Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:22,570 --> 00:02:23,570
It's no good.
2
00:02:24,190 --> 00:02:25,250
I'm going to have to go.
3
00:02:25,530 --> 00:02:26,670
Go? Go where?
4
00:02:29,010 --> 00:02:30,010
Kingspiren!
5
00:02:32,430 --> 00:02:36,370
Last evening, Inspector Gregory of the
Devonshire Constabulary arrested well
6
00:02:36,370 --> 00:02:40,590
-known racing personality Fitzroy
Simpson and charged him with the murder
7
00:02:40,590 --> 00:02:42,130
trainer John Straker.
8
00:02:42,450 --> 00:02:43,450
Come in!
9
00:02:45,550 --> 00:02:48,130
Two more telegrams, Mr. Holmes?
10
00:02:48,530 --> 00:02:49,690
Thank you, Mrs. Hodgson.
11
00:02:50,190 --> 00:02:52,630
You've been bombarded with these the
last couple of days.
12
00:02:52,850 --> 00:02:53,890
Another one from Inspector Gregory.
13
00:02:55,690 --> 00:02:56,850
And one from Colonel Roth.
14
00:02:57,050 --> 00:02:58,370
Ah, that's the horse's owner.
15
00:02:58,670 --> 00:02:59,670
Thank you, my dear.
16
00:03:01,630 --> 00:03:07,870
Watson, I have made a blunder, which I
am afraid is a more common occurrence
17
00:03:07,870 --> 00:03:11,330
than anyone would think, who only knew
me through your memoirs.
18
00:03:11,570 --> 00:03:15,090
And the fact is that I could not believe
that so remarkable a horse as
19
00:03:15,090 --> 00:03:19,510
Silverblaze could disappear, especially
in the seclusion of somewhere like...
20
00:03:19,640 --> 00:03:22,640
The north of Dartmoor. From hour to hour
I'm expected to hear that the abductor
21
00:03:22,640 --> 00:03:26,200
was the murder of John Straker and the
horse had been found, but that doesn't
22
00:03:26,200 --> 00:03:29,800
seem to be the case. I could be happy to
go with you.
23
00:03:30,520 --> 00:03:33,920
Now, tell us, Doc, if I should not be in
the way.
24
00:03:36,920 --> 00:03:41,160
Oh, my dear Watson, you would confer a
great favour upon me by coming.
25
00:03:42,340 --> 00:03:45,740
I'm sure your time will not be
misplanned. The case promises to be
26
00:03:45,740 --> 00:03:46,740
unique.
27
00:03:47,900 --> 00:03:51,380
We can just catch our trains at
Paddington. And Watson, would you be so
28
00:03:51,380 --> 00:03:52,380
to bring your field glasses?
29
00:04:30,800 --> 00:04:31,800
Tickets, please.
30
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
Thank you, Inspector.
31
00:04:35,400 --> 00:04:36,400
Thank you.
32
00:04:47,660 --> 00:04:48,840
Watson, we're going well.
33
00:04:49,860 --> 00:04:55,180
Our speed at present is 53 .5 miles an
hour.
34
00:04:56,700 --> 00:04:59,360
I've not observed the quarter -mile
post.
35
00:04:59,920 --> 00:05:00,920
Nor have I.
36
00:05:01,920 --> 00:05:05,660
But the telegraph posts on this line are
60 yards apart.
37
00:05:07,780 --> 00:05:08,900
Calculation is a simple one.
38
00:05:16,500 --> 00:05:20,080
Has that remarkably colored sporting
paper anything to say on the subject of
39
00:05:20,080 --> 00:05:21,080
force?
40
00:05:21,780 --> 00:05:22,780
Oh.
41
00:05:23,500 --> 00:05:25,180
Yes. Yes.
42
00:05:30,510 --> 00:05:31,510
Here we are.
43
00:05:32,090 --> 00:05:33,090
Silver Blaze.
44
00:05:34,190 --> 00:05:37,090
Silver Blaze is from Isonomy Stock.
45
00:05:37,390 --> 00:05:41,290
Isonomy. And holds as brilliant a record
as his famous ancestor.
46
00:05:42,330 --> 00:05:47,230
He's now in his fifth year and has
bought in turn each of the prizes of the
47
00:05:47,230 --> 00:05:49,590
to Colonel Ross, his fortunate owner.
48
00:05:50,910 --> 00:05:55,630
At the time of the catastrophe, he was
first favourite to the Wessex Cup.
49
00:05:55,970 --> 00:05:58,370
The odds quoted being two to one
against.
50
00:05:59,740 --> 00:06:03,960
He's always been a prime favorite of the
racing public and has never yet
51
00:06:03,960 --> 00:06:04,960
disappointed them.
52
00:06:06,240 --> 00:06:09,840
In spite of the unfavorable price, a
great deal of money has been placed upon
53
00:06:09,840 --> 00:06:14,580
it. So it is obvious, therefore, that
there are many people with the strongest
54
00:06:14,580 --> 00:06:19,780
interest in preventing Silver Blade from
being there at the fall of the flag.
55
00:06:34,190 --> 00:06:35,450
please, because this is rather a good
view.
56
00:06:37,350 --> 00:06:40,690
Now, that's King's Highland over there,
Mr. Holmes.
57
00:06:41,190 --> 00:06:43,490
You know, my training stable where the
missing horse was kept.
58
00:06:43,890 --> 00:06:46,690
What exactly does your establishment
consist of, Colonel Ross?
59
00:06:47,430 --> 00:06:53,410
Well, there's a trainer's house where
poor Straker lived with his wife and a
60
00:06:53,410 --> 00:06:55,890
maidservant. How long had he been with
you, sir?
61
00:06:56,210 --> 00:07:00,410
Oh, five years as jockey until he got
too heavy for the weighing chair.
62
00:07:00,730 --> 00:07:03,290
Then seven years as my trainer.
63
00:07:04,520 --> 00:07:05,840
Yes, he was a first -class man.
64
00:07:07,120 --> 00:07:08,640
And I presume the fables are beyond.
65
00:07:09,040 --> 00:07:11,660
Yes, yes, not a big yard. It's a good
one.
66
00:07:12,340 --> 00:07:14,800
My style is quality, not quantity.
67
00:07:15,140 --> 00:07:18,460
As anyone connected with the turf will
tell you, Mr. Holmes. Yes, thank you,
68
00:07:18,480 --> 00:07:23,280
Inspector. You see, at the moment, I've
only five horses in the yard.
69
00:07:23,480 --> 00:07:27,280
I see you have two of them entered for
the Wessex Cup, Colonel Ross. That's
70
00:07:27,280 --> 00:07:27,939
right, yes.
71
00:07:27,940 --> 00:07:29,420
Silver Blaze and Bayard.
72
00:07:30,400 --> 00:07:33,420
But between ourselves, Bayard is
intended for a pacemaker.
73
00:07:34,480 --> 00:07:38,340
Well, with such valuable animal under
his charge, I imagine your trainer, Mr.
74
00:07:38,480 --> 00:07:39,880
Straker, must have taken some
precautions.
75
00:07:40,300 --> 00:07:41,340
Oh, yes, indeed.
76
00:07:42,200 --> 00:07:44,440
Three stable lads live with the horses.
77
00:07:45,080 --> 00:07:49,300
And after dark, one of the lads is
always on duty in the stables while the
78
00:07:49,300 --> 00:07:50,400
two sleep above in the loft.
79
00:07:52,720 --> 00:07:54,660
Is that another training stable over
there?
80
00:07:55,180 --> 00:07:56,500
Yes, that's Mapleton.
81
00:07:57,000 --> 00:07:58,660
That's Lord Backwater's yard.
82
00:07:58,960 --> 00:08:03,620
Oh, Lord Backwater. Lord Backwater owns
Desborough, the second favorite for the
83
00:08:03,620 --> 00:08:05,320
Wethers' Cup. This is not a bad horse.
84
00:08:05,640 --> 00:08:07,340
Not in the same class as Silver Blaze.
85
00:08:08,940 --> 00:08:14,880
A fellow called Silas Brown trains for
Backwater. I can't stick to the fellow
86
00:08:14,880 --> 00:08:17,040
himself. Nor could Straker come to that.
87
00:08:18,240 --> 00:08:19,900
It's a natural rivalry, I presume.
88
00:08:20,580 --> 00:08:21,620
Rather more than that.
89
00:08:23,340 --> 00:08:24,600
Shall we drive on? Yes.
90
00:08:24,920 --> 00:08:26,140
All right, Baines.
91
00:08:31,400 --> 00:08:32,400
Inspector Gregory.
92
00:08:32,760 --> 00:08:35,380
Are there any further developments as to
the whereabouts of the horse?
93
00:08:35,780 --> 00:08:36,780
Nothing at all.
94
00:08:37,299 --> 00:08:39,780
We have made very little progress in
that direction.
95
00:08:40,880 --> 00:08:45,160
I can't imagine how a horse like Silver
Blaze could go missing for so long in a
96
00:08:45,160 --> 00:08:46,520
place like this. Nor can I.
97
00:08:47,880 --> 00:08:51,360
I must tell you, Mr. Holmes, that at
first I was not at all taken with
98
00:08:51,360 --> 00:08:53,740
Gregory's suggestion that you should be
asked to come down here.
99
00:08:54,240 --> 00:08:55,940
Because I don't like amateurs, you see.
100
00:09:01,840 --> 00:09:03,460
But you did send me a telegram, Colonel.
101
00:09:03,700 --> 00:09:05,720
Well, no one else seems to be able to
find my horse.
102
00:09:07,300 --> 00:09:11,140
If you ask me, it's these damned gypsies
wandering all over the moor.
103
00:09:11,820 --> 00:09:13,800
It's a perfect scandal. I've said so for
years.
104
00:09:14,080 --> 00:09:18,040
My men have seen every group of gypsies
on Dartmoor in the last two days,
105
00:09:18,180 --> 00:09:19,139
Colonel.
106
00:09:19,140 --> 00:09:22,360
And searched every stable yard, quarry
and cave in South Devon.
107
00:09:23,180 --> 00:09:24,480
It's an absolute mystery.
108
00:10:02,090 --> 00:10:04,090
I expect a miracle from you, Mr. Holmes.
109
00:10:17,050 --> 00:10:20,390
Inspector Gregory, my friends at
Scotland Yard tell me that you're
110
00:10:20,390 --> 00:10:23,550
making a reputation for yourself in the
English detective service.
111
00:10:24,330 --> 00:10:26,710
I'm a keen student of your methods too,
Mr. Holmes.
112
00:10:27,090 --> 00:10:29,890
I have the two principal which is
waiting for you. Thank you.
113
00:11:24,810 --> 00:11:25,810
Who are they?
114
00:11:26,230 --> 00:11:29,410
Edith Baxter, the maid, and Hunter, the
stable boy, who was on duty on Monday
115
00:11:29,410 --> 00:11:30,410
night.
116
00:11:39,570 --> 00:11:42,430
It was just a few minutes after nine o
'clock, sir.
117
00:11:44,230 --> 00:11:50,410
I was carrying Mr. Hunter's supper
across from the house. But, Mr. Baxter,
118
00:11:50,410 --> 00:11:51,630
did the supper consist of?
119
00:11:52,560 --> 00:11:54,020
It was a dish of curried mutton, sir.
120
00:12:36,200 --> 00:12:37,660
Suddenly I heard a man's voice.
121
00:12:38,580 --> 00:12:40,600
Dinah, give me a turn. I can tell you,
sir.
122
00:12:43,000 --> 00:12:44,000
Excuse me, miss.
123
00:12:44,160 --> 00:12:45,160
What do you want, sir?
124
00:12:46,720 --> 00:12:48,180
Can you tell me where I am?
125
00:12:48,900 --> 00:12:52,000
I'd almost made up my mind to sleep on
the moor when I saw the light.
126
00:12:52,280 --> 00:12:54,240
This is King's Pile and Training Stable,
sir.
127
00:12:55,000 --> 00:12:58,120
What a stroke of luck.
128
00:13:01,560 --> 00:13:04,100
I understand there's a stable lad.
129
00:13:04,600 --> 00:13:05,600
Sleeps here at night.
130
00:13:06,320 --> 00:13:08,000
No doubt that's his supper you have
there.
131
00:13:09,880 --> 00:13:13,100
I'm sure you wouldn't be too proud to
earn yourself the price of a new dress,
132
00:13:13,240 --> 00:13:14,240
would you?
133
00:13:15,260 --> 00:13:16,560
See, the boy has this tonight.
134
00:13:17,120 --> 00:13:19,980
And you shall have the prettiest frock
money can buy. I can.
135
00:13:22,700 --> 00:13:23,700
Ned!
136
00:13:24,040 --> 00:13:25,040
Ned!
137
00:13:25,840 --> 00:13:26,840
Ned!
138
00:13:27,240 --> 00:13:28,920
It's a man. Stop me out there.
139
00:13:29,240 --> 00:13:30,420
I'm ever so frightened.
140
00:13:30,840 --> 00:13:31,439
What do you want?
141
00:13:31,440 --> 00:13:32,600
He asked after you.
142
00:13:32,980 --> 00:13:34,400
He asked me to give you something.
143
00:13:34,760 --> 00:13:35,760
What was it?
144
00:13:35,880 --> 00:13:36,880
I don't know.
145
00:13:37,060 --> 00:13:38,060
It was white.
146
00:13:38,260 --> 00:13:39,780
Where is he now? He's gone.
147
00:13:41,600 --> 00:13:44,600
We best cut back up the house, quick.
Tell the governor. Yes, ma 'am.
148
00:14:04,440 --> 00:14:05,440
Good evening.
149
00:14:06,220 --> 00:14:07,280
I want a word with you.
150
00:14:07,680 --> 00:14:08,880
What business have you here?
151
00:14:09,280 --> 00:14:12,120
It's a business that may put something
in your pocket, my lad.
152
00:14:13,560 --> 00:14:16,000
Now, you've two horses entered in the
Wessex Cup.
153
00:14:17,020 --> 00:14:18,020
Silverblaze and Bayard.
154
00:14:18,980 --> 00:14:21,180
Let me have the straight tip and you
won't be the loser.
155
00:14:22,520 --> 00:14:26,360
Is it the fact that at the weight,
Bayard can give the other 100 yards in
156
00:14:26,360 --> 00:14:28,660
furlongs? We don't have any damn touch
around here.
157
00:14:45,200 --> 00:14:46,820
The governor and the others came down
soon enough.
158
00:14:47,920 --> 00:14:50,120
We found neither sight nor a sound of
the man. One moment.
159
00:14:51,020 --> 00:14:55,200
When you let the dog out, did you leave
the door open behind you? Oh, excellent.
160
00:14:55,600 --> 00:14:57,560
Excellent. Just the point I was getting
to make.
161
00:14:58,320 --> 00:15:01,220
I locked the door behind me, sir. I
swear it. Good luck.
162
00:15:07,940 --> 00:15:09,720
Does Fitzroy Simpson admit to all this?
163
00:15:10,280 --> 00:15:11,400
He denies nothing.
164
00:15:14,860 --> 00:15:17,180
He says he came for information.
165
00:15:17,740 --> 00:15:18,840
What about the white paper?
166
00:15:19,060 --> 00:15:20,780
He says it was a five -pound note.
167
00:15:27,200 --> 00:15:28,200
What happened next?
168
00:15:29,480 --> 00:15:35,180
Well, sir, it was about dawn when the
mistress came into my bedroom and told
169
00:15:35,180 --> 00:15:36,180
to come with her.
170
00:15:36,960 --> 00:15:39,740
Well, wouldn't she want? She'd found
Mrs. Drake's bed empty.
171
00:15:51,620 --> 00:15:54,160
Heavens! The horse is gone.
172
00:15:55,640 --> 00:15:56,780
And the bridle.
173
00:16:02,740 --> 00:16:04,700
Ned! Wake up!
174
00:16:05,040 --> 00:16:06,040
Wake the boys.
175
00:16:06,200 --> 00:16:07,200
Ned!
176
00:17:27,440 --> 00:17:28,600
He was dead, sir.
177
00:17:32,060 --> 00:17:33,060
He's dead.
178
00:17:35,300 --> 00:17:37,300
It's all knocked in.
179
00:18:07,820 --> 00:18:10,960
It was the terrible blow on the head
from some blunt instrument that had
180
00:18:10,960 --> 00:18:11,960
him.
181
00:18:12,820 --> 00:18:15,960
It was clear that he had defended
himself most vigorously.
182
00:18:16,680 --> 00:18:18,120
The blood -stained knife.
183
00:18:19,400 --> 00:18:21,400
As to the wound on the thigh, who can
tell?
184
00:18:21,720 --> 00:18:25,480
Well, it is possible that the wound on
the thigh could have been caused by the
185
00:18:25,480 --> 00:18:27,720
strength of fowl. The lad here was
drugged.
186
00:18:28,740 --> 00:18:32,200
Appreciable quantities of powdered opium
were found in his curry.
187
00:18:33,620 --> 00:18:35,400
Did all the household eat the same dish?
188
00:18:35,620 --> 00:18:36,620
Yes, sir.
189
00:18:36,880 --> 00:18:38,800
I made it myself and served it.
190
00:18:42,520 --> 00:18:44,080
This black and red scarf.
191
00:18:44,940 --> 00:18:47,700
The gentleman was wearing that scarf
when he talked to me.
192
00:18:48,020 --> 00:18:49,840
I'd swear that on the Bible, sir.
193
00:18:52,680 --> 00:18:53,680
Thank you.
194
00:19:17,070 --> 00:19:20,630
My theory is that Simpson was under some
strong obligation to nobble or
195
00:19:20,630 --> 00:19:23,690
otherwise incapacitate this horse so
that he would be unable to run in the
196
00:19:23,690 --> 00:19:24,690
Weflex Cup.
197
00:19:24,930 --> 00:19:27,990
Clever move, that, putting opium in the
boy's food, and easy enough through that
198
00:19:27,990 --> 00:19:28,990
window. Yes.
199
00:19:29,250 --> 00:19:30,250
Then it was simple.
200
00:19:30,810 --> 00:19:33,790
He'd obtained a duplicate key, led out
the horse.
201
00:19:34,350 --> 00:19:37,570
It was his bad luck that Straker was
alert enough to catch him up on the
202
00:19:38,110 --> 00:19:39,910
In the struggle, the horse bolted.
203
00:19:40,150 --> 00:19:43,170
There's no proof that Simpson killed
Straker, is there?
204
00:19:43,590 --> 00:19:45,150
The evidence against him is very strong.
205
00:19:45,560 --> 00:19:48,440
He was undoubtedly here that night on
some devious business. He poisoned the
206
00:19:48,440 --> 00:19:52,300
stable lad. He had in his hand a heavy
stick weighted with lead, and his scarf
207
00:19:52,300 --> 00:19:53,480
was found in the dead man's hand.
208
00:19:53,980 --> 00:19:56,280
And he went pale as death when I
confronted him with that fact.
209
00:19:56,700 --> 00:19:58,760
I really think we have enough to go
before a jury.
210
00:19:59,140 --> 00:20:00,460
No, no, no.
211
00:20:01,340 --> 00:20:04,040
Inspector, that's how the council would
turn it all to rags.
212
00:20:05,620 --> 00:20:07,640
Has a duplicate key been found in his
possession?
213
00:20:08,360 --> 00:20:12,520
No. But what chemist sold him the
pounded opium? And above all, how could
214
00:20:12,520 --> 00:20:14,120
stranger in this district, hide a horse?
215
00:20:14,410 --> 00:20:18,130
I agree the evidence is circumstantial.
216
00:20:18,470 --> 00:20:21,130
But I think the net is drawn pretty
tightly around Fitzroy Simpson.
217
00:20:21,570 --> 00:20:22,970
And I believe he is our man.
218
00:20:25,130 --> 00:20:26,290
What sort of a fellow is he?
219
00:20:27,170 --> 00:20:28,450
Why would he do such a thing?
220
00:20:29,250 --> 00:20:31,870
Fitzroy Simpson is a man of excellent
birth and dedication.
221
00:20:32,970 --> 00:20:36,330
Unfortunately, he has squandered a
fortune on the turf, which has put him
222
00:20:36,330 --> 00:20:38,770
hands of moneylenders and unscrupulous
bookmakers.
223
00:20:38,990 --> 00:20:41,550
Plenty of those sharks in the racing
world. I don't know that you're a
224
00:20:41,550 --> 00:20:42,550
man.
225
00:20:45,260 --> 00:20:46,260
Occasional flutter?
226
00:20:47,240 --> 00:20:52,260
I presume an inventory has been made of
what Strager had in his pockets at the
227
00:20:52,260 --> 00:20:53,019
time of his death?
228
00:20:53,020 --> 00:20:55,800
I have the things themselves in the
sitting room, if you would care to see
229
00:21:17,919 --> 00:21:19,100
I think her London.
230
00:21:20,740 --> 00:21:24,620
For the bloodstains, I presume this is
the knife that was found at the dead
231
00:21:24,620 --> 00:21:25,419
man's craft.
232
00:21:25,420 --> 00:21:26,420
Yes, indeed.
233
00:21:26,540 --> 00:21:27,860
This is more in your line, Doctor.
234
00:21:29,440 --> 00:21:32,400
Yes, it's what we call a cataract knife.
235
00:21:32,680 --> 00:21:37,020
A very delicate blade devised for very
delicate work. Strange thing for a man
236
00:21:37,020 --> 00:21:38,560
take on so rough an expedition, Holmes.
237
00:21:40,020 --> 00:21:43,820
Especially as it wouldn't shut in his
pocket. The tip was guarded by a disc of
238
00:21:43,820 --> 00:21:47,400
cork, which we found beside the body.
You impress me, Inspector. Thank you.
239
00:21:47,740 --> 00:21:49,400
Mrs. Drager said it was on the dressing
table.
240
00:21:49,640 --> 00:21:52,000
It was probably the nearest thing to
hand at the time. I see.
241
00:21:53,160 --> 00:21:54,160
I see.
242
00:21:55,500 --> 00:21:56,640
Corn letters, Bill.
243
00:21:58,860 --> 00:22:00,020
Instructions for Colonel Ross.
244
00:22:01,340 --> 00:22:02,360
And what have we here?
245
00:22:04,080 --> 00:22:05,140
A millimetre count.
246
00:22:05,640 --> 00:22:09,100
£37 .15 from a Madame de Zurier of Bond
Street, London.
247
00:22:10,440 --> 00:22:13,960
To a Mr. William Derbyshire. Mrs. Drager
tells us that Derbyshire was a friend
248
00:22:13,960 --> 00:22:16,300
of her husband's and occasionally had
his letters addressed here.
249
00:22:18,330 --> 00:22:19,330
22 guineas.
250
00:22:20,370 --> 00:22:22,450
Somewhat heavy for a single costume.
251
00:22:23,550 --> 00:22:25,370
Mrs. Darwish had rather expensive taste.
252
00:22:25,690 --> 00:22:26,690
Yes.
253
00:22:26,970 --> 00:22:30,130
Well, there appears to be nothing more
to learn here, Inspector. Shall we move
254
00:22:30,130 --> 00:22:31,129
on to the theme of the crime?
255
00:22:31,130 --> 00:22:32,130
Yes, of course.
256
00:22:38,430 --> 00:22:39,430
How do you look?
257
00:22:44,070 --> 00:22:45,070
Have you got them, Inspector?
258
00:22:47,400 --> 00:22:48,400
Is there any more news?
259
00:22:49,420 --> 00:22:50,900
I'm afraid not, Mrs. Strager.
260
00:22:51,900 --> 00:22:55,080
But Mr. Holmes and Dr. Watson have come
down from London to help us.
261
00:22:56,360 --> 00:22:58,140
They assure you we are doing everything
possible.
262
00:22:59,280 --> 00:23:00,900
I wish you good luck, Mr. Holmes.
263
00:23:01,440 --> 00:23:02,440
Well, thank you, madam.
264
00:23:02,660 --> 00:23:04,540
And I commiserations on your great loss.
265
00:23:04,880 --> 00:23:11,840
Look, surely we met at a garden party in
Plymouth some time ago.
266
00:23:13,360 --> 00:23:14,360
No, sir.
267
00:23:14,620 --> 00:23:15,620
You are mistaken.
268
00:23:15,840 --> 00:23:17,360
No, do you know, I could have sworn it.
269
00:23:18,380 --> 00:23:23,500
You're a costume of dove -coloured silk
with ostrich feather trimming.
270
00:23:25,480 --> 00:23:27,340
I've never had such a dress, sir.
271
00:23:30,520 --> 00:23:32,040
A quite fair visit, thank you.
272
00:23:38,460 --> 00:23:40,500
That is the bush where the coat was
hanging.
273
00:23:40,720 --> 00:23:42,360
What was the weather like? Oh, calm.
274
00:23:42,560 --> 00:23:43,560
Bit of rain about.
275
00:23:44,840 --> 00:23:48,120
And the coat was not blown against the
bush, but placed there? Yes, it was
276
00:23:48,120 --> 00:23:49,120
placed there. Inspector.
277
00:23:49,940 --> 00:23:51,160
No, no, no!
278
00:23:53,220 --> 00:23:56,760
So many people have trampled around this
land.
279
00:24:01,160 --> 00:24:02,620
There have been many people here.
280
00:24:03,120 --> 00:24:06,480
That piece of matting has been placed
there, and we have all stood upon that.
281
00:24:06,620 --> 00:24:07,620
Not the general public.
282
00:24:08,040 --> 00:24:11,820
I have in this bag one of the boots John
Stryker wore.
283
00:24:13,320 --> 00:24:14,840
One of Fitzroy Simpson's shoes.
284
00:24:16,820 --> 00:24:19,220
And a cart horseshoe of silver blade.
285
00:24:19,600 --> 00:24:20,600
Thank you, Inspector.
286
00:25:32,200 --> 00:25:33,280
Burnt wax, best of.
287
00:25:34,440 --> 00:25:35,440
Can't believe it.
288
00:25:36,000 --> 00:25:39,240
I cannot understand how I came to
overlook them.
289
00:25:39,800 --> 00:25:41,280
They were invisible, buried in the mud.
290
00:25:42,480 --> 00:25:44,420
I only saw them because I was looking
for them.
291
00:25:44,640 --> 00:25:45,640
What?
292
00:25:45,840 --> 00:25:47,240
You expected to find them?
293
00:25:47,780 --> 00:25:48,820
I thought it not unlikely.
294
00:25:52,840 --> 00:25:54,200
I'm afraid there are no more tracks.
295
00:25:54,860 --> 00:25:57,320
I've examined the ground for a hundred
yards in every direction.
296
00:25:58,540 --> 00:25:59,540
What a pleasant evening.
297
00:26:00,440 --> 00:26:02,180
I think I'll take a walk, switch my
legs.
298
00:26:02,380 --> 00:26:03,420
Watson? Yes, indeed.
299
00:26:03,680 --> 00:26:04,980
I'll take this, for luck.
300
00:26:05,220 --> 00:26:08,120
I have some work to do in the house.
Then Colonel Ross is coming to take us
301
00:26:08,120 --> 00:26:09,120
to Tavistock.
302
00:27:00,560 --> 00:27:02,280
Suppose his silver blades broke away.
303
00:27:02,940 --> 00:27:04,060
I mean, where would he have gone?
304
00:27:05,180 --> 00:27:07,960
If he'd run loose on the moor, he'd have
surely been seen by now.
305
00:27:09,120 --> 00:27:10,580
Perhaps the gypsy theory is correct.
306
00:27:10,860 --> 00:27:11,860
No, no, no, no, no.
307
00:27:12,900 --> 00:27:16,820
A horse is a most gregarious creature.
308
00:27:19,700 --> 00:27:23,520
Now, he did not go back to King's
Pylons, to his own stable, so he must
309
00:27:23,520 --> 00:27:26,260
gone to Melton.
310
00:27:29,130 --> 00:27:30,690
Now, let us use that as a working
hypothesis.
311
00:27:32,530 --> 00:27:37,150
The ground around here is very hard and
dry, but over there, in that hollow, it
312
00:27:37,150 --> 00:27:38,590
must have been very wet on Monday night.
313
00:27:41,010 --> 00:27:42,550
If our supposition is correct,
314
00:27:43,410 --> 00:27:45,530
he must have crossed it.
315
00:28:13,450 --> 00:28:14,630
Why, George, look at that.
316
00:28:17,930 --> 00:28:22,690
You see, the value of imagination is the
one quality which Inspector Gregory
317
00:28:22,690 --> 00:28:23,690
lacks.
318
00:28:23,890 --> 00:28:27,950
We imagined what might have happened,
acted upon the supposition, and find
319
00:28:27,950 --> 00:28:29,510
ourselves justified. Let us proceed.
320
00:29:13,550 --> 00:29:17,530
And man turned.
321
00:29:44,240 --> 00:29:45,360
Haven't you got eyes in your head?
322
00:29:45,980 --> 00:29:47,360
I only wanted to ask you a question.
323
00:29:47,860 --> 00:29:51,220
Should I be too early to see Mr. Silas
Brown if I was to call around here at 5
324
00:29:51,220 --> 00:29:52,220
.30 tomorrow morning?
325
00:29:52,680 --> 00:29:54,220
I shouldn't be speaking to you by rate.
326
00:30:02,840 --> 00:30:03,840
Mr.
327
00:30:10,280 --> 00:30:11,860
Brown's the early bird round here, all
right.
328
00:30:12,700 --> 00:30:15,550
Darshan. What are you doing gossiping
with strangers?
329
00:30:15,810 --> 00:30:16,810
Fear about your business.
330
00:30:19,470 --> 00:30:21,530
Now, what the devil do you two want
round here?
331
00:30:21,830 --> 00:30:23,610
Just a few minutes of your time, Mr.
Brown.
332
00:30:23,810 --> 00:30:27,890
Be off with you or you'll find the dog
on your heels.
333
00:30:28,750 --> 00:30:32,350
Why should I talk every gad about
stranger on the moor?
334
00:30:32,570 --> 00:30:38,050
It may save you instant dismissal from
Lord Backwater's service
335
00:30:38,050 --> 00:30:40,890
and a stiffish prison sentence.
336
00:31:03,190 --> 00:31:10,130
Early Tuesday morning, you were about
the yard as usual, when you
337
00:31:10,130 --> 00:31:13,750
saw a horse on the moor.
338
00:31:16,270 --> 00:31:19,450
When you approached it, you realised
that it wasn't a strange horse at all,
339
00:31:19,450 --> 00:31:21,690
one that you knew very well.
340
00:31:23,630 --> 00:31:28,610
Your first instinct was to lead
Silver... Silver Blaze.
341
00:31:30,120 --> 00:31:33,760
Back to Kingspireland. But then the
devil put other ideas into your head.
342
00:31:36,020 --> 00:31:37,980
Here's a chance to make a great deal of
money.
343
00:31:40,240 --> 00:31:43,880
It occurred to you that if you were to
hide, though...
344
00:31:43,880 --> 00:31:50,620
You've been watching me,
345
00:31:50,820 --> 00:31:52,020
haven't you?
346
00:31:54,200 --> 00:31:56,300
You've been spying on me, sir.
347
00:32:10,480 --> 00:32:11,480
What you want.
348
00:32:20,620 --> 00:32:27,360
If it's money you want, you shall have
it.
349
00:32:36,220 --> 00:32:38,240
You will do exactly as I tell you.
350
00:32:49,420 --> 00:32:54,400
A more perfect compound of the bully,
coward, and sneak than Master Silas
351
00:32:54,400 --> 00:32:56,780
I've seldom met with. He has the horse,
then? Of course.
352
00:32:57,580 --> 00:32:59,280
But his stables have been searched.
353
00:32:59,500 --> 00:33:01,580
An old faker like him knows many a
dodge.
354
00:33:03,860 --> 00:33:07,420
Watson, I don't know whether you
observed, but Colonel Ross's manner to
355
00:33:07,420 --> 00:33:08,420
been somewhat cavalier.
356
00:33:09,260 --> 00:33:11,540
I'm inclined to have a little amusement
at his expense.
357
00:33:11,800 --> 00:33:15,440
Say nothing to him about the horse. I
shall say nothing without your
358
00:33:16,000 --> 00:33:17,000
Splendid.
359
00:33:17,800 --> 00:33:21,980
We have found traces which show that a
party of gypsies encamped on Monday
360
00:33:21,980 --> 00:33:24,040
within a mile of where the murder took
place.
361
00:33:24,960 --> 00:33:28,780
Fitzroy Simpson may well have an
understanding with them over hiding the
362
00:33:29,880 --> 00:33:35,720
Nevertheless, I think I owe it to the
public to remove Silver Blaze's name
363
00:33:35,720 --> 00:33:39,000
the entrance for the cup. No, certainly
not. Colonel, I should let the name
364
00:33:39,000 --> 00:33:42,940
stand. But I've already withdrawn by
art. But I have every hope that Silver
365
00:33:42,940 --> 00:33:46,460
Blaze will start on Saturday. Have your
jockey in readiness.
366
00:33:47,720 --> 00:33:49,680
I'm very glad to have your opinion, sir.
367
00:33:51,240 --> 00:33:55,900
That is a minor point, of course,
compared with the question of who killed
368
00:33:55,900 --> 00:33:59,300
Straker. Doubtless you will be devoting
yourself to that problem.
369
00:33:59,540 --> 00:34:04,160
On the contrary, Dr Watson and I are
taking the night express to London.
370
00:34:04,880 --> 00:34:08,860
We've had the most charming little
breath of your country air.
371
00:34:11,100 --> 00:34:14,699
So you've despaired already of arresting
the murderer of poor John Straker?
372
00:34:15,920 --> 00:34:17,659
There are certain grave difficulties.
373
00:34:19,139 --> 00:34:20,600
Do you have a photograph of Straker?
374
00:34:22,020 --> 00:34:23,020
Thank you, Inspector.
375
00:34:23,060 --> 00:34:24,760
I am quite ready now for Tavistock.
376
00:34:26,000 --> 00:34:27,000
Linger.
377
00:34:30,139 --> 00:34:34,480
I must say I'm rather disappointed in
our London consultant.
378
00:34:35,139 --> 00:34:37,120
I don't see that we're any further than
when he came.
379
00:34:37,600 --> 00:34:40,320
At least you have his assurance,
Colonel, that your horse will run.
380
00:34:40,760 --> 00:34:41,980
Oh, yes, I have his assurance.
381
00:34:42,889 --> 00:34:45,929
I should prefer to have the horse. I
think you should heed Mr. Holmes'
382
00:34:46,070 --> 00:34:47,070
Colonel.
383
00:34:48,389 --> 00:34:49,389
Well, I shall have a seat.
384
00:35:02,130 --> 00:35:03,770
Excuse me, who looks after these sheep?
385
00:35:04,110 --> 00:35:05,110
I do, sir.
386
00:35:05,810 --> 00:35:07,210
Have you noted something amiss for the
night?
387
00:35:08,590 --> 00:35:09,590
No, sir.
388
00:35:10,160 --> 00:35:12,680
Well, it's not much account, but three
of them have gone lame.
389
00:35:19,900 --> 00:35:21,040
A long shot, Watson.
390
00:35:21,260 --> 00:35:22,520
A very long shot. After you.
391
00:35:23,380 --> 00:35:27,680
Inspector, I'd like to recommend to you
the singular epidemic among the sheep.
392
00:35:28,880 --> 00:35:30,920
You rarely consider that to be
important.
393
00:35:31,820 --> 00:35:32,820
Exceedingly so.
394
00:35:34,340 --> 00:35:35,360
All right, Burns.
395
00:35:47,370 --> 00:35:50,570
Is there any other point to which you
wish to draw my attention, Mr. Holmes?
396
00:35:52,890 --> 00:35:56,330
To the curious incident of the dog in
the night.
397
00:35:57,310 --> 00:35:59,050
But the dog did nothing in the night
time.
398
00:36:00,290 --> 00:36:01,630
That is the curious incident.
399
00:36:27,120 --> 00:36:28,120
Well,
400
00:36:32,480 --> 00:36:35,340
the devil is my horse, Holmes. No, no,
no, no, no. Where's the devil, is he?
401
00:36:35,820 --> 00:36:39,020
I suppose, Colonel, that you wouldn't
recognise him if you saw him.
402
00:36:39,760 --> 00:36:40,760
No, my own horse.
403
00:36:42,620 --> 00:36:45,900
I've been on the turf for 20 years and
I've never been on such a damn fool
404
00:36:45,900 --> 00:36:46,900
question before.
405
00:36:47,160 --> 00:36:48,880
Why, try it, Silver Blaze.
406
00:36:49,180 --> 00:36:52,480
With a white star on his forehead and
mottled hind leg.
407
00:36:54,750 --> 00:36:58,290
realize that if my horse doesn't run,
quite apart from being lynched by the
408
00:36:58,290 --> 00:36:59,850
crowd, I shall be up before the
stewards.
409
00:37:00,870 --> 00:37:04,810
Probably warned off every racecourse in
England for life. Reputation ruined.
410
00:37:05,210 --> 00:37:08,870
Ah, let us hope it does not come to
that, if Dr. Watson.
411
00:37:12,570 --> 00:37:18,750
And this, Colonel, is your horse.
412
00:37:20,510 --> 00:37:22,130
That's not my horse, Holmes!
413
00:37:24,330 --> 00:37:25,330
God, man, what have you done?
414
00:37:36,830 --> 00:37:37,830
There, Colonel.
415
00:37:54,700 --> 00:37:56,080
is your silver blaze.
416
00:37:58,200 --> 00:38:02,460
I found him in the hands of a faker and
brought him to the course just as he
417
00:38:02,460 --> 00:38:03,460
was.
418
00:38:07,320 --> 00:38:08,320
Good heavens.
419
00:38:11,280 --> 00:38:13,320
You take my breath away, Mr. Holmes.
420
00:40:28,140 --> 00:40:33,040
You've done me a great service by
recovering my horse. You'd do me a
421
00:40:33,040 --> 00:40:37,520
still if you could lay your hand on the
murderer of John Straker. I've done it,
422
00:40:37,660 --> 00:40:38,660
sir.
423
00:40:38,840 --> 00:40:39,840
What?
424
00:40:40,180 --> 00:40:43,060
What's all this about if you've got him?
Where is he, then? He's here.
425
00:40:43,960 --> 00:40:44,960
Here? Oh, well.
426
00:40:45,480 --> 00:40:47,200
Somebody who's not present at this very
moment.
427
00:40:49,620 --> 00:40:53,780
Yes, I quite recognise that I'm under
obligations to you, Mr Holmes, but this
428
00:40:53,780 --> 00:40:55,700
either a very bad joke or an insult.
429
00:40:56,360 --> 00:40:59,300
The real murderer, Colonel, is standing
immediately behind you.
430
00:41:00,980 --> 00:41:03,600
But the horse... Yes, the horse.
431
00:41:05,220 --> 00:41:11,660
And it may lessen his guilt if I say
that it was done entirely in self
432
00:41:12,660 --> 00:41:17,220
And that John Strako was a man quite
unworthy.
433
00:41:27,859 --> 00:41:29,020
Number four, third. Winner.
434
00:41:50,820 --> 00:41:51,820
Come on, Rod.
435
00:41:52,680 --> 00:41:53,680
Yes.
436
00:41:54,620 --> 00:41:55,620
Yes, thank you, Dan.
437
00:42:12,180 --> 00:42:14,340
Thank you very much.
438
00:42:15,300 --> 00:42:20,860
Number 12.
439
00:42:21,100 --> 00:42:22,100
Number 12.
440
00:42:57,450 --> 00:43:00,390
And when we came down to Kings Park and
I was convinced that Fitzroy Simpson was
441
00:43:00,390 --> 00:43:04,670
the true culprit, all the newspaper and
police reports seemed to point to it.
442
00:43:05,630 --> 00:43:11,390
It was only when I entered the trainer's
house that the immense significance of
443
00:43:11,390 --> 00:43:16,150
the colored mutton occurred to me. I
confess that even now I cannot see how
444
00:43:16,150 --> 00:43:17,150
happens.
445
00:43:17,430 --> 00:43:20,030
Powdered opium, Colonel, is by no means
tasteful.
446
00:43:21,230 --> 00:43:22,230
I am, correct?
447
00:43:22,630 --> 00:43:24,250
Oh, quite correct. The, uh...
448
00:43:24,870 --> 00:43:29,090
Flavour is not detectable, but it is
perceptible. Were it mixed with an
449
00:43:29,090 --> 00:43:32,330
dish, the eater would undoubtedly detect
it, but would probably eat no more.
450
00:43:33,050 --> 00:43:35,730
Curry was exactly the medium with which
to disguise the taste.
451
00:43:36,870 --> 00:43:40,110
So it must have been Spraker or his
wife.
452
00:43:40,410 --> 00:43:41,410
Exactly.
453
00:43:42,910 --> 00:43:45,110
Because I remember you spoke of a dog.
454
00:43:52,010 --> 00:43:54,250
The dog that didn't bark in the night.
455
00:43:55,690 --> 00:44:00,270
Well, someone had been into the stable
and taken out the horse, and the dog had
456
00:44:00,270 --> 00:44:04,290
not barked. So, obviously, this midnight
visitor was someone the dog be will.
457
00:44:04,510 --> 00:44:08,890
I wasn't really convinced that it was
Draco. For what purpose should he take
458
00:44:08,890 --> 00:44:11,750
the horse and drug his own stable?
459
00:44:12,130 --> 00:44:16,790
To be honest, well, obviously, there
have been cases before now where
460
00:44:16,790 --> 00:44:18,370
have made great sums of money by...
461
00:44:18,780 --> 00:44:21,860
laying against their own horses and then
preventing them from winning.
462
00:44:22,240 --> 00:44:25,080
Sometimes you get a pulling jockey, I
will say that.
463
00:44:25,640 --> 00:44:29,680
Sometimes by shorter and more subtle
means.
464
00:44:32,240 --> 00:44:39,060
This singular knife which was
465
00:44:39,060 --> 00:44:45,900
found in the dead man's hand and which
no sane man would use as a weapon.
466
00:44:46,000 --> 00:44:47,480
Doctor? Yes, only...
467
00:44:47,950 --> 00:44:49,730
Only used in the most delicate
operations.
468
00:44:50,370 --> 00:44:53,290
It was used for a very delicate
operation, that line.
469
00:44:57,610 --> 00:44:58,610
Excuse me.
470
00:45:03,070 --> 00:45:09,310
As you know, Colonel, with your wide
knowledge of turf matters,
471
00:45:09,590 --> 00:45:15,010
that it is possible to make a slight
nick in the haughty attendant.
472
00:45:16,970 --> 00:45:18,430
And do it subcutaneously.
473
00:45:29,650 --> 00:45:33,810
Any slight lameness will be put down to
a strain in training or a bruise, never
474
00:45:33,810 --> 00:45:34,810
foul play.
475
00:45:35,590 --> 00:45:36,610
Villain and damned!
476
00:45:38,730 --> 00:45:41,370
Not an operation to be done in the
stable. No food for me.
477
00:45:43,230 --> 00:45:45,110
So sensitive a creature...
478
00:45:45,480 --> 00:45:47,480
would arouse the soundest of sleepers.
479
00:45:48,120 --> 00:45:49,860
I've been blind, and Gregory too.
480
00:45:50,340 --> 00:45:53,220
Of course, that's why he needed the
candle and struck the match.
481
00:45:55,500 --> 00:46:00,680
When I examined Straker's belongings, I
was fortunate to discover not only the
482
00:46:00,680 --> 00:46:02,460
method of the crime, but also the
motive.
483
00:46:05,580 --> 00:46:08,780
Most men do not carry other people's
bills in their pockets.
484
00:46:10,000 --> 00:46:13,180
From this I concluded that Straker was
leading a double life.
485
00:46:13,780 --> 00:46:18,660
The nature of the bill, It shows that
there was a woman in the case, and a
486
00:46:18,660 --> 00:46:19,660
of expensive taste.
487
00:46:21,000 --> 00:46:25,620
Liberal though you are with your
servants, I'm sure they're not able to
488
00:46:25,620 --> 00:46:30,100
22 guinea walking dresses for their
ladies.
489
00:46:31,520 --> 00:46:33,460
Mrs. Traker never had one by her own
admission.
490
00:46:35,940 --> 00:46:40,760
When I visited Bond Street the other
morning, I showed Madame Lesvurier this
491
00:46:40,760 --> 00:46:42,820
photograph of Straker.
492
00:46:47,660 --> 00:46:53,400
She recognised him as an extremely good
customer called William Derbyshire.
493
00:46:56,160 --> 00:47:00,740
He was a very dashing young wife with a
partiality for expensive dresses. Women.
494
00:47:01,600 --> 00:47:02,600
Women!
495
00:47:03,620 --> 00:47:07,980
I suppose it was she who plunged him
head over heels into debt and so led him
496
00:47:07,980 --> 00:47:09,280
this miserable plot.
497
00:47:12,240 --> 00:47:15,160
Straker led out Silver Blaze.
498
00:47:16,310 --> 00:47:22,030
into the hollow, where his light would
not be visible from the yard.
499
00:47:25,990 --> 00:47:28,310
Simpson, in his flight, had dropped his
scarf.
500
00:47:30,030 --> 00:47:36,170
Straker picked it up, with the idea, no
doubt, that he might use it in securing
501
00:47:36,170 --> 00:47:37,170
the horse's leg.
502
00:47:41,050 --> 00:47:45,270
Straker was able to light his candle,
but just...
503
00:47:45,710 --> 00:47:51,550
As he had the knife ready, the horse
lashed out and caught him a fatal blow
504
00:47:51,550 --> 00:47:52,550
the forehead.
505
00:47:56,630 --> 00:47:57,630
Why?
506
00:48:04,490 --> 00:48:06,290
Why did the horse lash out so
thoroughly?
507
00:48:06,990 --> 00:48:09,150
Frightened by the candle, the knife?
508
00:48:09,490 --> 00:48:12,210
Well, animals have a strange instinct.
509
00:48:13,450 --> 00:48:16,450
They seem to know when some mischief is
intended.
510
00:48:22,750 --> 00:48:28,550
My final shot, I must confess, was a
long one.
511
00:48:30,250 --> 00:48:36,130
It struck me that such an astute man as
Straker would not undertake this tendon
512
00:48:36,130 --> 00:48:38,070
-nicking without a little practice.
513
00:48:39,890 --> 00:48:40,890
Man!
514
00:48:49,640 --> 00:48:50,720
Wonderful, my dear.
515
00:48:52,560 --> 00:48:56,220
Now, you've explained all but one thing.
516
00:48:57,080 --> 00:48:58,620
The horse. Now, where?
517
00:49:00,460 --> 00:49:06,160
Well, I think we must have a little
amnesty in that direction, Colonel.
518
00:49:09,020 --> 00:49:12,940
It bolted and was looked after by one of
your neighbours.
519
00:49:25,770 --> 00:49:32,230
Gentlemen, I give you a toast to Silver
Blaze, coupled with the names of my
520
00:49:32,230 --> 00:49:35,930
friends, to Sherlock Holmes and Dr.
Watson.
521
00:49:43,530 --> 00:49:44,750
To Silver Blaze.
40552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.