:30:27,280 --> 00:30:28,280
Yes, sir.
492
00:30:32,720 --> 00:30:33,900
And why are we at it?
493
00:30:37,840 --> 00:30:39,080
These are going back.
494
00:30:43,220 --> 00:30:44,240
Nothing's been turned in.
495
00:30:45,580 --> 00:30:47,020
Rumors are flying out on the street.
496
00:30:47,300 --> 00:30:50,600
They bring it in, we'll bust them. Or
we're lying and the money is real.
497
00:30:50,840 --> 00:30:54,280
Or the whole thing is some sort of
government plot to make the community
498
00:30:54,280 --> 00:30:57,280
bad. And the conspiracy theories have
begun.
499
00:30:57,580 --> 00:30:58,580
Yeah.
500
00:30:59,280 --> 00:31:00,280
Mr. Watts.
501
00:31:00,520 --> 00:31:01,920
Marcus. Detective.
502
00:31:03,860 --> 00:31:04,860
You were right.
503
00:31:06,090 --> 00:31:08,790
Marcus does have something that doesn't
belong to him.
504
00:31:10,930 --> 00:31:11,930
Here.
505
00:31:16,990 --> 00:31:17,990
Great, thank you.
506
00:31:18,970 --> 00:31:20,050
Appreciate that, Marcus.
507
00:31:20,730 --> 00:31:21,730
I really do.
508
00:31:23,290 --> 00:31:24,290
Oh, so that's it?
509
00:31:25,010 --> 00:31:26,010
You're not going to bust me?
510
00:31:26,750 --> 00:31:30,830
No, I would like to ask you some
questions. I told you already, man. I
511
00:31:30,830 --> 00:31:31,629
know anything.
512
00:31:31,630 --> 00:31:34,130
Marcus, this isn't just about the money
anymore.
513
00:31:35,400 --> 00:31:38,680
The three guys that were in the armored
truck, they're dead. No, they're not
514
00:31:38,680 --> 00:31:40,220
just dead. They were murdered.
515
00:31:40,880 --> 00:31:42,020
So help me out here.
516
00:31:43,200 --> 00:31:44,199
I can't.
517
00:31:44,200 --> 00:31:45,300
He'll kill me, Dad.
518
00:31:47,760 --> 00:31:48,760
You too.
519
00:31:49,740 --> 00:31:53,100
Nobody's going to get hurt here. Can you
guarantee that? I can guarantee you
520
00:31:53,100 --> 00:31:55,420
that we're going to do the best that we
can to protect you.
521
00:31:56,200 --> 00:31:57,200
Look, son.
522
00:31:58,480 --> 00:32:03,300
If you can help put a murderer behind
bars... Believe me, Dad.
523
00:32:13,320 --> 00:32:16,220
You said there's some good people around
here.
524
00:32:16,920 --> 00:32:18,120
Yesterday. You remember that?
525
00:32:19,340 --> 00:32:20,340
Yeah, I remember.
526
00:32:21,420 --> 00:32:23,480
Well, I got a feeling I'm looking at one
of them.
527
00:32:25,180 --> 00:32:26,320
So you got my card.
528
00:32:32,460 --> 00:32:33,480
Detective Ellison.
529
00:32:41,710 --> 00:32:48,190
What a block I saw up the street. I saw
a guy looking over the overpass
530
00:32:48,190 --> 00:32:49,310
with binoculars.
531
00:32:51,210 --> 00:32:52,210
Black Chrysler?
532
00:32:52,350 --> 00:32:53,350
Bird under.
533
00:32:55,130 --> 00:32:56,990
I can show you where he hangs out.
534
00:33:08,190 --> 00:33:10,090
You go find Billy McCoy.
535
00:33:10,680 --> 00:33:12,300
You tell them we got a building to
evict.
536
00:33:12,980 --> 00:33:14,460
And make sure they're packing.
537
00:33:15,820 --> 00:33:16,820
There's a car.
538
00:33:20,820 --> 00:33:21,820
And he's in it.
539
00:33:29,180 --> 00:33:32,860
I put your hands on the wheel where I...
540
00:33:41,480 --> 00:33:43,540
I'm going to get you to the hospital.
No, let's just go. Come on.
541
00:33:48,240 --> 00:33:51,180
This is Den 152. It's all patrol units.
542
00:33:51,600 --> 00:33:56,120
I need the APB on a black Chrysler with
gold rims. Last seen headed eastbound at
543
00:33:56,120 --> 00:33:57,120
42nd Street.
544
00:34:11,600 --> 00:34:14,380
I don't know what's worse, walking
around with you or getting whacked with
545
00:34:14,380 --> 00:34:15,679
car. Will you watch where you're going?
546
00:34:16,960 --> 00:34:17,960
Hey, you.
547
00:34:19,360 --> 00:34:20,360
Feeling all right?
548
00:34:20,480 --> 00:34:24,040
I feel like I spent the night in an
industrial dryer, sir.
549
00:34:25,040 --> 00:34:29,000
Well, while you were busy enjoying
yourself being x -rayed and scared, we
550
00:34:29,000 --> 00:34:32,560
managed to make some real progress on
the case. Did you manage to catch
551
00:34:32,920 --> 00:34:35,300
No, but we were able to access his bank
accounts.
552
00:34:35,699 --> 00:34:38,000
This paycheck was just deposited.
553
00:34:39,080 --> 00:34:40,080
Wait a minute.
554
00:34:40,270 --> 00:34:41,949
Unger worked for Elmwood Property
Corporation?
555
00:34:42,790 --> 00:34:43,830
Oh, easy, Chief.
556
00:34:44,090 --> 00:34:45,090
Come on.
557
00:34:47,030 --> 00:34:49,150
There's no company address, just a P .O.
box.
558
00:34:49,510 --> 00:34:53,469
We managed to trace that P .O. box to a
Catherine Maris, Chestnut Hills address.
559
00:34:53,929 --> 00:34:55,409
Is that name supposed to mean something?
560
00:34:55,730 --> 00:34:59,430
Not until you realize that it is the
maiden name of Adam Latham's wife.
561
00:34:59,690 --> 00:35:01,430
The guy who runs those tenements in
South Town?
562
00:35:01,650 --> 00:35:04,390
Yes, including the building where Trout
and Marshall were killed. So you think
563
00:35:04,390 --> 00:35:06,050
Latham's behind the theft of the two
million?
564
00:35:06,480 --> 00:35:10,340
Not until a routine check of court
proceedings that he may be involved in
565
00:35:10,340 --> 00:35:11,340
up this.
566
00:35:11,680 --> 00:35:15,340
The IRS just nailed Latham for a million
and a half in back taxes.
567
00:35:15,680 --> 00:35:16,680
Wow.
568
00:35:17,300 --> 00:35:19,460
No wonder Latham's in bad financial
straits.
569
00:35:19,700 --> 00:35:23,640
Yeah, and I'm getting a fixed property
of his we checked on. Three of them look
570
00:35:23,640 --> 00:35:25,040
like they haven't had a tenant in years.
571
00:35:25,300 --> 00:35:27,460
The ones that we did weren't fit for
human occupancy.
572
00:35:31,900 --> 00:35:33,700
Jim, you should be at home in bed, man.
573
00:35:34,170 --> 00:35:37,090
I may walk like Walter Brennan here,
Chief, but duty calls.
574
00:35:46,910 --> 00:35:48,410
Smells like printer's ink.
575
00:35:49,810 --> 00:35:50,810
What?
576
00:35:52,810 --> 00:35:55,650
I've never used one of these things
before. What is that?
577
00:35:56,490 --> 00:35:58,210
Come on, I don't know what's in the
movies, man.
578
00:36:01,089 --> 00:36:04,550
Whoa. That'll be a smartass, huh? Look,
I'm no legal expert here, but I don't
579
00:36:04,550 --> 00:36:07,530
think we can just walk right in here,
can we? Captain gave us a warrant.
580
00:36:08,250 --> 00:36:10,950
Gives us permission to get on any of
Nathan's properties.
581
00:36:11,350 --> 00:36:12,350
Well, let's go.
582
00:36:18,130 --> 00:36:21,850
That smell is coming from over here
somewhere.
583
00:36:24,690 --> 00:36:26,290
You don't smell that.
584
00:36:26,810 --> 00:36:27,810
No.
585
00:36:29,960 --> 00:36:31,440
Would you take a look at this?
586
00:36:34,460 --> 00:36:36,980
Looks like Latham wasn't only a money
grubber.
587
00:36:38,120 --> 00:36:39,180
He was a money maker.
588
00:36:44,780 --> 00:36:45,780
Thanks.
589
00:36:46,620 --> 00:36:47,880
You got everything we need?
590
00:36:48,180 --> 00:36:49,440
Yeah, thanks. You'll buy it?
591
00:36:50,940 --> 00:36:53,940
Oh, uh, my old man sent me down here to
get some food.
592
00:37:12,360 --> 00:37:17,300
Before I forget, Simon requisitioned
that $100 reimbursement for you. You're
593
00:37:17,300 --> 00:37:19,180
right. That was quick, man.
594
00:37:20,300 --> 00:37:21,300
Wait.
595
00:37:22,180 --> 00:37:23,720
Man, but just look at this.
596
00:37:23,980 --> 00:37:25,480
What? Well, it's $520.
597
00:37:25,800 --> 00:37:30,300
So take it back to a bank and have it
changed for a $100 bill. So the point
598
00:37:30,360 --> 00:37:34,740
Jim, I gave you guys $100. I want to be
reimbursed with a $100 bill.
599
00:37:35,180 --> 00:37:36,180
You're kidding.
600
00:37:36,540 --> 00:37:39,340
You're like a little kid with a security
blanket with this thing.
601
00:37:44,700 --> 00:37:48,480
Ellison. Yo, yo, this is Marcus Watson.
Look, I just saw Bert Unger at Camatly
602
00:37:48,480 --> 00:37:50,660
and Stewart. Now, if you hurry, you'll
catch him. Marcus, what are you calling
603
00:37:50,660 --> 00:37:51,800
Trump? Look, I'm just not paying him.
604
00:37:55,960 --> 00:37:56,960
Somebody's got him.
605
00:37:57,420 --> 00:37:58,238
Hold on.
606
00:37:58,240 --> 00:37:59,240
Move!
607
00:38:15,630 --> 00:38:16,630
Give me your wallet.
608
00:38:18,910 --> 00:38:19,910
Hurry up!
609
00:38:23,570 --> 00:38:25,070
So who are you talking to out there,
hmm?
610
00:38:26,870 --> 00:38:27,870
Who?
611
00:38:30,350 --> 00:38:31,590
You're talking to the cop.
612
00:38:33,170 --> 00:38:34,490
Marcus Jerome Watson.
613
00:38:36,230 --> 00:38:38,370
You live in the building I owned on
23rd.
614
00:38:41,870 --> 00:38:43,190
So you just slumlord, huh?
615
00:38:43,530 --> 00:38:44,530
If you don't like it.
616
00:38:46,310 --> 00:38:47,310
Watson.
617
00:38:49,590 --> 00:38:51,970
Your father's the one causing all the
trouble over there.
618
00:39:00,390 --> 00:39:01,830
What the hell's a kid doing here?
619
00:39:02,030 --> 00:39:05,050
If we run into any resistance, a hostage
could give us some leverage.
620
00:39:05,450 --> 00:39:06,530
Come on, kill him. Let's go.
621
00:39:09,610 --> 00:39:11,510
I'd pay you to do that kind of work.
622
00:39:12,030 --> 00:39:13,150
Now keep him covered.
623
00:39:26,890 --> 00:39:27,910
Put your hands behind your back.
624
00:39:28,890 --> 00:39:31,710
The other guy's getting away. All right,
we'll take care of him. Put your hands
625
00:39:31,710 --> 00:39:32,710
behind your back.
626
00:39:33,270 --> 00:39:34,270
Close that door.
627
00:39:38,070 --> 00:39:40,230
He's getting away. All right. Call for
backup.
628
00:39:40,630 --> 00:39:41,630
Keep him against the car.
629
00:42:53,900 --> 00:42:54,900
That's good.
630
00:42:55,480 --> 00:42:57,080
Would you like to grab a brush?
631
00:42:57,340 --> 00:42:59,620
You want paint every other place than
where it should go?
632
00:43:01,120 --> 00:43:02,260
What's going on here?
633
00:43:02,940 --> 00:43:04,160
The owner's death.
634
00:43:04,580 --> 00:43:06,560
The building fell into receivership.
635
00:43:07,210 --> 00:43:12,030
The mayor needs to score some inner city
points, so he sells the building to the
636
00:43:12,030 --> 00:43:13,070
tenants for a dollar.
637
00:43:13,830 --> 00:43:17,730
Nice. And all the money you're saving in
rent, you get to put towards making
638
00:43:17,730 --> 00:43:18,890
yourselves a decent place to live.
639
00:43:21,430 --> 00:43:23,350
It's great. Look at the community coming
together.
640
00:43:23,590 --> 00:43:24,590
It's great. Marcus.
641
00:43:24,810 --> 00:43:25,810
Hey, what's up, man?
642
00:43:25,950 --> 00:43:26,950
I have some good news.
643
00:43:28,150 --> 00:43:32,550
That chump, Bert Unger, he's decided to
cop a guilty plea, and you're not going
644
00:43:32,550 --> 00:43:33,550
to have to testify.
645
00:43:37,080 --> 00:43:39,240
Now, y 'all know I would have did it if
I had to, right?
646
00:43:39,440 --> 00:43:40,560
I never had my doubts.
647
00:43:42,600 --> 00:43:47,040
So, now that you believe me, I think
there's a couple of righteous people in
648
00:43:47,040 --> 00:43:47,738
South Tower.
649
00:43:47,740 --> 00:43:48,860
I can see there's quite a few.
650
00:43:50,120 --> 00:43:50,939
Thanks, man.
651
00:43:50,940 --> 00:43:53,940
You know, I was thinking, since you're
going to get your diploma, you might
652
00:43:53,940 --> 00:43:55,060
to consider the police academy.
653
00:43:55,700 --> 00:43:56,538
Uh -uh.
654
00:43:56,540 --> 00:44:00,040
I mean, y 'all hassle too many punk -ass
fools for me.
655
00:44:02,000 --> 00:44:03,700
You got a point. I'll see you around.
656
00:44:04,600 --> 00:44:05,598
All right.
657
00:44:05,600 --> 00:44:06,600
Later.
658
00:44:08,140 --> 00:44:10,160
You know... Hey, are you still hurting
from the accident?
659
00:44:10,380 --> 00:44:14,060
No, no, no. I got a splinter in my foot
from that wood you scattered all over
660
00:44:14,060 --> 00:44:17,980
the bathroom floor. Tim, that's red
cedar. It's a natural deodorizer. I got
661
00:44:17,980 --> 00:44:18,980
three words for you, Chief.
662
00:44:19,580 --> 00:44:20,580
Use the spray.
49340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.