Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,680 --> 00:00:41,680
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:43,373 --> 00:00:44,505
She would like...
3
00:00:44,507 --> 00:00:47,542
I watched her go outside,
4
00:00:47,544 --> 00:00:50,478
and she would get on all fours
5
00:00:50,480 --> 00:00:54,950
and open up her mouth
and pick up like you know...
6
00:00:54,952 --> 00:00:58,018
Like dirt off the ground?
7
00:00:58,020 --> 00:01:01,155
- Then she would eat the dirt.
- Right in the mouth.
8
00:01:01,157 --> 00:01:02,923
Was that a sex thing?
9
00:01:02,925 --> 00:01:05,192
For me, yes, it was.
10
00:01:05,194 --> 00:01:06,694
I've cherished my memory
of that day.
11
00:01:06,696 --> 00:01:08,863
I wonder what kind of dark
and obscure sexuality
12
00:01:08,865 --> 00:01:11,231
can get pleasure out
of eating dirt.
13
00:01:11,233 --> 00:01:12,700
But it definitely
wasn't
14
00:01:12,702 --> 00:01:14,502
a performance art thing?
15
00:01:14,504 --> 00:01:17,104
No, no, she did do a
little bit of performance art,
16
00:01:17,106 --> 00:01:20,807
but it was a lot more traditional
than anything like that.
17
00:01:31,255 --> 00:01:33,020
Can I show you guys something?
18
00:01:33,022 --> 00:01:34,222
Come here. Boom.
19
00:01:34,224 --> 00:01:35,723
What is that?
20
00:01:35,725 --> 00:01:38,625
It's pure molly that I
got from my French neighbor.
21
00:01:38,627 --> 00:01:40,961
- Seriously?
- Yeah.
22
00:01:40,963 --> 00:01:42,097
He says it's incredible.
23
00:01:42,099 --> 00:01:44,532
One, two, three, four, five.
24
00:01:44,534 --> 00:01:46,333
- Tonight's gonna be the night?
- Yeah, man.
25
00:01:46,335 --> 00:01:47,669
- Hi.
- Whoa.
26
00:01:47,671 --> 00:01:50,937
- Oh hi.
- What are you doing? Staring?
27
00:01:50,939 --> 00:01:55,243
Yeah, I'm staring at
these phone chargers.
28
00:01:55,245 --> 00:01:56,577
Interesting.
29
00:01:56,579 --> 00:01:58,847
They have a very good
selection.
30
00:01:58,849 --> 00:02:00,881
Thought the beef jerky
was going to be over here.
31
00:02:00,883 --> 00:02:02,249
Andrew's pretty
cool, huh?
32
00:02:02,251 --> 00:02:04,118
Oh my God, fuck you.
33
00:02:04,120 --> 00:02:05,854
- What?
- Shut up.
34
00:02:05,856 --> 00:02:08,021
I'm just calling it
like I see it.
35
00:02:08,023 --> 00:02:10,157
I don't know
what you're talking about,
36
00:02:10,159 --> 00:02:13,094
because I'm not seeing
anything.
37
00:02:16,099 --> 00:02:17,565
I think you should go for it.
38
00:02:17,567 --> 00:02:19,534
Oh my God, he's like
my little sister.
39
00:02:19,536 --> 00:02:21,605
I hate you.
40
00:02:27,042 --> 00:02:29,176
You would come from a house
like this.
41
00:02:29,178 --> 00:02:31,678
What's that supposed to mean?
42
00:02:31,680 --> 00:02:33,647
You come
from a house like this.
43
00:02:33,649 --> 00:02:37,151
I guess you're right. I don't
know whether that's a compliment.
44
00:02:37,153 --> 00:02:38,653
Mystery abounds here.
45
00:02:38,655 --> 00:02:40,421
I would say
your house is definitely foxy.
46
00:02:40,423 --> 00:02:41,890
- Foxy?
- Yeah, foxy.
47
00:02:41,892 --> 00:02:43,591
I thought you said fucked.
48
00:02:43,593 --> 00:02:45,392
I know,
I was like, "Whoa."
49
00:02:45,394 --> 00:02:48,295
Dude, I think this
house is fucked.
50
00:02:48,297 --> 00:02:50,901
Let's get out of here.
51
00:02:53,268 --> 00:02:54,768
Check it out.
52
00:02:54,770 --> 00:02:56,804
- Wow.
- Woo.
53
00:02:56,806 --> 00:02:59,474
Wait, so your
dad designed the place?
54
00:02:59,476 --> 00:03:01,475
- Yeah, yeah he did.
- Holy shit.
55
00:03:01,477 --> 00:03:04,511
It's exactly how I imagined.
56
00:03:04,513 --> 00:03:06,547
Like I've been here before.
57
00:03:06,549 --> 00:03:08,751
Come check
this out.
58
00:03:11,954 --> 00:03:13,786
Where are we all
gonna sleep?
59
00:03:13,788 --> 00:03:19,326
Yeah, yeah, so, yeah,
I'm gonna sleep in my room,
60
00:03:19,328 --> 00:03:22,062
there is my parent's room,
61
00:03:22,064 --> 00:03:23,530
we have a guest room.
62
00:03:23,532 --> 00:03:25,199
- Oh, me.
- Me too.
63
00:03:25,201 --> 00:03:26,433
What?
64
00:03:26,435 --> 00:03:27,867
- We can...
- What?
65
00:03:27,869 --> 00:03:29,604
We can go in the same.
66
00:03:29,606 --> 00:03:30,872
- You're not sleeping...
- I thought...
67
00:03:30,874 --> 00:03:33,173
Can I take your
parent's room?
68
00:03:33,175 --> 00:03:35,042
Keith, yes, you can
take my parents room.
69
00:03:35,044 --> 00:03:37,611
Then you guys can figure that out, later.
70
00:03:37,613 --> 00:03:40,015
We will have
a conversation about it.
71
00:03:40,017 --> 00:03:42,717
There's the coach
house, there's a bed in there.
72
00:03:42,719 --> 00:03:45,118
Coach house?
What's that?
73
00:03:45,120 --> 00:03:49,022
It's just that. It's that...
little house.
74
00:03:49,024 --> 00:03:51,792
You call it a guest room,
guest house.
75
00:03:51,794 --> 00:03:54,160
Yeah, I don't know why
we call it the coach house,
76
00:03:54,162 --> 00:03:57,731
but we do. My mom uses it
as an art studio sometimes.
77
00:03:57,733 --> 00:04:01,302
- She says it's haunted.
- What? Really?
78
00:04:01,304 --> 00:04:03,136
Yeah, yes, she really did
say that,
79
00:04:03,138 --> 00:04:05,973
but nah, I don't think it's,
I don't think, haunted.
80
00:04:05,975 --> 00:04:07,141
But it might be?
81
00:04:07,143 --> 00:04:08,509
I don't think,
I don't think so.
82
00:04:08,511 --> 00:04:09,910
I wanna stay there.
83
00:04:09,912 --> 00:04:12,612
I do not want
to stay there.
84
00:04:12,614 --> 00:04:15,048
Okay, Ruth, Ruth signed up
for coach house.
85
00:04:15,050 --> 00:04:18,052
I'm Ruth and I love
hauntings of all sorts.
86
00:04:18,054 --> 00:04:21,389
Yes, yes, find me the ghouls.
87
00:04:21,391 --> 00:04:23,957
Find me all of the spirits.
88
00:04:23,959 --> 00:04:27,895
Ah, where shall my next
spirit show its hideous head?
89
00:04:27,897 --> 00:04:33,034
I shall go inside and
pick through all the vents
90
00:04:33,036 --> 00:04:38,938
until I find the most
transparent spirit of them all!
91
00:04:38,940 --> 00:04:40,140
- That's you!
- Dead on.
92
00:04:40,142 --> 00:04:43,077
That's my you.
93
00:05:43,272 --> 00:05:45,972
But when you broke up with her,
when you started to do it,
94
00:05:45,974 --> 00:05:49,176
did you know when you
started the conversation,
95
00:05:49,178 --> 00:05:51,878
- did you know you were about to break up with her?
- Yeah.
96
00:05:51,880 --> 00:05:53,647
I've fallen
into it before.
97
00:05:53,649 --> 00:05:55,515
I figured you were about
to break up with her, dude.
98
00:05:55,517 --> 00:05:57,484
- Really? - Yeah.
- Yeah. I don't know.
99
00:05:57,486 --> 00:06:01,188
No offense, but you just didn't
seem that into her.
100
00:06:01,190 --> 00:06:03,056
Yeah, no, no.
101
00:06:03,058 --> 00:06:05,224
She'd come over and you
wouldn't really talk to each other.
102
00:06:05,226 --> 00:06:06,726
Yeah.
103
00:06:06,728 --> 00:06:08,061
Yeah, it was
definitely, definitely...
104
00:06:08,063 --> 00:06:09,697
And she'd just
get super hammered.
105
00:06:09,699 --> 00:06:11,802
- Yeah.
- Yeah.
106
00:06:13,868 --> 00:06:16,172
- Will you be my shield?
- Yeah.
107
00:06:40,829 --> 00:06:43,233
So, how's things with you
and Marjan?
108
00:06:44,534 --> 00:06:46,532
What do you mean?
109
00:06:46,534 --> 00:06:49,238
Just, how's things?
110
00:06:52,942 --> 00:06:55,845
Yeah, they're just,
I don't know, they're not,
111
00:06:56,411 --> 00:06:57,945
there's no things.
112
00:06:57,947 --> 00:07:00,916
Are you feeling good
about that?
113
00:07:02,284 --> 00:07:05,486
Yeah, yeah, I don't know.
114
00:07:05,488 --> 00:07:07,654
It's weird, definitely weird.
115
00:07:07,656 --> 00:07:10,959
Breakups are always weird,
as you know.
116
00:07:10,961 --> 00:07:13,594
Mm-hmm.
117
00:07:13,596 --> 00:07:16,430
We've been talking
a little bit actually,
118
00:07:16,432 --> 00:07:18,433
which is good, I think.
119
00:07:18,435 --> 00:07:21,503
Ideally, I would want
to be able
120
00:07:21,505 --> 00:07:24,972
to be friends with her
at some point,
121
00:07:24,974 --> 00:07:29,913
because I like her as a person.
122
00:07:33,483 --> 00:07:34,882
But...
123
00:07:34,884 --> 00:07:36,450
Do you think
that's gonna be possible?
124
00:07:36,452 --> 00:07:38,986
I have no idea.
125
00:07:47,796 --> 00:07:51,733
I've been meaning
to tell you too,
126
00:07:51,735 --> 00:07:54,568
or to should just say that,
127
00:07:54,570 --> 00:07:57,537
that if you,
128
00:07:57,539 --> 00:07:59,708
if you ever feel like you
129
00:08:01,877 --> 00:08:04,247
want, if you ever feel like
you want to talk,
130
00:08:06,515 --> 00:08:09,349
about Dean or anything,
131
00:08:09,351 --> 00:08:14,024
that I would be happy to...
132
00:08:15,224 --> 00:08:16,793
be there for you.
133
00:08:18,461 --> 00:08:20,263
Thank you.
134
00:08:22,899 --> 00:08:25,201
That's really nice.
135
00:08:31,873 --> 00:08:33,274
Should we bring this chicken
upstairs?
136
00:08:33,276 --> 00:08:36,443
Yes, we should.
That's a very good idea.
137
00:08:36,445 --> 00:08:37,678
Our friends.
138
00:08:37,680 --> 00:08:40,580
Our poor, our poor,
starving friends.
139
00:08:40,582 --> 00:08:42,382
They must be very
hungry.
140
00:08:42,384 --> 00:08:45,785
Remember the lady
on the street in Budapest?
141
00:08:45,787 --> 00:08:47,654
Yeah, I remember
that.
142
00:08:47,656 --> 00:08:49,323
Of course I remember that.
143
00:08:49,325 --> 00:08:51,524
It's one of the weirdest things
I feel like I've ever seen.
144
00:08:51,526 --> 00:08:53,226
What?
145
00:08:53,228 --> 00:08:54,662
- It's crazy. You've heard this right?
- No.
146
00:08:54,664 --> 00:08:56,462
What happened?
147
00:08:56,464 --> 00:08:58,966
I don't even know if it's a story.
It's an experience.
148
00:08:58,968 --> 00:09:02,502
We were traveling around a bit,
we ended up in Hungary,
149
00:09:02,504 --> 00:09:05,673
and we had been out all night,
150
00:09:05,675 --> 00:09:07,341
having a very nice time.
151
00:09:07,343 --> 00:09:09,275
It was a very,
very nice time.
152
00:09:09,277 --> 00:09:11,611
A very nice time.
153
00:09:11,613 --> 00:09:13,713
Y'all got laid, right?
154
00:09:13,715 --> 00:09:15,783
I made out with
this girl in this club,
155
00:09:15,785 --> 00:09:17,684
and she bit my lip
and it started bleeding,
156
00:09:17,686 --> 00:09:20,053
- but it was so hot.
- That's hot.
157
00:09:20,055 --> 00:09:21,688
It's like I said,
a nice evening.
158
00:09:23,224 --> 00:09:25,092
So we come back to this
place that we're staying at,
159
00:09:25,094 --> 00:09:28,562
and I feel like you were
trying to get into the place.
160
00:09:28,564 --> 00:09:30,063
Yeah, which is why I didn't,
161
00:09:30,065 --> 00:09:33,900
I didn't get a good look
at her, but yeah.
162
00:09:33,902 --> 00:09:36,837
So we were standing in the street,
he's smoking a cigarette,
163
00:09:36,839 --> 00:09:38,773
I look down the street
and just see this,
164
00:09:38,775 --> 00:09:40,607
I don't know, there's
nobody else around,
165
00:09:40,609 --> 00:09:43,678
it was probably six in the morning,
but I don't know what time it was,
166
00:09:43,680 --> 00:09:45,145
but this lady just starts
walking at us,
167
00:09:45,147 --> 00:09:47,981
and she's kind of moving
with this certain,
168
00:09:47,983 --> 00:09:50,985
there's just something to
the clip of her walk that's...
169
00:09:50,987 --> 00:09:53,688
It was like she
was walking backwards
170
00:09:53,690 --> 00:09:57,357
and someone was playing
it forwards.
171
00:09:57,359 --> 00:09:58,024
Yeah.
172
00:09:58,026 --> 00:09:59,358
Then she gets close,
173
00:09:59,360 --> 00:10:01,028
you start seeing that she's
just talking
174
00:10:01,030 --> 00:10:04,030
in this very intense, very
angry tone,
175
00:10:04,032 --> 00:10:07,367
to herself, but really
it's not to herself.
176
00:10:07,369 --> 00:10:09,970
You can tell what she's saying is meant
to be directed at somebody else,
177
00:10:09,972 --> 00:10:13,039
but it's not like, I'm mad at my
husband and I'm complaining to him.
178
00:10:13,041 --> 00:10:14,507
- It's something...
- It was fucking terrifying.
179
00:10:14,509 --> 00:10:16,443
I feel like I've seen
a thousand crazy people
180
00:10:16,445 --> 00:10:18,912
on the streets of New York or
whatever, this was not that.
181
00:10:18,914 --> 00:10:20,813
This was not someone
who looks like
182
00:10:20,815 --> 00:10:22,582
she's been doing
this for years.
183
00:10:22,584 --> 00:10:24,784
This is not somebody who's a crazy person.
This is some...
184
00:10:24,786 --> 00:10:29,957
She looked like
whatever made her
185
00:10:29,959 --> 00:10:32,459
lose her connection
from reality,
186
00:10:32,461 --> 00:10:35,697
it happened five seconds
before we saw her.
187
00:10:35,699 --> 00:10:37,798
- Did you talk to her?
- No, no.
188
00:10:37,800 --> 00:10:38,933
Just got out of the way.
189
00:10:38,935 --> 00:10:41,936
I wanted to get inside.
190
00:10:41,938 --> 00:10:43,504
I've never...
191
00:10:43,506 --> 00:10:45,972
It was dread. I don't even
know what dread means.
192
00:10:45,974 --> 00:10:47,942
It was just like
dread walked by.
193
00:10:47,944 --> 00:10:50,144
I think I had my camera
around my neck
194
00:10:50,146 --> 00:10:53,746
and I tried to take a
picture of her or something,
195
00:10:53,748 --> 00:10:56,185
but I couldn't.
196
00:12:36,185 --> 00:12:38,821
Oh my God, oh my God!
197
00:12:48,064 --> 00:12:50,563
- Oh, it's hot!
- Well it is a hot tub.
198
00:12:50,565 --> 00:12:52,066
Shut up, fucker.
199
00:12:52,068 --> 00:12:54,603
Have you guys
ever done this before?
200
00:13:01,143 --> 00:13:03,478
Cheers.
201
00:13:16,092 --> 00:13:19,226
This thing where
202
00:13:19,228 --> 00:13:22,795
I wanna go up to a...
203
00:13:22,797 --> 00:13:24,332
person like a stranger,
204
00:13:24,334 --> 00:13:30,272
and I ask them if we've
ever met before,
205
00:13:32,074 --> 00:13:33,941
and like come.
206
00:13:33,943 --> 00:13:35,509
It's like I feel
this pressure,
207
00:13:35,511 --> 00:13:38,745
and I know it's because my
father
208
00:13:38,747 --> 00:13:41,015
instilled in me these
values that are just...
209
00:13:41,017 --> 00:13:45,119
- It's a really vulnerable...
- I used to be fun.
210
00:13:45,121 --> 00:13:46,520
...topic for me, man, I guess.
211
00:13:46,522 --> 00:13:48,588
- I'm not fun anymore.
- That's not true.
212
00:13:48,590 --> 00:13:51,692
Pretty true.
213
00:13:51,694 --> 00:13:54,193
I feel like my former rebellion
214
00:13:54,195 --> 00:13:57,997
was to do nonprofit law
instead of corporate law.
215
00:13:57,999 --> 00:14:00,067
I fucking hate law.
216
00:14:00,069 --> 00:14:02,736
I think it's actually
something that I'm jealous of.
217
00:14:02,738 --> 00:14:04,538
I really hate law.
218
00:14:04,540 --> 00:14:07,408
I admire your ability too.
219
00:14:07,410 --> 00:14:10,443
- No, really, it's just...
- It's very nice.
220
00:14:10,445 --> 00:14:12,978
You have this way of just,
as soon as you meet people...
221
00:14:12,980 --> 00:14:14,548
Safe.
222
00:14:14,550 --> 00:14:16,183
They just instantly look
at you like...
223
00:14:16,185 --> 00:14:17,583
A safe place.
224
00:14:17,585 --> 00:14:19,285
They just instantly
know how special you are.
225
00:14:19,287 --> 00:14:21,288
The safe one.
226
00:14:21,290 --> 00:14:23,590
I feel like it's just not quite that
way with me. People meet me and...
227
00:14:23,592 --> 00:14:26,459
- That's not true.
- No, it is true.
228
00:14:26,461 --> 00:14:29,295
Right away, people don't
quite look at me like that.
229
00:14:29,297 --> 00:14:32,399
In the back of my head,
I'm in a place like this,
230
00:14:32,401 --> 00:14:36,437
and I think I don't
deserve it or something.
231
00:14:38,941 --> 00:14:40,975
I'm just thankful because
we're friends.
232
00:14:40,977 --> 00:14:43,476
I just remember my
mom coming in all the time
233
00:14:43,478 --> 00:14:45,545
when I was a kid
and just saying...
234
00:14:45,547 --> 00:14:47,615
Maybe because
we're in the Hamptons.
235
00:14:47,617 --> 00:14:50,317
"Your dad loves you. He's
just having a really hard time."
236
00:14:50,319 --> 00:14:52,153
I don't know.
237
00:14:52,155 --> 00:14:54,287
I feel like I just
spent my whole childhood
238
00:14:54,289 --> 00:14:58,058
or my whole life making excuses for him
and it wasn't until I was in college
239
00:14:58,060 --> 00:14:59,492
that I really started
to realize...
240
00:14:59,494 --> 00:15:01,462
It's weird
that you guys are friends.
241
00:15:01,464 --> 00:15:03,529
That what he
actually said was wrong,
242
00:15:03,531 --> 00:15:09,502
and it was just like I had been just
over and over making these really crazy,
243
00:15:09,504 --> 00:15:10,337
whole moral...
244
00:15:10,339 --> 00:15:13,207
Sorry, I'm sorry.
245
00:15:13,209 --> 00:15:14,975
Are you okay?
246
00:15:14,977 --> 00:15:16,376
Yeah, no no no,
I'm fine.
247
00:15:16,378 --> 00:15:19,446
Yeah, I'm just not
feeling that good.
248
00:15:19,448 --> 00:15:23,449
I think I'm gonna go
just lie down.
249
00:15:23,451 --> 00:15:25,486
Ruth, I'm sorry, I'm sorry
I interrupted your story.
250
00:15:25,488 --> 00:15:27,621
- I was listening.
- No no, it's fine.
251
00:15:27,623 --> 00:15:30,923
Are you sure you don't,
do you want me to...
252
00:15:30,925 --> 00:15:33,394
No, I'm fine, I'm
gonna go, I'm just gonna go.
253
00:15:33,396 --> 00:15:36,230
You guys please keep
hanging out.
254
00:15:36,232 --> 00:15:38,401
This was awesome.
255
00:15:39,134 --> 00:15:41,568
- I love you.
- I love you.
256
00:15:41,570 --> 00:15:43,202
- I love you.
- Good night.
257
00:15:43,204 --> 00:15:45,172
Thanks
for the Hamptons.
258
00:15:56,419 --> 00:15:59,119
Keith, can I try something?
259
00:15:59,121 --> 00:16:01,224
Yeah.
260
00:16:02,156 --> 00:16:06,461
Oh, oh.
261
00:17:06,522 --> 00:17:11,558
Hey, Ruth,
it's Dean.
262
00:17:11,560 --> 00:17:13,827
I don't know totally
what to say,
263
00:17:13,829 --> 00:17:15,661
but I've been thinking
about you,
264
00:17:15,663 --> 00:17:21,802
and I was just wondering
if you wanted to meet up.
265
00:17:21,804 --> 00:17:24,705
It's totally cool
if you're not really
266
00:17:24,707 --> 00:17:28,409
in the right head-space
for that.
267
00:17:28,411 --> 00:17:30,511
I was just curious about
how you been doing,
268
00:17:30,513 --> 00:17:32,679
and was thinking...
269
00:17:41,989 --> 00:17:45,327
Come out, fucker!
270
00:17:47,429 --> 00:17:49,697
Come on, why don't you come out
271
00:17:49,699 --> 00:17:52,567
and just hang out
like a normal person?
272
00:17:56,271 --> 00:17:58,573
Hello?
273
00:18:10,853 --> 00:18:13,219
Hey.
274
00:18:13,221 --> 00:18:15,223
Hey.
275
00:18:15,857 --> 00:18:18,193
You dropped your drink.
276
00:18:19,327 --> 00:18:20,896
Yeah.
277
00:18:22,163 --> 00:18:24,200
Your beer.
278
00:18:26,735 --> 00:18:28,271
Yeah.
279
00:18:29,270 --> 00:18:31,339
Oh...
280
00:18:34,843 --> 00:18:37,180
I'm Michael.
281
00:18:38,980 --> 00:18:40,615
Okay.
282
00:18:41,350 --> 00:18:43,816
Do you...
283
00:18:43,818 --> 00:18:46,588
Do you want me
to get a paper towel?
284
00:18:48,958 --> 00:18:50,357
Sure.
285
00:18:50,359 --> 00:18:52,361
We could use
that to clean up the...
286
00:19:00,201 --> 00:19:01,970
So what are...
287
00:19:03,004 --> 00:19:05,005
Are you like...
288
00:19:05,007 --> 00:19:07,310
...a real thing?
289
00:19:09,444 --> 00:19:11,144
Yeah.
290
00:19:11,146 --> 00:19:13,045
I'm...
291
00:19:13,047 --> 00:19:15,015
I mean I'm...
292
00:19:15,017 --> 00:19:17,149
I mean, you're not...
293
00:19:17,151 --> 00:19:18,985
you're not a burglar?
294
00:19:18,987 --> 00:19:20,920
Oh, no.
295
00:19:20,922 --> 00:19:21,955
Okay.
296
00:19:21,957 --> 00:19:24,024
I promise.
297
00:19:24,026 --> 00:19:25,393
Okay.
298
00:19:25,628 --> 00:19:28,328
Here, look, here.
299
00:19:28,330 --> 00:19:30,566
Oh God!
300
00:19:32,301 --> 00:19:35,001
I'm sorry, I don't mean
to freak you out.
301
00:19:35,003 --> 00:19:37,840
No, I'm sorry, I'm sorry,
I didn't...
302
00:19:45,080 --> 00:19:48,581
So are you like a spirit?
303
00:19:48,583 --> 00:19:50,952
I don't know.
304
00:19:52,286 --> 00:19:53,820
Yeah, I guess.
305
00:19:53,822 --> 00:19:55,287
Cool.
306
00:19:55,289 --> 00:19:56,992
Yeah.
307
00:19:59,161 --> 00:20:01,328
I mean, what's up?
308
00:20:01,330 --> 00:20:03,662
- Sorry.
- Why are you apologizing?
309
00:20:03,664 --> 00:20:05,834
I don't know.
310
00:20:06,535 --> 00:20:09,736
Yeah, like I guess
I'm willing to try
311
00:20:09,738 --> 00:20:15,641
to explain it to you, but
honestly I'm not really sure
312
00:20:15,643 --> 00:20:17,044
whether I'm open
to criticism about it,
313
00:20:17,046 --> 00:20:19,412
because it's such a subjective
thing.
314
00:20:19,414 --> 00:20:23,618
Oh. Yeah, no, I want you to feel
really comfortable talking about it.
315
00:20:24,385 --> 00:20:26,719
Thanks.
316
00:20:26,721 --> 00:20:30,325
I appreciate you being
such a good listener.
317
00:20:31,093 --> 00:20:34,828
Basically, so,
318
00:20:34,830 --> 00:20:40,132
if you think about
life on earth as this, like...
319
00:20:40,134 --> 00:20:42,334
endless cycle,
320
00:20:42,336 --> 00:20:45,738
it perpetuates itself endlessly
321
00:20:45,740 --> 00:20:49,776
in this food chain of
consumption and reproduction
322
00:20:49,778 --> 00:20:54,014
and regeneration across
generations.
323
00:20:54,016 --> 00:20:57,516
Inherently, I think I'm
still a part of the cycle,
324
00:20:57,518 --> 00:20:59,585
because it just...
325
00:20:59,587 --> 00:21:01,188
knowing nothing, it just
seems more reasonable
326
00:21:01,190 --> 00:21:02,721
to assume that than that I'm...
327
00:21:02,723 --> 00:21:05,992
Sorry, do you
defecate?
328
00:21:05,994 --> 00:21:07,963
Wow.
329
00:21:09,096 --> 00:21:10,766
Good question.
330
00:21:12,433 --> 00:21:15,003
- No. Not anymore.
- Do you eat?
331
00:21:16,337 --> 00:21:17,906
Not anymore.
332
00:21:18,873 --> 00:21:21,307
I just think it's more
reasonable to assume
333
00:21:21,309 --> 00:21:22,876
that I'm a part of the thing
334
00:21:22,878 --> 00:21:26,313
than that I exist
outside of it.
335
00:21:26,315 --> 00:21:27,749
Yeah.
336
00:21:30,753 --> 00:21:31,918
But like,
337
00:21:31,920 --> 00:21:35,088
do you see yourself
as an aberration?
338
00:21:35,090 --> 00:21:40,363
I think I'm still a being.
339
00:21:43,998 --> 00:21:46,032
Do you know why
I can see you?
340
00:21:46,034 --> 00:21:49,703
I showed
myself to you.
341
00:21:49,705 --> 00:21:52,007
Yeah, but why me?
342
00:21:53,173 --> 00:21:55,541
I don't know.
343
00:21:55,543 --> 00:21:58,481
I guess because
you wanted me to.
344
00:22:11,058 --> 00:22:12,961
Do you have skin?
345
00:22:14,529 --> 00:22:17,565
Yes.
346
00:22:18,167 --> 00:22:20,432
But it's fucked up.
347
00:22:20,434 --> 00:22:23,302
It's pretty...
348
00:22:23,304 --> 00:22:26,508
it's pretty sensitive.
349
00:22:30,679 --> 00:22:32,680
Do you wanna see?
350
00:22:33,915 --> 00:22:35,583
Sure.
351
00:22:36,750 --> 00:22:39,287
Okay.
352
00:22:40,588 --> 00:22:43,622
You're gonna have to turn off the
light for a second if that's okay.
353
00:22:43,624 --> 00:22:46,895
Oh okay. That's fine.
354
00:23:09,317 --> 00:23:11,985
Okay,
I'm just gonna take this off.
355
00:23:11,987 --> 00:23:14,787
Okay.
I'm nervous.
356
00:23:14,789 --> 00:23:16,555
Oh, really?
I'm just gonna...
357
00:23:16,557 --> 00:23:18,624
No.
358
00:23:18,626 --> 00:23:21,529
Don't worry about me.
I'm fine.
359
00:23:23,565 --> 00:23:25,332
Okay.
You sure?
360
00:23:25,334 --> 00:23:27,937
- Yeah.
- Okay.
361
00:23:56,532 --> 00:24:01,136
So, yeah, this is what I look
like now.
362
00:24:08,309 --> 00:24:10,879
You don't look that weird.
363
00:24:15,584 --> 00:24:17,186
Thanks.
364
00:24:20,020 --> 00:24:23,723
I thought you were gonna be super
fucked up looking.
365
00:24:23,725 --> 00:24:25,561
Thanks.
366
00:24:26,827 --> 00:24:30,932
You kinda look just like
a normal dude.
367
00:24:33,302 --> 00:24:35,168
Wow.
368
00:24:35,170 --> 00:24:36,803
You're so sweet.
369
00:24:36,805 --> 00:24:39,542
- I'm sorry.
- I'm kidding.
370
00:24:40,642 --> 00:24:43,645
I used to look more normal,
you know?
371
00:24:44,680 --> 00:24:46,981
But this is, uh...
372
00:24:48,584 --> 00:24:51,253
hey, it's my face.
373
00:24:52,888 --> 00:24:55,591
Check out my face.
374
00:24:59,294 --> 00:25:00,996
And um...
375
00:25:03,198 --> 00:25:05,133
you have powers?
376
00:25:06,867 --> 00:25:09,571
- What do you mean?
- Disappearing.
377
00:25:10,572 --> 00:25:12,304
Oh.
378
00:25:12,306 --> 00:25:14,608
Yeah, I can do that.
379
00:25:15,410 --> 00:25:18,444
Can you walk through
walls?
380
00:25:18,446 --> 00:25:20,115
No.
381
00:25:20,949 --> 00:25:23,151
What about other stuff?
382
00:25:26,921 --> 00:25:29,057
I don't know.
383
00:25:31,660 --> 00:25:34,830
- Is that a bummer?
- No.
384
00:25:37,032 --> 00:25:39,335
Cool, that's good.
385
00:25:57,785 --> 00:25:59,386
Wow.
386
00:25:59,388 --> 00:26:01,853
- What?
- Sorry.
387
00:26:01,855 --> 00:26:04,258
- What?
- Nothing.
388
00:26:05,661 --> 00:26:07,662
Oh.
389
00:26:18,373 --> 00:26:20,642
Could I touch your face?
390
00:26:22,811 --> 00:26:25,714
- You want to?
- Yeah.
391
00:26:28,083 --> 00:26:29,817
Okay.
392
00:27:06,055 --> 00:27:10,191
It's been a long time since
anyone's touched me.
393
00:27:11,427 --> 00:27:13,094
Really?
394
00:27:14,395 --> 00:27:16,364
That's sad.
395
00:28:20,961 --> 00:28:23,965
- You taste good.
- I do?
396
00:30:44,373 --> 00:30:45,572
Ruth?
397
00:30:45,574 --> 00:30:47,907
You okay?
398
00:30:47,909 --> 00:30:50,545
Yeah.
Sorry.
399
00:30:51,546 --> 00:30:55,214
Super spaced out.
I'm sorry.
400
00:30:55,216 --> 00:30:56,948
Space.
401
00:30:56,950 --> 00:30:59,353
I'm just really out
of it today.
402
00:31:00,287 --> 00:31:01,955
Me too.
403
00:31:01,957 --> 00:31:03,621
Me three.
404
00:31:39,928 --> 00:31:41,527
- Oh my God.
- Oh shit.
405
00:31:41,529 --> 00:31:44,063
I'm so sorry.
Oh my God.
406
00:31:44,065 --> 00:31:46,299
- Are you okay?
- Oh my God.
407
00:31:46,301 --> 00:31:48,034
Yeah, I'm gonna
pull over.
408
00:31:48,036 --> 00:31:49,736
Yeah, we should
pull over.
409
00:31:49,738 --> 00:31:50,969
Do you have any...
410
00:31:50,971 --> 00:31:52,271
Yeah, in the glove
box.
411
00:31:52,273 --> 00:31:53,805
- I'm sorry, guys.
- That's okay.
412
00:31:53,807 --> 00:31:55,674
I'm so sorry,
that came out of nowhere.
413
00:31:55,676 --> 00:31:58,076
- No, don't apologize.
- I'm sorry.
414
00:32:17,198 --> 00:32:18,430
Hey.
415
00:32:18,432 --> 00:32:20,466
- Hi.
- You all right?
416
00:32:20,468 --> 00:32:23,636
You guys, this is seriously the most
embarrassing thing I've ever done.
417
00:32:23,638 --> 00:32:26,839
- Did you get all cleaned up?
- Yeah. I'm sorry.
418
00:32:26,841 --> 00:32:29,342
Stop saying sorry.
419
00:32:29,344 --> 00:32:31,044
Do you want to sit
in the front?
420
00:32:31,046 --> 00:32:33,379
That might be a good idea.
421
00:32:33,381 --> 00:32:35,750
- Thank you guys.
- Yeah.
422
00:34:12,146 --> 00:34:13,778
I'm not
ready to swear.
423
00:34:13,780 --> 00:34:14,781
Hello?
424
00:34:14,783 --> 00:34:16,682
About any of this.
425
00:34:16,684 --> 00:34:19,185
- The plan has worked so far.
- Hello?
426
00:34:19,187 --> 00:34:21,487
- It's Thomas.
- I promise you.
427
00:34:21,489 --> 00:34:23,724
What are you
drinking?
428
00:34:24,290 --> 00:34:26,324
A swear?
Can you drink a swear?
429
00:34:26,326 --> 00:34:29,027
I can drink a swear.
No, what are you talking about?
430
00:34:29,029 --> 00:34:31,464
Why is that
funny? It's hard to talk to you.
431
00:34:31,466 --> 00:34:33,868
- Every time, I get so distracted.
- Hello?
432
00:34:34,835 --> 00:34:38,337
You're so beautiful,
it's really difficult to...
433
00:34:38,339 --> 00:34:41,339
Don't move your head like that.
434
00:34:41,341 --> 00:34:43,410
Where did your napkin go?
435
00:35:49,576 --> 00:35:52,344
Thanks for coming
with me.
436
00:35:52,346 --> 00:35:54,047
Yeah, of course.
437
00:35:54,049 --> 00:35:55,450
Are you kidding?
438
00:35:56,451 --> 00:35:58,618
Anyways, I have to tell
you what's been going on.
439
00:35:58,620 --> 00:36:00,319
What's been going on?
440
00:36:00,321 --> 00:36:02,955
So Patrick got my number
from the company directory,
441
00:36:02,957 --> 00:36:05,257
which I guess is weird
to do that,
442
00:36:05,259 --> 00:36:09,127
but then he called me and then
he asked me out on voice mail.
443
00:36:10,631 --> 00:36:12,531
So now that's something
I have to deal with,
444
00:36:12,533 --> 00:36:14,600
by which I mean I need to call
him today
445
00:36:14,602 --> 00:36:15,969
or else I'm gonna see him
tomorrow
446
00:36:15,971 --> 00:36:19,471
and it's gonna be super
fucking awkward.
447
00:36:19,473 --> 00:36:22,007
I just have to do it.
448
00:36:22,009 --> 00:36:25,777
I feel like my life is
just one constant struggle
449
00:36:25,779 --> 00:36:29,380
to like not be
in embarrassing situations.
450
00:36:29,382 --> 00:36:30,783
Hey.
451
00:36:30,785 --> 00:36:34,786
Are you okay?
You're acting super weird.
452
00:36:34,788 --> 00:36:39,058
Oh... Yeah, I think I must
have the flu or something.
453
00:36:39,060 --> 00:36:41,993
- I'm feeling really weird.
- Oh, poor baby.
454
00:36:43,330 --> 00:36:45,129
You don't have a fever.
455
00:36:45,131 --> 00:36:47,299
- I don't?
- Uh-uh.
456
00:36:47,301 --> 00:36:49,368
Hmm.
457
00:36:49,370 --> 00:36:51,372
You don't have a fever.
458
00:36:52,138 --> 00:36:55,475
I'm probably going to
have to run some tests.
459
00:36:55,477 --> 00:36:58,777
Okay.
You don't know what I have?
460
00:36:58,779 --> 00:37:00,145
Well, no,
461
00:37:00,147 --> 00:37:03,047
Not yet, that's why I need
to run some tests.
462
00:37:03,049 --> 00:37:05,116
Tests.
463
00:37:05,118 --> 00:37:07,453
Okay.
464
00:37:07,455 --> 00:37:10,892
I'm going to need to take
a blood sample.
465
00:37:11,625 --> 00:37:13,694
Is that all right?
466
00:37:14,361 --> 00:37:16,027
Do you have some blood
to spare?
467
00:37:16,029 --> 00:37:17,496
What?
468
00:37:17,498 --> 00:37:18,966
I'm sorry.
469
00:37:20,535 --> 00:37:22,000
I was trying to make a joke.
470
00:37:22,002 --> 00:37:23,534
Oh.
471
00:37:23,536 --> 00:37:26,004
But I'm going to need
a blood sample though.
472
00:37:26,006 --> 00:37:27,407
Yeah, that's okay.
473
00:37:27,808 --> 00:37:31,509
Sometimes I make that
joke and people laugh,
474
00:37:31,511 --> 00:37:33,881
but you're...
475
00:37:35,448 --> 00:37:37,183
a tough customer.
476
00:37:37,185 --> 00:37:40,451
Have you ever considered
going into stand-up comedy?
477
00:37:40,453 --> 00:37:44,359
Now I know that you're joking,
but I did consider it.
478
00:37:45,058 --> 00:37:46,894
You could do it.
479
00:37:47,962 --> 00:37:49,030
My mother would freak.
480
00:37:49,864 --> 00:37:52,367
She'd understand because
you have a passion.
481
00:37:54,402 --> 00:37:56,234
- Did it hurt?
- No.
482
00:37:56,236 --> 00:37:58,405
I used to get allergy shots.
483
00:38:00,174 --> 00:38:04,243
We're going to send your precious blood
to the lab and they will analyze it.
484
00:38:04,245 --> 00:38:06,111
Cool.
485
00:38:06,113 --> 00:38:09,283
But my hypothesis is that you're
suffering from a viral infection.
486
00:38:10,017 --> 00:38:15,520
I think it'll go away within a few days if
you get some rest and drink lots of fluids.
487
00:38:15,522 --> 00:38:17,491
Okay, thank you.
488
00:38:21,261 --> 00:38:22,430
Um...
489
00:38:23,397 --> 00:38:24,730
Are we done?
490
00:38:24,732 --> 00:38:26,699
Unless you want to see
my stand-up performance?
491
00:38:26,701 --> 00:38:29,301
Oh.
Oh yeah, let's see it.
492
00:38:29,303 --> 00:38:33,038
I'm not ready. I need
to prepare some material.
493
00:38:33,040 --> 00:38:34,505
You were bluffing.
494
00:38:34,507 --> 00:38:36,477
I was bluffing.
I'm not ready.
495
00:38:37,911 --> 00:38:40,112
- Get some rest, Ruth.
- Thanks a lot.
496
00:38:40,114 --> 00:38:41,649
Have a good day.
497
00:38:49,089 --> 00:38:51,723
Um...
I have to tell you something.
498
00:38:51,725 --> 00:38:53,993
How are you feeling?
499
00:38:53,995 --> 00:38:55,763
Better.
500
00:38:59,933 --> 00:39:01,933
Can I actually...
501
00:39:01,935 --> 00:39:05,237
There's something that I
wanna get off my chest.
502
00:39:05,239 --> 00:39:07,007
Okay.
503
00:39:08,142 --> 00:39:09,574
Okay.
504
00:39:09,576 --> 00:39:14,181
I think I need to tell
you that I like Andrew.
505
00:39:16,482 --> 00:39:21,819
And I wasn't sure
whether you did
506
00:39:21,821 --> 00:39:28,159
or whether you picked up
on that at all, um,
507
00:39:28,161 --> 00:39:33,031
but, like, when I thought
that you might be interested,
508
00:39:33,033 --> 00:39:34,966
I sort of panicked,
509
00:39:34,968 --> 00:39:41,040
and I didn't want this
to be weird, so I am...
510
00:39:41,042 --> 00:39:42,076
Mm-hmm.
511
00:39:43,844 --> 00:39:45,344
Is this weird?
512
00:39:46,413 --> 00:39:47,980
Uh... No.
513
00:39:47,982 --> 00:39:50,718
Like... Thanks for telling me.
514
00:39:51,352 --> 00:39:52,886
Um...
515
00:39:54,053 --> 00:39:55,589
I...
516
00:39:56,357 --> 00:39:57,592
Like...
517
00:39:58,292 --> 00:39:59,994
Are you okay?
518
00:40:01,062 --> 00:40:03,429
Yeah.
519
00:40:03,431 --> 00:40:06,364
Um, yeah, I, I...
520
00:40:06,366 --> 00:40:08,366
Yeah.
521
00:40:08,368 --> 00:40:12,670
I think that's cool.
522
00:40:12,672 --> 00:40:15,042
I really don't even...
523
00:40:15,475 --> 00:40:19,580
I don't know if I even really want
anything like that right now anyway.
524
00:40:27,388 --> 00:40:32,026
I kinda got the sense that
maybe he was interested in me.
525
00:40:34,094 --> 00:40:35,997
Of course he is.
526
00:40:36,663 --> 00:40:39,031
Oh! I feel better.
527
00:40:39,033 --> 00:40:41,299
I didn't want that to be weird.
528
00:40:41,301 --> 00:40:44,170
You been thinking about that
a lot, huh?
529
00:40:44,172 --> 00:40:45,740
Yeah, kind of.
530
00:40:51,410 --> 00:40:52,779
I'm worried about you.
531
00:40:54,415 --> 00:40:56,915
I'm fine. I'm just...
532
00:40:56,917 --> 00:41:00,053
I probably should sleep
for a while.
533
00:41:00,989 --> 00:41:03,422
Okay.
I should go.
534
00:41:03,424 --> 00:41:05,257
- Let you sleep.
- Thanks.
535
00:41:05,259 --> 00:41:07,661
Okay.
536
00:41:10,431 --> 00:41:12,834
- Bye.
- Bye.
537
00:42:27,140 --> 00:42:30,377
- Hey, what's your name?
- What?
538
00:42:33,814 --> 00:42:35,350
What's your name?
539
00:43:26,033 --> 00:43:28,736
- Hey.
- Hey. Thanks.
540
00:43:29,569 --> 00:43:31,236
You feeling better?
541
00:43:31,238 --> 00:43:33,638
I'm so sorry I puked
in your car.
542
00:43:33,640 --> 00:43:35,074
Don't worry about it.
543
00:43:35,076 --> 00:43:38,944
My car is gross anyway.
544
00:43:38,946 --> 00:43:40,948
I made it better.
545
00:43:42,515 --> 00:43:44,850
Do you wanna have
something to drink?
546
00:43:44,852 --> 00:43:46,187
What?
547
00:43:48,922 --> 00:43:51,993
Um... Yeah, I'll get myself
a glass of...
548
00:44:03,002 --> 00:44:05,839
- Hey.
- Hey.
549
00:44:06,607 --> 00:44:08,176
You seem thirsty.
550
00:44:10,044 --> 00:44:12,145
Yeah, I'm thirsty.
551
00:44:24,457 --> 00:44:27,625
- Check this out.
- Oh, it's pretty.
552
00:44:27,627 --> 00:44:28,960
Did you take these?
553
00:44:28,962 --> 00:44:31,029
Yeah, when we
were up in the Hamptons,
554
00:44:31,031 --> 00:44:34,500
I found my old camera
and took these pictures.
555
00:44:34,502 --> 00:44:36,634
There's something super weird.
556
00:44:36,636 --> 00:44:38,405
Yeah, in this one...
557
00:44:39,239 --> 00:44:40,475
Look at this.
558
00:44:42,475 --> 00:44:44,442
Remember how I told you
559
00:44:44,444 --> 00:44:47,113
the coach house is haunted
or whatever?
560
00:44:47,881 --> 00:44:49,980
- Mm-hmm.
- Look at that.
561
00:44:49,982 --> 00:44:52,919
I have no idea what that is.
Isn't that freaky?
562
00:44:53,353 --> 00:44:54,520
It's crazy.
563
00:44:54,522 --> 00:44:58,056
It looks like your
reflection, but it's not.
564
00:44:58,058 --> 00:45:00,361
- It doesn't line up.
- It's crazy.
565
00:45:02,196 --> 00:45:05,696
Did anything
weird happen
566
00:45:05,698 --> 00:45:07,833
when you were sleeping
in there?
567
00:45:07,835 --> 00:45:09,070
No.
568
00:45:11,272 --> 00:45:15,910
I mean, I don't know, I was just sleeping.
I don't know.
569
00:45:17,844 --> 00:45:19,147
Hey...
570
00:45:22,315 --> 00:45:23,915
You okay?
571
00:45:36,997 --> 00:45:38,429
Sorry, I just...
572
00:45:38,431 --> 00:45:41,535
I'm sorry.
It's okay, you're fine.
573
00:48:26,399 --> 00:48:29,868
Ruth, I'm
afraid I need to ask you
574
00:48:29,870 --> 00:48:32,138
some rather sensitive questions.
575
00:48:33,207 --> 00:48:35,576
Um, okay. Yeah.
576
00:48:37,676 --> 00:48:42,082
I was wondering if you could tell
me if you're sexually active.
577
00:48:43,584 --> 00:48:45,085
Right. Um...
578
00:48:45,886 --> 00:48:47,252
Yes, I am.
579
00:48:47,254 --> 00:48:50,221
And specifically,
have you recently had
580
00:48:50,223 --> 00:48:54,428
unprotected sexual contact
with any new partner?
581
00:48:55,863 --> 00:49:00,866
Well, I did recently
have sex
582
00:49:00,868 --> 00:49:03,136
with someone who was...
583
00:49:04,370 --> 00:49:07,404
a stranger, a near stranger.
584
00:49:07,406 --> 00:49:08,575
I see.
585
00:49:12,078 --> 00:49:15,080
Ruth, I'm not a specialist.
586
00:49:15,082 --> 00:49:17,214
I'm just a general
practitioner.
587
00:49:17,216 --> 00:49:18,651
Okay.
588
00:49:19,620 --> 00:49:21,987
But it appears that
you're suffering
589
00:49:21,989 --> 00:49:24,558
from a sexually transmitted
disease.
590
00:49:30,163 --> 00:49:31,732
What is it?
591
00:49:32,866 --> 00:49:34,265
Something very uncommon,
592
00:49:34,267 --> 00:49:36,067
but I'm going to write
you a prescription
593
00:49:36,069 --> 00:49:37,569
for an antibiotic
that may help.
594
00:49:37,571 --> 00:49:41,475
What's the prognosis?
What do you mean uncommon?
595
00:49:42,442 --> 00:49:44,011
To be frank with you...
596
00:49:44,611 --> 00:49:47,480
- We're not entirely certain.
- Um...
597
00:49:48,783 --> 00:49:50,748
Are you joking?
598
00:49:50,750 --> 00:49:52,986
I'm not
currently joking.
599
00:49:53,553 --> 00:49:55,790
Okay.
600
00:51:47,100 --> 00:51:48,900
I can't
believe you're calling.
601
00:51:48,902 --> 00:51:50,738
Hey.
602
00:51:52,071 --> 00:51:53,641
Are you free to hang out?
603
00:51:59,346 --> 00:52:02,379
You're
just a huge liar, Ruth.
604
00:52:02,381 --> 00:52:04,683
What?
605
00:52:04,685 --> 00:52:08,053
Andrew
told me what happened.
606
00:52:08,055 --> 00:52:10,187
What happened?
607
00:52:10,189 --> 00:52:17,261
I just wish you had as much
respect for me as you do for yourself.
608
00:52:17,263 --> 00:52:19,230
Wait. What?
609
00:52:19,232 --> 00:52:22,435
I don't know what he said
happened, but nothing happened.
610
00:52:25,238 --> 00:52:26,473
Hey.
611
00:52:29,142 --> 00:52:30,578
I need to talk to you.
612
00:52:32,111 --> 00:52:33,546
Sorry, I'm busy.
613
00:52:38,118 --> 00:52:39,620
Okay.
614
00:52:41,053 --> 00:52:42,353
Bye.
615
00:52:42,355 --> 00:52:44,855
Wait, Claudette.
616
00:52:44,857 --> 00:52:45,792
Claudette?
617
00:52:50,297 --> 00:52:52,632
I really, really,
really need you.
618
00:52:53,533 --> 00:52:55,868
Please, please, please, please.
619
00:52:57,169 --> 00:52:59,272
Please come over, please.
620
00:53:02,609 --> 00:53:03,844
Fine.
621
00:53:06,245 --> 00:53:09,549
Okay. Thanks.
622
00:53:43,750 --> 00:53:46,486
Oh, fuck!
623
00:54:01,268 --> 00:54:02,569
Hi.
624
00:54:05,337 --> 00:54:07,307
What the fuck is going on?
625
00:54:11,178 --> 00:54:12,645
Can you turn out the light?
626
00:54:25,591 --> 00:54:28,761
- I have to tell you something.
- Yeah...
627
00:54:30,931 --> 00:54:31,932
Um...
628
00:54:33,067 --> 00:54:35,035
Something's happening to me.
629
00:54:38,272 --> 00:54:39,672
Something...
630
00:54:40,739 --> 00:54:43,642
- happened.
- What happened?
631
00:54:44,243 --> 00:54:45,578
I did something...
632
00:54:47,513 --> 00:54:49,783
bad, and now...
633
00:54:52,051 --> 00:54:53,921
my body's all fucked up.
634
00:55:00,960 --> 00:55:03,364
What are you
talking about?
635
00:55:13,439 --> 00:55:16,274
It happened in the Hamptons,
636
00:55:16,276 --> 00:55:19,946
at Andrew's house.
637
00:55:22,247 --> 00:55:25,385
I... um...
638
00:55:27,352 --> 00:55:28,588
I...
639
00:55:29,622 --> 00:55:31,858
I met someone.
640
00:55:32,558 --> 00:55:34,127
I kinda met someone.
641
00:55:36,129 --> 00:55:37,597
Um...
642
00:55:40,767 --> 00:55:43,002
I had sex with something.
643
00:55:46,772 --> 00:55:48,672
What do you mean you
had sex with something?
644
00:55:48,674 --> 00:55:50,443
I had sex with something.
645
00:55:53,980 --> 00:55:55,612
It wasn't human.
646
00:55:55,614 --> 00:55:57,848
It wasn't a person.
647
00:55:57,850 --> 00:55:59,218
What?
648
00:56:00,152 --> 00:56:05,692
He said his name was Michael,
but I don't know.
649
00:56:07,893 --> 00:56:10,430
Ruth, you're scaring me.
650
00:56:12,131 --> 00:56:13,966
He was just in there.
651
00:56:17,103 --> 00:56:19,103
He was just there.
652
00:56:19,105 --> 00:56:20,474
What?
653
00:56:25,145 --> 00:56:26,746
Who's Michael?
654
00:56:27,114 --> 00:56:30,784
Ruth, what are you
talking about?
655
00:56:37,957 --> 00:56:39,826
I wanted to.
656
00:56:46,265 --> 00:56:48,134
Wanted to what?
657
00:56:56,576 --> 00:56:58,779
Wanted to feel him
inside of me.
658
00:57:06,085 --> 00:57:07,254
I don't...
659
00:57:08,620 --> 00:57:11,556
I don't know what you're
talking about.
660
00:57:21,835 --> 00:57:24,204
What the fuck?
What the fuck?
661
00:57:24,770 --> 00:57:27,038
What the fuck?
What the fuck?
662
00:57:27,040 --> 00:57:28,172
Fuck!
663
00:58:39,980 --> 00:58:43,850
Hey, Ruth,
it's me, it's Dean again.
664
00:58:45,419 --> 00:58:48,451
Listen, call me back
when you get a chance.
665
00:58:48,453 --> 00:58:51,288
I just, uh, you know...
I'm still thinking about you
666
00:58:51,290 --> 00:58:54,192
and would really like
to see you,
667
00:58:54,194 --> 00:58:57,730
even if that's just a
coffee kind of thing.
668
00:58:59,631 --> 00:59:02,667
I'm sorry if you're
still hurting
669
00:59:02,669 --> 00:59:06,670
or whatever is going
on with you.
670
00:59:06,672 --> 00:59:12,812
I just would love to be
on the same page.
671
00:59:13,613 --> 00:59:15,812
Anyway, I'm thinking about you.
672
00:59:15,814 --> 00:59:19,216
I would really like to
see you, so call me back.
673
00:59:19,218 --> 00:59:21,221
Okay, bye.
674
00:59:28,160 --> 00:59:30,159
- Those are nice.
- Thank you.
675
00:59:30,161 --> 00:59:33,330
- Is that your new style?
- Yeah.
676
00:59:33,332 --> 00:59:39,036
No, I'm having some kind of a
psoriasis thing.
677
00:59:39,038 --> 00:59:42,339
You should really have
someone check that out.
678
00:59:42,341 --> 00:59:45,878
Okay.
679
00:59:48,482 --> 00:59:50,080
It's pretty crazy
to see you, huh?
680
00:59:50,082 --> 00:59:51,614
Yeah, I don't want it to be.
681
00:59:51,616 --> 00:59:56,855
I feel like we still have
all this intimacy between us.
682
00:59:56,857 --> 01:00:01,759
It's just we have to figure out
what the new context is, right?
683
01:00:01,761 --> 01:00:03,930
Mm-hmm.
684
01:00:05,397 --> 01:00:07,165
How have you been?
685
01:00:07,167 --> 01:00:11,435
I was a little bit surprised
actually to get those voice mails.
686
01:00:11,437 --> 01:00:16,743
Yeah, I think I pocket-dialed you
the other night by accident.
687
01:00:17,377 --> 01:00:19,143
I was looking at my phone
688
01:00:19,145 --> 01:00:21,214
and I had an outgoing
call to you.
689
01:00:22,114 --> 01:00:26,784
I thought maybe,
I don't know what I thought.
690
01:00:26,786 --> 01:00:31,589
It made me wanna just say...
691
01:00:31,591 --> 01:00:33,326
I know that...
692
01:00:34,259 --> 01:00:36,796
we said...
693
01:00:40,667 --> 01:00:42,902
But I just need...
694
01:00:45,806 --> 01:00:47,804
I think that it's
important to let you know
695
01:00:47,806 --> 01:00:50,276
that I am seeing somebody.
696
01:00:53,212 --> 01:00:56,946
It wasn't something that
I was intending
697
01:00:56,948 --> 01:01:01,153
to happen like that, but I,
you know...
698
01:01:02,288 --> 01:01:04,154
it did happen,
699
01:01:04,156 --> 01:01:08,158
and I thought maybe you
even would already know.
700
01:01:08,160 --> 01:01:09,527
No.
701
01:01:09,529 --> 01:01:13,931
I have not been...
702
01:01:13,933 --> 01:01:15,299
secretive about it.
703
01:01:15,301 --> 01:01:19,905
I've written about her
on my blog a little bit.
704
01:01:21,475 --> 01:01:22,942
Um...
705
01:01:25,111 --> 01:01:28,712
Look, it's nice to see you.
I really...
706
01:01:28,714 --> 01:01:30,748
I miss you, you know.
707
01:01:30,750 --> 01:01:33,150
- Yeah.
- Not in a romantic way,
708
01:01:33,152 --> 01:01:36,223
just in a... kinda...
709
01:01:38,558 --> 01:01:40,190
- But...
- I miss you too.
710
01:01:40,192 --> 01:01:41,424
Yeah.
711
01:01:41,426 --> 01:01:44,497
Are you going to
Claudette's thing tonight?
712
01:01:46,665 --> 01:01:48,234
Um...
713
01:01:51,805 --> 01:01:54,938
Maybe.
714
01:01:54,940 --> 01:01:58,676
Do you wanna go with me? Wouldn't it
be funny if we showed up together?
715
01:01:59,911 --> 01:02:02,145
I feel like it'd be...
716
01:02:02,147 --> 01:02:03,948
- Funny?
- Yeah.
717
01:02:38,518 --> 01:02:42,252
If you had to choose
one guy in this whole room
718
01:02:42,254 --> 01:02:44,321
that you thought was
the cutest guy,
719
01:02:44,323 --> 01:02:46,524
which one do you think it
would be?
720
01:02:46,526 --> 01:02:49,694
- Um...
- Would it be him or would it be me?
721
01:02:49,696 --> 01:02:51,094
I guess it'd be Ryan.
722
01:02:51,096 --> 01:02:53,198
That's hurtful.
723
01:02:54,065 --> 01:02:56,366
- I totally fucked my test.
- What?
724
01:02:56,368 --> 01:02:58,402
- You all right?
- Yeah, sorry to interrupt.
725
01:02:58,404 --> 01:03:02,142
- This is Keith, he just fucked up his test.
- Aw, hi, Keith.
726
01:03:04,176 --> 01:03:05,576
- What's up, dude?
- Hi, dude.
727
01:03:05,578 --> 01:03:07,545
- Wanna do shots?
- You know I'd love to.
728
01:03:07,547 --> 01:03:11,915
There's no tequila,
no tequila at this party.
729
01:03:11,917 --> 01:03:14,019
We do. Give me a second.
730
01:03:14,821 --> 01:03:15,920
- Hi.
- Hey, what's up?
731
01:03:15,922 --> 01:03:18,859
- Sorry to...
- What's up?
732
01:03:36,408 --> 01:03:37,542
Shit.
733
01:03:37,544 --> 01:03:38,875
Hey, guys.
734
01:03:38,877 --> 01:03:40,812
Hey, Ruth.
735
01:03:40,814 --> 01:03:43,281
How are you doing?
736
01:03:43,283 --> 01:03:46,352
- Hey.
- What are you doing here?
737
01:03:46,986 --> 01:03:48,455
I'm feeling better.
738
01:03:53,692 --> 01:03:55,628
Maybe you should go.
739
01:03:55,962 --> 01:03:57,297
What?
740
01:03:58,631 --> 01:04:00,165
Hey, are you okay?
741
01:04:03,902 --> 01:04:05,272
Guys, what's up?
742
01:04:06,138 --> 01:04:07,908
How are you feeling?
743
01:04:10,810 --> 01:04:12,212
What do you mean?
744
01:04:15,181 --> 01:04:17,284
Yo, guys,
what is going on here?
745
01:04:18,783 --> 01:04:20,152
Keith, what's up, man?
746
01:04:23,221 --> 01:04:26,359
Why is everyone
acting so fucking weird?
747
01:04:30,797 --> 01:04:32,964
Ruth, we...
748
01:04:32,966 --> 01:04:35,435
we know about...
749
01:04:38,837 --> 01:04:40,603
the thing.
750
01:04:40,605 --> 01:04:42,207
What is the thing?
751
01:04:43,042 --> 01:04:44,674
What are they talking about,
Ruth?
752
01:04:57,623 --> 01:04:58,721
Ruth?
753
01:05:19,846 --> 01:05:21,277
What the fuck?
754
01:05:29,154 --> 01:05:31,623
Stop treating me like
I did something wrong!
755
01:05:32,959 --> 01:05:34,725
I didn't do anything wrong!
756
01:05:34,727 --> 01:05:36,993
Ruth, it's okay.
757
01:05:36,995 --> 01:05:39,264
I didn't do anything wrong!
758
01:05:41,468 --> 01:05:43,000
I didn't!
759
01:05:43,002 --> 01:05:45,502
Didn't do anything wrong!
760
01:05:45,504 --> 01:05:46,971
No!
761
01:07:23,703 --> 01:07:25,338
Stop looking at me!
762
01:08:54,928 --> 01:08:56,429
Um...
763
01:08:58,264 --> 01:08:59,966
I'm very sick.
764
01:09:02,934 --> 01:09:04,736
Very, very sick.
765
01:09:05,636 --> 01:09:07,271
I don't know what's happening
to my body.
766
01:09:07,273 --> 01:09:08,942
I don't know what's going on.
767
01:09:11,242 --> 01:09:12,745
I don't know what to do.
768
01:09:17,882 --> 01:09:22,921
When we had sex, did you
know I was going to get sick?
769
01:09:24,790 --> 01:09:26,526
No.
770
01:09:28,294 --> 01:09:29,696
I mean...
771
01:09:30,563 --> 01:09:32,732
That was my first time.
772
01:09:34,166 --> 01:09:39,404
I was kind of a virgin.
773
01:10:18,678 --> 01:10:20,580
What does it
feel like?
774
01:10:24,817 --> 01:10:27,487
I guess it's
a lot like anything else, right?
775
01:10:57,750 --> 01:11:03,656
When I was alive or whatever,
776
01:11:04,956 --> 01:11:06,792
I was hitchhiking around.
777
01:11:09,361 --> 01:11:10,962
That's what I was doing.
778
01:11:13,898 --> 01:11:17,035
I got picked up by this couple.
779
01:11:18,370 --> 01:11:20,640
It was a man and a woman.
780
01:11:21,639 --> 01:11:24,343
They took me back
to the suburbs.
781
01:11:27,979 --> 01:11:31,080
I don't think it was around
here, but I don't know.
782
01:11:31,082 --> 01:11:33,685
It's all confusing.
783
01:11:36,721 --> 01:11:39,826
Then they gave me a
drink and it was drugged.
784
01:11:41,894 --> 01:11:46,998
Then they chased me around
like some kind of sick game.
785
01:11:48,834 --> 01:11:51,437
Then they caught me and they...
786
01:11:54,473 --> 01:11:56,542
I don't know.
787
01:11:58,010 --> 01:12:00,713
I just remember being
suffocated.
788
01:12:04,683 --> 01:12:06,586
And then I was here,
789
01:12:07,486 --> 01:12:10,122
or I got here somehow.
790
01:12:13,192 --> 01:12:16,826
I don't know. I have all these
hazy memories of all of it,
791
01:12:16,828 --> 01:12:20,230
but they're so vague
and tenuous
792
01:12:20,232 --> 01:12:25,703
that it really may have
just been another life
793
01:12:25,705 --> 01:12:27,603
or it may have been a dream.
794
01:12:27,605 --> 01:12:29,707
I don't know.
795
01:12:29,709 --> 01:12:32,478
It's all been fading out slowly.
796
01:12:36,113 --> 01:12:39,518
I'm not even really sure
what the deal is with all that.
797
01:12:41,420 --> 01:12:47,026
There's just a lot that really isn't
ever explained to you, and it just...
798
01:12:48,493 --> 01:12:50,028
You deal with it.
799
01:12:52,430 --> 01:12:54,500
You don't get the answers.
800
01:12:56,501 --> 01:12:58,437
The answers never come.
801
01:13:00,139 --> 01:13:02,742
I'm not even waiting for them
anymore.
802
01:14:00,233 --> 01:14:02,799
What are you doing?
803
01:14:02,801 --> 01:14:05,103
I don't wanna
sleep anymore.
804
01:15:14,672 --> 01:15:16,841
Let me know if this
is too tight.
805
01:16:47,498 --> 01:16:49,769
I don't
think she's gonna be here.
806
01:16:55,506 --> 01:16:57,473
My mom....
807
01:16:57,475 --> 01:17:00,276
used to spend a lot of time
up there when I was a kid.
808
01:17:00,278 --> 01:17:04,082
She always used to talk
about it being haunted.
809
01:17:04,916 --> 01:17:07,419
That's so funny.
810
01:17:12,590 --> 01:17:15,225
Not funny, but...
811
01:17:15,227 --> 01:17:19,531
my family treated it
like it was a big joke.
812
01:17:20,165 --> 01:17:22,334
It's pretty creepy
to think that...
813
01:17:23,969 --> 01:17:26,172
there actually was
something there.
814
01:17:38,582 --> 01:17:39,884
Ruth?
815
01:17:46,524 --> 01:17:48,359
Hello?
816
01:17:52,764 --> 01:17:54,065
Ruth?
817
01:19:21,601 --> 01:19:26,601
Subtitles by explosiveskull
52104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.