All language subtitles for Nietzsche.Sensei.Konbini.ni.Satori.Sedai.no.Shinjin.ga.Maiorita.EP06.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,178 --> 00:00:13,080
(仁井智慧) 292円になります
2
00:00:54,255 --> 00:00:58,926
(どんどん荒くなる呼吸音)
3
00:00:58,993 --> 00:00:59,994
(吸う音)
4
00:01:00,060 --> 00:01:00,828
(荒い呼吸音)
5
00:01:00,895 --> 00:01:01,562
(吸う音)
6
00:01:01,629 --> 00:01:03,798
(荒い呼吸音)
7
00:01:03,864 --> 00:01:06,967
(吸う音)
8
00:01:10,304 --> 00:01:11,305
(客) っん…
9
00:01:14,842 --> 00:01:18,512
(荒い呼吸音)
10
00:01:29,356 --> 00:01:30,758
(荒い呼吸音)
11
00:01:30,825 --> 00:01:35,830
(客) うう~…
12
00:01:35,896 --> 00:01:40,267
(荒い呼吸音)
13
00:01:43,070 --> 00:01:44,772
うう~
14
00:01:56,383 --> 00:01:57,551
(吸う音)
15
00:02:09,897 --> 00:02:11,232
(客) んぶっ
16
00:02:36,056 --> 00:02:36,957
(松駒) おめでとうございます
17
00:02:37,024 --> 00:02:38,325
ありがとうございます
18
00:02:39,026 --> 00:02:46,033
♪~
19
00:03:02,249 --> 00:03:09,256
~♪
20
00:03:10,424 --> 00:03:11,792
(柴田 健) お待たせしました
21
00:03:11,859 --> 00:03:12,693
(松駒) わあ
22
00:03:12,960 --> 00:03:15,195
(柴田) えっと 松駒さんがラーメンで…
(松駒) ありがとう
23
00:03:15,262 --> 00:03:17,464
(柴田) 渡利さん 焼きそばっすよね
(渡利) おう サンキュー
24
00:03:18,632 --> 00:03:21,402
(柴田) おにぎり おにぎっり
25
00:03:27,775 --> 00:03:29,009
(渡利) なあ シバケン
26
00:03:29,243 --> 00:03:30,077
(柴田) はい
27
00:03:30,644 --> 00:03:33,514
(渡利) お前んち 実は金持ちだろ
28
00:03:33,581 --> 00:03:35,482
(柴田) いいえ 全然ですよ
29
00:03:35,549 --> 00:03:37,952
(松駒) だよね
だったらバイトしてないもんね
30
00:03:38,185 --> 00:03:39,486
(柴田) そのとおりですよ
31
00:03:40,654 --> 00:03:43,457
じゃあ お前 なんで
毎日 ロールスロイスで送り迎えされてんだよ
32
00:03:43,591 --> 00:03:44,692
あれは…
33
00:03:50,297 --> 00:03:51,932
中古車です
34
00:03:52,933 --> 00:03:54,468
中古でも高いでしょ
35
00:03:54,535 --> 00:03:55,803
違うんです
36
00:04:01,008 --> 00:04:02,009
うち――
37
00:04:05,813 --> 00:04:07,047
中古車屋で…
38
00:04:08,582 --> 00:04:09,850
全然 売れないんですけど――
39
00:04:10,417 --> 00:04:13,387
父が車が好きで 続けてるんです
40
00:04:16,523 --> 00:04:18,092
運転も好きなので――
41
00:04:18,158 --> 00:04:20,928
僕のことを
毎日 送り迎えしてくれるんですけど…
42
00:04:21,362 --> 00:04:25,899
ハア… 高い車を買い付けてくるわりに
全く売れなくて…
43
00:04:28,068 --> 00:04:29,003
貧乏して…
44
00:04:31,672 --> 00:04:32,740
母は――
45
00:04:35,175 --> 00:04:36,443
死にました
46
00:04:37,211 --> 00:04:41,782
母は… 母は車に殺されたようなもんなんです
47
00:04:42,783 --> 00:04:44,318
ロールスロイス…
48
00:04:45,853 --> 00:04:48,355
父が高い車ばかり買うもんだから――
49
00:04:48,422 --> 00:04:49,957
借金かさんで――
50
00:04:51,058 --> 00:04:54,328
毎日 家に取り立てが来て…
51
00:04:55,529 --> 00:04:57,131
だから僕が こうして――
52
00:04:58,599 --> 00:05:01,035
深夜バイトに出ることになったんです
53
00:05:05,406 --> 00:05:09,543
ごめんね
な… 何か つらいこと聞いちゃって
54
00:05:09,610 --> 00:05:11,779
いえ 全然 大丈夫です
55
00:05:12,212 --> 00:05:15,783
僕 こんな先輩たちに恵まれて 幸せですから
56
00:05:16,850 --> 00:05:19,520
借金 早く返したいなら――
57
00:05:19,853 --> 00:05:21,789
宝くじ買うの いいぞ
58
00:05:22,856 --> 00:05:25,159
(松駒) この先輩の言うことは聞かなくていいよ
59
00:05:25,559 --> 00:05:27,861
(柴田) こんな僕のために心配してくれて――
60
00:05:28,228 --> 00:05:29,229
あざっす!
61
00:05:31,365 --> 00:05:36,470
(渡利) よし
貧乏人同士 カップ麺でも すするか
62
00:05:36,870 --> 00:05:37,705
(柴田) はい
63
00:05:37,771 --> 00:05:38,906
(松駒) フフフ
64
00:05:53,120 --> 00:05:54,655
(渡利) シバケン… 君
65
00:05:54,722 --> 00:05:55,556
(柴田) はい
66
00:05:56,557 --> 00:05:57,591
(渡利) こういうの――
67
00:05:58,692 --> 00:05:59,893
食べたことないの?
68
00:06:00,327 --> 00:06:01,161
(柴田) はい
69
00:06:01,862 --> 00:06:04,465
お値段が高くて 手が出ません
70
00:06:05,999 --> 00:06:07,267
(松駒) ふ~ん
71
00:06:09,703 --> 00:06:11,972
おにぎりも食べたことないんだ?
72
00:06:12,106 --> 00:06:12,940
はい
73
00:06:13,741 --> 00:06:14,708
高いんで
74
00:06:17,244 --> 00:06:19,213
(松駒・渡利) ふ~ん
75
00:06:19,913 --> 00:06:22,449
(松駒)
<シバケン君の素性を知るのが怖くなりました>
76
00:06:22,516 --> 00:06:24,051
何だ? 1って
77
00:06:26,787 --> 00:06:29,623
(塩山 楓) えっ 仁井君は夜食に何食べてるの?
78
00:06:29,690 --> 00:06:31,458
(松駒) 白いごはん
(楓) だけ?
79
00:06:31,525 --> 00:06:33,494
(松駒) だけ それも残す
80
00:06:33,560 --> 00:06:35,262
(楓) えっ? 健康のため?
81
00:06:35,329 --> 00:06:38,966
(松駒) いや
ほら お坊さんの食事って そんな感じじゃん?
82
00:06:39,032 --> 00:06:41,068
(楓) ああ そうだね
83
00:06:41,135 --> 00:06:44,204
(松駒)
何よ 夜食でも作ってあげる気だったの?
84
00:06:44,271 --> 00:06:46,807
(楓) あっ いや そういうわけじゃ…
85
00:06:46,874 --> 00:06:49,977
(松駒) それ いいと思うよ ちょっと安心した
86
00:06:50,043 --> 00:06:50,944
(楓) どうして?
87
00:06:51,011 --> 00:06:54,548
(松駒)
いや 最近の楓の仁井君に対するアプローチ――
88
00:06:54,615 --> 00:06:56,884
かなりエキセントリックだったからさ
89
00:06:56,950 --> 00:07:00,888
夜食作ってあげるとか
とっても女の子っぽくて いいと思う
90
00:07:00,954 --> 00:07:03,657
(楓) え~ ありがとう
91
00:07:14,468 --> 00:07:19,273
(楓) もう 仁井君ったら
お残ししちゃって悪い子なんだから
92
00:07:19,907 --> 00:07:23,777
一度 ゴミ箱に捨てたごはん
私に食べろっていうのね
93
00:07:24,711 --> 00:07:26,480
やだ もう
94
00:07:26,547 --> 00:07:27,381
(男性) 君…
95
00:07:27,781 --> 00:07:29,249
(警察官) ここで何してんの?
96
00:07:29,583 --> 00:07:33,420
(楓) はい 少々気分が悪かったもので
もう大丈夫です
97
00:07:33,487 --> 00:07:34,321
(警察官) 職業は?
98
00:07:34,388 --> 00:07:35,222
(楓) 医療系です
99
00:07:35,289 --> 00:07:36,223
(警察官) 身分証は?
100
00:07:36,290 --> 00:07:39,793
(楓) 今 持っていませんが
一種病原体を10個 言えます
101
00:07:40,227 --> 00:07:44,164
チャパレウイルス ガナリトウイルス
サビアウイルス マチュポウイルス
102
00:07:44,231 --> 00:07:48,101
ラッサウイルス バリオラウイルス
アイボリーコーストエボラウイルス
103
00:07:48,168 --> 00:07:51,772
ブンディブギョエボラウイルス
クリミアコンゴヘモラジックフィーバーウイルス
104
00:07:51,839 --> 00:07:53,740
レイクビクトリーマールブルクウイルス
105
00:07:53,874 --> 00:07:55,108
(警察官) うん 署まで来てもらおうかな
106
00:07:55,175 --> 00:07:56,009
(楓) はい
107
00:08:02,516 --> 00:08:04,251
(柴田) ああ… 交代します
108
00:08:04,318 --> 00:08:05,853
(渡利) 待て シバケン
109
00:08:05,919 --> 00:08:06,753
(柴田) はい?
110
00:08:07,521 --> 00:08:11,291
(渡利) ちょっと 2人に
聞いてほしい話があるんだ
111
00:08:11,825 --> 00:08:15,395
(松駒) 何ですか?
また 宝くじが当たる話ですか?
112
00:08:16,530 --> 00:08:17,764
(渡利) どうして分かった?
113
00:08:18,398 --> 00:08:21,768
(松駒) 先輩の話は
8割が宝くじが当たる話ですからね
114
00:08:21,835 --> 00:08:26,139
自覚してないんですか?
あとの2割は空腹をいかに満たすか
115
00:08:26,807 --> 00:08:30,677
(渡利) まあ 今までの宝くじが当たる話は
全て空想に過ぎない
116
00:08:30,744 --> 00:08:33,080
(松駒) そこは自覚してたんですね
(渡利) ああ
117
00:08:33,146 --> 00:08:37,718
(松駒) いや そ… それを あそこまで
熱っぽく話せるって すごいですけどね
118
00:08:37,784 --> 00:08:39,119
(柴田) えっ 今回は?
119
00:08:39,519 --> 00:08:40,988
空想ではない
120
00:08:41,788 --> 00:08:42,623
現実だ
121
00:08:42,756 --> 00:08:47,227
え~っ!
えっ じゃあ 実際に当たった… んですか?
122
00:08:47,294 --> 00:08:49,529
(渡利) いや
まだ 当たりくじは手に入れてない
123
00:08:49,596 --> 00:08:54,268
しかし 確実に手に入れる方法を思いつき
今 まさに 着手してるところなんだ
124
00:08:54,401 --> 00:08:57,537
え~ そんな方法があるんですか?
125
00:09:02,576 --> 00:09:03,777
(渡利) これを見ろ
126
00:09:08,081 --> 00:09:09,216
(柴田) これは?
127
00:09:09,283 --> 00:09:13,754
(渡利)
全国の迷い犬 迷い猫 迷い鳥たちの張り紙だ
128
00:09:13,887 --> 00:09:15,122
迷い鳥?
129
00:09:15,455 --> 00:09:17,257
どうやって?
130
00:09:17,858 --> 00:09:19,159
ホームページを作ったんだ
131
00:09:29,436 --> 00:09:32,339
“迷える動物探偵 渡利”
132
00:09:32,439 --> 00:09:33,273
はあ?
133
00:09:33,407 --> 00:09:35,409
これを皆さん 当てにして…
134
00:09:35,542 --> 00:09:36,910
まあ いろいろだ
135
00:09:36,977 --> 00:09:38,879
動物を捜してほしい人
136
00:09:38,946 --> 00:09:42,349
うちの町に“こんなポスターが
貼ってありましたよ”って送ってくれる人
137
00:09:42,416 --> 00:09:44,484
まあ 便利な世の中になったもんだ
138
00:09:44,618 --> 00:09:47,888
でも どうして先輩を
みんな 頼りに来てるんでしょうね?
139
00:09:48,021 --> 00:09:50,123
あっ ホームページに書いてある
140
00:09:50,824 --> 00:09:54,628
え~
“生まれ持った動物を引き寄せる体質と――”
141
00:09:54,695 --> 00:09:57,798
“それを探し当てるゾウ並みの嗅覚で――”
142
00:09:58,031 --> 00:10:02,436
“必ずや あなたのペットを探し当て
お宅にお戻しします”
143
00:10:02,569 --> 00:10:05,605
えっ すご!
先輩にそんな能力があったなんて
144
00:10:05,739 --> 00:10:06,573
ありましたっけ?
145
00:10:06,640 --> 00:10:08,342
(渡利) 知らなかったのか? 松駒
146
00:10:08,609 --> 00:10:10,777
一番 付き合いの長いお前が
147
00:10:10,911 --> 00:10:12,079
(松駒) 知りませんよ
148
00:10:12,145 --> 00:10:13,947
(渡利) 最近 俺は気づいたんだよ
149
00:10:14,247 --> 00:10:18,218
どうやら
動物を引き付ける体質になったらしいんだ
150
00:10:18,285 --> 00:10:19,886
(松駒) それは…
151
00:10:19,953 --> 00:10:23,757
(渡利) 迷った犬や猫たちが
俺のアパートの窓の外に集まってるらしい
152
00:10:24,024 --> 00:10:25,659
いや それは――
153
00:10:25,726 --> 00:10:28,662
ここで廃棄になった食べ物を家に持ち帰って――
154
00:10:28,729 --> 00:10:32,332
食べ残しを捨てるのが面倒で
窓の外に捨ててるからじゃないですか
155
00:10:32,466 --> 00:10:33,500
(渡利) バカ野郎!
156
00:10:33,934 --> 00:10:35,802
どれだけ 食べ物が欲しくても――
157
00:10:35,869 --> 00:10:39,239
何の信頼関係もねえやつの家に
食べ物 食いに来ねえだろ 動物は
158
00:10:39,306 --> 00:10:40,273
(松駒) いや 来ます
159
00:10:40,340 --> 00:10:42,342
(渡利) どんだけ うまいラーメン屋でも――
160
00:10:42,409 --> 00:10:46,446
店主が毒入れてそうな悪い顔してたら
食べに行かないだろ
161
00:10:46,513 --> 00:10:48,782
(松駒) それとこれとは全然 話が違いますから
162
00:10:48,849 --> 00:10:51,652
(渡利) 最近はよ 俺が家に帰っただけで――
163
00:10:51,718 --> 00:10:54,421
猫たち 犬たちが集まってくんだよ 鳥たちも
164
00:10:54,554 --> 00:10:55,689
残飯目当てですよ
165
00:10:55,822 --> 00:11:01,328
俺から餌をあげる いい人の この… あれが
においが漂ってるんだと思うんだよ
166
00:11:01,461 --> 00:11:02,529
はい そうですね
167
00:11:02,596 --> 00:11:05,932
あ~ いい人 悪い人は
そこまで関係ないと思いますけどね
168
00:11:06,066 --> 00:11:07,734
(渡利) そこで俺は考えた
169
00:11:07,801 --> 00:11:11,738
グリム童話にならって
残飯あげる前に笛吹いてみたんだよ
170
00:11:11,805 --> 00:11:12,773
そしたら――
171
00:11:12,973 --> 00:11:16,576
笛吹いただけで 動物たちが
集まってくるようになったんだよ お前
172
00:11:16,643 --> 00:11:19,046
(松駒) いや 牧場でも普通でやってますからね
173
00:11:19,112 --> 00:11:22,015
(柴田) えっ その笛を使って
動物たちを集めるんですか?
174
00:11:22,082 --> 00:11:24,584
(渡利)
そうだ お前 笛吹くだけで集まるんだぜ?
175
00:11:24,651 --> 00:11:25,752
(松駒) いやいやいやいやいや
176
00:11:25,819 --> 00:11:30,557
その動物は 先輩が餌付けしたやつだけですよ
その笛で集まるのは
177
00:11:30,690 --> 00:11:32,325
いや もはや 俺は――
178
00:11:32,392 --> 00:11:36,863
あの笛は動物を引き寄せる魔力があると
確信してるんだ
179
00:11:36,930 --> 00:11:38,165
そして何より――
180
00:11:38,498 --> 00:11:39,700
俺の嗅覚よ
181
00:11:41,301 --> 00:11:42,803
ゾウ並みの?
182
00:11:43,170 --> 00:11:44,638
ゾウ並みってどういう?
183
00:11:44,771 --> 00:11:47,074
(渡利)
犬やオオカミどころじゃないってことだよ
184
00:11:47,140 --> 00:11:48,909
(松駒) ゾウって そこまで嗅覚よかったっけ?
185
00:11:48,975 --> 00:11:51,445
(渡利) バカもん! お前
見りゃ分かんだろ お前
186
00:11:51,511 --> 00:11:54,915
あんな でけえ鼻してんだぞ
悪いわけねえじゃん
187
00:11:54,981 --> 00:11:57,317
(柴田) いや あれは器用に使ってるだけで…
188
00:11:57,384 --> 00:11:58,485
(渡利) 違うよ! お前
189
00:11:58,552 --> 00:12:03,190
あの長さが もう 嗅覚の集合体なんだよ お前
塊だ 嗅覚の
190
00:12:03,323 --> 00:12:07,561
いやいや あれは その… 水とかが
あの… ドバドバ入ってくるはずで――
191
00:12:07,627 --> 00:12:09,196
その… 案外 感覚的には…
192
00:12:09,262 --> 00:12:12,065
(松駒) ダメだ
もう 今 先輩に何を言っても無駄だ
193
00:12:12,199 --> 00:12:17,003
知ってるだろ
俺は金を嗅ぎ付けることができるんだ
194
00:12:17,537 --> 00:12:21,341
半径2メートル以内に100円玉 10円玉
落ちていようものなら――
195
00:12:21,408 --> 00:12:25,679
そのにおいと気配を即座に感じ取って
ゲットできるんだ
196
00:12:25,812 --> 00:12:26,913
そりゃ 知ってますけどね
197
00:12:27,180 --> 00:12:28,415
動物のにおいもですか?
198
00:12:28,548 --> 00:12:30,317
(渡利) そうだ つまりな こういうことだ
199
00:12:30,383 --> 00:12:33,687
動物 イコール 金 それも大金なんだよ なあ
200
00:12:33,753 --> 00:12:36,056
普通に歩いてる犬猫を嗅ぎ付けることは
俺はできない
201
00:12:36,123 --> 00:12:39,693
でも そいつらが
100万円 300万円になると思ってみろ! お前
202
00:12:39,759 --> 00:12:43,663
その大金のにおいを
俺が嗅ぎ付けられないわけないだろ お前
203
00:12:43,797 --> 00:12:48,135
そうか お金になるって分かっただけで
嗅覚が覚醒するってわけですね
204
00:12:48,201 --> 00:12:50,437
(渡利) ああ そのとおりだよ シバケン君
205
00:12:50,570 --> 00:12:55,876
いいか 全国の迷い犬 迷い猫 迷い鳥たちを
俺が見つけてみろ
206
00:12:55,942 --> 00:12:58,912
いくらになると思う? 1千万円だ 1千万円!
207
00:12:58,979 --> 00:13:00,413
(松駒) すごーい
208
00:13:00,614 --> 00:13:02,983
ここでだ 一つ問題がある
209
00:13:03,250 --> 00:13:04,184
(柴田) 何ですか?
210
00:13:04,718 --> 00:13:06,987
全国を捜し回る旅費がないんだ
211
00:13:08,555 --> 00:13:10,657
今月の家賃を払った時点で現在――
212
00:13:10,790 --> 00:13:13,059
129円の全財産だ
213
00:13:13,193 --> 00:13:14,327
なるほど
214
00:13:14,461 --> 00:13:15,562
それは――
215
00:13:15,629 --> 00:13:18,965
捜してほしい人から
必要経費として もらえばいいじゃないですか
216
00:13:19,032 --> 00:13:20,033
探偵なんですから
217
00:13:20,167 --> 00:13:21,635
それは俺も考えた
218
00:13:21,701 --> 00:13:23,170
でも 俺が怪しいって…
219
00:13:23,236 --> 00:13:26,907
こんなすばらしい能力を持った俺が
怪しいといって お金出さねえんだよ
220
00:13:27,040 --> 00:13:28,608
まあ 僕でも出さないですからね
221
00:13:28,675 --> 00:13:31,311
(渡利)
なんて人間は強欲な生き物なんだ 醜い!
222
00:13:31,444 --> 00:13:33,180
先輩が言うセリフじゃないですけどね
223
00:13:33,313 --> 00:13:37,450
ということで相談なんだが
その資金 2人で出す気はないか?
224
00:13:38,051 --> 00:13:39,085
(柴田・松駒) ないです
(渡利) おおっ…
225
00:13:39,152 --> 00:13:42,889
(渡利) おいおい お前ら… どうした? お前ら
226
00:13:42,956 --> 00:13:45,192
こんなビッグチャンス そう ないぞ お前
227
00:13:45,258 --> 00:13:47,894
なあ 動物見つけて
俺が1千万円をゲットする
228
00:13:47,961 --> 00:13:49,863
それをそのまま 宝くじに投入だ!
229
00:13:49,930 --> 00:13:50,830
(松駒) あ~ 投入しちゃうんですね
230
00:13:50,897 --> 00:13:52,065
(渡利) 6億円ゲット!
231
00:13:52,132 --> 00:13:53,300
(松駒) いや その方程式 合ってますか?
232
00:13:53,366 --> 00:13:54,334
(渡利) ゲットだよ! お前
233
00:13:54,401 --> 00:13:55,869
(松駒) いやいや 分からない分からない
234
00:13:56,002 --> 00:13:58,939
バカちんが! お前 1千万円だぞ
235
00:13:59,005 --> 00:14:03,343
1千万円買って 宝くじ当たらないわけないだろ
6億円 絶対に入ってくるんだよ
236
00:14:03,476 --> 00:14:05,612
いや 当たらない可能性の方が圧倒的に高い
237
00:14:05,679 --> 00:14:08,315
だったら1千万円 着実に貯金しましょうよ
238
00:14:08,381 --> 00:14:10,116
まあ 1匹も捜せないと思いますけど
239
00:14:10,250 --> 00:14:12,419
笛さえ吹けば集まるさ
240
00:14:12,552 --> 00:14:17,624
お前… 見ろ お前
この鳥なんて500万円だぞ お前
241
00:14:18,425 --> 00:14:22,529
(柴田) いや~ でも 鳥は難しいでしょうね
何しろ 飛んでますからね
242
00:14:22,729 --> 00:14:25,098
しかも鳥に500万円 払うとは…
243
00:14:25,365 --> 00:14:26,967
そこも作戦がある
244
00:14:27,033 --> 00:14:29,936
まず ある程度 犬と猫を捜して 貯蓄して――
245
00:14:30,003 --> 00:14:31,938
日本野鳥の会を雇うんだよ
246
00:14:32,005 --> 00:14:35,508
何千人っていう日本野鳥の会を動員して捜索
247
00:14:35,575 --> 00:14:37,110
見つからないわけないだろ!
248
00:14:37,244 --> 00:14:38,845
その時点で赤字ですけどね
249
00:14:38,979 --> 00:14:40,013
もういい!
250
00:14:40,313 --> 00:14:43,316
もういい!
お前らには もう何も相談しない
251
00:14:43,383 --> 00:14:46,753
こんなでかい投資の話を持ちかけてやってんのに
252
00:14:46,820 --> 00:14:50,156
俺が6億円 当たったら お前らの投資金額
10倍にして返すつもりだったんだぞ
253
00:14:50,290 --> 00:14:52,425
すみません こちらにも元手がないもので
254
00:14:52,792 --> 00:14:56,129
分かったよ
貧乏人のお前らに相談した俺が間違ってた
255
00:14:59,299 --> 00:15:01,134
(柴田) あっ 交代します
256
00:15:02,535 --> 00:15:06,539
(渡利) 仁井 いいところに来たな
ちょっと 相談があるんだが…
257
00:15:07,173 --> 00:15:09,242
(仁井) 全て レジに聞こえてました
258
00:15:09,476 --> 00:15:11,077
(渡利) だったら話は早い
259
00:15:11,278 --> 00:15:13,847
この動物探偵 渡利に投資を…
260
00:15:13,913 --> 00:15:15,081
(仁井) 動物は…
261
00:15:16,216 --> 00:15:18,918
動物は大抵の場合――
262
00:15:19,653 --> 00:15:22,789
自らの死を予期して家を離れると聞きます
263
00:15:25,926 --> 00:15:29,329
生存してることを祈ります
264
00:15:32,699 --> 00:15:36,503
(仁井) 観自在菩薩 行深般若波羅蜜多時…
265
00:15:36,569 --> 00:15:37,971
(渡利) そ… そうなの?
266
00:15:38,338 --> 00:15:39,606
(松駒) 聞いたことあります
267
00:15:40,440 --> 00:15:41,308
(仁井) 一切苦厄…
268
00:15:41,374 --> 00:15:42,809
(渡利) 都市… 都市伝説だろ?
269
00:15:43,343 --> 00:15:44,277
(松駒) 分かんないっす
270
00:15:44,344 --> 00:15:47,781
(仁井) 空不異色 色即是空…
271
00:15:49,416 --> 00:15:52,018
(ドアチャイム)
272
00:15:52,419 --> 00:15:53,320
(松駒) 先輩
273
00:15:53,753 --> 00:15:55,822
(渡利) 何だよ 今 いいとこなんだよ
274
00:15:55,889 --> 00:15:57,123
店長 見ません?
275
00:15:57,190 --> 00:15:58,458
(渡利) 知らないよ
276
00:15:58,825 --> 00:15:59,859
あれ?
277
00:16:01,961 --> 00:16:03,530
(松駒) シバケン君
(柴田) はい
278
00:16:03,596 --> 00:16:04,798
店長 見なかった?
279
00:16:04,864 --> 00:16:06,232
(柴田) いや 見てないです
280
00:16:06,299 --> 00:16:07,600
ハア… ありがとう
281
00:16:08,768 --> 00:16:10,003
(松駒) 店長 見なかった?
282
00:16:10,337 --> 00:16:12,072
(仁井) 出勤してきたのは見ましたが
283
00:16:12,138 --> 00:16:14,541
(松駒) いや そこから見ないのよ
284
00:16:27,253 --> 00:16:29,456
(松駒) うわ~ 寒い寒い
285
00:16:32,258 --> 00:16:33,259
店長?
286
00:16:34,627 --> 00:16:35,628
店長!
287
00:16:35,695 --> 00:16:39,165
あ~ ちょっと やばいよ
こんな所で寝てたら死んじゃうよ!
288
00:16:39,299 --> 00:16:40,133
ウッ…
289
00:16:42,302 --> 00:16:43,603
(柴田) 担ぎますか?
290
00:16:43,970 --> 00:16:44,804
(仁井) いや
291
00:16:45,305 --> 00:16:48,274
このまま コールドスリープ状態にして
保存するという手もある
292
00:16:48,341 --> 00:16:50,176
(松駒) 何言ってんだ 手伝って!
293
00:16:50,410 --> 00:16:51,244
よし
294
00:16:51,845 --> 00:16:55,115
(松駒・柴田) ウウッ…
295
00:16:55,181 --> 00:16:56,049
(松駒) ハアッ
296
00:16:56,116 --> 00:16:57,650
(仁井) 保存をお勧めします
297
00:16:58,351 --> 00:16:59,719
(柴田) よおっ…
298
00:17:01,855 --> 00:17:05,392
(松駒) 店長 起きてください 店長!
299
00:17:06,059 --> 00:17:07,494
(渡利) しかし すごいね
300
00:17:07,560 --> 00:17:10,497
なんぼ眠いからって
ドリンク倉庫で寝れるかね?
301
00:17:10,563 --> 00:17:13,233
(松駒) まあ いつでもどこでも
瞬時に寝られるっていうのが――
302
00:17:13,299 --> 00:17:14,968
彼の自慢ですからね
303
00:17:15,135 --> 00:17:16,336
(女性) ごめんください
304
00:17:16,403 --> 00:17:20,840
(女性) はい あの~ 大変申し訳ございません
すいませんね 迷惑かけてからに
305
00:17:20,907 --> 00:17:22,175
(松駒) あの…
(女性) ああっ
306
00:17:22,242 --> 00:17:25,578
とぅじです とぅじ あ~ 店長の とぅじよ
307
00:17:25,645 --> 00:17:27,147
えっ あっ! 妻!
308
00:17:27,213 --> 00:17:29,716
沖縄の妻 沖縄の妻!
309
00:17:30,183 --> 00:17:31,117
(松駒・渡利) ああ~
310
00:17:31,184 --> 00:17:32,419
(店長の妻) あ~ ごめんなさい
311
00:17:32,485 --> 00:17:35,255
ホントに ごめんなさいね
迷惑かけてからに これがよ
312
00:17:35,321 --> 00:17:36,689
ホントに申し訳ございません
313
00:17:36,756 --> 00:17:38,558
ごめんなさい あの… 気づきませんで
314
00:17:38,625 --> 00:17:41,294
店長から山田 優に
瓜二つって聞いてたんで
315
00:17:41,494 --> 00:17:43,997
アハハハハハ…
316
00:17:44,063 --> 00:17:46,332
うちなー生まれだからと違う? フフフッ
317
00:17:46,466 --> 00:17:48,535
分からんけ? うちなーよ うちなー
318
00:17:48,768 --> 00:17:50,103
沖縄よ
319
00:17:50,170 --> 00:17:54,040
ハイサイ ハイサイ
ハイサイ グスーヨー チューウガマビラ
320
00:17:54,107 --> 00:17:55,675
ハハハハッ
321
00:17:55,742 --> 00:17:57,811
(松駒) 言葉がね あの 瓜二つですね
322
00:17:58,044 --> 00:17:59,913
山田 優が
沖縄弁使ってるイメージないんですけど
323
00:18:00,046 --> 00:18:01,147
(松駒) いいから!
324
00:18:01,381 --> 00:18:04,651
(店長の妻) ヘヘヘッ
あっ ごめんなさいね すぐ起こしましょうね
325
00:18:04,717 --> 00:18:06,286
邪魔だよね すぐ起こしますから
326
00:18:06,352 --> 00:18:07,954
(たたく音)
(店長の妻) あなた 起きてちょうだい
327
00:18:08,021 --> 00:18:09,255
(たたく音)
(店長の妻) あなた 起きてちょうだい!
328
00:18:09,322 --> 00:18:10,990
(店長) おお…
(店長の妻) あな… あら! 起きた
329
00:18:11,057 --> 00:18:13,159
てめえ なに冷蔵庫で寝てんだよ バカ野郎
330
00:18:13,226 --> 00:18:14,461
(店長) 冷蔵庫?
331
00:18:14,794 --> 00:18:16,763
ああ… ああっ 寒い
332
00:18:16,830 --> 00:18:18,898
(柴田) あっ 店長 熱いお茶です
(店長) ありがとう ありがとう
333
00:18:18,965 --> 00:18:21,935
(店長の妻) お気遣い いただいてからに
本当にありがとうございますね
334
00:18:22,001 --> 00:18:23,269
すいません ホントに
335
00:18:23,336 --> 00:18:24,437
早く飲め
336
00:18:24,971 --> 00:18:25,972
早く飲め
337
00:18:26,039 --> 00:18:29,042
おめえ チビチビ飲まんで
早く飲めっつってんだろうがよ おめえよ
338
00:18:29,108 --> 00:18:31,077
ほら 一緒に いち に さん…
339
00:18:31,144 --> 00:18:32,445
(店長) あちゃちゃちゃちゃ…
340
00:18:32,512 --> 00:18:35,815
バカ野郎 てめえ なんで 冷蔵庫で寝てんだよ
いつでもどこでも寝やがってよ
341
00:18:35,882 --> 00:18:37,317
(松駒) いや~ 奥様 その辺でね
(店長の妻) いやいや
342
00:18:37,383 --> 00:18:39,118
(渡利) 悪気はないと思うんで
(店長の妻) ううん
343
00:18:39,185 --> 00:18:41,054
(店長の妻)
ちゃんと謝らせますからね すいません
344
00:18:41,321 --> 00:18:42,422
(たたく音)
(店長の妻) 謝れ
345
00:18:42,622 --> 00:18:44,757
皆さんにご迷惑おかけしたから
謝ってちょうだい はい
346
00:18:44,824 --> 00:18:46,893
え~ みんな ごめん
347
00:18:46,960 --> 00:18:48,628
バカ野郎 お前 何だ
348
00:18:48,695 --> 00:18:51,264
“みんな ごめん 俺は王様です”
バカ野郎 お前
349
00:18:51,331 --> 00:18:53,600
何か お前 王様か? お前 謝り方
350
00:18:53,867 --> 00:18:56,369
ちゃんと反省… 偉そうなんだよ お前はよ
351
00:18:56,469 --> 00:19:00,807
店長のくせに… 店長レベルの男のくせに
分かるか? おい
352
00:19:00,874 --> 00:19:02,909
ちゃんと謝れ おい 土下座しろ
353
00:19:03,943 --> 00:19:07,180
土下座しなさい 皆さんにご迷惑…
すぐ… すぐですからね ごめんなさいね
354
00:19:07,247 --> 00:19:08,681
(柴田) いや 土下座とかは…
(店長の妻) ううん ううん
355
00:19:08,748 --> 00:19:12,218
(店長)
え~ 皆さん 本当に ごめんなさいでした
356
00:19:12,285 --> 00:19:14,120
(店長の妻) はい ちゃんとね 声がちっちゃい
357
00:19:14,787 --> 00:19:16,122
(店長) 声が…
(店長の妻) 声がちっちゃいよ
358
00:19:16,189 --> 00:19:18,258
(店長の妻) 大きい声でね はい
すいませんね もう1回
359
00:19:18,324 --> 00:19:20,894
もう1回 もう1回 やらせましょうね
はい ちゃんと皆さんに謝って
360
00:19:20,960 --> 00:19:23,763
(店長) みんな! 皆さん! ごめんなさい!
361
00:19:23,830 --> 00:19:24,664
(店長の妻) はい
362
00:19:24,898 --> 00:19:29,302
“冷蔵庫の中で眠ってしまって
申し訳ございませんでした” はい
363
00:19:29,602 --> 00:19:32,906
冷蔵庫の中で眠ってしまい
申し訳ございませんでした
364
00:19:33,039 --> 00:19:34,541
(店長の妻) いいよいいよいいよ はい
“僕――”
365
00:19:34,707 --> 00:19:35,975
“顔がでかくて すみません”
366
00:19:36,042 --> 00:19:36,943
(松駒) いや そこは別に…
367
00:19:37,010 --> 00:19:38,845
僕 顔がでかくて すいません
368
00:19:38,912 --> 00:19:42,649
はい いやいや
えっ あんた バカなの? ねえ
369
00:19:42,715 --> 00:19:46,152
謝る時に そのまま こんなしてやって
誰が反省してると思う?
370
00:19:46,219 --> 00:19:49,355
思わないよね?
頭 下げれ ちゃんと謝って
371
00:19:49,489 --> 00:19:50,957
(店長) え~ 僕…
(店長の妻) “僕…”
372
00:19:51,024 --> 00:19:52,725
(店長の妻)
“僕 顔がでかくて すいません”ね はい
373
00:19:52,792 --> 00:19:54,761
僕 顔がでかくて すいません
374
00:19:54,827 --> 00:19:57,730
(店長の妻)
はい “僕 足もでかくて 特別なサ…”
375
00:19:57,797 --> 00:20:00,233
“あの… お店じゃないと買えなくて
すみません”って はい
376
00:20:00,300 --> 00:20:04,170
(店長) 僕 足もでかくて
特別な店でしか買えなくて すいません
377
00:20:04,237 --> 00:20:07,941
(店長の妻) よし で “朝ドラに出ている子役が
僕に似ていて すいません” はい
378
00:20:08,007 --> 00:20:11,911
(店長) え~ 朝ドラに出てくる子役が
僕に似ていて すいません
379
00:20:11,978 --> 00:20:16,215
(店長の妻) よし で “生まれてこの方
この髪形を変えたことがなくて――”
380
00:20:16,282 --> 00:20:18,251
“本当に申し訳ございません” はい
381
00:20:18,318 --> 00:20:21,854
生まれてこの方 この髪形を変えたことがなくて
申し訳ございません
382
00:20:21,921 --> 00:20:23,189
(店長の妻) いいよ いいよ
いいよ いいよ
383
00:20:23,256 --> 00:20:25,325
そして“奥さんがブスで申し訳ございません”
はい
384
00:20:25,391 --> 00:20:27,894
(店長) え~ 奥様が…
奥さんがブスで申し訳ございません
385
00:20:27,961 --> 00:20:29,095
(たたく音)
(店長の妻) バカ! もう!
386
00:20:29,162 --> 00:20:31,164
それは言っちゃダメでしょ
いくら何でも! もう
387
00:20:31,230 --> 00:20:32,599
(店長) そうだね… そうだね
(店長の妻) でしょ?
388
00:20:32,665 --> 00:20:34,334
(店長の妻) だって 好きでしょ?
(店長) うん 好き好き好き
389
00:20:34,400 --> 00:20:36,769
(店長の妻)
言っちゃダメだから うん もう ごめん
390
00:20:36,836 --> 00:20:39,872
(仁井) やはり コールドスリープさせた方が
幸せだったのでは?
391
00:20:39,939 --> 00:20:41,674
(店長の妻)
はあ? 何だよ コールドスリープって
392
00:20:42,041 --> 00:20:43,209
うん? おい
393
00:20:43,276 --> 00:20:46,112
(仁井) 優秀な人材を冷凍して保存し――
394
00:20:46,246 --> 00:20:49,582
未来に再び目覚めさせ
その能力を伝承する計画ですよ
395
00:20:49,649 --> 00:20:51,784
(店長の妻) あっ いや あんた…
いやいや ちょっと待ってよ
396
00:20:51,851 --> 00:20:54,887
未来? こんなの 未来に残しても
何の意味もないよ
397
00:20:54,954 --> 00:20:58,191
何をおっしゃってるのかね
このミスターしょうゆ顔よ
398
00:20:59,659 --> 00:21:01,661
あんただよ えっ? なんで?
399
00:21:01,728 --> 00:21:04,931
クールね あんた 聞こえてるよね?
クールジャパンか? おめえ
400
00:21:04,998 --> 00:21:07,100
(店長) やめなさい りつこ
ねえ やめなさい
401
00:21:07,166 --> 00:21:10,803
(店長の妻) 切れ長だね 目
かっこいいね お前 かっこいいな
402
00:21:10,870 --> 00:21:13,640
いや ちょっと待って
かっこいいな! お前
403
00:21:14,507 --> 00:21:16,509
かっこいい アハッ
404
00:21:17,043 --> 00:21:18,411
かっこいい ウフッ
405
00:21:19,045 --> 00:21:21,247
かっこいい ウフフフッ かっこい…
406
00:21:21,314 --> 00:21:22,715
(仁井) 観自在菩薩…
407
00:21:22,782 --> 00:21:25,818
やめれって! 何? 怖い なんで?
408
00:21:26,486 --> 00:21:28,221
(仁井) 観自在菩薩…
(店長の妻) ちょっと やめれって! だから
409
00:21:28,388 --> 00:21:29,689
お前 仏教学部か! なあ
410
00:21:29,756 --> 00:21:31,057
(仁井) そうです
(店長の妻) え~!?
411
00:21:31,124 --> 00:21:34,527
ウソ! 当たったよ すごいね
はい 踊ろう
412
00:21:34,594 --> 00:21:39,132
♪ ハイヤセイスルーイヤサー
イヤーサーサーサーサーサーサー
413
00:21:39,198 --> 00:21:45,004
(仁井) 観自在菩薩 行深般若波羅蜜多時
照見五蘊 皆空 度一切苦厄…
414
00:21:45,071 --> 00:21:47,006
(店長) もう行こうか 行こうか
行こう行こう うんうん
415
00:21:47,073 --> 00:21:48,808
(店長の妻) なんでなんでなんで…
理由が分からん なんでなんで…
416
00:21:48,875 --> 00:21:53,179
(仁井) 空即是色 受想行識 亦復如是…
417
00:21:59,886 --> 00:22:02,622
どうだった? うちの山田 優
418
00:22:07,460 --> 00:22:08,528
山田 優…
419
00:22:09,896 --> 00:22:15,001
(仁井) 観自在菩薩 行深般若波羅蜜多時
照見五蘊 皆空 度…
420
00:22:16,102 --> 00:22:23,109
♪~
421
00:22:53,005 --> 00:23:00,012
~♪
422
00:23:01,314 --> 00:23:02,148
(立崎 萌) ひいーっ!
423
00:23:02,281 --> 00:23:03,916
(萌) いろんな悪霊が出てくるんですよね?
424
00:23:03,983 --> 00:23:05,084
(楓) 何なの あの女
425
00:23:05,218 --> 00:23:06,786
立崎 萌です よろしくお願いします
426
00:23:06,919 --> 00:23:08,855
(渡利) とろけた 身も心も とろけた
427
00:23:08,988 --> 00:23:10,990
(楓) とてつもなく危険な香りがする
428
00:23:11,057 --> 00:23:12,291
(松駒) やったー!
429
00:23:12,425 --> 00:23:15,361
(渡利) 内定 出たのかよ
(松駒・渡利) カンパーイ!
37868