All language subtitles for Nietzsche.Sensei.Konbini.ni.Satori.Sedai.no.Shinjin.ga.Maiorita.EP09.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,937 --> 00:00:04,505 (柴田 健) 皆さん お待たせしました 2 00:00:04,572 --> 00:00:06,307 (松駒) うおっ ハハ 3 00:00:07,274 --> 00:00:10,578 (松駒) うおおお (柴田) これとこれと 4 00:00:10,644 --> 00:00:12,380 (松駒) ちょっ おー ちょっと 5 00:00:12,713 --> 00:00:15,649 今日はもう廃棄がたっぷりですね 6 00:00:15,883 --> 00:00:18,452 (立崎 萌) やったー 選び放題 7 00:00:18,519 --> 00:00:20,955 (渡利) 待て待て待て 後輩諸君 8 00:00:21,522 --> 00:00:23,958 (柴田) 分かってますよ 先輩優先ですよね 9 00:00:24,558 --> 00:00:26,093 分かってるじゃないか 10 00:00:26,427 --> 00:00:29,296 ライオンもな リーダーのオスが食べ終わるまで―― 11 00:00:29,363 --> 00:00:32,767 メスライオンも子ライオンも 決して獲物に手を出すことはできない 12 00:00:32,900 --> 00:00:36,237 それはオスライオンが群れを 守ってくれてるからなんですけどね 13 00:00:38,472 --> 00:00:40,074 守ってねえ~ 14 00:00:40,841 --> 00:00:43,077 俺 この店 別に守ってねえ~ 15 00:00:43,477 --> 00:00:45,045 でも先に選ぶ~ 16 00:00:45,613 --> 00:00:47,314 (松駒) 自覚してるならいいです 17 00:00:48,382 --> 00:00:49,917 (渡利) よし どれ… 18 00:00:52,753 --> 00:00:56,857 (松駒) 先輩の これほど厳しい顔つきを 見られるのはこの瞬間だけだぞ 19 00:00:57,158 --> 00:00:59,093 よく目に焼き付けておくように 20 00:00:59,160 --> 00:01:00,561 (柴田) はい (渡利) テイクアウト 21 00:01:06,167 --> 00:01:07,501 (渡利) テイクアウト 22 00:01:10,938 --> 00:01:12,006 テイク 23 00:01:13,307 --> 00:01:14,875 あっ これテイクアウト済みのやつだ 24 00:01:17,745 --> 00:01:19,113 テイクアウト 25 00:01:20,648 --> 00:01:21,515 これ今 食う 26 00:01:22,349 --> 00:01:23,350 よし 27 00:01:24,318 --> 00:01:26,587 (萌) やったー (柴田) イエーイ 28 00:01:26,654 --> 00:01:29,223 (柴田) 何食べよっかな じゃ これ 29 00:01:29,390 --> 00:01:30,458 (萌) じゃあ これ 30 00:01:30,524 --> 00:01:31,425 (松駒) おっ おっ 31 00:01:44,472 --> 00:01:45,439 (松駒) あれ? 32 00:01:46,607 --> 00:01:49,043 仁井君 白米食べないの? 33 00:01:49,710 --> 00:01:51,312 (仁井智慧) はい それもやめました 34 00:01:51,378 --> 00:01:52,613 (柴田) えっ なぜですか? 35 00:01:52,680 --> 00:01:54,415 (萌) もったいないですよ 36 00:01:54,548 --> 00:01:58,619 深夜の食事は肥満 糖尿病 肝硬変 虫歯 逆流性食道炎―― 37 00:01:58,686 --> 00:02:01,155 自律神経失調症などに つながる恐れがありますから 38 00:02:06,694 --> 00:02:10,231 高い医療費を払うはめになる方が よっぽどもったいないです 39 00:02:10,498 --> 00:02:12,333 (箸が落ちる音) 40 00:02:15,803 --> 00:02:18,772 (柴田) 若いから大丈夫じゃないですか? 41 00:02:20,074 --> 00:02:22,676 (渡利) そうだよな ハハハハ 42 00:02:22,810 --> 00:02:26,747 渡利さんは もう若いとは言えませんよ 動脈硬化は25歳から始まっているんですから 43 00:02:27,281 --> 00:02:28,649 (箸が落ちる音) 44 00:02:36,290 --> 00:02:37,958 テイクアウト フフ 45 00:02:38,259 --> 00:02:45,266 ♪~ 46 00:03:01,515 --> 00:03:08,522 ~♪ 47 00:03:09,924 --> 00:03:11,191 (客) お願いしますー 48 00:03:11,358 --> 00:03:13,460 (松駒) うわ こんなにたくさん 49 00:03:13,527 --> 00:03:17,264 (客) いや こんなに買っちゃうなんて マジ上客だよな 50 00:03:17,331 --> 00:03:18,732 (客) 店員の諸君 51 00:03:18,799 --> 00:03:20,734 丁寧な接客 よろしく頼むよっ! 52 00:03:20,801 --> 00:03:21,835 (一同の笑い声) 53 00:03:21,902 --> 00:03:23,704 (松駒) ホント ありがとうございます 54 00:03:24,338 --> 00:03:26,507 (客) この店 もうけさせてまうわ! 55 00:03:26,574 --> 00:03:28,242 (一同の笑い声) 56 00:03:28,309 --> 00:03:30,377 (仁井) お客様がいくら買われようと―― 57 00:03:33,814 --> 00:03:35,883 私の時給はビタ一文変わりませんよ 58 00:03:46,894 --> 00:03:48,495 言うほど買ってませんしね 59 00:03:51,799 --> 00:03:53,100 (柴田) うん? 60 00:03:54,134 --> 00:03:55,603 おっかしいな 61 00:03:55,736 --> 00:03:56,670 (萌) どうしたんですか 62 00:03:56,737 --> 00:03:59,273 (柴田) いや レジが開かなくなっちゃってさ 63 00:04:00,274 --> 00:04:02,943 こおおおおおおお! 64 00:04:03,010 --> 00:04:04,044 アチョー! 65 00:04:07,581 --> 00:04:08,949 (柴田) すごい! 66 00:04:09,016 --> 00:04:11,685 あっ ちょっと ちょっと レンジも調子悪くてさ 67 00:04:11,752 --> 00:04:13,287 押しても回んないの 68 00:04:14,421 --> 00:04:16,757 お任せください 69 00:04:16,857 --> 00:04:19,460 チョチョチョチョチョチョチョチョ 70 00:04:19,526 --> 00:04:21,595 こおおおおおおお 71 00:04:22,096 --> 00:04:23,297 アチョー 72 00:04:25,165 --> 00:04:27,701 (柴田) あっ すっごーい 73 00:04:28,035 --> 00:04:31,138 萌ちゃんのチョップって 調子悪いもの何でも直しちゃうんだね 74 00:04:31,205 --> 00:04:32,573 (萌) うむ 何の何の 75 00:04:32,640 --> 00:04:33,707 (柴田) ハハ 76 00:04:34,008 --> 00:04:37,044 そうだ 松駒さんが調子悪くてさ 77 00:04:37,111 --> 00:04:40,147 就職面接 落ちっぱなしだから チョップで直してあげてよ 78 00:04:40,214 --> 00:04:43,651 (萌) そんな 私にも直せないものもありますから 79 00:04:43,717 --> 00:04:44,885 (柴田) えー? 80 00:04:44,952 --> 00:04:47,154 あっ そうだ 1回だけ お願い ちょっとだけ 81 00:04:47,221 --> 00:04:48,522 “こおおお”ってさ 82 00:04:48,589 --> 00:04:50,424 (萌) こおおおおお 83 00:04:50,491 --> 00:04:53,160 (萌) やっぱ無理無理 できないんですよ (柴田) いけるよ ほら あんな顔してるよ ほら 84 00:04:53,227 --> 00:04:55,129 (柴田) 今だ チャンス (萌) いきますよ いきますよ 85 00:04:55,496 --> 00:04:57,598 (萌) こおおおおお 86 00:04:57,665 --> 00:05:00,200 (萌) あー やっぱダメです! できない できない 87 00:05:00,267 --> 00:05:02,036 (柴田) 今しかない ほらほら 88 00:05:03,170 --> 00:05:05,806 (松駒のせき) 89 00:05:05,873 --> 00:05:07,107 あー 90 00:05:08,776 --> 00:05:10,411 松駒さん 風邪ですか 91 00:05:10,477 --> 00:05:12,980 (松駒) あ… そうなのかな 92 00:05:13,580 --> 00:05:16,083 その鼻声と顔色で一目瞭然です 93 00:05:16,550 --> 00:05:18,052 ちょっと待ってください 94 00:05:28,662 --> 00:05:32,266 あ… 仁井君 まさか 95 00:05:32,966 --> 00:05:36,370 (松駒)<優しいなあ~> 96 00:05:40,040 --> 00:05:41,842 柴田さん 立崎さん 97 00:05:54,855 --> 00:05:57,725 (仁井) 半径3メートル以内に 近づかないでください 98 00:06:25,519 --> 00:06:27,121 おお 復活したか 99 00:06:27,187 --> 00:06:30,157 ハッ すいません ご迷惑をおかけしました 100 00:06:30,290 --> 00:06:32,726 まあまあ インフルじゃ しゃあないよ 101 00:06:32,926 --> 00:06:34,228 まあ そうですね 102 00:06:34,294 --> 00:06:37,431 あっ でも最初に病院に行った時は… 103 00:06:37,998 --> 00:06:39,266 (医師) あのね―― 104 00:06:39,333 --> 00:06:43,670 インフルエンザの反応は 出ていないんだけどもね 105 00:06:44,204 --> 00:06:45,606 多分… 106 00:06:47,307 --> 00:06:48,709 恐らく? 107 00:06:51,845 --> 00:06:54,615 インフルエンザかなあ 108 00:06:55,149 --> 00:06:56,316 みたいな 109 00:06:57,050 --> 00:07:00,053 すっげえ ゆるふわ診断されたんですよ 110 00:07:00,187 --> 00:07:02,222 でもまあ結局 インフルだったんだろ? 111 00:07:02,422 --> 00:07:04,458 はい どんどん悪化しましたし 112 00:07:04,525 --> 00:07:07,995 しかしインフルの薬って とんでもないこと言われるの知ってました? 113 00:07:08,395 --> 00:07:10,898 (看護師) こちら インフルエンザのお薬です 114 00:07:11,098 --> 00:07:14,868 服用に当たってですが 異常行動を起こすかもしれないので―― 115 00:07:14,935 --> 00:07:18,105 薬をのんだ後は 鍵をかけた部屋にこもったり―― 116 00:07:18,172 --> 00:07:21,775 刃物を片づけておくなどの 工夫をなさってください 117 00:07:22,209 --> 00:07:25,245 なんで そんな薬に認可が下りてるんですかね 118 00:07:25,379 --> 00:07:27,247 で 異常行動 起こした? 119 00:07:27,381 --> 00:07:28,649 いや 分かんないですよ 120 00:07:28,715 --> 00:07:31,318 あっ あれって意識なく やることなんじゃないんですか? 121 00:07:31,385 --> 00:07:33,253 何にもなかったと思いますけど 122 00:07:33,420 --> 00:07:36,623 うーん まあまあ 病み上がりなんだし 無理せずやってこうや 123 00:07:36,957 --> 00:07:38,392 ありがとうございます 124 00:07:42,930 --> 00:07:44,798 あんあんあん ああ? 125 00:07:44,965 --> 00:07:47,467 えっ 渡利君までインフルエンザに なっちゃったの? 126 00:07:47,534 --> 00:07:48,368 (松駒) えー? 127 00:07:48,635 --> 00:07:52,272 あー まあまあ お大事にな ああ ああ ああ ああ 頑張れ 128 00:07:52,940 --> 00:07:55,542 いや 参ったな もうさ 129 00:07:55,609 --> 00:07:59,513 シバケンとさ 萌ちゃんに続いてさ 渡利君までやられちゃったよ! 130 00:08:00,547 --> 00:08:02,416 はやってるんですね 131 00:08:03,517 --> 00:08:06,687 (仁井) 紛れもなく松駒さんのせいです (松駒) ええ? 132 00:08:06,820 --> 00:08:11,525 僕なんか朝から24時間 バイトにされちゃったんですよ 松駒さん 133 00:08:11,658 --> 00:08:13,093 いや 何それ 134 00:08:13,160 --> 00:08:15,863 えっ 3人とも僕のせいとか それはないでしょ 135 00:08:17,297 --> 00:08:21,435 インフルエンザには潜伏期間があるんですよ 136 00:08:22,502 --> 00:08:26,840 あの日 松駒さんは確実に ウイルスを保有していた 137 00:08:28,108 --> 00:08:30,677 そんな状態で出勤するなんて 138 00:08:33,013 --> 00:08:35,249 バイオテロもいいところです 139 00:08:40,454 --> 00:08:43,290 テロリスト松駒 140 00:09:00,507 --> 00:09:02,309 あー… 141 00:09:04,111 --> 00:09:07,080 もう体力が完全に回復しないな 142 00:09:08,849 --> 00:09:10,951 インフル恐るべし 143 00:09:11,251 --> 00:09:17,691 (携帯電話の着信音) 144 00:09:17,958 --> 00:09:20,093 あっ 渡利さんだ 145 00:09:21,995 --> 00:09:22,829 もしもし 146 00:09:22,896 --> 00:09:25,299 (渡利) 松駒! 松駒 147 00:09:25,365 --> 00:09:27,200 なんと宝くじ 当たったぞ! 148 00:09:27,267 --> 00:09:30,404 サマージャンボ1等6億円だ! 149 00:09:30,470 --> 00:09:32,472 うー… 先輩 150 00:09:32,673 --> 00:09:35,375 あの 真冬ですよ サマージャンボの季節じゃない 151 00:09:35,442 --> 00:09:38,312 (渡利) ちょ ちょっと 今から現金に換えてくるわ 152 00:09:38,378 --> 00:09:39,713 いやいやいや そ… 153 00:09:39,780 --> 00:09:41,548 真夜中ですからやってませんよ 154 00:09:41,615 --> 00:09:44,585 (渡利) えっ? ああ そっか じゃじゃあ あしたにするか 155 00:09:44,651 --> 00:09:48,655 よっしゃ これで家建てて 萌ちゃんと結婚するぞ! 156 00:09:48,722 --> 00:09:50,123 ヤッホー! 157 00:09:50,390 --> 00:09:53,760 8億円! 8億円! 158 00:09:54,227 --> 00:09:55,762 8億円! 159 00:09:56,063 --> 00:09:58,465 ヤッホー 萌ちゃーん! 160 00:09:58,932 --> 00:10:00,033 やった! 161 00:10:03,437 --> 00:10:06,840 薬による異常行動なのか 通常運転なのか―― 162 00:10:07,307 --> 00:10:08,909 判断がつかない 163 00:10:27,160 --> 00:10:28,829 どうしたんですか 松駒さん 164 00:10:29,162 --> 00:10:31,932 ラララのおっさんみたいになってますよ 165 00:10:33,533 --> 00:10:38,905 あっ 30分も前にトイレに入ったお客さんが なかなか出てこないので心配で 166 00:10:39,339 --> 00:10:40,407 あっ 167 00:10:41,241 --> 00:10:43,543 松駒さんにも鈴木さんが見えたんですか 168 00:10:44,244 --> 00:10:45,746 えっ 見えた? えっ 169 00:10:46,480 --> 00:10:47,614 どういうこと? 170 00:10:47,748 --> 00:10:51,618 (松駒)<インフルの薬の 最後の副作用と信じたい> 171 00:10:55,856 --> 00:10:57,090 (仁井) お前だ! 172 00:11:01,161 --> 00:11:02,496 ハエを捕まえました 173 00:11:09,336 --> 00:11:10,971 (塩山 楓)仁井君 仁井君 174 00:11:11,038 --> 00:11:12,372 (松駒) 何何? どうしたの 175 00:11:12,606 --> 00:11:14,307 (楓) インフル はやってるんですって? このお店 176 00:11:14,374 --> 00:11:15,709 (松駒) ちょっ 大きい声で言わないで 177 00:11:16,243 --> 00:11:17,677 仁井君はどこ? 178 00:11:17,844 --> 00:11:20,947 仁井君の症状に合わせた薬を 取りそろえてきたのよ 179 00:11:25,052 --> 00:11:26,853 (松駒) あっ 怖い怖い怖い怖い怖い怖い 180 00:11:28,822 --> 00:11:30,023 (仁井) お帰りください 181 00:11:30,857 --> 00:11:32,025 (楓) だけど―― 182 00:11:33,193 --> 00:11:35,328 仁井君がインフルになっちゃったら―― 183 00:11:35,662 --> 00:11:38,398 どれだけの時間を私たちは会えなくなるの? 184 00:11:38,698 --> 00:11:40,634 (仁井) なりません 松駒さんごときのウイルスごときに―― 185 00:11:40,700 --> 00:11:42,702 負けるような体作りをしていないので 186 00:11:42,769 --> 00:11:44,504 (松駒) どんな複雑な言い方? 187 00:11:45,305 --> 00:11:46,940 もしよければ―― 188 00:11:47,441 --> 00:11:49,810 住所さえ教えていただければ―― 189 00:11:50,143 --> 00:11:52,446 看病に伺ってもいいんですよ 190 00:11:52,913 --> 00:11:55,482 私 それが仕事ですから 191 00:11:56,049 --> 00:11:57,417 本当ですか 192 00:11:59,286 --> 00:12:00,454 (楓) はい! 193 00:12:01,421 --> 00:12:04,558 (仁井) では渡利さんの住所を教えるので 今すぐに行ってください 194 00:12:08,428 --> 00:12:10,263 (楓) ひょっとして 私―― 195 00:12:12,866 --> 00:12:14,101 嫌われてる? 196 00:12:14,167 --> 00:12:15,669 (松駒) 今頃? 197 00:12:18,205 --> 00:12:19,372 (渡利) おい 198 00:12:19,739 --> 00:12:22,175 (松駒) どうしたんですか また宝くじですか? 199 00:12:22,242 --> 00:12:24,711 (渡利) 違う違う お前 とんでもねえことが発覚したぞ 200 00:12:24,778 --> 00:12:26,079 (松駒) 何なんですか 201 00:12:26,446 --> 00:12:28,548 萌ちゃんが 萌ちゃんが 202 00:12:29,316 --> 00:12:30,283 アイドルだった 203 00:12:30,350 --> 00:12:31,318 ええ? 204 00:12:34,654 --> 00:12:36,556 (渡利) ほら これだよ (松駒) うおおー すげえ! 205 00:12:36,690 --> 00:12:38,358 あっ やだ 206 00:12:38,558 --> 00:12:41,628 (松駒) あっ 萌ちゃん アイドルだったんだね 207 00:12:43,196 --> 00:12:45,799 (渡利) なんで… 隠してたの? 208 00:12:47,968 --> 00:12:52,772 あっ まあ アイドルなのに 深夜バイトっていうのも言いにくいよね 209 00:12:52,906 --> 00:12:55,909 アイドルって言っても地下アイドルなんで 210 00:12:56,643 --> 00:12:58,044 地下アイドル? 211 00:12:59,212 --> 00:13:00,413 (柴田) それ何? 212 00:13:01,481 --> 00:13:04,251 (萌) 主に地下で活動するアイドルです 213 00:13:04,317 --> 00:13:05,952 (松駒) 地下で活動? 214 00:13:07,587 --> 00:13:09,723 (柴田) 何すんの? 水道管の工事とか? 215 00:13:09,789 --> 00:13:10,924 (渡利) そんなわけねえだろ お前 216 00:13:11,291 --> 00:13:14,594 いや やってることは 普通のアイドルと変わらないんです 217 00:13:15,195 --> 00:13:17,564 地下の劇場とかが多いんだよ 218 00:13:18,265 --> 00:13:19,666 (柴田) そういうことか 219 00:13:20,333 --> 00:13:23,537 隠してるつもりじゃなかったんですけど 恥ずかしくて 220 00:13:23,937 --> 00:13:26,306 そっか それでか 221 00:13:26,373 --> 00:13:29,276 それで恋愛禁止って―― 222 00:13:29,743 --> 00:13:31,144 言ってくれてたんだね 223 00:13:31,545 --> 00:13:32,913 はい そうです 224 00:13:33,046 --> 00:13:34,514 おお すげえ 225 00:13:34,581 --> 00:13:37,384 えっ 僕たち アイドルと同じ職場にいたんだね 226 00:13:37,684 --> 00:13:39,186 お願いです 店長には 227 00:13:39,452 --> 00:13:41,821 (松駒) うん 内緒にしておこう (柴田) えっ 228 00:13:41,888 --> 00:13:43,623 (柴田) でも店長にバレたら… 229 00:13:43,690 --> 00:13:44,624 (渡利) 月に―― 230 00:13:45,458 --> 00:13:46,626 帰っちゃうの? 231 00:13:48,094 --> 00:13:49,095 はい 232 00:13:49,162 --> 00:13:50,597 えっ 何なんですか それ 233 00:13:51,298 --> 00:13:54,734 ムーンラビットは 月からやってきたアイドルなんだよ 234 00:13:55,001 --> 00:13:56,136 あっ そういう設定なんですね 235 00:13:56,203 --> 00:13:58,038 設定とか言ってんじゃねえよ 236 00:13:58,104 --> 00:14:02,108 萌ちゃんは月からやってきた妖精なんだよ 237 00:14:06,813 --> 00:14:07,948 (柴田) 歌って 238 00:14:09,249 --> 00:14:10,450 (柴田) 歌って! (萌) えっ 239 00:14:10,684 --> 00:14:11,885 (萌) いや それはダメですよ 240 00:14:11,952 --> 00:14:13,353 (渡利) うおお! 241 00:14:13,420 --> 00:14:16,656 俺 萌ちゃんが この距離で歌ってくれたら―― 242 00:14:17,557 --> 00:14:18,491 死ぬかもしんねえよ 243 00:14:18,558 --> 00:14:19,593 (萌) そんな 244 00:14:19,659 --> 00:14:20,727 (松駒) ちょっとだけ ちょっとだけだから 245 00:14:20,860 --> 00:14:22,062 (萌) えー? 246 00:14:23,496 --> 00:14:25,065 じゃ ちょっとだけですよ 247 00:14:25,665 --> 00:14:27,067 (渡利) あっ (松駒) おっ 248 00:14:33,640 --> 00:14:39,179 (調子外れに) ♪ ああ 連れて行きたいなあ 249 00:14:39,613 --> 00:14:44,985 ♪ あなたを大好きなあの月へ 250 00:14:45,051 --> 00:14:50,690 ♪ ああ 半ば誘拐まがいでも 251 00:14:51,024 --> 00:14:56,196 ♪ あなたを月に連れてって 252 00:14:56,463 --> 00:14:59,199 ♪ 一緒におもちをつきたいなあ 253 00:15:02,035 --> 00:15:04,571 はい ここまでー! はあ! 254 00:15:04,638 --> 00:15:07,073 恥ずかしい あー 255 00:15:07,674 --> 00:15:08,875 はあ 256 00:15:10,310 --> 00:15:12,479 それで舞台に立ってるんですか 257 00:15:16,449 --> 00:15:17,917 しばらくは―― 258 00:15:19,319 --> 00:15:21,588 地上に出ることはなさそうですね 259 00:15:23,189 --> 00:15:24,391 ええ… 260 00:15:25,325 --> 00:15:26,860 何か マズかったですか? 261 00:15:28,261 --> 00:15:30,563 (渡利・松駒) ああ いやいやいや 262 00:15:48,014 --> 00:15:49,082 (松駒) あれ? 263 00:15:50,150 --> 00:15:53,086 このぬいぐるみ だいぶ前に―― 264 00:15:53,153 --> 00:15:56,189 萌ちゃんの誕生日プレゼントに 先輩があげたやつですよね 265 00:15:56,589 --> 00:15:57,624 (渡利) そうだよ 266 00:15:58,291 --> 00:16:00,760 いや ずっと放置されてますけど 大丈夫なんですか? 267 00:16:00,827 --> 00:16:01,895 フッ 268 00:16:03,196 --> 00:16:05,332 分かってないねえ 269 00:16:09,402 --> 00:16:13,340 予想外れの雨が降って―― 270 00:16:13,974 --> 00:16:16,142 ぬれちゃうと思うと―― 271 00:16:17,143 --> 00:16:18,445 怖くて―― 272 00:16:18,845 --> 00:16:21,314 家に持ち帰れないんです 273 00:16:22,415 --> 00:16:25,118 だーってよ! フフフ 274 00:16:25,719 --> 00:16:27,821 ホント優しい子だよ 275 00:16:31,691 --> 00:16:33,393 (松駒) さすがアイドルだな 276 00:16:38,298 --> 00:16:39,432 (松駒) いらっしゃいませ 277 00:16:49,075 --> 00:16:49,909 (松駒) あの 278 00:16:51,678 --> 00:16:53,480 (松駒) 受験ですか (受験生) はい 279 00:16:54,381 --> 00:16:57,584 (松駒) あっ す すいません 余計なこと聞いてしまって 280 00:16:58,151 --> 00:16:59,652 頑張ってくださいね 281 00:17:00,186 --> 00:17:01,955 言われなくても頑張りますよ 282 00:17:02,188 --> 00:17:05,792 あなたのように就職浪人で バイトしなくて済むようにね 283 00:17:06,025 --> 00:17:07,026 えっ 284 00:17:07,360 --> 00:17:10,864 その前に大学浪人でバイトしなくて済むように 頑張ってくださいね 285 00:17:16,836 --> 00:17:19,105 (松駒) なんて失礼な奴だ 286 00:17:19,506 --> 00:17:22,509 (仁井) 彼は浪人中のバイト先を 1つ失いましたね 287 00:17:22,876 --> 00:17:24,811 (松駒) クソー 288 00:17:25,145 --> 00:17:28,481 (渡利) まあ 受験の時は ナーバスになるからな 289 00:17:29,449 --> 00:17:32,452 (松駒) えっ 先輩 浪人してたんですか? 290 00:17:32,852 --> 00:17:35,855 (渡利) してたよ 塾に通ってたんだけどさ―― 291 00:17:36,222 --> 00:17:40,827 授業が終わった後も毎日 2時ぐらいまで残ってたかな 292 00:17:41,227 --> 00:17:43,997 すごい 超真面目じゃないですか 293 00:17:44,130 --> 00:17:44,998 たまに徹夜 294 00:17:45,131 --> 00:17:46,199 すごすぎる 295 00:17:46,533 --> 00:17:50,003 塾の塾長が鬼のように麻雀強くてさ 296 00:17:50,069 --> 00:17:53,273 塾の生徒が束になってもかなわなかったよ 297 00:17:53,440 --> 00:17:56,676 フッ 今となってはいい思い出 298 00:17:57,210 --> 00:17:59,412 (松駒) 先輩のルーツは そこにあるんですね 299 00:17:59,913 --> 00:18:02,682 あっ 仁井君は大学受験ってどうなの? 300 00:18:02,749 --> 00:18:05,518 仏教学部って何か特殊なこととかやるの? 301 00:18:05,652 --> 00:18:09,656 6時間 瞑想とかか? ハハハハ 302 00:18:10,423 --> 00:18:11,458 いえ 303 00:18:11,791 --> 00:18:13,359 至って普通の学科試験でした 304 00:18:13,893 --> 00:18:14,727 へえ 305 00:18:15,161 --> 00:18:16,830 (仁井) ただ… (松駒) ただ? 306 00:18:18,298 --> 00:18:21,401 未解決の殺人事件が 構内で起こっていたので―― 307 00:18:21,968 --> 00:18:25,738 報道陣に囲まれて厳戒態勢での受験でした 308 00:18:26,406 --> 00:18:27,540 それって―― 309 00:18:28,475 --> 00:18:30,610 メンタルの試験だったってこと―― 310 00:18:30,844 --> 00:18:31,811 ない? 311 00:18:41,087 --> 00:18:42,422 (柴田) お先に失礼します 312 00:18:42,822 --> 00:18:43,790 お疲れさまでした 313 00:18:43,857 --> 00:18:45,258 (松駒) はい お疲れ 314 00:18:47,293 --> 00:18:48,228 あっ 315 00:18:48,862 --> 00:18:50,897 (柴田) はい? (松駒) あっ あの これ 316 00:18:50,964 --> 00:18:52,732 店長が みんなで分けろって 317 00:18:52,966 --> 00:18:54,567 (柴田) うわあ! 318 00:18:54,901 --> 00:18:57,237 おでんの300円引きかあ 319 00:18:57,303 --> 00:18:58,638 うれしいなあ 320 00:18:58,872 --> 00:19:01,307 まあ 1000円以上買わないと 使えないっていう―― 321 00:19:01,374 --> 00:19:02,909 まあ 詐欺まがいのサービス券だけど 322 00:19:03,076 --> 00:19:05,278 おでんを1000円は なかなか買わないですよね 323 00:19:05,645 --> 00:19:07,780 (松駒) 要らない? (柴田) いえいえ 欲しいです 324 00:19:07,947 --> 00:19:10,116 うれしいなあー 325 00:19:16,189 --> 00:19:19,125 早速 あした使わせてもらおーっと 326 00:19:19,192 --> 00:19:20,827 それじゃ お疲れした 327 00:19:21,528 --> 00:19:22,929 お疲れー 328 00:19:22,996 --> 00:19:25,031 (ドアチャイム) 329 00:19:25,098 --> 00:19:26,866 (松駒)<サービス券をもらった後の――> 330 00:19:26,933 --> 00:19:30,570 <本当は全然うれしくないけど うれしいふりをする演技> 331 00:19:30,870 --> 00:19:32,772 <それも かなり下手な演技> 332 00:19:32,839 --> 00:19:35,475 <そして あの財布と札束> 333 00:19:35,642 --> 00:19:36,809 <柴田君> 334 00:19:37,544 --> 00:19:43,516 <君は絶対に中古車屋の借金を抱えた 貧乏な家の子供ではない> 335 00:19:50,690 --> 00:19:52,325 (店長) ちょっとやばい 思い出した 今 336 00:19:52,392 --> 00:19:55,862 今日さ 昼にさ めっちゃ面白い映画 観た 337 00:19:55,962 --> 00:19:56,829 (松駒) 何ですか? 338 00:19:56,896 --> 00:19:59,365 (店長) おう あのさ もう俺の今までの人生の中でね―― 339 00:19:59,432 --> 00:20:01,668 もう断トツ 断トツでね 一番面白い映画 340 00:20:01,734 --> 00:20:03,536 (松駒) へえ そこまで言われると 見たいですよ 341 00:20:03,603 --> 00:20:05,838 (店長) いやいや 見た方がいいよ 絶対 見た方がいい うん 342 00:20:05,905 --> 00:20:07,974 (松駒) えっ 何て映画ですか 343 00:20:08,741 --> 00:20:09,809 (店長) えっ 何が? 344 00:20:09,876 --> 00:20:13,513 あっ あのね あっ 俺 あのほれ あの ほれ あの 345 00:20:14,414 --> 00:20:15,481 ごめん ちょっとタイトル忘れちゃった 346 00:20:15,548 --> 00:20:19,319 (松駒) えっ そ… どうして生涯一 面白い映画のタイトルを忘れられるんですか 347 00:20:19,385 --> 00:20:21,788 (店長) んーまあ 年だから しょうがないね うん 348 00:20:22,088 --> 00:20:23,089 (松駒) 誰が出てるんですか? 349 00:20:23,156 --> 00:20:26,125 (店長) あっ あっ あのね あのね 髪がさ ブロンドでさ ほれ 350 00:20:26,192 --> 00:20:29,329 ほれほれ 超有名の ほれ 351 00:20:29,495 --> 00:20:31,431 超美人の ほれ 352 00:20:32,231 --> 00:20:33,499 ここまで来たら分かれよ 353 00:20:33,566 --> 00:20:35,335 (松駒) いや 分からないですよ 354 00:20:35,401 --> 00:20:39,339 外国の映画に出てくる女優さんって ほとんどがブロンドの美人さんですから 355 00:20:39,405 --> 00:20:42,375 (店長) あの人も出てた ほれほれ 最近 ほれ 356 00:20:42,442 --> 00:20:45,812 CMに出てる ほれ CMに出てる人 ほれ 357 00:20:46,479 --> 00:20:47,413 分かれよ! 358 00:20:47,480 --> 00:20:49,282 (松駒) どんどんヒントが減ってますよ 359 00:20:49,349 --> 00:20:50,416 (店長) お察ししてよ 360 00:20:50,483 --> 00:20:51,684 (松駒) 無理ですよ 361 00:20:51,784 --> 00:20:54,621 (店長) あのね ストーリーがね 圧巻なわけ まずね―― 362 00:20:54,687 --> 00:20:57,357 オープニングからね もう人間関係がね もうガッツンガッツンなわけ 363 00:20:57,423 --> 00:20:59,225 ね ね ね 少し先に進むとね―― 364 00:20:59,292 --> 00:21:01,728 “俺 ちょっと君のこと知らない”とか 言い出すわけ 365 00:21:01,794 --> 00:21:04,030 あれ? ってなんじゃん? ほいでそっからもう めっちゃミステリー 366 00:21:04,097 --> 00:21:07,266 ああ どんどん殺してく ああ 男も女も どんどん殺してく ああ 367 00:21:07,333 --> 00:21:08,868 ほんでね ほんでね ほんでね ほんでね ほんでね 368 00:21:08,935 --> 00:21:11,871 そこまでね それなりにね 笑い 笑いがさ ちょっとまぶしてある展開なのね 369 00:21:11,938 --> 00:21:14,040 でもね 違う違う ブロンドの人が出てきてね―― 370 00:21:14,107 --> 00:21:16,876 “実は私 猫を飼ってるの”とかって 言い出すわけ 371 00:21:16,943 --> 00:21:19,512 でね もうめっちゃ そっからめくるめく展開 もう訳分かんない 372 00:21:19,579 --> 00:21:22,215 でね 最後の最後に 例のCMの人が出てきて―― 373 00:21:22,281 --> 00:21:23,449 (松駒) 最後にしか出ないんですか? 374 00:21:23,516 --> 00:21:26,252 (店長) うん フェアーって言うわけ ファーって言うわけ ファーって言うわけ 375 00:21:26,319 --> 00:21:27,787 ハハハハって笑うわけ 376 00:21:27,854 --> 00:21:31,024 ハハハハ ハハ ぞわぞわぞわぞわぞわぞわって笑うわけ 377 00:21:31,090 --> 00:21:33,226 そうすっと みんな逃げろってなるわけ いや 逃げんなってなるわけ 378 00:21:33,292 --> 00:21:35,528 で 終わるかなと思ったんだけど 終わんないの 379 00:21:35,595 --> 00:21:37,130 またね ブロンドの人が出てきて―― 380 00:21:37,196 --> 00:21:39,666 “私 実は犬も飼ってるの”とかって 言い出すわけ 381 00:21:39,732 --> 00:21:41,034 おう もうそっから動き出す 382 00:21:41,100 --> 00:21:43,436 ああ 政府が ああ 政府が ああ 動き出す 383 00:21:43,503 --> 00:21:45,938 政府がぶわー動き出す ハハハって動き出す 384 00:21:46,005 --> 00:21:48,708 ぶわーって動き出す ぶわーって動き出して―― 385 00:21:48,775 --> 00:21:49,942 フワーって動き出して―― 386 00:21:50,009 --> 00:21:51,177 すんってなる 387 00:21:51,778 --> 00:21:53,379 すごいでしょ すんってなる 388 00:21:54,447 --> 00:21:56,549 最後 最後だけ すんってなるの 389 00:21:57,050 --> 00:21:59,552 ふー 最高 感動した 390 00:22:00,186 --> 00:22:03,156 (松駒) いや 1ミリも伝わらないです 391 00:22:03,523 --> 00:22:04,757 (店長) ウッソ 392 00:22:05,758 --> 00:22:07,360 (仁井) その映画 観ました 393 00:22:07,894 --> 00:22:10,463 (松駒) 伝わったの? 観たの? 394 00:22:16,202 --> 00:22:23,209 ♪~ 395 00:22:53,306 --> 00:23:00,313 ~♪ 396 00:23:01,481 --> 00:23:04,917 (店長) 社長の視察店舗に指名されました 397 00:23:05,051 --> 00:23:06,719 (柴田) 萌ちゃんに コンサートでもやってもらいますか 398 00:23:06,853 --> 00:23:07,687 (萌) 頑張ります! 399 00:23:07,887 --> 00:23:09,021 (渡利) この店 潰れるぞ 400 00:23:09,155 --> 00:23:11,290 (松駒) 仁井君 (仁井) 松駒さんと2人でやらせてください 401 00:23:11,424 --> 00:23:13,760 (社長) 何なんだ これは (仁井) 冷たくしてしまってすいません 402 00:23:13,826 --> 00:23:15,328 それが快感でした 33017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.